• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/5000

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

5000 Cards in this Set

  • Front
  • Back
宇宙工学 [うちゅうこうがく]
(n) space engineering
宇宙航空研究開発機構 [うちゅうこうくうけんきゅうかいはつきこう]
(n) Japanese Aerospace Exploration Agency (JAXA) (formerly NASDA)
宇宙産業 [うちゅうさんぎょう]
(n) space industry
宇宙食 [うちゅうしょく]
(n) space food
宇宙進化論 [うちゅうしんかろん]
(n) cosmogony
宇宙人 [うちゅうじん]
(n) space alien
宇宙塵 [うちゅうじん]
(n) space dust
宇宙線 [うちゅうせん]
(n) cosmic ray
宇宙線嵐 [うちゅうせんあらし]
(n) cosmic ray storm
宇宙船 [うちゅうせん]
(n) space ship
宇宙船地球号 [うちゅうせんちきゅうごう]
(n) Spaceship Earth
宇宙像 [うちゅうぞう]
(n) cosmology
宇宙速度 [うちゅうそくど]
(n) astronautical speed
宇宙大爆発 [うちゅうだいばくはつ]
(n) Big Bang (theory)
宇宙探査 [うちゅうたんさ]
(n) space exploration
宇宙中継 [うちゅうちゅうけい]
(n) satellite relay
宇宙通信 [うちゅうつうしん]
(n) space communication
宇宙電波 [うちゅうでんぱ]
(n) cosmic radio waves
宇宙背景放射 [うちゅうはいけいほうしゃ]
(n) cosmic background radiation
宇宙博 [うちゅうはく]
(n) Space Expo
宇宙発生論 [うちゅうはっせいろん]
(n) cosmogony
宇宙飛行 [うちゅうひこう]
(n) space flight
宇宙飛行士 [うちゅうひこうし]
(n) astronaut
宇宙病 [うちゅうびょう]
(n) space nausea
宇宙服 [うちゅうふく]
(n) space suit
宇宙物理 [うちゅうぶつり]
(n) space physics
宇宙物理学 [うちゅうぶつりがく]
(n) astrophysics
宇宙兵器 [うちゅうへいき]
(n) space weaponry
宇宙法 [うちゅうほう]
(n) space law
宇宙帽 [うちゅうぼう]
(n) space helmet
宇宙遊泳 [うちゅうゆうえい]
(n) space walk
宇宙旅行 [うちゅうりょこう]
(n) space travel
宇宙論 [うちゅうろん]
(n) cosmology
宇宙論的証明 [うちゅうろんてきしょうめい]
(n) cosmological argument
宇内 [うだい]
(n) the whole world
宇牟須牟骨牌 [うんすんかるた]
(n) old card game
烏 [からす]
(n) crow
烏の行水 [からすのぎょうずい]
(n) quick bath
烏の濡れ羽色 [からすのぬればいろ]
(n) glossy black (hair)
烏羽玉 [うばたま]
(n,adj-no) jet black
烏羽色 [からすばいろ]
(n) glossy black
烏瓜 [からすうり]
(n) snake gourd
烏貝 [からすがい]
(n) fresh-water mussel
烏金 [からすがね]
(n) money lent at daily interest
烏口 [からすぐち]
(n) ruling pen
烏口突起 [うこうとっき]
(n) coracoid process
烏合の衆 [うごうのしゅう]
(exp) disorderly crowd
烏犀角 [うさいかく]
(n) black rhinoceros horn
烏紙 [からすがみ]
(n) coarse dark-brown paper
烏蛇 [からすへび]
(n) black snake
烏賊 [いか]
(n) cuttlefish
烏天狗 [からすてんぐ]
(n) crow-billed goblin
烏兎匆々 [うとそうそう]
(exp) days and nights passing by quickly
烏兎匆匆 [うとそうそう]
(exp) days and nights passing by quickly
烏麦 [からすむぎ]
(n) oats
烏鳩 [からすばと]
(n) Japanese wood pigeon
烏帽子 [えぼし]
(n) noble's court headgear
烏帽子貝 [えぼしがい]
(n) goose barnacle
烏帽子名 [えぼしな]
(n) adult name
烏鳴き [からすなき]
(n) cry of the crow
烏木 [こくたん]
(n) ebony
烏野豌豆 [からすのえんどう]
(n) vetch
烏有 [うゆう]
(n) nonexistence
烏有に帰す [うゆうにきす]
(exp) to be burned to ashes
烏有に帰する [うゆうにきする]
(exp) to be reduced to ashes
烏有先生 [うゆうせんせい]
(n) fictitious person
烏竜茶 [ウーロンちゃ]
(n) Oolong tea
烏龍茶 [ウーロンちゃ]
(n) Oolong tea
烏滸がましい [おこがましい]
(adj) (uk) presumptuous
烏滸の沙汰 [おこのさた]
(n) stupidity
烏芻沙摩妙王 [うすさまみょうおう]
(n) (gen) (Buddh) Ususama Vidya-raja
羽 [はね]
(n) (1) feather
羽 [わ]
(n-suf) counter for birds
羽ばたく [はばたく]
(v5k) to flap (wings)
羽衣 [はごろも]
(n) angel's raiment
羽隠 [はねかくし]
(n) rove beetle
羽音 [はおと]
(n) buzz
羽化 [うか]
(n,vs) emergence (of insects)
羽化登仙 [うかとうせん]
(n) a sense of release (as if one had wings and were riding on air)
羽蒲団 [はねぶとん]
(n) down (feather) quilt
羽蟻 [はあり]
(n) winged ant
羽撃き [はばたき]
(n,vs) fluttering or flapping of wings
羽撃く [はばたく]
(v5k) to flap (wings)
羽交い [はがい]
(n) wings
羽交い絞め [はがいじめ]
(n,vs) pinioning
羽根 [はね]
(n) (1) feather
羽根蒲団 [はねぶとん]
(n) down (feather) quilt
羽根車 [はねぐるま]
(n) (turbine's) impeller
羽根突き [はねつき]
(n,vs) Japanese badminton
羽根付き [はねつき]
(n,vs) Japanese badminton
羽子 [はご]
(n) (1) shuttlecock
羽子 [はね]
(n) (1) feather
羽子突 [はねつき]
(n,vs) Japanese badminton
羽子板 [はごいた]
(n) battledore
羽状複葉 [うじょうふくよう]
(n) pinnate compound leaf
羽状脈 [うじょうみゃく]
(n) pinnately venation
羽織 [はおり]
(n) haori (Japanese formal coat)
羽織る [はおる]
(v5r) to put on
羽織袴 [はおりはかま]
(n) Japanese male formal attire
羽振り [はぶり]
(n) plumage
羽繕い [はづくろい]
(n,vs) preening
羽太 [はた]
(n) sea basses
羽団扇 [はうちわ]
(n) Japanese fan made of feathers
羽団扇楓 [はうちわかえで]
(n) Japanese maple (tree) (Acer japonicum)
羽虫 [はむし]
(n) leaf beetle
羽田 [はねだ]
(n) Haneda (Tokyo airport)
羽突き [はねつき]
(n,vs) Japanese badminton
羽二重 [はぶたえ]
(n) type of silk
羽斑蚊 [はまだらか]
(n) malaria-carrying mosquito
羽布団 [はねぶとん]
(n) down (feather) quilt
羽風 [はかぜ]
(n) breeze caused by wings flapping
羽毛 [うもう]
(n) feathers
羽毛布団 [うもうふとん]
(n) down(-filled) quilt (futon)
羽目 [はめ]
(n) panel
羽目を外す [はめをはずす]
(exp) to cut loose
羽目板 [はめいた]
(n) wainscoting
羽翼 [うよく]
(n,vs) wings
羽搏き [はばたき]
(n,vs) fluttering or flapping of wings
羽箒 [はねぼうき]
(n) feather duster
羽箒 [はぼうき]
(n) feather duster
羽虱 [はじらみ]
(n) jumping plant louse
迂遠 [うえん]
(adj-na,n) roundabout
迂回 [うかい]
(n,vs) detour
迂回路 [うかいろ]
(n) detour sign
迂曲 [うきょく]
(n,vs) meander
迂愚 [うぐ]
(adj-na,n) stupid
迂言 [うげん]
(n) roundabout explanation
迂路 [うろ]
(n) detour
迂闊 [うかつ]
(adj-na,n) (uk) carelessness
雨 [あめ]
(n) rain
雨がさ [あまがさ]
(n) umbrella
雨だれ [あまだれ]
(n) raindrops
雨ふり [あめふり]
(n) in the rain
雨域 [ういき]
(n) rainy area
雨雲 [あまぐも]
(n) rain cloud
雨燕 [あまつばめ]
(n) white-rumped swift
雨蛙 [あまがえる]
(n) tree frog
雨笠 [あまがさ]
(n) rain hat
雨間 [あまあい]
(n) break in the rain
雨奇晴好 [うきせいこう]
(n) scenery being beautiful in both rainy and sunny weather
雨期 [うき]
(n) rainy season
雨気 [あまけ]
(n) signs of rain
雨気 [うき]
(n) signs of rain
雨季 [うき]
(n) rainy season
雨脚 [あまあし]
(n) passing shower
雨脚 [あめあし]
(n) passing shower
雨具 [あまぐ]
(n) rain gear
雨空 [あまぞら]
(n) threatening sky
雨靴 [あまぐつ]
(n) overshoes
雨戸 [あまど]
(n) sliding storm door
雨戸を繰る [あまどをくる]
(exp) to roll open the shutters
雨後 [うご]
(n) after rain
雨後雪 [あめのちゆき]
(n) rain then snow
雨乞い [あまごい]
(n,vs) praying for rain
雨降って地固まる [あめふってじかたまる]
(exp) adversity builds character
雨降らし [あめふらし]
(n) sea hare
雨降り [あめふり]
(n) in the rain
雨合羽 [あまがっぱ]
(n) raincoat
雨混じりの雪 [あめまじりのゆき]
(n) snow mingled with rain
雨催い [あまもよい]
(n) threat of rain
雨催い [あめもよい]
(n) threat of rain
雨傘 [あまがさ]
(n) umbrella
雨傘番組 [あまがさばんぐみ]
(n) substitute for a scheduled live broadcast of a sporting event that was rained out
雨仕度 [あまじたく]
(n,vs) preparation for rain
雨支度 [あまじたく]
(n,vs) preparation for rain
雨止み [あまやみ]
(n) (1) break in the rain
雨宿り [あまやどり]
(n,vs) taking shelter from rain
雨女 [あめおんな]
(n) woman whose presence seems to cause rain
雨除け [あまよけ]
(n) tarpaulin
雨上がり [あまあがり]
(io) (n) after the rain
雨上がり [あめあがり]
(io) (n) after the rain
雨上り [あまあがり]
(n) after the rain
雨上り [あめあがり]
(n) after the rain
雨垂れ [あまだれ]
(n) raindrops
雨垂れ石 [あまだれいし]
(n) dripstone
雨水 [あまみず]
(n) rain water
雨水 [うすい]
(n) rain water
雨声 [うせい]
(n) sound of rain
雨足 [あまあし]
(n) passing shower
雨足 [あめあし]
(n) passing shower
雨続き [あめつづき]
(n) raining for days on end
雨台風 [あめたいふう]
(n) rain-laden typhoon
雨男 [あめおとこ]
(n) man whose presence seems to cause rain
雨着 [あまぎ]
(n) raincoat
雨中 [うちゅう]
(n) (1) in the rain
雨注 [うちゅう]
(n,vs) showering (arrows) upon
雨滴 [うてき]
(n) raindrops
雨天 [うてん]
(n) rainy weather
雨天延期 [うてんえんき]
(exp) postponed because of rain
雨天決行 [うてんけっこう]
(n) NOT cancelled in case of rain
雨天順延 [うてんじゅんえん]
(n) rescheduled in case of rain
雨天続き [うてんつづき]
(n) long spell of rainy weather
雨天中止 [うてんちゅうし]
(exp) cancelled because of rain
雨曇 [あまぐもり]
(n) overcast weather
雨曇り [あまぐもり]
(n) overcast weather
雨曝し [あまざらし]
(n) weatherbeaten
雨避け [あまよけ]
(n) tarpaulin
雨樋 [あまどい]
(n) drainspout
雨氷 [うひょう]
(n) freezing rain
雨風 [あまかぜ]
(n) rain and wind
雨風 [あめかぜ]
(n) rain and wind
雨覆い [あまおおい]
(n) tarpaulin
雨模様 [あまもよう]
(n) signs of rain
雨模様 [あめもよう]
(n) signs of rain
雨落ち [あまおち]
(n) place where raindrops fall from the eaves
雨落ち [あめおち]
(n) place where raindrops fall from the eaves
雨粒 [あまつぶ]
(n) raindrop
雨粒 [あめつぶ]
(n) raindrop
雨量 [うりょう]
(n) rainfall
雨量計 [うりょうけい]
(n) rain gauge
雨緑樹林 [うりょくじゅりん]
(n) rain green forest
雨林 [うりん]
(n) rain forest
雨露 [あめつゆ]
(n) rain and dew
雨露 [うろ]
(n) rain and dew
雨漏り [あまもり]
(n,vs) roof leak
雨霰 [あめあられ]
(n) rain and hail
卯 [う]
(n) fourth sign of Chinese zodiac (The Hare, 5a.m.-7a.m., east, February)
卯 [ぼう]
(n) fourth sign of Chinese zodiac (The Hare, 5a.m.-7a.m., east, February)
卯の花 [うのはな]
(n) refuse from tofu
卯月 [うずき]
(ik) (n) (obs) fourth month of the lunar calendar
卯月 [うつき]
(n) (obs) fourth month of the lunar calendar
卯月 [うづき]
(n) (obs) fourth month of the lunar calendar
卯年 [うさぎどし]
(n) year of the hare
卯木 [うつぎ]
(n) deutzia
鵜 [う]
(n) cormorant
鵜飼い [うかい]
(n) cormorant fishing
鵜匠 [うしょう]
(n) cormorant fisherman
鵜匠 [うじょう]
(n) cormorant fisherman
鵜松明樺 [うだいかんば]
(n) monarch birch
鵜呑み [うのみ]
(n) swallowing (food, story)
窺い探る [うかがいさぐる]
(v5r) to spy out
窺い知る [うかがいしる]
(v5r) to perceive
窺う [うかがう]
(v5u) to see the situation
窺知 [きち]
(n,vs) perception
丑 [うし]
(n) second sign of Chinese zodiac (The Ox, 1a.m.-3a.m., north-northeast, December)
丑の刻 [うしのこく]
(n) two o'clock in the morning
丑の年 [うしのとし]
(n) Year of the Ox
丑三つ時 [うしみつどき]
(n) midnight
丑年 [うしどし]
(n) year of the ox
碓氷峠 [うすいとうげ]
(n) Usui Pass
臼 [うす]
(n) mill-stone
臼歯 [うすば]
(n) molar
臼歯 [きゅうし]
(n) molar
臼砲 [きゅうほう]
(n) mortar
渦 [うず]
(n) swirl
渦巻 [うずまき]
(n) whirlpool
渦巻き [うずまき]
(n) whirlpool
渦巻きポンプ [うずまきポンプ]
(n) centrifugal pump
渦巻き形 [うずまきがた]
(n) spiral-shaped
渦巻き模様 [うずまきもよう]
(n) whirling or spiral pattern
渦巻く [うずまく]
(v5k) to whirl
渦巻星雲 [うずまきせいうん]
(n) spiral nebula
渦状 [かじょう]
(n) spiral
渦状文 [かじょうもん]
(n) spiral pattern
渦線 [かせん]
(n) spiral line
渦中 [かちゅう]
(n) vortex
渦潮 [うずしお]
(n) whirling tides
渦動 [かどう]
(n) vortex
渦紋 [かもん]
(n) whirlpool design
渦雷 [からい]
(n) cyclonic thunder-storm
渦流 [かりゅう]
(n) swirling current
嘘 [うそ]
(n) lie
嘘っこ [うそっこ]
(exp) (doing something) for fun
嘘っぱち [うそっぱち]
(n,adj-no) downright lie
嘘っ八 [うそっぱち]
(n,adj-no) downright lie
嘘っ八百 [うそっぱっぴゃく]
(exp) full of lies
嘘つき [うそつき]
(n,adj-no) (uk) liar (sometimes said with not much seriousness)
嘘つけ [うそつけ]
(n) (uk) liar (slang)
嘘で固める [うそでかためる]
(v1) to fabricate a web of lies
嘘も方便 [うそもほうべん]
(exp) the end justifies the means
嘘を吐く [うそをつく]
(exp) (uk) to tell a lie
嘘泣き [うそなき]
(n,vs) crocodile tears
嘘字 [うそじ]
(n) incorrect character
嘘吐き [うそつき]
(n,adj-no) (uk) liar (sometimes said with not much seriousness)
嘘吐け [うそつけ]
(n) (uk) liar (slang)
嘘八百 [うそはっぴゃく]
(n) full of lies
嘘発見器 [うそはっけんき]
(n) lie detector
唄 [うた]
(oK) (n,n-suf) song
唄う [うたう]
(v5u) to sing
唄物 [うたもの]
(n) (1) an utai (Noh chant) piece for recitation
欝金 [うこん]
(n) turmeric
欝血 [うっけつ]
(n,vs) blood congestion
欝積 [うっせき]
(n) congestion
欝蒼 [うっそう]
(adj-t,adv-to) thick
欝憤 [うっぷん]
(n) resentment
鰻 [うなぎ]
(n) eel
鰻屋 [うなぎや]
(n) eel restaurant
鰻巻き [うまき]
(n) skewered eel roasted and wrapped in fried egg
鰻上り [うなぎのぼり]
(n) rapid promotion
鰻登り [うなぎのぼり]
(n) rapid promotion
鰻筒 [うなぎづつ]
(n) eel trap
鰻丼 [うなぎどんぶり]
(n) bowl of eel and rice (donburi)
姥貝 [うばがい]
(n) Sakhalin surf clam
姥桜 [うばざくら]
(n) faded beauty
姥捨て [うばすて]
(n) practice of abandoning old women (practise)
姥捨て山 [うばすてやま]
(n) mountain where old women were abandoned
厩 [うまや]
(n) stable
厩舎 [きゅうしゃ]
(n) barn
厩肥 [うまやごえ]
(n) stable manure
厩肥 [きゅうひ]
(n) stable manure
浦 [うら]
(n) inlet
浦曲 [うらわ]
(n) coastal indentations
浦人 [うらびと]
(n) seaside dweller
浦波 [うらなみ]
(n) (seaside) breakers
浦風 [うらかぜ]
(n) sea breeze
浦辺 [うらべ]
(n) seacoast
浦里 [うらざと]
(n) village by the sea
瓜 [うり]
(n) melon
瓜科 [うりか]
(n) Cucurbitaceae
瓜実顔 [うりざねがお]
(n) oval face (e.g., of a beautiful woman)
瓜田 [かでん]
(n) melon field or patch
瓜田李下 [かでんりか]
(exp) Be careful not to invite the least suspicion
瓜二つ [うりふたつ]
(adj-na) as alike as two melons (two peas in a pod)
閏 [うるう]
(n) (uk) embolism
閏月 [うるうづき]
(n) intercalary month
閏月 [じゅんげつ]
(n) intercalary month
閏日 [うるうび]
(n) leap day
閏年 [うるうどし]
(n) (uk) leap year
閏年 [じゅんねん]
(n) (uk) leap year
閏秒 [うるうびょう]
(n) leap second
噂 [うわさ]
(n,vs) rumour
噂に上る [うわさにのぼる]
(exp) to be gossiped about
噂を聞く [うわさをきく]
(exp) to hear a rumor
噂を立てられる [うわさをたてられる]
(exp) to be gossiped about
噂を流す [うわさをながす]
(exp) to spread rumors
噂通り [うわさどおり]
(n) rumor that appears to be quite true (rumour)
噂話 [うわさばなし]
(n,vs) gossip
噂話し [うわさばなし]
(n,vs) gossip
云々 [うんぬん]
(n,vs) and so on
云う [いう]
(v5u) to say
云為 [うに]
(n) sayings and doings
云云 [うんぬん]
(n,vs) and so on
云爾 [うんじ]
(conj) (arch) such as
運 [うん]
(n) fortune
運がいい [うんがいい]
(n) is lucky
運が悪い [うんがわるい]
(adj) is unlucky
運が開ける [うんがひらける]
(exp) to be in luck's way
運が向く [うんがむく]
(exp) to be in lucks way
運に任せる [うんにまかせる]
(exp) to trust to luck
運び [はこび]
(n,n-suf) progress
運び去る [はこびさる]
(v5r) to carry away
運び込む [はこびこむ]
(v5m) to carry in
運び出す [はこびだす]
(v5s) to carry out
運び上げる [はこびあげる]
(v1) to carry or bring (up)
運び足 [はこびあし]
(n) walking with bent knees to strengthen thighs and improve balance (sumo)
運び入れる [はこびいれる]
(v1) to carry or bring in(to)
運ぶ [はこぶ]
(v5b) to transport
運よく [うんよく]
(adv) luckily
運を天に任せる [うんをてんにまかせる]
(exp) to leave to chance
運悪く [うんわるく]
(adv) unluckily
運営 [うんえい]
(n,vs) management
運営委員会 [うんえいいいんかい]
(n) steering committee
運営経費 [うんえいけいひ]
(n) operating expenses
運営資金 [うんえいしきん]
(n) operating funds
運営者 [うんえいしゃ]
(n) manager
運営上 [うんえいじょう]
(adj-no) operational
運営費 [うんえいひ]
(n) operating expenses
運河 [うんが]
(n) canal
運気 [うんき]
(n) fate
運気好転 [うんきこうてん]
(n,vs) turn (stroke) of good fortune
運休 [うんきゅう]
(n,vs) service suspended (e.g., trains)
運弓 [うんきゅう]
(n) bowing (of a stringed instrument)
運航 [うんこう]
(n,vs) operating (e.g., ships, aircraft)
運行 [うんこう]
(n,vs) motion
運根鈍 [うんこんどん]
(n) luck, steadfastness and patience (the three keys to achieving success)
運座 [うんざ]
(n) poetic meeting
運算 [うんざん]
(n,vs) mathematical operation
運指 [うんし]
(n) fingering (of a musical instrument)
運試し [うんだめし]
(n) try or test one's luck
運上 [うんじょう]
(n) carrying up
運針 [うんしん]
(n) handling the needle
運勢 [うんせい]
(n) luck
運漕 [うんそう]
(n,vs) shipping
運送 [うんそう]
(n,vs) shipping
運送屋 [うんそうや]
(n) forwarding agency
運送会社 [うんそうがいしゃ]
(n) shipping company
運送業 [うんそうぎょう]
(n) forwarding or transportation industry
運送業者 [うんそうぎょうしゃ]
(n) forwarding agent
運送契約 [うんそうけいやく]
(n) freight or carriage contract
運送人 [うんそうにん]
(n) carrier
運送船 [うんそうせん]
(n) freighter
運送店 [うんそうてん]
(n) shipping or forwarding agency
運送費 [うんそうひ]
(n) transportation rates or expenses
運送保険 [うんそうほけん]
(n) transit or transport(ation) insurance
運送料 [うんそうりょう]
(n) cartage
運痴 [うんち]
(n) (col) slow in one's movements
運賃 [うんちん]
(n) freight rates
運賃込みで [うんちんこみで]
(exp) freight included (prepaid)
運賃保険 [うんちんほけん]
(n) insurance on freight
運転 [うんてん]
(n,vs) operation
運転技術 [うんてんぎじゅつ]
(n) driving skill
運転系統 [うんてんけいとう]
(n) (bus) route
運転士 [うんてんし]
(n) mate
運転資金 [うんてんしきん]
(n) working capital
運転資本 [うんてんしほん]
(n) working capital
運転者 [うんてんしゃ]
(n) driver (of a vehicle)
運転手 [うんてんしゅ]
(n) driver
運転席 [うんてんせき]
(n) driver's seat (in a car)
運転台 [うんてんだい]
(n) driver's seat
運転停止 [うんてんていし]
(n,vs) suspension of operations
運転費 [うんてんひ]
(n) running expenses
運転免許 [うんてんめんきょ]
(n) driver's license
運転免許証 [うんてんめんきょしょう]
(n) driver's license
運動 [うんどう]
(n,vs) motion
運動の法則 [うんどうのほうそく]
(n) laws of motion
運動エネルギー [うんどうエネルギー]
(n) kinetic energy
運動ニューロン疾患 [うんどうニューロンしっかん]
(n) motor neurone disease (MND)
運動員 [うんどういん]
(n) campaigner
運動音痴 [うんどうおんち]
(n) having slow reflexes
運動家 [うんどうか]
(n) activist (in a political movement)
運動会 [うんどうかい]
(n) athletic meet
運動界 [うんどうかい]
(n) the world of sports
運動学 [うんどうがく]
(n) kinematics
運動具 [うんどうぐ]
(n) sporting goods
運動靴 [うんどうぐつ]
(n) sports shoes
運動失調症 [うんどうしっちょうしょう]
(n) motor ataxia
運動者 [うんどうしゃ]
(n) activist (in a political movement)
運動障害 [うんどうしょうがい]
(n) motor disturbance
運動場 [うんどうじょう]
(n) sports ground
運動場 [うんどうば]
(n) vehicle training ground
運動場を広げる [うんどうじょうをひろげる]
(exp) to enlarge the playground
運動神経 [うんどうしんけい]
(n) motor nerves
運動星団 [うんどうせいだん]
(n) moving cluster
運動生理学 [うんどうせいりがく]
(n) exercise physiology
運動選手 [うんどうせんしゅ]
(n) athlete
運動費 [うんどうひ]
(n) campaign fund
運動不足 [うんどうぶそく]
(n) insufficient exercise
運動摩擦 [うんどうまさつ]
(n) kinetic friction
運動欄 [うんどうらん]
(n) sports column
運動療法 [うんどうりょうほう]
(n) therapeutic exercise
運動量 [うんどうりょう]
(n) momentum
運動量保存の法則 [うんどうりょうほぞんのほうそく]
(n) law of conservation of momentum
運動領 [うんどうりょう]
(n) motor area
運動力 [うんどうりょく]
(n) impetus
運任せ [うんまかせ]
(n) trusting or resignation to fate
運搬 [うんぱん]
(n,vs) transport
運搬管理 [うんぱんかんり]
(n) materials management or handling
運搬作用 [うんぱんさよう]
(n) transportation
運搬人 [うんぱんにん]
(n) carrier
運搬費 [うんぱんひ]
(n) transportation charge
運否天賦 [うんぷてんぷ]
(n) trusting to chance
運筆 [うんぴつ]
(n) brush strokes
運命 [うんめい]
(n) fate
運命づける [うんめいづける]
(v1) to preordain
運命的 [うんめいてき]
(adj-na) (pre)destined
運命付ける [うんめいづける]
(v1) to preordain
運命論 [うんめいろん]
(n) fatalism
運命論者 [うんめいろんしゃ]
(n) fatalist
運輸 [うんゆ]
(n) transportation
運輸業者 [うんゆぎょうしゃ]
(n) carrier
運輸省 [うんゆしょう]
(n) Ministry of Transport
運輸相 [うんゆしょう]
(n) Transport Minister
運輸大臣 [うんゆだいじん]
(n) Minister of Transport
運輸量 [うんゆりょう]
(n) (amount of) traffic
運用 [うんよう]
(n,vs) making use of
運良く [うんよく]
(adv) luckily
雲 [くも]
(n) cloud
雲の上 [くものうえ]
(n) above the clouds
雲井 [くもい]
(n) sky
雲隠れ [くもがくれ]
(n,vs) disappearance
雲雨巫山 [うんうふざん]
(n) sexual liaison
雲影 [うんえい]
(n) cloud shape
雲煙 [うんえん]
(n) clouds and smoke
雲煙過眼 [うんえんかがん]
(n) not being obsessed with something very long (just as clouds and haze pass swiftly before one's eyes)
雲煙万里 [うんえんばんり]
(n) limitless expanse of clouds and smoke
雲霞 [うんか]
(n) clouds and haze (fog)
雲霞 [くもかすみ]
(n) clouds and haze (fog)
雲霞の如く [うんかのごとく]
(n) in swarms
雲海 [うんかい]
(n) sea of clouds
雲間 [くもま]
(n) rift between clouds
雲間に現れた月 [くもまにあらわれたつき]
(n) moon peeping from behind the clouds
雲気 [うんき]
(n) the look of the sky
雲脚 [うんきゃく]
(n) cloud movements
雲脚 [くもあし]
(n) cloud movements
雲居 [くもい]
(n) sky
雲形 [うんけい]
(n) cloud formations
雲形 [くもがた]
(n) cloud formations
雲形定規 [くもがたじょうぎ]
(n) French curve
雲景 [うんけい]
(n) cloudscape
雲行き [くもゆき]
(n) weather
雲高 [うんこう]
(n) height of clouds
雲合い [くもあい]
(n) look of the sky
雲散 [うんさん]
(n,vs) scatter
雲散霧消 [うんさんむしょう]
(n,vs) vanishing like mist
雲脂 [ふけ]
(n) dandruff
雲集 [うんしゅう]
(n,vs) swarm
雲集霧散 [うんしゅうむさん]
(n,vs) (many things) gathering like clouds and vanishing like mist
雲助 [くもすけ]
(n) palanquin bearer
雲助根性 [くもすけこんじょう]
(n) predatory nature
雲上 [うんじょう]
(n) above the clouds
雲上人 [うんじょうびと]
(n) the nobility
雲壌 [うんじょう]
(n) clouds and earth
雲水 [うんすい]
(n) itinerant priest
雲水行脚 [うんすいあんぎゃ]
(n) itinerant monk being on pilgrimages to many lands
雲雀 [ひばり]
(n) skylark
雲仙岳 [うんぜんだけ]
(n) mountain in Nagasaki Prefecture
雲足 [くもあし]
(n) movement of clouds
雲台 [うんだい]
(n) (camera) platform
雲丹 [うに]
(n) sea urchin
雲泥 [うんでい]
(n) great difference
雲泥の差 [うんでいのさ]
(exp) wide difference
雲泥万里 [うんでいばんり]
(n) being poles apart
雲突く [くもつく]
(v5k) to tower
雲呑 [わんたん]
(n) (uk) wan-tan
雲表 [うんぴょう]
(n) above the clouds
雲母 [うんも]
(n) mica
雲母 [きらら]
(n) mica
雲霧 [うんむ]
(n) clouds and fog
雲龍型 [うんりゅうがた]
(n) Unryu style of grand champion's ring-entering ceremony (sumo)
雲量 [うんりょう]
(n) degree of cloudiness
雲鬢花顔 [うんびんかがん]
(n) beautiful woman (metaphorical)
荏 [え]
(n) type of beefsteak plant
荏胡麻 [えごま]
(n) egoma (seed from a type of beefsteak plant)
荏胡麻油 [えごまゆ]
(n) egoma seed oil
荏苒 [じんぜん]
(adj-na,adv) procrastination
餌 [えさ]
(n) feed
餌食 [えじき]
(n) prey
餌袋 [えぶくろ]
(n) gizzard
餌箱 [えさばこ]
(n) (animal) feed tray
餌付く [えづく]
(v5k) to begin to eat or feed
餌付け [えづけ]
(n,vs) artificial feeding
叡感 [えいかん]
(n) emperor's approval
叡旨 [えいし]
(n) the emperor's instructions
叡知 [えいち]
(n) intelligence
叡智 [えいち]
(n) wisdom
叡聞に [えいぶんに]
(adv) (in the) emperor's hearing
叡覧 [えいらん]
(n) the emperor's personal inspection
叡慮 [えいりょ]
(n) the emperor's pleasure
営々 [えいえい]
(adj-na,adv,n) hard
営み [いとなみ]
(n) work
営む [いとなむ]
(v5m) to carry on (e.g., in ceremony)
営為 [えいい]
(n) business
営営 [えいえい]
(adj-na,adv,n) hard
営業 [えいぎょう]
(n,vs) business
営業マン [えいぎょうマン]
(n) salesman
営業案内 [えいぎょうあんない]
(n) pamphlet describing one's business (operations)
営業活動 [えいぎょうかつどう]
(n) business activities
営業経費 [えいぎょうけいひ]
(n) operation cost
営業時間 [えいぎょうじかん]
(n) business hours
営業手法 [えいぎょうしゅほう]
(n) business model
営業収支 [えいぎょうしゅうし]
(n) operating balance
営業所 [えいぎょうしょ]
(n) business office
営業損失 [えいぎょうそんしつ]
(n) operating loss
営業中 [えいぎょうちゅう]
(n) open (e.g., store)
営業日 [えいぎょうび]
(n) business day
営業畑 [えいぎょうばたけ]
(n) sales field
営業秘密 [えいぎょうひみつ]
(n) trade secret
営業費 [えいぎょうひ]
(n) operating expenses
営業部 [えいぎょうぶ]
(n) sales department
営業報告 [えいぎょうほうこく]
(n) business report
営業報告書 [えいぎょうほうこくしょ]
(n) business report
営業利益 [えいぎょうりえき]
(n) operating profit
営業路線 [えいぎょうろせん]
(n) (1) railroad (bus) lines (routes) in operation
営舎 [えいしゃ]
(n) barracks
営所 [えいしょ]
(n) barracks
営繕 [えいぜん]
(n,vs) upkeep (of equip.)
営倉 [えいそう]
(n) guardhouse
営巣 [えいそう]
(n,vs) building a nest
営造 [えいぞう]
(n,vs) building
営造物 [えいぞうぶつ]
(n) building
営団 [えいだん]
(n) corporation
営団地下鉄 [えいだんちかてつ]
(n) Teito Rapid Transit Authority subway
営庭 [えいてい]
(n) open space within a barracks compound
営農 [えいのう]
(n,vs) farming
営養 [えいよう]
(n) nutrition
営利 [えいり]
(n) money-making
営利会社 [えいりがいしゃ]
(n) profit-making company
営利事業 [えいりじぎょう]
(n) profit-making enterprise
営利主義 [えいりしゅぎ]
(n) commercialism
営利的 [えいりてき]
(adj-na) commercial
営利法人 [えいりほうじん]
(n) profit-making corporation
営林 [えいりん]
(n) forest management
営林局 [えいりんきょく]
(n) regional forestry office
営林署 [えいりんしょ]
(n) forest service field office
嬰 [えい]
(n) sharp (music)
嬰ヘ長調 [えいヘちょうちょう]
(n) F sharp major (music)
嬰音 [えいおん]
(n) sharp (musical note)
嬰記号 [えいきごう]
(n) sharp (music)
嬰児 [えいじ]
(n) infant
嬰児 [みどりご]
(n) infant
影 [かげ]
(n) (1) shadow
影が薄い [かげがうすい]
(exp) in someone's shadow
影の内閣 [かげのないかく]
(n) shadow cabinet
影も形もない [かげもかたちもない]
(exp) disappear without a trace
影も形も無い [かげもかたちもない]
(exp) disappear without a trace
影を映す [かげをうつす]
(exp) to mirror the image (of)
影印 [えいいん]
(n,vs) facsimile
影印本 [えいいんほん]
(n) facsimile edition
影画 [かげえ]
(n) silhouette
影絵 [かげえ]
(n) shadow picture
影響 [えいきょう]
(n,vs) influence
影響を及ぼす [えいきょうをおよぼす]
(exp) to affect
影響圏 [えいきょうけん]
(n) sphere of influence
影響力 [えいきょうりょく]
(n) clout
影身 [かげみ]
(n) person always at one's side
影像 [えいぞう]
(n) silhouette
影武者 [かげむしゃ]
(n) Kagemusha (shadow warrior) (in Kurosawa film)
影法師 [かげぼうし]
(n) shadow figure
映え [はえ]
(n) glory
映えない色 [はえないいろ]
(n) dull color
映える [はえる]
(v1) to shine
映し絵 [うつしえ]
(n) film picture
映し出す [うつしだす]
(v5s,vt) to project
映じる [えいじる]
(v5r) (1) to be reflected (in)
映す [うつす]
(v5s) to project
映り [うつり]
(n,n-suf) reflection
映り込み [うつりこみ]
(n) background reflections (e.g., on a window)
映る [うつる]
(v5r) to be reflected
映画 [えいが]
(n) movie
映画を楽しむ [えいがをたのしむ]
(exp) to enjoy a movie
映画を見損なう [えいがをみそこなう]
(exp) to fail to see a film
映画音楽 [えいがおんがく]
(n) film music
映画化 [えいがか]
(n,vs) making (book) into film
映画会社 [えいががいしゃ]
(n) movie company
映画界 [えいがかい]
(n) the film world
映画監督 [えいがかんとく]
(n) movie (film) director
映画館 [えいがかん]
(n) movie theatre (theater)
映画狂 [えいがきょう]
(n) movie fan
映画祭 [えいがさい]
(n) film festival
映画作家 [えいがさっか]
(n) script-writer
映画社 [えいがしゃ]
(n) movie company
映画俳優 [えいがはいゆう]
(n) movie (film, screen) actor or actress
映画評 [えいがひょう]
(n) film critique
映画評論家 [えいがひょうろんか]
(n) film (movie) critic
映写 [えいしゃ]
(n,vs) projection
映写機 [えいしゃき]
(n) film projector
映写幕 [えいしゃまく]
(n) a screen
映射 [えいしゃ]
(n,vs) (rare) reflecting
映像 [えいぞう]
(n) reflection
映像信号 [えいぞうしんごう]
(n) (gen) (comp) (computer) video signal
映像文化 [えいぞうぶんか]
(n) visual culture
映日果 [いちじく]
(n) fig
映日果 [いちじゅく]
(n) fig
映配 [えいはい]
(n) film distributing company
映倫 [えいりん]
(n) Motion Picture Code of Ethics Committee
曳々 [えいえい]
(n) heaving
曳き船 [ひきふね]
(n,vs) tugboat
曳き船 [ひきぶね]
(n,vs) tugboat
曳き網 [ひきあみ]
(oK) (n) dragnet
曳く [ひく]
(v5k) (1) to pull
曳曳 [えいえい]
(n) heaving
曳火弾 [えいかだん]
(n) tracer bullet
曳光弾 [えいこうだん]
(n) tracer bullet
曳航 [えいこう]
(n,vs) towing (a ship)
曳子 [ひきこ]
(n) jinrikisha puller
曳船 [えいせん]
(n,vs) tugboat
曳船 [ひきふね]
(n,vs) tugboat
曳船 [ひきぶね]
(n,vs) tugboat
曳馬 [ひきうま]
(oK) (n) draft horse
曳網 [ひきあみ]
(oK) (n) dragnet
栄 [はえ]
(n) glory
栄え [さかえ]
(n) glory
栄え [はえ]
(n) glory
栄えた時代 [さかえたじだい]
(n) prosperous age
栄えない色 [はえないいろ]
(n) dull color
栄える [さかえる]
(v1) to prosper
栄える [はえる]
(v1) to shine
栄え有る [はえある]
(adj) splendid
栄位 [えいい]
(n) exalted position
栄華 [えいが]
(n) glory
栄華の極み [えいがのきわみ]
(n) apex of prosperity
栄冠 [えいかん]
(n) laurels
栄枯 [えいこ]
(n) vicissitudes
栄枯盛衰 [えいこせいすい]
(n) ups and downs of life
栄光 [えいこう]
(n) glory
栄爵 [えいしゃく]
(n) peerage
栄職 [えいしょく]
(n) honorable post
栄辱 [えいじょく]
(n) honor and-or shame (honour)
栄進 [えいしん]
(n,vs) promotion
栄達 [えいたつ]
(n,vs) fame
栄典 [えいてん]
(n) honours
栄転 [えいてん]
(n,vs) promotion
栄誉 [えいよ]
(n) honour
栄誉礼 [えいよれい]
(n) salute of guards of honor (honour)
栄耀 [えいよう]
(n) luxury
栄耀栄華 [えいようえいが]
(n) wealth, prosperity, and arrogant splendor (splendour)
栄耀栄華 [えようえいが]
(n) wealth, prosperity, and arrogant splendor (splendour)
栄養 [えいよう]
(n) nutrition
栄養塩類 [えいようえんるい]
(n) nutritive salts
栄養価 [えいようか]
(n) food value
栄養学 [えいようがく]
(n) dietetics
栄養学者 [えいようがくしゃ]
(n) dietitian
栄養器官 [えいようきかん]
(n) vegetative organ
栄養源 [えいようげん]
(n) source of nutrients
栄養剤 [えいようざい]
(n) nutrient
栄養士 [えいようし]
(n) nutritionist
栄養失調 [えいようしっちょう]
(n) malnutrition
栄養生殖 [えいようせいしょく]
(n) vegetative reproduction
栄養素 [えいようそ]
(n) nutrient
栄養短 [えいようたん]
(n) Junior College of Nutrition
栄養不足 [えいようふそく]
(n) malnutrition
栄養分 [えいようぶん]
(n) nutriment
栄養満点 [えいようまんてん]
(n) highly nourishing (nutritious)
栄螺 [さざえ]
(n) turban shell
栄落 [えいらく]
(n) flourishing and declining
永々 [えいえい]
(adv) forever
永い [ながい]
(adj) long
永い事 [ながいこと]
(n) for a long time
永の [ながの]
(adj) long
永のお暇になる [ながのおいとまになる]
(exp) to be dismissed
永らえる [ながらえる]
(v1) to have a long life
永らく [ながらく]
(adv) long
永永 [えいえい]
(adv) forever
永遠 [えいえん]
(adj-na,n) eternity
永久 [えいきゅう]
(adj-na,n) eternity
永久 [とこしえ]
(adj-na,n) eternity
永久 [とわ]
(adj-na,n) eternity
永久に [えいきゅうに]
(adv) everlastingly
永久に [とこしえに]
(adv) everlastingly
永久革命論 [えいきゅうかくめいろん]
(n) permanent revolution
永久機関 [えいきゅうきかん]
(n) perpetual motion
永久欠番 [えいきゅうけつばん]
(n) retired (uniform) number
永久雇用 [えいきゅうこよう]
(n) permanent employment
永久公債 [えいきゅうこうさい]
(n) perpetual bond
永久硬水 [えいきゅうこうすい]
(n) permanent hard water
永久歯 [えいきゅうし]
(n) permanent tooth
永久磁場 [えいきゅうじば]
(n) permanent magnetic field
永久磁石 [えいきゅうじしゃく]
(n) permanent magnet
永久磁石発電機 [えいきゅうじしゃくはつでんき]
(n) permanent magnet generator
永久性 [えいきゅうせい]
(n) permanency
永久組織 [えいきゅうそしき]
(n) permanent tissue
永久脱毛 [えいきゅうだつもう]
(n,vs) removing hair permanently
永久電流 [えいきゅうでんりゅう]
(n) permanent current
永久凍土 [えいきゅうとうど]
(n) permafrost
永久不変 [えいきゅうふへん]
(n,adj-na,adj-no) permanence
永訣 [えいけつ]
(n,vs) last farewell
永劫 [えいごう]
(n) eternity
永劫回帰 [えいごうかいき]
(n) eternal recurrence
永子作 [えいこさく]
(n) perpetual land lease
永子作権 [えいこさくけん]
(n) perpetual land lease
永字八法 [えいじはっぽう]
(n) the eight basic brush strokes in writing Chinese characters
永寿 [えいじゅ]
(n) long life
永住 [えいじゅう]
(n,vs) permanent residence
永住権 [えいじゅうけん]
(n) denizenship
永住者 [えいじゅうしゃ]
(n) permanent resident
永小作 [えいこさく]
(n) perpetual land lease
永小作権 [えいこさくけん]
(n) the right to tenant farm in perpetuity
永世 [えいせい]
(n) eternity
永世中立 [えいせいちゅうりつ]
(n) permanent neutrality
永世中立国 [えいせいちゅうりつこく]
(n) permanent neutral country
永生 [えいせい]
(n) eternal life
永続 [えいぞく]
(n,vs) permanence
永続き [ながつづき]
(n) permanence
永続性 [えいぞくせい]
(n) persistent
永存 [えいそん]
(n,vs) durability
永存 [えいぞん]
(n,vs) durability
永代 [えいたい]
(n) permanence
永代供養 [えいたいくよう]
(n) services performed in perpetuity by a Buddhist temple for the repose of a departed soul
永代借地 [えいたいしゃくち]
(n) perpetual lease
永谷園 [ながたにえん]
(n) Nagatanien (name of a tea shop)
永日 [えいじつ]
(n) long spring day
永年 [えいねん]
(n-adv,n-t) long time
永年 [ながねん]
(n-adv,n-t) long time
永年間 [ながねんかん]
(n) long period of time
永別 [えいべつ]
(n,vs) last farewell
永眠 [えいみん]
(n,vs) eternal sleep
永牢 [えいろう]
(n) life imprisonment
泳がせる [およがせる]
(v1) to let someone swim
泳ぎ [およぎ]
(n) swimming
泳ぎ出す [およぎだす]
(v5s) to strike out
泳ぎ方 [およぎかた]
(n) way of swimming
泳ぎ様 [およぎよう]
(exp) way of swimming
泳ぐ [およぐ]
(v5g) to swim
泳げる様に為る [およげるようになる]
(exp) to learn how to swim
泳者 [えいしゃ]
(n) a swimmer
泳法 [えいほう]
(n) swimming style
洩らす [もらす]
(v5s) to let leak
洩れる [もれる]
(v1) to leak out
盈ちる [みちる]
(oK) (v1) to be full
盈虧 [えいき]
(oK) (n,vs) waxing and waning
穎 [えい]
(n) awn
穎果 [えいか]
(n) caryopsis
穎割れ大根 [かいわれだいこん]
(n) (white) radish sprouts
穎悟 [えいご]
(adj-na,n) intelligent
穎才 [えいさい]
(n) unusual talent
穎脱 [えいだつ]
(n,vs) gaining recognition
英々語 [えいえいご]
(n) British English (lit. English English, i.e. English as spoken in the UK)
英々辞書 [えいえいじしょ]
(n) English-English dictionary
英々辞典 [えいえいじてん]
(n) English-English dictionary
英トン [えいトン]
(n) English ton
英英語 [えいえいご]
(n) British English (lit. English English, i.e. English as spoken in the UK)
英英辞書 [えいえいじしょ]
(n) English-English dictionary
英英辞典 [えいえいじてん]
(n) English-English dictionary
英音 [えいおん]
(n) English pronunciation
英貨 [えいか]
(n) British currency
英会話 [えいかいわ]
(n) (1) English conversation
英会話学校 [えいかいわがっこう]
(n) English conversation school
英気 [えいき]
(n) excellent talent
英吉利 [いぎりす]
(n) (uk) (obs) Great Britain
英京 [えいきょう]
(n) London (British Capital)
英傑 [えいけつ]
(n) great man
英検 [えいけん]
(n) (abbr) English proficiency examination
英語 [えいご]
(n) the English language
英語が巧い [えいごがうまい]
(exp) speak English well
英語が旨い [えいごがうまい]
(exp) speak English well
英語に秀でる [えいごにひいでる]
(exp) to excel in English
英語を教える [えいごをおしえる]
(exp) to teach English
英語を教わる [えいごをおそわる]
(exp) to be taught English
英語を操る [えいごをあやつる]
(exp) to have a good command of English
英語基礎能力試験 [えいごきそのうりょくしけん]
(n) English Language Proficiency Test
英語教育 [えいごきょういく]
(n) teaching of English
英語劇 [えいごげき]
(n) theatrical performance given in English
英語圏 [えいごけん]
(n) English-speaking world
英語検定試験 [えいごけんていしけん]
(n) English proficiency examination
英語塾 [えいごじゅく]
(n) private school for the study of English
英語版 [えいごばん]
(n) (1) English version
英国 [えいこく]
(n) England
英国航空 [えいこくこうくう]
(n) British Airways
英国国教会 [えいこくこっきょうかい]
(n) Anglican Church
英国人 [えいこくじん]
(n) Briton
英国石油 [えいこくせきゆ]
(n) British Petroleum (BP)
英国発音 [えいこくはつおん]
(n) British pronunciation
英国民 [えいこくみん]
(n) British person
英魂 [えいこん]
(n) departed spirit
英才 [えいさい]
(n) unusual talent
英才教育 [えいさいきょういく]
(n) special education for gifted children
英作文 [えいさくぶん]
(n) English composition
英姿 [えいし]
(n) noble figure
英姿颯爽 [えいしさっそう]
(n,adj-t,adv-to) cutting a fine (dashing, gallant, noble) figure
英詩 [えいし]
(n) English poetry
英資 [えいし]
(n) brilliant qualities
英字 [えいじ]
(n) English letter
英字コード [えいじコード]
(n) alphabetic code
英字集合 [えいじしゅうごう]
(n) alphabetic character set
英字新聞 [えいじしんぶん]
(n) English-language newspaper
英主 [えいしゅ]
(n) great ruler
英俊 [えいしゅん]
(n) a genius
英書 [えいしょ]
(n) English literature (book)
英小文字 [えいこもじ]
(n) lower-case letters
英人 [えいじん]
(n) Briton
英数 [えいすう]
(n) English (ASCII) coding
英数国 [えいすうこく]
(n) English, Mathematics and Japanese
英数字 [えいすうじ]
(n) alphanumeric character
英単語 [えいたんご]
(n) English word
英断 [えいだん]
(n) resolution
英知 [えいち]
(n) intelligence
英独 [えいどく]
(n) Britain and Germany
英噸 [えいとん]
(n) ton (long, British)
英屯 [えいとん]
(n) ton (long, British)
英武 [えいぶ]
(adj-na,n) distinguished (surpassing) valor (valour)
英仏 [えいふつ]
(n) Britain and France
英仏海峡 [えいふつかいきょう]
(n) the English Channel
英文 [えいぶん]
(n) (1) sentence in English
英文科 [えいぶんか]
(n) department of English literature
英文解釈 [えいぶんかいしゃく]
(n) interpreting an English text
英文学 [えいぶんがく]
(n) English literature
英文法 [えいぶんぽう]
(n) English grammar
英米 [えいべい]
(n) England-America
英米人 [えいべいじん]
(n) Englishmen and Americans
英米法 [えいべいほう]
(n) Anglo-American law
英法 [えいほう]
(n) English law or method
英名 [えいめい]
(n) (1) fame
英明 [えいめい]
(adj-na,n) intelligent
英訳 [えいやく]
(n,vs) English translation
英雄 [えいゆう]
(n) hero
英雄好色 [えいゆうこうしょく]
(exp) All great men like women
英雄豪傑 [えいゆうごうけつ]
(n) hero
英雄主義 [えいゆうしゅぎ]
(n) heroism
英雄崇拝 [えいゆうすうはい]
(n) hero worship
英雄的 [えいゆうてき]
(adj-na) heroic
英雄伝説 [えいゆうでんせつ]
(n) heroic legendary tale
英雄譚 [えいゆうたん]
(n) epic
英領 [えいりょう]
(n) British territory (possession)
英霊 [えいれい]
(n) spirits of war dead
英連邦 [えいれんぽう]
(n) (British) Commonwealth of Nations
英和 [えいわ]
(n) English-Japanese (e.g., dictionary)
英和辞典 [えいわじてん]
(n) English-Japanese dictionary
英邁 [えいまい]
(adj-na,n) wise and great
衛視 [えいし]
(n) guards at parliament
衛所 [えいしょ]
(n) place guarded by soldiers
衛星 [えいせい]
(n) satellite
衛星テレビ放送 [えいせいテレビほうそう]
(n) satellite television
衛星ラジオ [えいせいラジオ]
(n) satellite radio
衛星携帯電話 [えいせいけいたいでんわ]
(n) satellite-based mobile phone
衛星航法 [えいせいこうほう]
(n) global positioning
衛星国 [えいせいこく]
(n) satellite country
衛星写真 [えいせいしゃしん]
(n) satellite photograph
衛星地球局 [えいせいちきゅうきょく]
(n) (satellite) earth station
衛星中継 [えいせいちゅうけい]
(n) satellite transmission
衛星通信 [えいせいつうしん]
(n) satellite communication
衛星電話 [えいせいでんわ]
(n) satellite phone
衛星都市 [えいせいとし]
(n) satellite town or city
衛星放送 [えいせいほうそう]
(n) satellite broadcasting
衛生 [えいせい]
(n) health
衛生学 [えいせいがく]
(n) hygienics
衛生管理 [えいせいかんり]
(n) hygiene management
衛生基準 [えいせいきじゅん]
(n) health standards
衛生検査技師 [えいせいけんさぎし]
(n) medical technologist
衛生工学 [えいせいこうがく]
(n) sanitary engineering
衛生上 [えいせいじょう]
(n) hygienic
衛生状態 [えいせいじょうたい]
(n) sanitary conditions
衛生設備 [えいせいせつび]
(n) sanitary facilities
衛生隊 [えいせいたい]
(n) medical corps
衛生的 [えいせいてき]
(adj-na) hygienic
衛生兵 [えいせいへい]
(n) (medical) orderly
衛兵 [えいへい]
(n) palace guard
詠じる [えいじる]
(v5r) to compose (e.g., poem)
詠み手 [よみて]
(n) writer (composer) (of a poem)
詠み人 [よみびと]
(n) (poetic) author
詠み人知らず [よみびとしらず]
(n) (1) author unknown
詠む [よむ]
(v5m) to recite
詠歌 [えいか]
(n) poem
詠吟 [えいぎん]
(n,vs) reciting poetry
詠史 [えいし]
(n) historical poem or epic
詠唱 [えいしょう]
(n,vs) aria
詠進 [えいしん]
(n,vs) presentation of poem (to court)
詠人知らず [よみびとしらず]
(n) (1) author unknown
詠草 [えいそう]
(n) draft poem
詠草 [よみくさ]
(n) draft poem
詠嘆 [えいたん]
(n,vs) exclamation
詠歎 [えいたん]
(n,vs) exclamation
詠誦 [えいしょう]
(n,vs) reciting poetry
鋭い [するどい]
(adj) pointed
鋭いナイフ [するどいナイフ]
(n) sharp knife
鋭い批判 [するどいひはん]
(n) sharp criticism
鋭を挫く [えいをくじく]
(exp) to break the brunt
鋭を取る [えいをとる]
(exp) to take up a weapon
鋭意 [えいい]
(n-adv,n-t) eagerly
鋭角 [えいかく]
(n) acute angle
鋭角三角形 [えいかくさんかくけい]
(n) acute triangle
鋭感 [えいかん]
(n) sensitiveness
鋭気 [えいき]
(n) courage
鋭気有る [えいきある]
(adj) dashing
鋭先形 [えいせんけい]
(n) acuminate
鋭敏 [えいびん]
(adj-na,n) sharpness
鋭兵 [えいへい]
(n) picked troops
鋭鋒 [えいほう]
(n) brunt of attack or argument
鋭利 [えいり]
(adj-na,n) sharpness
液 [えき]
(n,n-suf) liquid
液を絞る [えきをしぼる]
(exp) to squeeze the juice (from)
液圧プレス [えきあつプレス]
(n) hydraulic press
液安 [えきあん]
(n) liquid ammonia
液化 [えきか]
(n,vs) liquefaction
液化天然ガス [えきかてんねんガス]
(n) liquefied natural gas (LNG)
液剤 [えきざい]
(n) liquid medicine
液汁 [えきじゅう]
(n) juice
液晶 [えきしょう]
(n) liquid crystal
液晶テレビ [えきしょうテレビ]
(n) liquid crystal television
液晶盤 [えきしょうばん]
(n) liquid crystal (display) panel
液状 [えきじょう]
(n) liquid state
液状化 [えきじょうか]
(n,vs) liquefaction
液状化現象 [えきじょうかげんしょう]
(n) liquefaction
液性 [えきせい]
(adj-na) pH
液性限界 [えきせいげんかい]
(n) liquid limit
液相 [えきそう]
(n) liquid phase
液体 [えきたい]
(n) liquid
液体アンモニア [えきたいアンモニア]
(n) liquid ammonia
液体シール [えきたいシール]
(n) liquid seal
液体ジェット加工 [えきたいジェットかこう]
(n) liquid jet processing
液体ヘリウム [えきたいヘリウム]
(n) liquid helium
液体金属 [えきたいきんぞく]
(n) liquid metal
液体空気 [えきたいくうき]
(n) liquid air
液体酸素 [えきたいさんそ]
(n) liquid oxygen
液体窒素 [えきたいちっそ]
(n) liquid nitrogen
液体燃料 [えきたいねんりょう]
(n) liquid fuel
液肥 [えきひ]
(n) liquid fertilizer
液泡 [えきほう]
(n) vacuole
液胞 [えきほう]
(n) vacuole
液面 [えきめん]
(n) liquid surface
液量 [えきりょう]
(n) liquid measure
液量計 [えきりょうけい]
(n) liquid measure
疫学 [えきがく]
(n) epidemiology
疫学者 [えきがくしゃ]
(n) epidemiologist
疫病 [えきびょう]
(n) infectious disease
疫病 [やくびょう]
(n) infectious disease
疫病神 [えきびょうがみ]
(n) jinx
疫病神 [やくびょうがみ]
(n) jinx
疫痢 [えきり]
(n) children's dysentery
疫癘 [えきれい]
(n) epidemic
益 [えき]
(n,n-suf,vs) gain
益 [やく]
(n,n-suf,vs) gain
益々 [ますます]
(adv) increasingly
益を与える人 [えきをあたえるひと]
(exp) benefactor
益益 [ますます]
(adv) increasingly
益金 [えききん]
(n) profit
益荒男 [ますらお]
(adj-na,n) (1) hero
益荒猛男 [ますらたけお]
(n) brave and stalwart man
益者三友 [えきしゃさんゆう]
(exp) There are three types of friends worth having--honest, sincere, and well-informed ones. (Confucius)
益智 [やくち]
(n) bitter seeded cardamon
益虫 [えきちゅう]
(n) useful insect
益鳥 [えきちょう]
(n) beneficial bird
益友 [えきゆう]
(n) good friend
駅 [えき]
(n) station
駅に止まる [えきにとまる]
(exp) to stop at a station
駅に着く [えきにつく]
(exp) to arrive at the station
駅ビル [えきビル]
(n) station building
駅員 [えきいん]
(n) station attendant
駅止め [えきどめ]
(n) delivery of freight to a station
駅舎 [えきしゃ]
(n) station building
駅手 [えきしゅ]
(n) station worker
駅前 [えきまえ]
(n) in front of station
駅前広場 [えきまえひろば]
(n) station square (plaza)
駅前通り [えきまえどおり]
(n) street in front of station
駅長 [えきちょう]
(n) station master
駅長室 [えきちょうしつ]
(n) stationmaster's office
駅逓 [えきてい]
(n) delivery of packages
駅伝 [えきでん]
(n) stagecoach
駅伝競走 [えきでんきょうそう]
(n) long-distance relay race
駅頭 [えきとう]
(n) station
駅馬車 [えきばしゃ]
(n) stagecoach
駅売り [えきうり]
(n) station vendor
駅夫 [えきふ]
(n) railway employee (porter)
駅弁 [えきべん]
(n) station (boxed) lunch
駅迄歩く [えきまであるく]
(v5k) to walk to the station
駅名 [えきめい]
(n) station name
駅留め [えきどめ]
(n) delivery of freight to a station
駅路 [えきろ]
(n) post road
悦 [えつ]
(n) self-satisfaction
悦に入る [えつにいる]
(v5r) to be pleased
悦ばしい [よろこばしい]
(adj) delightful
悦び [よろこび]
(oK) (n) joy
悦ぶ [よろこぶ]
(v5b) to be delighted
悦楽 [えつらく]
(n,vs) enjoyment
謁する [えっする]
(vs-s) to have an audience with
謁を賜わる [えつをたまわる]
(exp) to be granted an audience
謁見 [えっけん]
(n,vs) audience (with someone)
越える [こえる]
(v1) to exceed
越し [ごし]
(n-suf) across
越す [こす]
(v5s) (1) to cross over (e.g., mountain)
越境 [えっきょう]
(n,vs) border transgression
越境入学 [えっきょうにゅうがく]
(n,vs) gaining admission into a school in a school district other than one's own
越権 [えっけん]
(n,adj-no) going beyond authority
越権行為 [えっけんこうい]
(n) exceeding one's authority
越後 [えちご]
(n) Echigo
越後獅子 [えちごじし]
(n) street performance by itinerant entertainers featuring a tumbling act in which a child performer wears a carved lion's head
越訴 [えっそ]
(n,vs) appeal made directly to a senior official without going through formalities
越中褌 [えっちゅうふんどし]
(n) string loincloth or G-string
越天楽 [えてんらく]
(n) Etenraku (Japanese court music composition)
越度 [おちど]
(n) error
越冬 [えっとう]
(n,vs) passing the winter
越冬資金 [えっとうしきん]
(n) winter bonus
越冬隊 [えっとうたい]
(n) wintering party (team)
越南 [えつなん]
(n) Vietnam
越南 [べとなむ]
(n) Vietnam
越年 [えつねん]
(n,vs) ring out the old year
越年生植物 [えつねんせいしょくぶつ]
(n) biennial plant
越年草本 [えつねんそうほん]
(n) biennial herb
閲を請う [えつをこう]
(exp) to ask for a revision
閲読 [えつどく]
(n,vs) reading
閲兵 [えっぺい]
(n,vs) parade
閲兵台 [えっぺいだい]
(n) reviewing stand
閲覧 [えつらん]
(n,vs) inspection
閲覧室 [えつらんしつ]
(n) inspection room
閲歴 [えつれき]
(n,vs) career
榎 [えのき]
(n) nettle tree
榎茸 [えのきたけ]
(n) (uk) long thin white "enokitake" mushroom
厭 [いや]
(adj-na,n) disagreeable
厭々 [いやいや]
(adv,n) (uk) unwillingly
厭う [いとう]
(v5u) to dislike
厭かす [あかす]
(v5s) to glut
厭がらせ [いやがらせ]
(n) harassment
厭きる [あきる]
(v1) to get tired of
厭き厭き [あきあき]
(n,vs) sick of
厭き性 [あきしょう]
(n) fickle nature
厭な気持ち [いやなきもち]
(n) unpleasant feeling
厭に振っている [いやにぶっている]
(exp) to reek of affectation
厭み [いやみ]
(adj-na,n) disagreeableness
厭む [あぐむ]
(v5m) to get tired of (doing)
厭や [いや]
(adj-na,n) disagreeable
厭やらしい [いやらしい]
(adj) unpleasant
厭わしい [いとわしい]
(adj) detestable
厭悪 [えんお]
(n,vs) dislike
厭厭 [いやいや]
(adv,n) (uk) unwillingly
厭人 [えんじん]
(n) misanthropy
厭人者 [えんじんしゃ]
(n) misanthrope
厭世 [えんせい]
(n) pessimism
厭世家 [えんせいか]
(n) pessimist
厭世観 [えんせいかん]
(n) pessimistic view of life
厭世自殺 [えんせいじさつ]
(n,vs) killing oneself out of despair (disgust with life)
厭世主義 [えんせいしゅぎ]
(n) pessimism
厭世的 [えんせいてき]
(adj-na) pessimistic
厭世悲観者 [えんせいひかんしゃ]
(n) pessimist
厭戦 [えんせん]
(n) war weariness
厭戦気分 [えんせんきぶん]
(n) feeling of war-weariness
厭味 [いやみ]
(adj-na,n) disagreeableness
厭離 [おんり]
(n) Buddhism depart from (in disdain)
厭離穢土 [えんりえど]
(n) abhorrence of (living in) this impure world
厭離穢土 [おんりえど]
(n) abhorrence of (living in) this impure world
円 [えん]
(n) (1) Yen
円 [つぶら]
(adj-na,n) round
円 [まる]
(n) (1) Yen
円い [まるい]
(adj) round
円か [まどか]
(adj-na,n) round
円く輪になって踊る [まるくわになっておどる]
(exp) to dance in a circle
円で囲む [まるでかこむ]
(v5m) to enclose (a word) with a circle
円の騰貴 [えんのとうき]
(n) rise of the yen
円み [まるみ]
(n) roundness
円やか [まろやか]
(adj-na,n) round
円ら [つぶら]
(adj-na,n) round
円を成す [えんをなす]
(exp) to form a circle
円を描く [えんをえがく]
(exp) to draw a circle
円グラフ [えんグラフ]
(n) pie graph
円安 [えんやす]
(n) cheap yen
円為替 [えんかわせ]
(n) yen exchange
円為替 [えんがわせ]
(n) yen exchange
円域 [えんいき]
(n) yen bloc
円運動 [えんうんどう]
(n) circular motion
円屋根 [まるやね]
(n) dome
円価 [えんか]
(n) value of the yen
円花蜂 [まるはなばち]
(n) bumblebee
円貨 [えんか]
(n) yen currency
円蓋 [えんがい]
(n) cupola
円滑 [えんかつ]
(adj-na,n) harmony
円滑 [えんこつ]
(ik) (adj-na,n) harmony
円滑に [えんかつに]
(adv) smoothly
円滑洒脱 [えんかつしゃだつ]
(n,adj-na) being smooth, free and easy
円環 [えんかん]
(adj-na,n) torus
円環体 [えんかんたい]
(n) solid torus
円顔 [まるがお]
(n) round face
円規 [えんき]
(n) pair of compasses
円記号 [えんきごう]
(n) yen symbol ("Y" with "=" superimposed)
円軌道 [えんきどう]
(n) circular orbit
円丘 [えんきゅう]
(n) knoll
円居 [まどい]
(n,vs) small gathering
円鏡 [えんきょう]
(n) round mirror
円鏡 [まるかがみ]
(n) round mirror
円曲 [えんきょく]
(n) roundabout way (of speaking or working)
円型 [まるがた]
(n) (1) round shape
円形 [えんけい]
(n) (1) round shape
円形 [まるがた]
(n) (1) round shape
円形劇場 [えんけいげきじょう]
(n) amphitheater
円形交差点 [えんけいこうさてん]
(n) roundabout
円形脱毛症 [えんけいだつもうしょう]
(n) alopecia areata
円建て [えんだて]
(n) yen base
円建て外債 [えんだてがいさい]
(n) yen-denominated loan
円弧 [えんこ]
(n) arc
円光 [えんこう]
(n) halo
円高 [えんだか]
(n) high-valued yen
円座 [えんざ]
(n,vs) sitting in circle
円借款 [えんしゃっかん]
(n) international yen loan
円寂 [えんじゃく]
(n) nirvana
円周 [えんしゅう]
(n) circumference
円周率 [えんしゅうりつ]
(n) Pi (3.1415926..)
円熟 [えんじゅく]
(n,vs) ripeness
円熟した [えんじゅくした]
(adj) mellow
円心 [えんしん]
(n) centre of circle
円刃刀 [えんじんとう]
(n) scalpel
円陣 [えんじん]
(n) circle
円錐 [えんすい]
(n) cone
円錐 [まるぎり]
(n) round gimlet
円錐曲線 [えんすいきょくせん]
(n) conic curve
円錐形 [えんすいけい]
(n,adj-no) cone
円錐振子 [えんすいふりこ]
(n) conical pendulum
円錐図法 [えんすいずほう]
(n) conical projection
円錐体 [えんすいたい]
(n,adj-na) cone
円錐台 [えんすいだい]
(n) circular truncated cone
円相場 [えんそうば]
(n) yen exchange rate
円窓 [まるまど]
(n) round window
円卓 [えんたく]
(n) round table
円卓会議 [えんたくかいぎ]
(n) round-table conference
円弾 [えんだん]
(n) round shot
円柱 [えんちゅう]
(n) column
円虫類 [えんちゅうるい]
(n) round worms
円頂 [えんちょう]
(n) dome
円天井 [まるてんじょう]
(n) circular ceiling
円転 [えんてん]
(adj-t,adv-to) orotund
円転滑脱 [えんてんかつだつ]
(adj-na,n) versatility
円筒 [えんとう]
(n) cylinder
円筒形 [えんとうけい]
(n) cylindrical
円筒図法 [えんとうずほう]
(n) cylindrical projection
円内 [えんない]
(n) within the circle
円盤 [えんばん]
(n) (1) disk
円盤状 [えんばんじょう]
(n) disk-shaped
円盤投げ [えんばんなげ]
(n) discus throw
円舞 [えんぶ]
(n) waltz
円舞曲 [えんぶきょく]
(n) waltz (composition)
円墳 [えんふん]
(n) burial mound
円墳 [えんぷん]
(n) burial mound
円偏光 [えんへんこう]
(n) circular polarization of light
円本 [えんぽん]
(n) one-yen book
円盆 [まるぼん]
(n) round tray
円満 [えんまん]
(adj-na,n) perfection
円満解決 [えんまんかいけつ]
(n) amicable settlement
円満具足 [えんまんぐそく]
(n,vs) (things) being complete, tranquil, and in harmony
円満退職 [えんまんたいしょく]
(n,vs) amicable resignation (retirement)
円味 [まるみ]
(n) roundness
円罐 [まるがま]
(n) cylindrical boiler
円鉋 [まるがんな]
(n) round carpenter's plane
円顱 [えんろ]
(n) tonsure
園 [えん]
(n,n-suf) garden (esp. man-made)
園 [その]
(n,n-suf) garden (esp. man-made)
園の方針 [えんのほうしん]
(n) policy of our kindergarten
園芸 [えんげい]
(n) horticulture
園芸家 [えんげいか]
(n) horticulturist
園芸学 [えんげいがく]
(n) horticulture
園芸植物 [えんげいしょくぶつ]
(n) gardening plant
園芸農業 [えんげいのうぎょう]
(n) horticultural agriculture
園芸用具 [えんげいようぐ]
(n) gardening tools
園児 [えんじ]
(n) kindergarten pupil
園生 [えんせい]
(n) garden (esp. with trees)
園生 [そのう]
(n) garden (esp. with trees)
園丁 [えんてい]
(n) gardener
園長 [えんちょう]
(n) kindergarten principal
園内 [えんない]
(n) inside the garden (park)
園遊会 [えんゆうかい]
(n) garden party
堰 [せき]
(n) dam
堰き止める [せきとめる]
(oK) (v1) to dam up
堰止め湖 [せきとめこ]
(n) dammed lake
堰堤 [えんてい]
(n) dike
奄々 [えんえん]
(adj-t,adv-to) gasping
奄奄 [えんえん]
(adj-t,adv-to) gasping
宴 [うたげ]
(n) party
宴を張る [えんをはる]
(exp) to give a dinner party
宴会 [えんかい]
(n) party
宴会場 [えんかいじょう]
(n) banquet hall
宴会政治 [えんかいせいじ]
(n) politicking by wining and dining
宴席 [えんせき]
(n) banquet
宴遊 [えんゆう]
(n,vs) drinking party hall
延々 [えんえん]
(adj-t,adv-to) meandering
延いては [ひいては]
(adv) (uk) not only .. but also
延ばす [のばす]
(v5s,vt) to lengthen
延び [のび]
(n) stretching (the body) (i.e. when waking up)
延びる [のびる]
(v1,vi) (1) to stretch
延び延び [のびのび]
(adj-na,adv,n) stretching
延び延びになる [のびのびになる]
(exp) to be delayed
延び率 [のびりつ]
(iK) (n) growth rate
延べ [のべ]
(n) futures
延べる [のべる]
(v1) to make (bed)
延べ金 [のべがね]
(n) sheet metal
延べ紙 [のべがみ]
(n) variety of high-quality, Edo-period paper
延べ時間 [のべじかん]
(n) total man-hours
延べ人員 [のべじんいん]
(n) total personnel
延べ坪 [のべつぼ]
(n) total floor space
延べ坪数 [のべつぼすう]
(n) total floor space
延べ日数 [のべにっすう]
(n) total days
延べ板 [のべいた]
(n) hammered-out plates
延べ払い [のべばらい]
(n) deferred payment
延べ払い輸出 [のべばらいゆしゅつ]
(n) exporting on a deferred-payment basis
延べ棒 [のべぼう]
(n) (metal) bar
延引 [えんいん]
(n,vs) delay
延延 [えんえん]
(adj-t,adv-to) meandering
延会 [えんかい]
(n) postponement (adjournment) of meeting
延期 [えんき]
(n,vs) postponement
延期になる [えんきになる]
(exp) to be postponed
延金 [のべがね]
(n) sheet metal
延寿 [えんじゅ]
(n) longevity
延床面積 [のべゆかめんせき]
(n) total floor space
延焼 [えんしょう]
(n,vs) spread of fire
延伸 [えんしん]
(n,vs) extension
延人員 [のべじんいん]
(n) total personnel
延髄 [えんずい]
(n) afterbrain
延性 [えんせい]
(n) malleability
延滞 [えんたい]
(n,vs) delay
延滞金 [えんたいきん]
(n) arrears
延滞税 [えんたいぜい]
(n) taxes in arrears
延滞利子 [えんたいりし]
(n) interest in arrears
延滞利息 [えんたいりそく]
(n) default interest
延着 [えんちゃく]
(n,vs) delayed arrival
延長 [えんちょう]
(n,vs) extension
延長戦 [えんちょうせん]
(n) (baseball) extra innings
延長線上 [えんちょうせんじょう]
(n) the extension of a straight line
延長保育 [えんちょうほいく]
(n) extended-hours childcare (in day-care centers for parents working into the night)
延坪 [のべつぼ]
(n) total floor space
延縄 [はえなわ]
(n) longline
延縄漁 [はえなわりょう]
(n) longline fishing
延日数 [のべにっすう]
(n) total days
延年 [えんねん]
(n) longevity
延納 [えんのう]
(n,vs) deferred payment
延発 [えんぱつ]
(n,vs) postponement of departure
延板 [のべいた]
(n) hammered-out plates
延払い [のべばらい]
(n) deferred payment
延棒 [のべぼう]
(n) (metal) bar
延命 [えんめい]
(n) (1) long life
延命治療 [えんめいちりょう]
(n) life-prolonging treatment
延命息災 [えんめいそくさい]
(n) health and longevity
怨み [うらみ]
(n) grudge
怨み言 [うらみごと]
(n) grudge
怨む [うらむ]
(v5m) to curse
怨めしい [うらめしい]
(adj) reproachful
怨言 [うらみごと]
(n) grudge
怨言 [えんげん]
(n) grudge
怨恨 [えんこん]
(n) enmity
怨色 [えんしょく]
(n) grudging look
怨声 [えんせい]
(n) complaint
怨敵 [おんてき]
(n) sworn enemy
怨敵退散 [おんてきたいさん]
(exp) invoking disaster upon one's mortal enemy
怨念 [おんねん]
(n) grudge
怨霊 [おんりょう]
(n) revengeful ghost
怨嗟 [えんさ]
(n,vs) (deeply held) resentment
掩う [おおう]
(v5u) to cover
掩蓋 [えんがい]
(n) cover(ing)
掩護 [えんご]
(n,vs) covering
掩護射撃 [えんごしゃげき]
(n,vs) (1) (providing) covering fire
掩護部隊 [えんごぶたい]
(n) covering force
掩壕 [えんごう]
(n) cover trench
掩蔽 [えんぺい]
(n,vs) cover and hide
援引 [えんいん]
(n,vs) reference
援軍 [えんぐん]
(n) reinforcement
援護 [えんご]
(n,vs) covering
援護射撃 [えんごしゃげき]
(n,vs) (1) (providing) covering fire
援交 [えんこう]
(n) (abbr) dating with compensation (payments, financial support, etc.) (sometimes euph. for teen prostitution)
援助 [えんじょ]
(n,vs) assistance
援助交際 [えんじょこうさい]
(n) dating with compensation (payments, financial support, etc.) (sometimes euph. for teen prostitution)
援助凍結 [えんじょとうけつ]
(n) suspension of aid
援兵 [えんぺい]
(n) reinforcements
援用 [えんよう]
(n,vs) claim
沿い [ぞい]
(suf) along
沿う [そう]
(v5u) to run along
沿って [そって]
(exp) along
沿海 [えんかい]
(n) coast
沿海州 [えんかいしゅう]
(n) (Russian) maritime provinces
沿革 [えんかく]
(n) history
沿岸 [えんがん]
(n) coast
沿岸漁業 [えんがんぎょぎょう]
(n) coastal fishing
沿岸警備隊 [えんがんけいびたい]
(n) coast guard
沿線 [えんせん]
(n,adj-no) along railway line
沿道 [えんどう]
(n) route
沿路 [えんろ]
(n) route
演じる [えんじる]
(v1) to perform (a play)
演ずる [えんずる]
(vz) to perform
演歌 [えんか]
(n) enka
演戯 [えんぎ]
(n) drama
演技 [えんぎ]
(n,vs) acting
演義 [えんぎ]
(n) expansion
演曲 [えんきょく]
(n) (abbr) musical program
演芸 [えんげい]
(n) entertainment
演芸会 [えんげいかい]
(n) an entertainment
演劇 [えんげき]
(n) play (theatrical)
演劇界 [えんげきかい]
(n) world of the theater (theatre)
演劇的 [えんげきてき]
(adj-na) dramatic
演劇付く [えんげきづく]
(v5k) to be absorbed in a play
演算 [えんざん]
(n,vs) operation
演算回路 [えんざんかいろ]
(n) operation circuit
演算機 [えんざんき]
(n) processor (as in computer chip)
演算子 [えんざんし]
(n) (gen) (math) operator
演算手順 [えんざんてじゅん]
(n) algorithm
演算精度 [えんざんせいど]
(n) operational precision
演算素子 [えんざんそし]
(n) logic element
演算装置 [えんざんそうち]
(n) arithmetic unit
演者 [えんじゃ]
(n) presenter
演習 [えんしゅう]
(n,vs) practice
演習場 [えんしゅうじょう]
(n) maneuvering ground
演習問題 [えんしゅうもんだい]
(n) practice problem
演習林 [えんしゅうりん]
(n) forest used for research
演出 [えんしゅつ]
(n,vs) production (e.g., play)
演出家 [えんしゅつか]
(n) producer
演述 [えんじゅつ]
(n,vs) lecture
演説 [えんぜつ]
(n,vs) speech
演説家 [えんぜつか]
(n) speaker
演説口調 [えんぜつくちょう]
(n) oratorical tone
演奏 [えんそう]
(n,vs) musical performance
演奏家 [えんそうか]
(n) performing musician
演奏会 [えんそうかい]
(n) concert
演奏曲目 [えんそうきょくもく]
(n) musical program
演奏者 [えんそうしゃ]
(n) performer
演奏旅行 [えんそうりょこう]
(n) concert (playing) tour
演奏練習 [えんそうれんしゅう]
(n) musical rehearsal
演題 [えんだい]
(n) subject of an address
演壇 [えんだん]
(n) rostrum
演壇に登る [えんだんにのぼる]
(exp) to mount the platform
演武 [えんぶ]
(n) military exercises
演舞 [えんぶ]
(n,vs) dance performance
演舞場 [えんぶじょう]
(n) theatre
演目 [えんもく]
(n) (abbr) musical program
演繹 [えんえき]
(n,vs) deductive reasoning
演繹的説明法 [えんえきてきせつめいほう]
(n) deductive method
演繹法 [えんえきほう]
(n) (method of) deduction
炎 [ほのお]
(n) flame
炎 [ほむら]
(n) flame
炎々 [えんえん]
(adj-t,adv-to) blazing
炎を上げて燃える [ほのおをあげてもえる]
(exp) to flame up
炎炎 [えんえん]
(adj-t,adv-to) blazing
炎光 [えんこう]
(n) flame
炎暑 [えんしょ]
(n) heat wave
炎症 [えんしょう]
(n) inflammation
炎症病巣 [えんしょうびょうそう]
(n) inflamed part
炎上 [えんじょう]
(n,vs) blazing up
炎色 [えんしょく]
(n) flame (color, colour)
炎天 [えんてん]
(n) blazing heat
炎天下 [えんてんか]
(n) under blazing sun
炎熱 [えんねつ]
(n) sweltering heat
炎熱地獄 [えんねつじごく]
(n) (gen) (Buddh) flames of hell
焔 [ほのお]
(n) flame
焔 [ほむら]
(n) flame
焔硝 [えんしょう]
(n) gunpowder
煙 [けむり]
(n) smoke
煙い [けむい]
(adj) smoky
煙たい [けむたい]
(adj) smoky
煙たがる [けむたがる]
(v5r) to be sensitive to smoke
煙になる [けむりになる]
(exp) to vanish in thin air
煙り出し [けむりだし]
(n) chimney
煙る [けぶる]
(v5r) (1) to smoke (e.g., fire)
煙る [けむる]
(v5r) (1) to smoke (e.g., fire)
煙を吐く [けむりをはく]
(exp) to emit smoke
煙雨 [えんう]
(n) misty, fine or drizzling rain
煙火 [えんか]
(n) (1) smoke and fumes (e.g., from cooking)
煙火 [はなび]
(n) fireworks
煙霞 [えんか]
(n) smoke and mist
煙害 [えんがい]
(n) smoke pollution
煙感知器 [けむりかんちき]
(n) smoke detector
煙管 [えんかん]
(n) chimney
煙管 [きせる]
(n) (tobacco) pipe with metal tipped stem
煙管乗り [きせるのり]
(n) cheating on train fare by buying tickets covering only the first and last portions of the journey
煙死 [えんし]
(n,vs) death by smoke suffocation
煙出し [けむだし]
(n) chimney
煙硝 [えんしょう]
(n) gunpowder
煙塵 [えんじん]
(n) dust
煙草 [たばこ]
(pt:) (n) (uk) tobacco (pt: tabaco)
煙草の煙が籠もっている [たばこのけむりがこもっている]
(exp) to be heavy with tobacco smoke
煙草を吸う [たばこをすう]
(exp) to smoke a cigarette
煙草を止める [たばこをやめる]
(exp) to give up smoking
煙草屋 [たばこや]
(n) tobacconist
煙草銭 [たばこせん]
(n) tobacco money
煙草入れ [たばこいれ]
(n) tobacco pouch
煙草盆 [たばこぼん]
(n) tobacco tray
煙弾 [えんだん]
(n) smoke bomb
煙道 [えんどう]
(n) chimney
煙毒 [えんどく]
(n) smoke pollution
煙突 [えんとつ]
(n) chimney
煙突の笠 [えんとつのかさ]
(n) chimney cap
煙突掃除夫 [えんとつそうじふ]
(n) chimney sweeper (cleaner)
煙波 [えんぱ]
(n) sea spray
煙幕 [えんまく]
(n) smokescreen
煙霧 [えんむ]
(n) haze
燕 [つばめ]
(n) swallow (bird) (Hirundinidae family)
燕子花 [かきつばた]
(n) iris
燕雀 [えんじゃく]
(n) small birds
燕雀鴻鵠 [えんじゃくこうこく]
(exp) How can a small bird (a sparrow, a petty person) understand the aspirations of a great bird (a phoenix)
燕青拳 [えんせいけん]
(n) (MA) Yangqingquan
燕千鳥 [つばめちどり]
(n) small Indian pratincole (bird) (Glareola lactea)
燕巣 [えんそう]
(n) swallow's nest
燕麦 [えんばく]
(n) oats
燕麦 [からすむぎ]
(n) oats
燕尾服 [えんびふく]
(n) tailcoat
猿 [さる]
(n) monkey
猿ぐつわ [さるぐつわ]
(n) (mouth) gag
猿ぐつわをかます [さるぐつわをかます]
(exp) to gag someone
猿の腰掛け [さるのこしかけ]
(n) bracket (shelf) fungus
猿も木から落ちる [さるもきからおちる]
(exp) even monkeys fall from trees
猿回し [さるまわし]
(n) showman who trains performing monkeys
猿轡 [さるぐつわ]
(n) (mouth) gag
猿轡をかます [さるぐつわをかます]
(exp) to gag someone
猿拳 [さるけん]
(n) (MA) Monkey Fist
猿股 [さるまた]
(n) undershorts
猿芝居 [さるしばい]
(n) monkey show
猿真似 [さるまね]
(exp,n) indiscriminate imitation
猿人 [えんじん]
(n) ape man
猿知恵 [さるじえ]
(n) shallow cunning
猿知恵 [さるぢえ]
(n) shallow cunning
猿梨 [さるなし]
(n) hardy kiwi (Actinidia arguta)
猿臂 [えんぴ]
(n) monkey's arm (i.e. a long arm)
縁 [えにし]
(n) (1) chance
縁 [えん]
(n) (1) chance
縁 [ふち]
(n) (surrounding) edge
縁 [へり]
(n) (uk) edge
縁 [ゆかり]
(n) (uk) related to (some place)
縁 [よすが]
(n) a means, e.g., of living
縁がない [えんがない]
(adj) have no relation to
縁が遠い [えんがとおい]
(adj) distantly related
縁が無い [えんがない]
(adj) have no relation to
縁って [よって]
(conj) (uk) therefore
縁に繋がる [えんにつながる]
(exp) to be related to someone by blood
縁の下 [えんのした]
(n) under the floor
縁の下の力持ち [えんのしたのちからもち]
(n) unsung hero
縁る [ふちどる]
(v5r) to (add a) border or fringe
縁を切る [えんをきる]
(exp) to get a divorce
縁遠い [えんどおい]
(adj) (1) lately married
縁家 [えんか]
(n) related family
縁起 [えんぎ]
(n) omen
縁起直し [えんぎなおし]
(n) change of fortune
縁起物 [えんぎもの]
(n) talisman
縁結び [えんむすび]
(n) marriage
縁結びの神 [えんむすびのかみ]
(n) god of marriage
縁故 [えんこ]
(n) relation
縁故採用 [えんこさいよう]
(n,vs) employment of workers through (personal) connections
縁故政治 [えんこせいじ]
(n) crony politics
縁故疎開 [えんこそかい]
(n,vs) evacuating to the homes of one's relatives in the countryside in wartime
縁故募集 [えんこぼしゅう]
(n) (1) recruiting (inviting application for) through personal connections
縁語 [えんご]
(n) associated word
縁座 [えんざ]
(n,vs) (system of) extending complicity for a crime to the criminal's family members
縁者 [えんじゃ]
(n) relative
縁者贔屓 [えんじゃびいき]
(n) nepotism
縁取り [ふちどり]
(n,vs) hemming
縁取る [ふちどる]
(v5r) to (add a) border or fringe
縁飾り [ふちかざり]
(n) edging
縁戚 [えんせき]
(n) a relative
縁石 [えんせき]
(n) curb (stone)
縁籍 [えんせき]
(n) relatives
縁切り [えんきり]
(n,vs) separation
縁切り寺 [えんきりでら]
(n) (historic) a temple in which women seeking release from marriage could take refuge
縁先 [えんさき]
(n) veranda edge
縁組 [えんぐみ]
(n,vs) betrothal
縁組み [えんぐみ]
(n,vs) betrothal
縁側 [えんがわ]
(n) veranda
縁続き [えんつづき]
(n) a relative
縁台 [えんだい]
(n) bench
縁談 [えんだん]
(n) marriage proposal
縁談を調える [えんだんをととのえる]
(exp) to arrange a marriage
縁定め [えんさだめ]
(n) marriage contract
縁日 [えんにち]
(n) temple festival
縁日商人 [えんにちしょうにん]
(n) festival vendor
縁付く [えんづく]
(v5k) to marry
縁付ける [えんづける]
(v1) to marry off
縁辺 [えんぺん]
(n) edge
縁裂れ [ふちぎれ]
(n) border strip
艶 [えん]
(adj-na,n) charming
艶 [つや]
(n) gloss
艶々 [つやつや]
(adv,n) glossy
艶々した [つやつやした]
(adj) bright
艶かしい [なまめかしい]
(adj) charming
艶っぽい [つやっぽい]
(adj) romantic
艶の有る声 [つやのあるこえ]
(n) charming voice
艶めかしい [なまめかしい]
(adj) charming
艶めかしい姿 [なまめかしいすがた]
(n) bewitching figure
艶めかしい目付き [なまめかしいめつき]
(n) coquettish eyes
艶めく [つやめく]
(v5k) to be charming
艶やか [あでやか]
(adj-na) glossy
艶やか [つややか]
(adj-na) glossy
艶艶 [つやつや]
(adv,n) glossy
艶艶した [つやつやした]
(adj) bright
艶歌 [えんか]
(n) troubadour
艶姿 [あですがた]
(n) charming figure
艶姿 [えんし]
(n) charming figure
艶事 [つやごと]
(n) love affair
艶種 [つやだね]
(n) love affair
艶出し [つやだし]
(n,vs) burnishing
艶出し加工 [つやだしかこう]
(n) adding luster
艶書 [えんしょ]
(n) love-letter
艶消し [つやけし]
(adj-na,n,adj-no) frosted (glass)
艶笑 [えんしょう]
(n,vs) seductive smile
艶笑小話 [えんしょうこばなし]
(n) amorous anecdote
艶笑文学 [えんしょうぶんがく]
(n) humorous erotic literature
艶然 [えんぜん]
(n) charming (person)
艶美 [えんび]
(adj-na,n) beauty
艶福 [えんぷく]
(n) success in love
艶福家 [えんぷくか]
(n) ladies' man
艶物 [つやもの]
(n) love story
艶文 [えんぶん]
(n) love-letter
艶文 [つやぶみ]
(n) love-letter
艶聞 [えんぶん]
(n) love affair
艶容 [えんよう]
(n) charming look
艶麗 [えんれい]
(adj-na,n) dazzling (beauty)
苑 [えん]
(n,n-suf) garden (esp. man-made)
苑 [その]
(n,n-suf) garden (esp. man-made)
遠 [とお]
(adj-no) distant
遠い [とおい]
(adj) far
遠い昔 [とおいむかし]
(n) remote past
遠からず [とおからず]
(adv) soon
遠く [とおく]
(adj-no,n-adv,n) far away
遠くから [とおくから]
(exp) from a distance
遠くに霞む [とおくにかすむ]
(exp) to loom in the distance
遠くに去る [とおくにさる]
(exp) to go far away
遠く及ばない [とおくおよばない]
(adj) fall far short of
遠く離れて [とおくはなれて]
(n) at a long distance
遠ざかる [とおざかる]
(v5r) to go far off
遠ざける [とおざける]
(v1) to keep away
遠っ走り [とおっぱしり]
(n,vs) going a long way
遠のく [とおのく]
(v5k) to become distant
遠の昔 [とおのむかし]
(n) long ages ago
遠因 [えんいん]
(n) underlying cause
遠泳 [えんえい]
(n,vs) long-distance swimming
遠縁 [とおえん]
(n) distant relative
遠音 [とおね]
(n) distant sound
遠火 [とおび]
(n) building fire at distance
遠過ぎる [とおすぎる]
(v1) to be too far
遠回し [とおまわし]
(adj-na,n) indirect (roundabout) expression
遠回り [とおまわり]
(n) detour
遠海 [えんかい]
(n) deep sea
遠隔 [えんかく]
(n,adj-no) distant
遠隔教育 [えんかくきょういく]
(n) distance learning
遠隔講義 [えんかくこうぎ]
(n) distance learning
遠隔視 [えんかくし]
(n) remote viewing
遠隔性 [えんかくせい]
(adj-na) remote
遠隔操作 [えんかくそうさ]
(n) remote control
遠隔地 [えんかくち]
(n) distant (remote) land
遠巻き [とおまき]
(n) surrounding at a distance
遠眼 [えんがん]
(n) far-sightedness
遠眼鏡 [とおめがね]
(n) (obs) telescope
遠忌 [えんき]
(n) 13th or later anniversary of a death
遠忌 [おんき]
(n) 13th or later anniversary of a death
遠距離 [えんきょり]
(n,adj-no) long distance
遠距離恋愛 [えんきょりれんあい]
(n) long distance relationship
遠近 [えんきん]
(n) distance
遠近 [おちこち]
(n) distance
遠近法 [えんきんほう]
(n) perspective
遠駆け [とおがけ]
(n,vs) long gallop or horseride
遠景 [えんけい]
(n) vista
遠見 [えんけん]
(n,vs) looking into distance
遠見 [とおみ]
(n,vs) looking into distance
遠交近攻 [えんこうきんこう]
(n) policy of cultivating distant countries while working to conquer those nearby
遠国 [えんごく]
(n) distant land
遠国 [おんごく]
(n) distant land
遠山 [えんざん]
(n) distant mountain
遠山 [とおやま]
(n) distant mountain
遠山里 [とおやまざと]
(n) remote mountain village
遠視 [えんし]
(n) farsightedness
遠視眼 [えんしがん]
(n) farsightedness
遠耳 [とおみみ]
(n) sharp hearing
遠出 [とおで]
(n,vs) going afar
遠称 [えんしょう]
(n) word used to indicate a distant spatial relationship
遠乗り [とおのり]
(n,vs) long ride
遠心 [えんしん]
(adj-na,n,vs) centrifuge
遠心花序 [えんしんかじょ]
(n) centrifugal inflorescence
遠心機 [えんしんき]
(n) centrifuge
遠心鋳造 [えんしんちゅうぞう]
(n) centrifugal casting
遠心的 [えんしんてき]
(adj-na) centrifugal
遠心分 [えんしんぶん]
(n) centrifugal
遠心分離 [えんしんぶんり]
(n,vs) centrifugation
遠心分離機 [えんしんぶんりき]
(n) centrifuge
遠心力 [えんしんりょく]
(n) centrifugal force
遠征 [えんせい]
(n,vs) (1) expedition
遠征軍 [えんせいぐん]
(n) expeditionary force
遠征隊 [えんせいたい]
(n) expeditionary force
遠戚 [えんせき]
(n) distant relative
遠赤外 [えんせきがい]
(adj-na,n) far infrared
遠浅 [とおあさ]
(adj-na,n) shoal
遠祖 [えんそ]
(n) forefathers
遠足 [えんそく]
(n,vs) trip
遠退く [とおのく]
(v5k) to become distant
遠退ける [とおのける]
(v1) to keep (someone) at a distance
遠大 [えんだい]
(adj-na,n) grand
遠地 [えんち]
(n) distant place
遠地点 [えんちてん]
(n) distant place
遠沈 [えんちん]
(n,vs) sediment
遠島 [えんとう]
(n) remote island
遠投 [えんとう]
(n,vs) long throw
遠道 [えんどう]
(n) long walk
遠道 [とおみち]
(n) long walk
遠日点 [えんじつてん]
(n) aphelion
遠方 [えんぽう]
(n) long way
遠方 [おちかた]
(n) long way
遠望 [えんぼう]
(n,vs) vista
遠謀 [えんぼう]
(n) foresight
遠謀深慮 [えんぼうしんりょ]
(n) deep design and forethought
遠吠え [とおぼえ]
(n,vs) howling
遠鳴り [とおなり]
(n) distant peals (thunder)
遠目 [とおめ]
(adj-na,n) distant view
遠矢 [とおや]
(n) long-distance arrow (archery)
遠洋 [えんよう]
(n) ocean
遠洋漁業 [えんようぎょぎょう]
(n) deep-sea fisheries
遠洋航海 [えんようこうかい]
(n) ocean navigation
遠洋航路 [えんようこうろ]
(n) sea lane
遠来 [えんらい]
(n) foreign or distant visitor
遠雷 [えんらい]
(n) distant thunder
遠流 [おんる]
(n) banishment or exile (punishment under the ritsuryo system)
遠慮 [えんりょ]
(adj-na,n,vs) diffidence
遠慮なく [えんりょなく]
(adv) without reservation
遠慮のない [えんりょのない]
(adj) unreserved
遠慮の無い [えんりょのない]
(adj) unreserved
遠慮会釈 [えんりょえしゃく]
(n) reserve and consideration (to others)
遠慮気味 [えんりょぎみ]
(n,adj-na,adj-no) somewhat reserved (diffident)
遠慮近憂 [えんりょきんゆう]
(n) Failure to think of the long term leads to grief in the short term
遠慮深い [えんりょぶかい]
(adj) reserved
遠路 [えんろ]
(n) long road
鉛 [なまり]
(n) lead (the metal)
鉛を金に変える [なまりをきんにかえる]
(exp) to convert lead into gold
鉛ガラス [なまりガラス]
(n) lead glass
鉛管 [えんかん]
(n) lead pipe
鉛公害 [なまりこうがい]
(n) pollution caused by lead exhaust
鉛鉱 [えんこう]
(n) a lead mine
鉛室法 [えんしつほう]
(n) lead chamber process
鉛色 [なまりいろ]
(n) lead colour
鉛錘 [えんすい]
(n) plumb bob
鉛製 [えんせい]
(n) leaden
鉛丹 [えんたん]
(n) red lead
鉛蓄電池 [なまりちくでんち]
(n) leadstorage battery
鉛中毒 [えんちゅうどく]
(n) lead poisoning
鉛中毒 [なまりちゅうどく]
(n) lead poisoning
鉛直 [えんちょく]
(adj-na,n) perpendicular
鉛直線 [えんちょくせん]
(n) vertical line
鉛直面 [えんちょくめん]
(n) vertical plane
鉛毒 [えんどく]
(n) lead poisoning
鉛白 [えんぱく]
(n) white lead
鉛板 [えんばん]
(n) lead plate
鉛版 [えんばん]
(n) stereotype (in printing)
鉛筆 [えんぴつ]
(n) pencil
鉛筆の心 [えんぴつのしん]
(n) lead of a pencil
鉛筆削り [えんぴつけずり]
(n) pencil sharpener
鴛鴦 [えんおう]
(n) mandarin duck
鴛鴦 [おし]
(n) mandarin duck
鴛鴦 [おしどり]
(n) mandarin duck
鴛鴦夫婦 [おしどりふうふ]
(exp) loving couple
塩 [えん]
(n) salt
塩 [しお]
(n) salt
塩から [しおから]
(n) salted fish (entrails)
塩っぱい [しょっぱい]
(adj) (1) (sl) salty
塩ビ [えんビ]
(n) (abbr) (poly) vinyl chloride
塩安 [えんあん]
(n) ammonium chloride
塩安ソーダ法 [えんあんソーダほう]
(n) ammonium chloride soda process
塩引 [しおびき]
(n,vs) salted fish
塩引き [しおびき]
(n,vs) salted fish
塩化 [えんか]
(n) chloride
塩化アセチル [えんかアセチル]
(n) acetyl chloride
塩化アルミニウム [えんかアルミニウム]
(n) aluminum chloride
塩化アンチモン [えんかアンチモン]
(n) antimony chloride
塩化アンモニウム [えんかアンモニウム]
(n) ammonium chloride
塩化エチル [えんかエチル]
(n) ethyl chloride
塩化エチレン [えんかエチレン]
(n) ethylene chloride
塩化カリウム [えんかカリウム]
(n) potassium chloride
塩化カルシウム [えんかカルシウム]
(n) calcium chloride
塩化コバルト [えんかコバルト]
(n) cobalt chloride
塩化コバルト紙 [えんかコバルトし]
(n) cobalt chloride paper
塩化ナトリウム [えんかナトリウム]
(n) sodium chloride
塩化バリウム [えんかバリウム]
(n) barium chloride
塩化ビニール [えんかビニール]
(n) vinyl chloride
塩化ビニル [えんかビニル]
(n) vinyl chloride
塩化ビニル樹脂 [えんかビニルじゅし]
(n) vinyl chloride resin
塩化マグネシウム [えんかマグネシウム]
(n) magnesium chloride
塩化メチル [えんかメチル]
(n) methyl chloride
塩化亜鉛 [えんかあえん]
(n) zinc chloride
塩化金 [えんかきん]
(n) gold chloride
塩化銀 [えんかぎん]
(n) silver chloride
塩化錫 [えんかすず]
(n) tin chloride
塩化水銀 [えんかすいぎん]
(n) mercury chloride
塩化水素 [えんかすいそ]
(adj-no) hydrogen chloride
塩化鉄 [えんかてつ]
(n) iron chloride
塩化銅 [えんかどう]
(n) copper chloride
塩化物 [えんかぶつ]
(n) chloride
塩化硫黄 [えんかいおう]
(n) sulphur chloride
塩加減 [しおかげん]
(n) seasoning
塩害 [えんがい]
(n) salt-air damage
塩害 [しおがい]
(n) salt-air damage
塩干し [しおぼし]
(n,vs) salted and dried
塩基 [えんき]
(n) base (chem.)
塩基性 [えんきせい]
(n) basic
塩基性塩 [えんきせいえん]
(n) basic salt
塩基性岩 [えんきせいがん]
(n) basic rock
塩基性酸化物 [えんきせいさんかぶつ]
(n) basic oxide
塩基性染料 [えんきせいせんりょう]
(n) basic dye
塩基度 [えんきど]
(n) basicity
塩気 [しおけ]
(n) saltiness
塩魚 [しおざかな]
(n) salted fish
塩湖 [えんこ]
(n) salt (saline) lake
塩胡椒 [しおこしょう]
(n,vs) salt and pepper
塩鮭 [しおざけ]
(n) salted salmon
塩撒き [しおまき]
(n) salt-throwing ceremony before the sumo bout
塩酸 [えんさん]
(n) hydrochloric acid
塩煮 [しおに]
(n) boiled salted fish
塩出し [しおだし]
(n,vs) desalinating with water
塩焼 [しおやき]
(n,vs) (1) (fish) grilled or broiled with salt
塩焼き [しおやき]
(n,vs) (1) (fish) grilled or broiled with salt
塩尻 [しおじり]
(n) cone-shaped
塩辛 [しおから]
(n) salted fish (entrails)
塩辛い [しおからい]
(adj) salty (taste)
塩辛声 [しおからごえ]
(n) hoarse voice
塩辛蜻蛉 [しおからとんぼ]
(n) variety of dragonfly
塩水 [えんすい]
(n) salt water
塩水 [しおみず]
(n) salt water
塩水湖 [えんすいこ]
(n) saltwater or saline lake
塩性 [えんせい]
(adj-na) saline
塩生植物 [えんせいしょくぶつ]
(n) halophilous plant
塩税 [えんぜい]
(n) salt tax
塩煎餅 [しおせんべい]
(n) rice cracker seasoned with soy sauce
塩素 [えんそ]
(n) chlorine (Cl)
塩素ガス中毒 [えんそガスちゅうどく]
(n) chloride gas poisoning
塩素酸 [えんそさん]
(n) chloric acid
塩素酸カリウム [えんそさんカリウム]
(n) potassium chlorate
塩素酸ナトリウム [えんそさんナトリウム]
(n) sodium chlorate
塩素酸塩 [えんそさんえん]
(n) chlorate
塩素水 [えんそすい]
(n) chlorine water
塩素爆鳴気 [えんそばくめいき]
(n) chlorine detonating gas
塩蔵 [えんぞう]
(n) preserving in salt
塩蔵食品 [えんぞうしょくひん]
(n) salted food
塩断ち [しおだち]
(n,vs) abstinence from salt (for vow or spiritual reasons)
塩漬 [しおづけ]
(n) pickling in salt
塩漬け [しおづけ]
(n) pickling in salt
塩田 [えんでん]
(n) saltpan
塩湯 [しおゆ]
(n) hot salt water (incl. bath)
塩豆 [しおまめ]
(n) salted beans
塩入れ [しおいれ]
(n) salt shaker
塩濃度 [えんのうど]
(n) salt concentration
塩梅 [あんばい]
(n,vs) seasoning
塩風呂 [しおぶろ]
(n) saltwater bath
塩物 [しおもの]
(n) salted fish
塩分 [えんぶん]
(n) salt
塩味 [しおあじ]
(n) seasoning
塩浴 [えにょく]
(n) salt bath
塩類 [えんるい]
(n) salts
塩類泉 [えんるいせん]
(n) salt spring
塩類腺 [えんるいせん]
(n) salt gland
塩類溶液 [えんるいようえき]
(n) saline
塩籠 [しおかご]
(n) basket for salt by the sumo ring
於 [お]
(n) at
於いて [おいて]
(conj) (uk) at
於ける [おける]
(exp) (uk) in
於戯 [ああ]
(int) (uk) Ah!
於乎 [ああ]
(int) (uk) Ah!
汚い [きたない]
(adj) dirty
汚いやり方 [きたないやりかた]
(n) dirty trick
汚い爆弾 [きたないばくだん]
(n) dirty bomb
汚す [けがす]
(v5s) (1) to disgrace
汚す [よごす]
(v5s) (1) to disgrace
汚らしい [きたならしい]
(adj) dirty-looking
汚らわしい [けがらわしい]
(adj) filthy
汚らわしい身形 [けがらわしいみなり]
(n) dirty getup (appearance)
汚れ [けがれ]
(n) uncleanness
汚れ [よごれ]
(n) dirt
汚れた一生 [けがれたいっしょう]
(n) dirty (sinful) life
汚れた手 [けがれたて]
(n) blood(-stained) hand
汚れる [けがれる]
(v1) to get dirty
汚れる [よごれる]
(v1) to get dirty
汚れ物 [よごれもの]
(n) dirty things
汚れ役 [よごれやく]
(n) socially undesirable characters
汚行 [おこう]
(n) scandalous conduct
汚臭 [おしゅう]
(n) foul smell
汚職 [おしょく]
(n) corruption
汚職政治家 [おしょくせいじか]
(n) corrupt politician
汚辱 [おじょく]
(n) disgrace
汚水 [おすい]
(n) filthy water
汚染 [おせん]
(n,vs) pollution
汚染レベル [おせんレベル]
(n) contamination level
汚染菌 [おせんきん]
(n) contaminant
汚染源 [おせんげん]
(n) source of pollution
汚染者負担原則 [おせんしゃふたんげんそく]
(n) PPP
汚染除去 [おせんじょきょ]
(n) decontamination
汚染物質 [おせんぶっしつ]
(n) pollutant
汚損 [おそん]
(n,vs) stain
汚濁 [おだく]
(n,vs) pollution
汚泥 [おでい]
(n) dirty mud
汚点 [おてん]
(n) stain
汚物 [おぶつ]
(n) dirt
汚名 [おめい]
(n) stigma
汚名返上 [おめいへんじょう]
(n,vs) clear one's name
汚穢 [おあい]
(adj-na,n) night soil
汚穢 [おわい]
(adj-na,n) night soil
甥 [おい]
(n) nephew
甥御 [おいご]
(n) (another person's) nephew
甥御さん [おいごさん]
(n) (another person's) nephew
凹 [おう]
(n) hollow
凹ます [へこます]
(v5s) to dent
凹ませる [へこませる]
(v1) to dent
凹まる [くぼまる]
(v5r) to be low (as a hollow)
凹み [へこみ]
(n) dent
凹む [へこむ]
(v5m) to be dented
凹める [くぼめる]
(v1) to hollow out
凹レンズ [おうレンズ]
(n) concave lens
凹眼 [おうがん]
(n) cavernous eyes
凹眼鏡 [おうがんきょう]
(n) concave glasses
凹形 [おうけい]
(n) intaglio
凹所 [おうしょ]
(n) concavity
凹地 [おうち]
(n) pit
凹地 [くぼち]
(n) pit
凹田 [くぼた]
(n) rice field in a low place
凹凸 [おうとつ]
(n) unevenness
凹版 [おうはん]
(n) intaglio (printing)
凹版 [おうばん]
(n) intaglio (printing)
凹版印刷 [おうはんいんさつ]
(n) intaglio printing
凹面 [おうめん]
(n) concavity
凹面鏡 [おうめんきょう]
(n) concave lens
凹目 [くぼめ]
(n) sunken (deep-set) eyes
凹溜まり [くぼたまり]
(n) hollow
奥 [おく]
(n) interior
奥さん [おくさん]
(n) (hon) wife
奥さん孝行 [おくさんこうこう]
(n) devoted to one's wife
奥の院 [おくのいん]
(n) inner sanctuary
奥の間 [おくのま]
(n) inner room
奥の手 [おくのて]
(n) left hand
奥まって [おくまって]
(exp) secluded
奥まる [おくまる]
(v5r) to lie deep in
奥ゆかしい [おくゆかしい]
(adj) humble
奥意 [おくい]
(n) true intention
奥印 [おくいん]
(n) official seal
奥義 [おうぎ]
(n) secrets
奥義 [おくぎ]
(n) secrets
奥義を究める [おうぎをきわめる]
(exp) to master the secrets of an art
奥義秘伝 [おうぎひでん]
(n) secretes
奥許し [おくゆるし]
(n) secret
奥勤め [おくづとめ]
(n) working as a lady's maid
奥御殿 [おくごてん]
(n) noble's private quarters
奥向き [おくむき]
(n) inner part of the house
奥行 [おくゆき]
(n) depth
奥行き [おくゆき]
(n) depth
奥座敷 [おくざしき]
(n) inner parlor
奥山 [おくやま]
(n) remote mountain
奥山放獣 [おくやまほうじゅう]
(n) relocation of wild animals to a remote location
奥旨 [おうし]
(n) deep truth
奥歯 [おくば]
(n) molars
奥手 [おくて]
(n) (1) late growing rice
奥州 [おうしゅう]
(n) interior province
奥書き [おくがき]
(n) postscript (to a book)
奥床しい [おくゆかしい]
(adj) refined
奥深い [おくふかい]
(adj) profound
奥深い [おくぶかい]
(adj) profound
奥深さ [おくふかさ]
(n) depth
奥地 [おうち]
(n) interior
奥地 [おくち]
(n) interior
奥底 [おくそこ]
(n) depth
奥底 [おくぞこ]
(n) depth
奥庭 [おくにわ]
(n) inner garden
奥伝 [おくでん]
(n) esoteric
奥付け [おくづけ]
(n) colophon
奥方 [おくがた]
(n) lady
奥妙 [おうみょう]
(adj-na,n) secret
奥様 [おくさま]
(n) (pol) wife
往々 [おうおう]
(adv) sometimes
往々にして [おうおうにして]
(adv) sometimes
往き返り [ゆきかえり]
(n) round trip
往き来 [いきき]
(n,vs) (1) coming and going
往き来 [ゆきき]
(n,vs) (1) coming and going
往なす [いなす]
(v5s) to parry
往往 [おうおう]
(adv) sometimes
往還 [おうかん]
(n,vs) traffic
往古 [おうこ]
(n) ancient times
往古より [おうこより]
(n) from times immemorial
往航 [おうこう]
(n) outward voyage
往事 [おうじ]
(n) the past
往事渺茫 [おうじびょうぼう]
(n) memories of the past events (being, becoming) far and distant
往事茫々 [おうじぼうぼう]
(n) memories of the past events (being, becoming) far and distant
往事茫茫 [おうじぼうぼう]
(n) memories of the past events (being, becoming) far and distant
往時 [おうじ]
(n) ancient times
往信 [おうしん]
(n) first half of a reply card
往診 [おうしん]
(n,vs) doctor's visit
往生 [おうじょう]
(n,vs) (1) death
往生際 [おうじょうぎわ]
(n) at the point of death
往生際が悪い [おうじょうぎわがわるい]
(exp) not knowing when to give up
往昔 [おうせき]
(n) ancient times
往日 [おうじつ]
(n) ancient times
往年 [おうねん]
(n,adj-no) former
往復 [おうふく]
(n,vs) (col) round trip
往復ポンプ [おうふくポンプ]
(n) reciprocating pump
往復機関 [おうふくきかん]
(n) reciprocating engine
往復切符 [おうふくきっぷ]
(n) round-trip ticket
往復葉書 [おうふくはがき]
(n) postcard with a reply card attached
往返 [おうへん]
(n,vs) round trip
往訪 [おうほう]
(n,vs) visit
往来 [おうらい]
(n,vs) coming and going
往路 [おうろ]
(n) outward journey
応え [いらえ]
(n) answer
応え [こたえ]
(n) answer
応える [こたえる]
(v1) to respond
応じて [おうじて]
(exp) in proportion to
応じる [おうじる]
(v1) to respond
応ずる [おうずる]
(vz) to answer
応と答える [おうとこたえる]
(exp) to say yes
応援 [おうえん]
(n,vs) aid
応援演説 [おうえんえんぜつ]
(n) campaign (vote-getting) speech (for a candidate)
応援歌 [おうえんか]
(n) rooters' song
応援団 [おうえんだん]
(n) cheering party
応援団長 [おうえんだんちょう]
(n) cheerleader
応急 [おうきゅう]
(n) emergency
応急攻撃 [おうきゅうこうげき]
(n) hasty attack
応急策 [おうきゅうさく]
(n) emergency or temporary measure
応急手当 [おうきゅうてあて]
(n) first-aid (treatment)
応急手当を施す [おうきゅうてあてをほどこす]
(exp) to give (a person) first-aid
応急修理 [おうきゅうしゅうり]
(n,vs) temporary repairs
応急処置 [おうきゅうしょち]
(n) emergency measure
応急渡河 [おうきゅうとか]
(n) hasty crossing
応札 [おうさつ]
(n,vs) bid
応手 [おうしゅ]
(n) (primarily in shogi or go) response
応需 [おうじゅ]
(n,vs) responding to demand
応酬 [おうしゅう]
(n,vs) reply
応召 [おうしょう]
(n,vs) being called to the colours (colors) (mil)
応召者 [おうしょうしゃ]
(n) draftee
応召兵 [おうしょうへい]
(n) conscript or draftee
応仁の乱 [おうにんのらん]
(n) Onin War (1467-1477)
応接 [おうせつ]
(n,vs) reception
応接セット [おうせつセット]
(n) lounge suite
応接間 [おうせつま]
(n) reception room
応接係 [おうせつかかり]
(n) receptionist
応接係 [おうせつがかり]
(n) receptionist
応接室 [おうせつしつ]
(n) (1) drawing room
応戦 [おうせん]
(n,vs) accepting a challenge
応訴 [おうそ]
(n,vs) countersuit
応対 [おうたい]
(n,vs) receiving
応諾 [おうだく]
(n,vs) consent
応答 [おうとう]
(n,vs) reply
応答能 [おうとうのう]
(n) competence
応分 [おうぶん]
(adj-na,n) according to one's abilities
応変 [おうへん]
(n) appropriate (urgent) response
応変能力 [おうへんのうりょく]
(n) ability to take proper steps to meet the situation
応募 [おうぼ]
(n,vs) subscription
応募資金 [おうぼしきん]
(n) subscribed capital
応募者 [おうぼしゃ]
(n) applicant
応募用紙 [おうぼようし]
(n) application form
応報 [おうほう]
(n) retribution
応用 [おうよう]
(n,vs) application
応用化学 [おうようかがく]
(n) applied chemistry
応用科学 [おうようかがく]
(n) applied science
応用心理学 [おうようしんりがく]
(n) applied psychology
応用数学 [おうようすうがく]
(n) applied mathematics
応用地質学 [おうようちしつがく]
(n) applied geology
応用物理学 [おうようぶつりがく]
(n) applied physics
応用問題 [おうようもんだい]
(n) application problem
応用力 [おうようりょく]
(n) application
応用力学 [おうようりきがく]
(n) applied mechanics
応力 [おうりょく]
(n) stress
応力径路 [おうりょくけいろ]
(n) stress path
押え [おさえ]
(n) weight (e.g., paperweight)
押えつける [おさえつける]
(v1) to press down
押える [おさえる]
(v1) to stop
押え込む [おさえこむ]
(v5m) to pin down
押え付ける [おさえつける]
(v1) to press down
押さえ [おさえ]
(n) weight (e.g., paperweight)
押さえる [おさえる]
(v1) to stop
押さえ込み [おさえこみ]
(n) holding down (esp. in judo)
押さえ込む [おさえこむ]
(v5m) to pin down
押さえ付ける [おさえつける]
(v1) to press down
押し [おし]
(n) push
押しかけ [おしかけ]
(n) uninvited (visitor)
押しかける [おしかける]
(v1) to intrude on
押しつけがましい [おしつけがましい]
(adj) pushy
押しつける [おしつける]
(v1) to press
押しつぶす [おしつぶす]
(v5s) to squash
押して [おして]
(adv) forcibly
押しまくる [おしまくる]
(v5r) to push and push
押しも押されもしない [おしもおされもしない]
(adj) of established reputation
押しも押されもせぬ [おしもおされもせぬ]
(adj) of established reputation
押しボタン [おしボタン]
(n) (comp) (computer) pushbutton
押し隠す [おしかくす]
(v5s) to cover up
押し屋 [おしや]
(n) commuter train packer
押し下げる [おしさげる]
(v1) to push or press or force down
押し花 [おしばな]
(n) pressed flower
押し絵 [おしえ]
(n) raised cloth picture(s)
押し開ける [おしあける]
(v1) to force open
押し掛け [おしかけ]
(n) uninvited (visitor)
押し掛ける [おしかける]
(v1) to intrude on
押し掛け客 [おしかけきゃく]
(n) uninvited guest
押し掛け女房 [おしかけにょうぼう]
(n) woman who forced her husband into marriage
押し割り麦 [おしわりむぎ]
(n) pressed barley
押し寄せる [おしよせる]
(v1) to push aside
押し詰まる [おしつまる]
(v5r) to approach the year end
押し詰める [おしつめる]
(v1) to pack (in box)
押し捲くる [おしまくる]
(v5r) to push and push
押し遣る [おしやる]
(v5r) to push or thrust away
押し固める [おしかためる]
(v1) to press together
押し広げる [おしひろげる]
(v1) to extend
押し広める [おしひろめる]
(v1) to extend by force
押し合い [おしあい]
(n,vs) jostling
押し合い圧し合い [おしあいへしあい]
(n,vs) pushing and shoving
押し合う [おしあう]
(v5u) to jostle
押し込み [おしこみ]
(n) burglary
押し込み強盗 [おしこみごうとう]
(n) housebreaker
押し込む [おしこむ]
(v5m) to push into
押し込める [おしこめる]
(v1) to shut up
押し殺す [おしころす]
(v5s) to crush to death
押し止める [おしとどめる]
(v1) to check
押し紙 [おしがみ]
(n) (1) (arch) paper on which questions and comments are pasted
押し借り [おしがり]
(n) forced to borrow
押し寿司 [おしずし]
(n) (gen) (food) sushi rice and other ingredients pressed in box or mould (mold)
押し出し [おしだし]
(n) presence
押し出す [おしだす]
(v5s) to crowd out
押し上げる [おしあげる]
(v1) to boost
押し進める [おしすすめる]
(v1) to press forward
押し切り [おしきり]
(n) (1) straw cutter
押し切る [おしきる]
(v5r) (1) to have one's own way
押し相撲 [おしずもう]
(n) pushing sumo, a classic way of wrestling without using the belt
押し戴く [おしいただく]
(v5k) to accept an object and hold it reverently over one's head
押し退ける [おしのける]
(v1) to push aside
押し頂く [おしいただく]
(v5k) to accept an object and hold it reverently over one's head
押し通す [おしとおす]
(v5s) to persist in
押し通る [おしとおる]
(v5r) to force one's way through
押し潰す [おしつぶす]
(v5s) to squash
押し渡る [おしわたる]
(v5r) to cross over
押し倒し [おしたおし]
(n) oshitaoshi
押し倒す [おしたおす]
(v5s) to push down
押し当てる [おしあてる]
(v1) to push (something) against
押し入り [おしいり]
(n) breaking into
押し入る [おしいる]
(v5r) to push in
押し入れ [おしいれ]
(n) closet
押し破る [おしやぶる]
(v5r) to break through
押し売り [おしうり]
(n) high-pressure salesmanship
押し迫る [おしせまる]
(v5r) to draw near
押し麦 [おしむぎ]
(n) rolled barley
押し付けがましい [おしつけがましい]
(adj) pushy
押し付ける [おしつける]
(v1) to press
押し分ける [おしわける]
(v1) to push aside
押し並べて [おしなべて]
(adv) (uk) in general
押し返す [おしかえす]
(v5s) to force back
押し釦 [おしぼたん]
(n) push-button
押し黙る [おしだまる]
(v5r) to keep silent
押し目 [おしめ]
(n) weakness
押し目買い [おしめがい]
(n) buying when the market is down
押し戻す [おしもどす]
(v5s) to push back
押し問答 [おしもんどう]
(n) dispute
押し葉 [おしば]
(n) pressed leaves
押し立てる [おしたてる]
(v1) to set up
押し流す [おしながす]
(v5s) to wash away
押し留める [おしとどめる]
(v1,vt) to stop
押し鮨 [おしずし]
(n) (gen) (food) sushi rice and other ingredients pressed in box or mould (mold)
押す [おす]
(v5s,vt) to push
押すな押すな [おすなおすな]
(adj-no) crowded (e.g. with people)
押っ始める [おっぱじめる]
(v1) to begin
押っ取り刀 [おっとりがたな]
(n) unprepared action
押っ忍 [おっす]
(int) (uk) greeting used between close male friends
押っ被せる [おっかぶせる]
(v1) to put a thing on top of another
押っ付け [おっつけ]
(n) technique of holding ones opponents arm to prevent him from getting a hold on one's belt (Sumo)
押っ立てる [おったてる]
(v1) to raise
押印 [おういん]
(n,vs) affixing one's seal
押隠す [おしかくす]
(v5s) to cover up
押韻 [おういん]
(n,vs) rhyming
押下 [おうか]
(n) forcing down
押絵 [おしえ]
(n) raised cloth picture(s)
押開ける [おしあける]
(v1) to force open
押掛ける [おしかける]
(v1) to intrude on
押掛け客 [おしかけきゃく]
(n) uninvited guest
押寄せる [おしよせる]
(v1) to push aside
押合い [おしあい]
(n,vs) jostling
押合い圧し合い [おしあいへしあい]
(n,vs) pushing and shoving
押合う [おしあう]
(v5u) to jostle
押込み [おしこみ]
(n) burglary
押込み強盗 [おしこみごうとう]
(n) housebreaker
押込める [おしこめる]
(v1) to shut up
押殺す [おしころす]
(v5s) to crush to death
押紙 [おうし]
(n) (1) (arch) paper on which questions and comments are pasted
押紙 [おしがみ]
(n) (1) (arch) paper on which questions and comments are pasted
押収 [おうしゅう]
(n,vs) seizure
押出し [おしだし]
(n) presence
押出す [おしだす]
(v5s) to crowd out
押上げる [おしあげる]
(v1) to boost
押切 [おしきり]
(n) (1) straw cutter
押切り [おしきり]
(n) (1) straw cutter
押切る [おしきる]
(v5r) (1) to have one's own way
押切帳 [おしきりちょう]
(n) notebook with records of monies received
押送 [おうそう]
(n,vs) transferring (a convict to a different prison)
押通す [おしとおす]
(v5s) to persist in
押潰す [おしつぶす]
(v5s) to squash
押渡る [おしわたる]
(v5r) to cross over
押倒す [おしたおす]
(v5s) to push down
押捺 [おうなつ]
(n,vs) sealing (document)
押入 [おしいれ]
(n) closet
押入り [おしいり]
(n) breaking into
押入る [おしいる]
(v5r) to push in
押入れ [おしいれ]
(n) closet
押忍 [おす]
(int) (uk) greeting used between close male friends
押忍 [おっす]
(int) (uk) greeting used between close male friends
押売 [おしうり]
(n) high-pressure salesmanship
押売り [おしうり]
(n) high-pressure salesmanship
押迫る [おしせまる]
(v5r) to draw near
押返す [おしかえす]
(v5s) to force back
押黙る [おしだまる]
(v5r) to keep silent
押戻す [おしもどす]
(v5s) to push back
押流す [おしながす]
(v5s) to wash away
旺盛 [おうせい]
(adj-na,n) with vitality
旺文社 [おうぶんしゃ]
(n) Oubunsha (publisher)
横 [よこ]
(n) beside
横から [よこから]
(exp) from one's side
横たえる [よこたえる]
(v1) to lie down
横たわる [よこたわる]
(v5r) to lie down
横っ腹 [よこっぱら]
(n) side
横っ面 [よこっつら]
(n) side of face
横に [よこに]
(adv) across
横ばい [よこばい]
(n,vs) sidewise crawl (e.g., of a crab)
横溢 [おういつ]
(n,vs) overflowing
横雲 [よこぐも]
(n) wall or bank of clouds
横泳ぎ [よこおよぎ]
(n) sidestroke (swim.)
横殴り [よこなぐり]
(n) striking on the side
横架材 [おうかざい]
(n) horizontal structural members (beams, girders, etc.) of a building
横河電機 [よこがわでんき]
(n) Yokogawa Electric
横臥 [おうが]
(n,vs) lying on the side
横隔膜 [おうかくまく]
(n) diaphragm (body)
横滑り [よこすべり]
(n,vs) skid
横顔 [よこがお]
(n) face in profile
横議 [おうぎ]
(n,vs) arguing persistently
横筋 [よこすじ]
(n) transversal
横筋ジャッカル [よこすじジャッカル]
(n) side-striped jackal (carnivore, Canis adustus)
横穴 [よこあな]
(n) cave
横向き [よこむき]
(n) turning sideways
横向く [よこむく]
(v5k) to turn sideways
横好き [よこずき]
(n) being crazy about something, but not be good at it
横綱 [よこづな]
(n) sumo grand champion
横綱の器 [よこづなのうつわ]
(n) mental characteristics expected of a sumo grand champion
横綱を食う [よこづなをくう]
(exp) to beat a grand champion
横綱稽古 [よこづなけいこ]
(n) practice session where grand champion is present (sumo) (practise)
横綱審議委員会 [よこづなしんぎいいんかい]
(n) Yokozuna Deliberation Committee
横綱大関 [よこづなおおぜき]
(n) grand champion filling the rank of champion to keep their number at 2 (sumo)
横行 [おうこう]
(n,vs) walking sideways
横行跋扈 [おうこうばっこ]
(n,vs) being rampant
横行闊歩 [おうこうかっぽ]
(n,vs) swaggering
横降り [よこぶり]
(n) driving rain
横合い [よこあい]
(n) side
横根 [よこね]
(n) bubo (inflamed swelling in a gland)
横座り [よこずわり]
(n,vs) sitting with one's legs out to one side
横座標 [おうざひょう]
(n) abscissa
横材 [よこざい]
(n) cross member
横死 [おうし]
(n,vs) violent (tragic or accidental) death
横糸 [よこいと]
(n) woof
横紙破り [よこがみやぶり]
(n) acting illogically
横軸 [よこじく]
(n) abscissa
横縞 [よこじま]
(n) lateral stripes
横車 [よこぐるま]
(exp,n) perverseness
横車を押す [よこぐるまをおす]
(exp) to act perversely
横取り [よこどり]
(n,vs) usurpation
横手 [よこて]
(n) (1) side
横手 [よこで]
(n) (1) side
横書き [よこがき]
(n) writing horizontally
横切る [よこぎる]
(v5r) to cross (e.g., arms)
横線 [おうせん]
(n) horizontal line
横線 [よこせん]
(n) horizontal line
横組み [よこぐみ]
(n) horizontal typesetting
横槍 [よこやり]
(n) interruption
横太り [よこぶとり]
(n,vs) short and fat
横隊 [おうたい]
(n) rank
横奪 [おうだつ]
(n,vs) misappropriation
横断 [おうだん]
(n,vs) crossing
横断歩道 [おうだんほどう]
(n) pedestrian crossing
横断幕 [おうだんまく]
(n) banner strung across a street
横断面 [おうだんめん]
(n) cross-section
横着 [おうちゃく]
(adj-na,n,vs) dishonesty
横丁 [よこちょう]
(n) lane
横町 [よこちょう]
(n) lane
横長 [よこなが]
(adj-na,n) oblong
横綴じ [よことじ]
(n) binding a book in an oblong shape
横笛 [よこぶえ]
(n) flute
横転 [おうてん]
(n,vs) turning sideways
横倒し [よこだおし]
(n) falling over
横投げ [よこなげ]
(n) throwing sideways
横道 [おうどう]
(n) wickedness
横道 [よこみち]
(n) (1) byway
横波 [よこなみ]
(n) side (transverse) wave
横這い [よこばい]
(n,vs) sidewise crawl (e.g., of a crab)
横付け [よこづけ]
(n,vs) coming alongside
横風 [おうふう]
(adj-na,n) (1) cross wind
横風 [よこかぜ]
(adj-na,n) (1) cross wind
横幅 [よこはば]
(n) breadth
横腹 [よこばら]
(n) side
横文 [おうぶん]
(n) horizontal (Western) writing
横文字 [よこもじ]
(n) European writing
横柄 [おうへい]
(adj-na,n) arrogance
横並び現象 [よこならびげんしょう]
(n) herd instincts
横歩き [よこあるき]
(n,vs) side stepping
横抱き [よこだき]
(n) carrying (child) under arm
横暴 [おうぼう]
(adj-na,n) violence
横棒 [よこぼう]
(n) bar set in a horizontal position
横面 [よこつら]
(n) side of face
横木 [よこき]
(n) crosspiece
横木 [よこぎ]
(n) crosspiece
横目 [よこめ]
(n) side glance
横紋筋 [おうもんきん]
(n) striated muscle
横揺れ [よこゆれ]
(n,vs) rolling
横様 [よこさま]
(adj-na,n) wickedness
横様 [よこざま]
(adj-na,n) wickedness
横流し [よこながし]
(n,vs) diversion into illegal channels
横流れ [よこながれ]
(n) flowing into the black market
横領 [おうりょう]
(n,vs) usurpation
横領罪 [おうりょうざい]
(n) fraudulent appropriation
横列 [おうれつ]
(n) rank (e.g. of soldiers)
横恋慕 [よこれんぼ]
(n,vs) illicit love
欧亜 [おうあ]
(n) Europe and Asia
欧印語 [おういんご]
(n) Indo-European languages
欧化 [おうか]
(n,vs) Europeanization
欧化主義 [おうかしゅぎ]
(n) Europeanism
欧字 [おうじ]
(n) alphabetic
欧州 [おうしゅう]
(n) Europe
欧州委員会 [おうしゅういいんかい]
(n) European Commission (executive of the EU)
欧州共同体 [おうしゅうきょうどうたい]
(n) European Community (EC)
欧州経済共同体 [おうしゅうけいざいきょうどうたい]
(n) European Economic Community (EEC)
欧州諸国 [おうしゅうしょこく]
(n) European countries
欧州中央銀行制度 [おうしゅうちゅうおうぎんこうせいど]
(n) European System of Central Banks (ESCB)
欧州通貨単位 [おうしゅうつうかたんい]
(n) European Currency Unit
欧州版 [おうしゅうばん]
(n) European edition (e.g., newspaper)
欧州連合 [おうしゅうれんごう]
(n) European Union (EU)
欧洲 [おうしゅう]
(n) (obs) Europe
欧風 [おうふう]
(n) European style
欧文 [おうぶん]
(n) European language
欧米 [おうべい]
(n) Europe and America
欧米諸言語 [おうべいしょげんご]
(n) the languages of Europe and America
欧米諸国 [おうべいしょこく]
(n) the various countries of Europe and America
欧米人 [おうべいじん]
(n) Europeans and Americans
欧米並みに [おうべいなみに]
(adv) as in Europe and America
欧羅巴 [ようろっぱ]
(n) (uk) Europe
欧露 [おうろ]
(n) European Russia
殴られて伸びる [なぐられてのびる]
(v5r) to be knocked out cold
殴りつける [なぐりつける]
(v1) to beat (someone in battle)
殴り合い [なぐりあい]
(n) fist fight
殴り合う [なぐりあう]
(v5u) to fight
殴り込み [なぐりこみ]
(n) raid
殴り殺す [なぐりころす]
(v5s) to strike dead
殴り書き [なぐりがき]
(n) a scribble
殴り倒す [なぐりたおす]
(v5s) to knock down
殴り飛ばす [なぐりとばす]
(v5s) to knock a person off his feet
殴り付ける [なぐりつける]
(v1) to beat (someone in battle)
殴る [なぐる]
(v5r) to strike
殴殺 [おうさつ]
(n,vs) beating to death
殴打 [おうだ]
(n,vs) hit
王 [おう]
(n,n-suf) (1) king
王その人 [おうそのひと]
(exp) none other than the king
王のように [おうのように]
(adv) like a lord
王を詰める [おうをつめる]
(exp) to checkmate the king
王を立てる [おうをたてる]
(exp) to enthrone a king
王位 [おうい]
(n) the throne
王化 [おうか]
(n) imperial influence
王家 [おうけ]
(n) royal family
王冠 [おうかん]
(n) crown
王宮 [おうきゅう]
(n) royal palace
王権 [おうけん]
(n) royalty
王権神授説 [おうけんしんじゅせつ]
(n) the theory of the divine right of kings
王侯 [おうこう]
(n) king and princes
王侯貴族 [おうこうきぞく]
(n) royalty and titled nobility
王公 [おうこう]
(n) king and princes
王后 [おうこう]
(n) queen
王后陛下 [おうこうへいか]
(n) Her Majesty the Queen
王国 [おうこく]
(n) kingdom
王座 [おうざ]
(n) throne
王子 [おうじ]
(n) prince
王師 [おうし]
(n) emperor's teacher
王事 [おうじ]
(n) imperial or royal cause
王室 [おうしつ]
(n) ruling family
王者 [おうじゃ]
(n) king
王手 [おうて]
(n) checkmate
王手飛車 [おうてびしゃ]
(n) forking the rook while checking the king
王女 [おうじょ]
(n) princess
王将 [おうしょう]
(n) (1) king
王城 [おうじょう]
(n) royal castle
王水 [おうすい]
(n) aqua regia
王制 [おうせい]
(n) monarchical system
王政 [おうせい]
(n) monarchy
王政復古 [おうせいふっこ]
(n) restoration of imperial rule
王族 [おうぞく]
(n) royalty
王孫 [おうそん]
(n) royal grandson
王太子 [おうたいし]
(n) crown prince
王太子妃 [おうたいしひ]
(n) crown princess
王太妃 [おうたいひ]
(n) crown princess
王朝 [おうちょう]
(n) dynasty
王弟 [おうてい]
(n) royal prince
王土 [おうど]
(n) royal or imperial domain
王党 [おうとう]
(n) royalists
王党派 [おうとうは]
(n) royalists
王統 [おうとう]
(n) royal line
王道 [おうどう]
(n) principles of royalty
王道楽土 [おうどうらくど]
(n) Arcadia, presided over by a virtuous king
王妃 [おうひ]
(n) queen
王物 [おうもの]
(n) king
王法 [おうほう]
(n) royal decree
王様 [おうさま]
(n) king
王立 [おうりつ]
(n) royal
翁 [おう]
(n) old man
翁 [おきな]
(n) old man
翁の面 [おきなのめん]
(n) old mans mask
翁貝 [おきながい]
(n) lantern shell
襖 [ふすま]
(n) sliding screen
鴬 [うぐいす]
(n) (Japanese) nightingale
鴬嬢 [うぐいすじょう]
(n) female announcer
鴬色 [うぐいすいろ]
(n) greenish brown
鴎 [かもめ]
(n) seagull
黄 [き]
(n) yellow
黄な粉 [きなこ]
(n) soy flour
黄ばみ [きばみ]
(n) yellow tint
黄ばむ [きばむ]
(v5m) to turn yellow
黄み [きみ]
(n) yolk of an egg
黄りん [おうりん]
(n) yellow (white) phosphorus
黄緯 [こうい]
(n) celestial latitude
黄瓜 [きゅうり]
(oK) (n) (uk) cucumber
黄鉛 [おうえん]
(n) chrome yellow
黄河 [こうが]
(n) Yellow river (in China)
黄禍 [こうか]
(n) Yellow Peril
黄花 [こうか]
(n) chrysanthemum
黄海 [こうかい]
(n) Yellow Sea
黄褐色 [おうかっしょく]
(n) yellowish-brown
黄菊 [きぎく]
(n) yellow chrysanthemum
黄玉 [おうぎょく]
(n) topaz
黄玉 [こうぎょく]
(n) topaz
黄玉石 [おうぎょくせき]
(n) topaz
黄玉石 [こうぎょくせき]
(n) topaz
黄金 [おうごん]
(n,adj-no) gold
黄金 [こがね]
(n,adj-no) gold
黄金国 [おうごんこく]
(n) El Dorado
黄金時代 [おうごんじだい]
(n) Golden Age
黄金週間 [おうごんしゅうかん]
(n) Golden Week (early-May holiday season in Japan)
黄金術 [おうごんじゅつ]
(n) alchemy
黄金色 [こがねいろ]
(n,adj-no) golden
黄金崇拝 [おうごんすうはい]
(n) mammon worship
黄金世界 [おうごんせかい]
(n) utopia
黄金虫 [こがねむし]
(n) scarab beetle
黄金分割 [おうごんぶんかつ]
(n) (artistic) golden section
黄金万能 [おうごんばんのう]
(n) the almighty dollar
黄金律 [おうごんりつ]
(n) The Golden Rule
黄金率 [おうごんりつ]
(n) golden mean
黄経 [こうけい]
(n) ecliptic longitude
黄枯茶 [きがらちゃ]
(n) bluish yellow
黄口 [こうこう]
(n) baby chicken
黄口児 [こうこうじ]
(n) immature youth
黄昏 [こうこん]
(n) dusk
黄昏 [たそがれ]
(n) dusk
黄沙 [こうさ]
(n) loess
黄砂 [こうさ]
(n) loess
黄綬褒章 [おうじゅほうしょう]
(n) medal awarded for outstanding service
黄熟 [おうじゅく]
(n,vs) ripening and turning yellow
黄熟 [こうじゅく]
(n,vs) ripening and turning yellow
黄梢 [こうしょう]
(n) spring of yellow buds
黄菖蒲 [きしょうぶ]
(n) yellow iris
黄色 [おうしょく]
(adj-na,n) yellow
黄色 [きいろ]
(adj-na,n) yellow
黄色 [こうしょく]
(adj-na,n) yellow
黄色い [きいろい]
(adj) yellow
黄色い声 [きいろいこえ]
(n) shrill voice
黄色人種 [おうしょくじんしゅ]
(n) yellow race
黄色雀蛾 [きいろすずめか]
(n) hawk moth
黄色組合 [こうしょくくみあい]
(n) yellow union
黄色虫 [こがねむし]
(n) scarab beetle
黄色猩々蠅 [きいろしょうじょうばえ]
(n) fruit fly
黄色猩猩蠅 [きいろしょうじょうばえ]
(n) fruit fly
黄身 [きみ]
(n) egg yolk
黄人 [おうじん]
(n) yellow race
黄塵 [こうじん]
(n) dust (in air)
黄塵万丈 [こうじんばんじょう]
(n) rising cloud of (yellowish) dust
黄水 [おうすい]
(n) bile
黄水 [きみず]
(n) bile
黄水晶 [きずいしょう]
(n) citrine
黄水仙 [きすいせん]
(n) jonquil
黄雀 [こうじゃく]
(n) Eurasian or European siskin (bird) (Carduelis spinus) (sometimes called a sparrow)
黄泉 [こうせん]
(n) underground spring
黄泉 [よみ]
(n) Hades
黄泉の国 [よみのくに]
(n) hades
黄泉路 [よみじ]
(n) road to Hades
黄組 [きいぐみ]
(n) yellow class
黄組 [きぐみ]
(n) yellow class
黄体 [おうたい]
(n) corpus luteum
黄体ホルモン [おうたいホルモン]
(n) progesterone
黄体刺激ホルモン [おうたいしげきホルモン]
(n) luteotropic hormone
黄鯛 [きだい]
(n) yellow bream
黄鳥 [こうちょう]
(n) nightingale
黄鉄鉱 [おうてっこう]
(n) iron pyrites
黄土 [おうど]
(n) earth
黄土 [こうど]
(n) earth
黄土色 [おうどいろ]
(n) ocher
黄桃 [おうとう]
(n) yellow peach
黄道 [おうどう]
(n) ecliptic
黄道 [こうどう]
(n) ecliptic
黄道吉日 [おうどうきちにち]
(n) very auspicious day for all types of occasions
黄道吉日 [こうどうきちにち]
(n) very auspicious day for all types of occasions
黄道光 [こうどうこう]
(n) zodiacal light
黄道座標 [こうどうざひょう]
(n) ecliptic coordinates
黄道十二宮 [こうどうじゅうにきゅう]
(n) twelve signs of the zodiac
黄道色 [こうどうしょく]
(n) brassy yellow
黄道帯 [こうどうたい]
(n) zodiac
黄道面 [こうどうめん]
(n) plane of the ecliptic
黄銅 [おうどう]
(n) brass
黄銅 [こうどう]
(n) brass
黄銅鉱 [おうどうこう]
(n) copper pyrites
黄銅鉱 [こうどうこう]
(n) copper pyrites
黄熱 [おうねつ]
(n) (abbr) yellow fever
黄熱 [こうねつ]
(n) (abbr) yellow fever
黄熱病 [おうねつびょう]
(n) yellow fever
黄熱病 [こうねつびょう]
(n) yellow fever
黄白 [こうはく]
(n) (1) yellow and white
黄白色 [おうはくしょく]
(n) yellowish-white
黄白色 [こうはくしょく]
(n) yellowish-white
黄櫨 [はぜ]
(n) (Japanese) wax tree
黄櫨 [はぜのき]
(n) (Japanese) wax tree
黄肌 [きはだ]
(n) yellowfin tuna (edible fish, Thunnus albacares)
黄八丈 [きはちじょう]
(n) yellow silk cloth
黄斑 [おうはん]
(n) yellow spot
黄表紙 [きびょうし]
(n) yellow-backed novel
黄吻 [こうふん]
(n) young and inexperienced person
黄粉 [きなこ]
(n) soy flour
黄碧玉 [こうへきぎょく]
(n) yellow jasper
黄変 [おうへん]
(n,vs) turning yellow
黄変米 [おうへんまい]
(n) spoiled rice
黄麻 [おうま]
(n) jute
黄麻 [こうま]
(n) jute
黄麻 [つなそ]
(n) jute
黄味 [きみ]
(n) yolk of an egg
黄味がかった [きみがかった]
(adj) yellowish
黄楊 [つげ]
(n) box tree
黄葉 [こうよう]
(n,vs) yellow leaves
黄緑 [おうりょく]
(n) pea green
黄緑 [きみどり]
(n) pea green
黄緑色 [おうりょくしょく]
(n) yellow-green
黄燐 [おうりん]
(n) yellow (white) phosphorus
黄蘗 [きはだ]
(n) Amur cork tree (Phellodendron amurense)
黄蘗 [きわだ]
(n) Amur cork tree (Phellodendron amurense)
黄疸 [おうだん]
(n) jaundice
黄蜀葵 [おうしょっき]
(n) sunset hibiscus (Hibiscus manihot)
黄蜀葵 [とろろあおい]
(n) sunset hibiscus (Hibiscus manihot)
黄頷蛇 [あおだいしょう]
(n) common harmless snake
黄鶲 [きびたき]
(n) narcissus flycatcher
岡 [おか]
(n) hill
岡 [こう]
(n) hill
岡っ引き [おかっぴき]
(n) secret policeman (in Edo Japan)
岡引 [おかっぴき]
(n) detective
岡引 [おかひき]
(n) detective
岡惚 [おかぼれ]
(n,vs) unrequited love
岡惚れ [おかぼれ]
(n,vs) unrequited love
岡山県 [おかやまけん]
(n) Okayama prefecture (Chuugoku area)
岡持ち [おかもち]
(n) wooden carrying box
岡焼き [おかやき]
(n) jealousy
岡場所 [おかばしょ]
(n) red-light district
岡湯 [おかゆ]
(n) tank of clean water (in a bath house)
岡辺 [おかべ]
(n) vicinity of a hill
岡目 [おかめ]
(n) onlooker
岡目八目 [おかめはちもく]
(n) bystander's vantage point
岡陵 [こうりょう]
(n) (arch) hill
沖 [おき]
(n) open sea
沖に繋る船 [おきにかかるふね]
(n) ship mooring off the coast
沖合 [おきあい]
(n) coast
沖合い [おきあい]
(n) coast
沖合い漁業 [おきあいぎょぎょう]
(n) offshore fishing industry
沖合底引き網漁業 [おきあいそこびきあみぎょぎょう]
(n) offshore trawl fishery
沖醤蝦 [おきあみ]
(n) (type of) krill
沖積 [ちゅうせき]
(n) alluvial
沖積期 [ちゅうせきき]
(n) alluvial period
沖積世 [ちゅうせきせい]
(n) alluvial period
沖積層 [ちゅうせきそう]
(n) alluvium
沖積土 [ちゅうせきど]
(n) alluvial soil
沖積統 [ちゅうせきとう]
(n) alluvial series
沖積平野 [ちゅうせきへいや]
(n) an alluvial plain
沖仲仕 [おきなかし]
(n) longshoreman
沖釣 [おきづり]
(n) offshore fishing
沖釣り [おきづり]
(n) offshore fishing
沖天 [ちゅうてん]
(n) rising into the heavens
沖縄 [おきなわ]
(n) Okinawa (one of the Japanese Ryukyu islands)
沖縄開発庁長官 [おきなわかいはつちょうちょうかん]
(n) Director General of Okinawa Development Agency
沖縄県 [おきなわけん]
(n) Okinawa prefecture (including Okinawa island)
荻 [おぎ]
(n) kind of plant
荻江節 [おぎえぶし]
(n) type of Japanese music
億 [おく]
(num) 100,000,000
億ション [おくション]
(n) (luxury) apartment
億円 [おくえん]
(n) 100,000,000 yen
億劫 [おくこう]
(adj-na,n) troublesome
億劫 [おっくう]
(adj-na,n) troublesome
億兆 [おくちょう]
(n) the people
億万 [おくまん]
(n) millions and millions
億万長者 [おくまんちょうじゃ]
(n) billionaire
屋外 [おくがい]
(n) outdoors
屋外広告 [おくがいこうこく]
(n) outdoor advertisements
屋形船 [やかたぶね]
(n) pleasure boat
屋号 [やごう]
(n) (1) name of store
屋根 [やね]
(n) roof
屋根に上がる [やねにあがる]
(exp) to go up on the roof
屋根を支える [やねをささえる]
(exp) to hold up the roof
屋根を伝わって歩く [やねをつたわってあるく]
(exp) to walk over the roof
屋根屋 [やねや]
(n) roofer
屋根板 [やねいた]
(n) shingle
屋根裏 [やねうら]
(n) attic
屋根裏部屋 [やねうらべや]
(n) attic
屋舎 [おくしゃ]
(n) building
屋上 [おくじょう]
(n) rooftop
屋上屋を架す [おくじょうおくをかす]
(exp) to paint the lily
屋上架屋 [おくじょうかおく]
(n) gilding the lily
屋上庭園 [おくじょうていえん]
(n) rooftop garden
屋台 [やたい]
(n) cart
屋台骨 [やたいぼね]
(n) framework
屋台店 [やたいみせ]
(n) stall
屋内 [おくない]
(n) indoor (court, pool, etc)
屋内競技 [おくないきょうぎ]
(n) indoor games
屋敷 [やしき]
(n) mansion
屋敷町 [やしきまち]
(n) residential area
憶える [おぼえる]
(oK) (v1) to remember
憶説 [おくせつ]
(n) hypothesis
憶測 [おくそく]
(n,vs) guess
憶断 [おくだん]
(n,vs) jumping to hasty conclusions
憶念 [おくねん]
(n) something one always remembers
憶病 [おくびょう]
(adj-na,n) cowardice
臆 [おく]
(n,vs) timid
臆する [おくする]
(vs-s) to fear
臆説 [おくせつ]
(n) conjecture
臆測 [おくそく]
(n,vs) guess
臆断 [おくだん]
(n,vs) conjecture
臆病 [おくびょう]
(adj-na,n) cowardice
臆病者 [おくびょうもの]
(n) coward
臆病風 [おくびょうかぜ]
(n) loss of nerve
臆面 [おくめん]
(n) shy face
臆面もない [おくめんもない]
(adj) bold
臆面もなく [おくめんもなく]
(adv) boldly
桶 [おけ]
(n) bucket
牡 [おす]
(n) male (animal)
牡蛎 [かき]
(n) oyster
牡牛 [おうし]
(n) bull
牡牛座 [おうしざ]
(n) (1) (constellation) Taurus
牡鶏 [おんどり]
(n) cock
牡鹿 [おじか]
(n) stag
牡丹 [ぼたん]
(n) tree peony
牡丹杏 [ぼたんきょう]
(n) variety of plum
牡丹海老 [ぼたんえび]
(n) type of shrimp
牡丹雪 [ぼたんゆき]
(n) large snowflakes
牡丹鍋 [ぼたんなべ]
(n) boar's meat stew
牡丹皮 [ぼたんぴ]
(n) peony root bark
牡丹餅 [ぼたもち]
(n) Adzuki bean mochi
牡丹鸚哥 [ぼたんいんこ]
(n) lovebird (Agapornis sp.)
牡鳥 [おんどり]
(n) cock
牡猫 [おすねこ]
(n) tomcat
牡馬 [おすうま]
(n) male horse
牡馬 [ぼば]
(n) male horse
牡羊 [おひつじ]
(n) ram
牡羊座 [おひつじざ]
(n) (1) (constellation) Aries
牡蠣 [かき]
(oK) (n) oyster
牡蠣 [ぼれい]
(oK) (n) oyster
牡蠣油 [かきあぶら]
(n) oyster sauce
乙 [おつ]
(adj-na,n) (1) second (party to an agreement)
乙 [きのと]
(adj-na,n) 2nd in rank
乙な味 [おつなあじ]
(n) strange taste
乙に澄ます [おつにすます]
(exp) to pose affectedly serene
乙子 [おとご]
(n) last child
乙種 [おつしゅ]
(n) second grade
乙巡 [おつじゅん]
(n) second-class cruiser
乙女 [おとめ]
(n) daughter
乙女チック [おとめチック]
(adj-na) girly
乙女座 [おとめざ]
(n) (1) (constellation) Virgo
乙女心 [おとめごころ]
(n) girl's feeling
乙姫 [おとひめ]
(n) youngest princess
乙夜 [いつや]
(n) about 10 p.m.
乙夜 [おつや]
(n) about 10 p.m.
俺 [おれ]
(n) I (ego) (boastful first-person pronoun)
俺が俺がの連中 [おれがおれがのれんちゅう]
(n) ego-driven men
俺達 [おれたち]
(n) we
俺等 [おいら]
(n) we
俺等 [おれら]
(n) we
俺様 [おれさま]
(n) I, myself (pompously)
卸 [おろし]
(n) wholesale
卸し [おろし]
(n) wholesale
卸し金 [おろしがね]
(n) (vegetable) grater
卸し商 [おろししょう]
(n) wholesaler
卸し大根 [おろしだいこん]
(n) grated daikon
卸し値 [おろしね]
(n) wholesale price
卸し売り [おろしうり]
(n) wholesale
卸し売り物価 [おろしうりぶっか]
(n) wholesale price
卸し問屋 [おろしどんや]
(n) wholesaler
卸し和え [おろしあえ]
(n) seasoning of grated daikon with soy and vinegar, usually for fish or vegetables
卸す [おろす]
(v5s) to sell wholesale
卸業者 [ごぎょうしゃ]
(n) distributor (of goods)
卸酒販 [おろししゅはん]
(n) wholesale alcohol trade
卸商 [おろししょう]
(n) wholesaler
卸相場 [おろしそうば]
(n) wholesale price
卸値 [おろしね]
(n) wholesale price
卸売 [おろしうり]
(n) wholesale
卸売り [おろしうり]
(n) wholesale
卸売り価格 [おろしうりかかく]
(n) wholesale price
卸売価格 [おろしうりかかく]
(n) wholesale price
卸売市場 [おろしうりしじょう]
(n) wholesale market
卸売物価 [おろしうりぶっか]
(n) wholesale price
卸売物価指数 [おろしうりぶっかしすう]
(n) WPI
卸問屋 [おろしどんや]
(n) wholesaler
恩 [おん]
(n) favour
恩がある [おんがある]
(v5r) to be in one's debt
恩が有る [おんがある]
(exp) to owe a debt of gratitude
恩に着せる [おんにきせる]
(exp) to demand gratitude
恩に着る [おんにきる]
(exp) to feel oneself indebted to
恩を仇で返す [おんをあだでかえす]
(exp) to return evil for good
恩を忘れる [おんをわすれる]
(exp) to be ungrateful
恩愛 [おんあい]
(n) kindness and affection
恩愛 [おんない]
(n) kindness and affection
恩威 [おんい]
(n) benevolence and strictness
恩義 [おんぎ]
(n) obligation
恩誼 [おんぎ]
(n) obligation
恩給 [おんきゅう]
(n) pension
恩恵 [おんけい]
(n) grace
恩恵を被る [おんけいをこうむる]
(exp) to share in the benefit
恩顧 [おんこ]
(n) favour
恩師 [おんし]
(n) one's honoured teacher
恩賜 [おんし]
(n) Imperial gift
恩赦 [おんしゃ]
(n) amnesty
恩借 [おんしゃく]
(n,vs) loan
恩讐 [おんしゅう]
(n) love and hate
恩賞 [おんしょう]
(n) reward
恩情 [おんじょう]
(n) compassion
恩人 [おんじん]
(n) benefactor
恩沢 [おんたく]
(n) favour
恩知らず [おんしらず]
(adj-na,n) ingratitude
恩着せがましい [おんきせがましい]
(adj) condescending
恩寵 [おんちょう]
(n) grace
恩寵を享ける [おんちょうをうける]
(exp) to enjoy (a person's) favor (favour)
恩寵を受ける [おんちょうをうける]
(exp) to enjoy (a person's) favor (favour)
恩典 [おんてん]
(n) favour
恩返し [おんがえし]
(n,vs) requital of a favour
恩命 [おんめい]
(n) gracious command or words
恩讎 [おんしゅう]
(n) love and hate
温々 [ぬくぬく]
(adv) comfortably
温い [ぬるい]
(adj) (uk) lukewarm
温かい [あたたかい]
(adj) warm
温かい [あったかい]
(adj) warm
温かい歓迎 [あたたかいかんげい]
(n) warm reception
温かい御飯 [あたたかいごはん]
(n) warm rice
温かみ [あたたかみ]
(n) warmth
温まる [あたたまる]
(v5r) to warm oneself
温まる [ぬくまる]
(v5r) to warm oneself
温み [ぬくみ]
(n) warmth
温む [ぬるむ]
(v5m) to cool off
温める [あたためる]
(v1) to warm
温める [ぬくめる]
(v1) to warm
温める [ぬるめる]
(v1) to cool something down (e.g., by adding water)
温もり [ぬくもり]
(n) warmth
温もる [ぬくもる]
(v5r) to get warm
温温 [ぬくぬく]
(adv) comfortably
温雅 [おんが]
(adj-na,n) graceful
温海 [あつみ]
(n) warm sea
温覚 [おんかく]
(n) sense of warmth
温顔 [おんがん]
(n) kindly face
温気 [うんき]
(n) heat
温灸 [おんきゅう]
(n) moxa cautery
温血動物 [おんけつどうぶつ]
(n) warm-blooded animal
温古知新 [おんこちしん]
(n) developing new ideas based on study of the past
温故知新 [おんこちしん]
(n) developing new ideas based on study of the past
温厚 [おんこう]
(adj-na,n) gentle
温厚寡黙 [おんこうかもく]
(n,adj-na) gentle and reticent
温厚篤実 [おんこうとくじつ]
(n,adj-na) having a gentle and sincere personality
温室 [おんしつ]
(n) greenhouse
温室育ち [おんしつそだち]
(n) sheltered upbringing
温室効果 [おんしつこうか]
(n) greenhouse effect
温室効果ガス [おんしつこうかガス]
(n) greenhouse effect gas
温室栽培 [おんしつさいばい]
(n) greenhouse horticulture
温湿布 [おんしっぷ]
(n) hot compress
温習 [おんしゅう]
(n,vs) review
温習 [さらい]
(n,vs) review
温順 [おんじゅん]
(adj-na,n) docile
温床 [おんしょう]
(n) hotbed
温情 [おんじょう]
(n) warm heart
温情主義 [おんじょうしゅぎ]
(n) paternalism
温色 [おんしょく]
(n) warm colour
温水 [おんすい]
(n) warm water
温水プール [おんすいプール]
(n) heated swimming pool
温石 [おんじゃく]
(n) heated stone (wrapped in cloth and kept next to the body for warmth)
温泉 [おんせん]
(n) spa
温泉華 [おんせんか]
(n) travertine
温泉郷 [おんせんきょう]
(n) hot-spring village
温泉宿 [おんせんやど]
(n) hot-spring hotel
温泉地 [おんせんち]
(n) spa
温泉町 [おんせんまち]
(n) hot-spring resort
温泉療法 [おんせんりょうほう]
(n) hot-spring cure
温存 [おんぞん]
(n,vs) preserve
温帯 [おんたい]
(n) temperate zone
温帯低気圧 [おんたいていきあつ]
(n) extratropical cyclone
温帯林 [おんたいりん]
(n) temperate forest
温暖 [おんだん]
(adj-na,n) warmth
温暖化現象 [おんだんかげんしょう]
(n) greenhouse effect
温暖前線 [おんだんぜんせん]
(n) a warm front
温点 [おんてん]
(n) heat spot
温度 [おんど]
(n) temperature
温度係数 [おんどけいすう]
(n) temperature coefficient
温度計 [おんどけい]
(n) thermometer
温度調節 [おんどちょうせつ]
(n) temperature control
温度目盛 [おんどめもり]
(n) temperature scale
温湯 [おんとう]
(n) comfortably hot bath
温突 [おんどる]
(n) Korean floor heater
温熱 [おんねつ]
(n) hot fever
温熱性 [おんねつせい]
(adj-na) thermal
温熱療法 [おんねつりょうほう]
(n) thermotherapy
温排水 [おんはいすい]
(n) thermal discharge
温風 [おんぷう]
(n) (1) warm air (e.g.,from a heater)
温風暖房 [おんぷうだんぼう]
(n) warm-air heating
温容 [おんよう]
(n) kindly face
温浴 [おんよく]
(n,vs) hot bath
温良 [おんりょう]
(adj-na,n) gentle
温和 [おんわ]
(adj-na,n) gentle
温罨法 [おんあんぽう]
(n) hot compress
穏やか [おだやか]
(adj-na,n) calm
穏やかな海 [おだやかなうみ]
(n) calm sea
穏やかな処置 [おだやかなしょち]
(n) reasonable step
穏やかな人 [おだやかなひと]
(n) mild (gentle) person
穏やかな風 [おだやかなかぜ]
(n) gentle breeze
穏やかに話す [おだやかにはなす]
(exp) to talk quietly
穏健 [おんけん]
(adj-na,n) quiet
穏健派 [おんけんは]
(n) moderate faction
穏健路線 [おんけんろせん]
(n) moderate line
穏当 [おんとう]
(adj-na,n) proper
穏便 [おんびん]
(adj-na,n) gentle
穏和 [おんわ]
(adj-na,n) gentle
音 [おと]
(n,n-suf) sound
音 [おん]
(n,n-suf) sound
音 [ね]
(n,n-suf) sound
音で読む [おんでよむ]
(exp) to read kanji in the on reading
音に聞く [おとにきく]
(exp) to be widely known
音の速度 [おとのそくど]
(n) velocity of sound
音をあげる [ねをあげる]
(exp) to (break one's silence and) give up
音を出す [おとをだす]
(exp) to produce a sound
音を上げる [ねをあげる]
(exp) to (break one's silence and) give up
音を立てる [おとをたてる]
(v1) to make a sound
音域 [おんいき]
(n) singing range
音域外 [おんいきがい]
(n) outside the singing range
音引き [おんびき]
(n) looking up a word or kanji by its reading (rather than by its radical or stroke count)
音韻 [おんいん]
(n) vocal sound
音韻学 [おんいんがく]
(n) phonetics
音韻組織 [おんいんそしき]
(n) sound system (of a language)
音韻部門 [おんいんぶもん]
(n) phonological component
音韻論 [おんいんろん]
(n) phonemics
音羽屋 [おとわや]
(n) Otowaya (stage name of a kabuki family)
音価 [おんか]
(n) phonetic value
音階 [おんかい]
(n) musical scale
音楽 [おんがく]
(n) music
音楽に合わせて踊る [おんがくにあわせておどる]
(exp) to dance to the music
音楽に対する勘 [おんがくにたいするかん]
(n) musical sense
音楽の素質 [おんがくのそしつ]
(n) aptitude for music
音楽の流れ [おんがくのながれ]
(n) flow of music
音楽コンクール [おんがくコンクール]
(n) musical competition (trans: concours)
音楽映画 [おんがくえいが]
(n) musical (film)
音楽家 [おんがくか]
(n) musician
音楽家 [おんがっか]
(n) musician
音楽会 [おんがくかい]
(n) concert
音楽会 [おんがっかい]
(n) concert
音楽学 [おんがくがく]
(n) musicology
音楽監督 [おんがくかんとく]
(n) music (musical) director
音楽共有 [おんがくきょうゆう]
(n) music sharing
音楽教育 [おんがくきょういく]
(n) music education
音楽形式 [おんがくけいしき]
(n) musical form
音楽祭 [おんがくさい]
(n) music festival
音楽史 [おんがくし]
(n) music history
音楽図書館 [おんがくとしょかん]
(n) music library
音楽性 [おんがくせい]
(n) musicianship
音楽隊 [おんがくたい]
(n) band
音楽大学 [おんがくだいがく]
(n) College of Music
音楽堂 [おんがくどう]
(n) concert hall
音楽配信サービス [おんがくはいしんサービス]
(n) music distribution service
音楽美学 [おんがくびがく]
(n) musical aesthetics
音楽評論家 [おんがくひょうろんか]
(n) music critic
音楽理論 [おんがくりろん]
(n) musical (music) theory
音楽療法 [おんがくりょうほう]
(n) music therapy
音感 [おんかん]
(n) sense of sound
音感教育 [おんかんきょういく]
(n) acoustic or auditory training
音響 [おんきょう]
(n) sound
音響カプラー [おんきょうカプラー]
(n) acoustic coupler
音響学 [おんきょうがく]
(n) (the study of) acoustics
音響漁法 [おんきょうぎょほう]
(n) acoustic fishing method
音響効果 [おんきょうこうか]
(n) sound effects
音響設計 [おんきょうせっけい]
(n) acoustical design
音響測深 [おんきょうそくしん]
(n) echo sounding
音曲 [おんぎょく]
(n) songs with samisen accompaniment
音訓 [おんくん]
(n) kanji readings
音訓索引 [おんくんさくいん]
(n) index listing kanji by their Chinese and Japanese pronunciations
音源 [おんげん]
(n) sound source
音合せ [おとあわせ]
(n) (musical) tuning
音合わせ [おとあわせ]
(n) (musical) tuning
音叉 [おんさ]
(n) tuning fork
音沙汰 [おとさた]
(n) news
音詩 [おんし]
(n) tone poem
音字 [おんじ]
(n) syllabary
音質 [おんしつ]
(n) tone quality
音色 [おんいろ]
(n) (1) tone color
音色 [おんしょく]
(n) (1) tone color
音色 [ねいろ]
(n) (1) tone color
音信 [いんしん]
(n) correspondence
音信 [おんしん]
(n) correspondence
音信不通 [いんしんふつう]
(n) break in contact
音信不通 [おんしんふつう]
(n) break in contact
音声 [おんじょう]
(n) voice
音声 [おんせい]
(n) voice
音声圧縮 [おんせいあっしゅく]
(n) voice compression
音声学 [おんせいがく]
(n) phonetics
音声記号 [おんせいきごう]
(n) phonetic symbol
音声形式 [おんせいけいしき]
(n) phonetic form
音声言語 [おんせいげんご]
(n) a spoken language
音声多重放送 [おんせいたじゅうほうそう]
(n) multiplex broadcast or transmission
音声入力装置 [おんせいにゅうりょくそうち]
(n) voice input unit
音声認識 [おんせいにんしき]
(n) voice recognition
音声表記 [おんせいひょうき]
(n) phonetic transcription
音節 [おんせつ]
(n) syllable
音節主音 [おんせつしゅおん]
(n) syllabic
音節主音的子音 [おんせつしゅおんてきしいん]
(n) syllabic consonant
音節文字 [おんせつもじ]
(n) syllabic character
音栓 [おんせん]
(n) organ stop
音素 [おんそ]
(n) phoneme
音像 [おんぞう]
(n) stereo image (audio)
音速 [おんそく]
(n) speed of sound
音大 [おんだい]
(n) (abbr) college of music
音痴 [おんち]
(adj-na,n) tone-deaf
音調 [おんちょう]
(n) tune
音程 [おんてい]
(n) musical interval
音締 [ねじめ]
(n) tune
音締め [ねじめ]
(n) tune
音吐 [おんと]
(n) voice
音吐朗々 [おんとろうろう]
(adj-t,adv-to) in a clear voice
音吐朗朗 [おんとろうろう]
(adj-t,adv-to) in a clear voice
音頭 [おんど]
(n) workmen's songs
音読 [おんどく]
(n,vs) reading aloud
音読み [おんよみ]
(n,vs) on (Chinese) reading of kanji
音認 [おんにん]
(n) (abbr) voice recognition
音波 [おんぱ]
(n) sound wave
音波水中探知機 [おんぱすいちゅうたんちき]
(n) sonar
音盤 [おんばん]
(n) disk
音姫 [おとひめ]
(n) melody or flushing sound played by a Japanese toilet to mask excretion sounds
音標 [おんぴょう]
(n) phonetic sign
音標文字 [おんぴょうもじ]
(n) phonetic symbols
音符 [おんぷ]
(n) (musical) note
音譜 [おんぷ]
(n) music
音部記号 [おんぶきごう]
(n) (musical) clef
音物 [いんもつ]
(n) a present
音便 [おんびん]
(n) euphony
音無しの構え [おとなしのかまえ]
(n) lying low
音名 [おんめい]
(n) names of musical notes
音訳 [おんやく]
(n,vs) transliteration
音容 [おんよう]
(n) visage
音律 [おんりつ]
(n) metre
音量 [おんりょう]
(n) volume (sound)
音力 [おんりょく]
(n) strength of the voice
下 [した]
(n) under
下 [もと]
(adv) under (esp. influence or guidance)
下々 [したじた]
(n) the lower classes
下々 [しもじも]
(n) the lower classes
下がり [さがり]
(n) decline
下がり松 [さがりまつ]
(n) drooping pine
下がる [さがる]
(v5r) to hang down
下げる [さげる]
(v1) to hang
下げ札 [さげふだ]
(n) tag
下げ振り [さげふり]
(n) plummet
下げ相場 [さげそうば]
(n) bearish market
下げ足 [さげあし]
(n) downward trend
下げ潮 [さげしお]
(n) ebb tide
下げ渡す [さげわたす]
(v5s) to make a (government) grant
下げ髪 [さげがみ]
(n) pigtail
下げ幕 [さげまく]
(n) drop curtain
下げ翼 [さげよく]
(n) wing flap
下ごしらえ [したごしらえ]
(n,vs) preliminary arrangements
下さい [ください]
(n) please (kana only)
下さる [くださる]
(v5aru) (hon) to give
下し [くだし]
(n) evacuation
下し金 [おろしがね]
(n) (vegetable) grater
下し大根 [おろしだいこん]
(n) grated radish
下し薬 [くだしぐすり]
(n) laxative
下す [おろす]
(io) (v5s) (1) to take down (e.g., flag)
下す [くだす]
(v5s) to lower
下っ端 [したっぱ]
(n) underling
下っ腹 [したっぱら]
(n) abdomen
下に [しもに]
(adv) down
下に厚く [したにあつく]
(exp) more generously for the lower-paid
下の下 [げのげ]
(exp) the lowest (of its kind)
下の階 [したのかい]
(n) lower floor
下の句 [しものく]
(n) the last part of a poem or Bible verse
下の子 [したのこ]
(n) younger child
下の部屋 [したのへや]
(n) downstairs room
下らない [くだらない]
(adj) good-for-nothing
下り [くだり]
(n,n-suf) down-train (going away from Tokyo)
下りる [おりる]
(v1) to alight (e.g., from bus)
下り坂 [くだりざか]
(n) descent
下り上り [おりのぼり]
(n) going up and down
下り場 [おりば]
(n) dismounting place
下り線 [くだりせん]
(n) down line (away from Tokyo)
下り伝送速度 [くだりでんそうそくど]
(n) downstream transmission speed
下り腹 [くだりばら]
(n) diarrhoea
下り物 [おりもの]
(n) (1) afterbirth
下り便 [くだりびん]
(n) down train
下り目 [さがりめ]
(n) eyes slanting downward
下り立つ [おりたつ]
(v5t) (1) to go down and stand
下り列車 [くだりれっしゃ]
(n) trains going away from the capital
下る [くだる]
(v5r) to get down
下る [さがる]
(io) (v5r) to hang down
下ろし [おろし]
(n) grating
下ろし金 [おろしがね]
(n) (vegetable) grater
下ろし薬 [おろしぐすり]
(n) an abortive
下ろし和え [おろしあえ]
(n) seasoning of grated daikon with soy and vinegar, usually for fish or vegetables
下ろす [おろす]
(v5s) (1) to take down (e.g., flag)
下位 [かい]
(n,adj-no) low rank
下位バイト [かいバイト]
(n) least significant byte
下位互換性 [かいごかんせい]
(n) downward compatibility
下位範疇化 [かいはんちゅうか]
(n) subcategorization
下位範疇化原理 [かいはんちゅうかげんり]
(n) subcategorization principle
下位範疇化素性 [かいはんちゅうかそせい]
(n) subcategorization feature
下意 [かい]
(n) the feelings of the people
下意識 [かいしき]
(n) preconscious
下意上達 [かいじょうたつ]
(n) conveyance of the opinions of the lower classes to the powers that be
下院 [かいん]
(n) Lower House
下院議 [かいんぎ]
(n) lower house (of Parliament, etc.)
下院議員 [かいんぎいん]
(n) member of the lower house
下院議長 [かいんぎちょう]
(n) Speaker of the House (US)
下右 [したみぎ]
(n) lower right (corner)
下押し [したおし]
(n) a fall or drop
下押す [したおす]
(v5s) to decline (stock market)
下屋 [げや]
(n) small attached annex
下屋 [したや]
(n) small attached annex
下屋 [しもや]
(n) small attached annex
下屋敷 [しもやしき]
(n) villa
下下 [したじた]
(n) the lower classes
下下 [しもじも]
(n) the lower classes
下家 [げや]
(n) small attached annex
下家 [したや]
(n) small attached annex
下家 [しもや]
(n) small attached annex
下火 [したび]
(n) burning low
下火になる [したびになる]
(exp) to be under control
下回り [したまわり]
(n) subordinate part
下回る [したまわる]
(v5r) to be less than
下界 [かかい]
(n) lower bound
下界 [げかい]
(n) (1) this world
下絵 [したえ]
(n) rough sketch
下絵の具 [したえのぐ]
(n) underglaze color
下顎 [かがく]
(n) lower jaw
下顎 [したあご]
(n) lower jaw
下顎骨 [かがくこつ]
(n) mandible
下掛かる [しもがかる]
(v5r) to talk about indecent things
下掛る [しもがかる]
(v5r) to talk about indecent things
下刈り [したがり]
(n) weeding
下巻 [げかん]
(n) last volume (in set)
下慣らし [したならし]
(n) preparatory activity
下期 [しもき]
(n-adv,n) second half of the fiscal year
下記 [かき]
(n,adj-no) the following
下脚 [かきゃく]
(n) legs
下級 [かきゅう]
(n) lower grade
下級裁判所 [かきゅうさいばんしょ]
(n) a lower court
下級職 [かきゅうしょく]
(n) subordinate post
下級審 [かきゅうしん]
(n) lower court
下級生 [かきゅうせい]
(n) underclassmen
下協議 [したきょうぎ]
(n) preliminary conference
下金 [したがね]
(n) basic metal (in an art object)
下句 [げく]
(n) the last part of a poem or Bible verse
下稽古 [したげいこ]
(n) rehearsal
下穴 [したあな]
(n) pilot hole
下血 [げけつ]
(n,vs) bloody bowel discharge
下検査 [したけんさ]
(n) preliminary inspection
下検分 [したけんぶん]
(n,vs) preliminary examination
下見 [したみ]
(n,vs) preview
下見板 [したみいた]
(n) siding (on a house)
下弦 [かげん]
(n) (moon's) last quarter
下弦の月 [かげんのつき]
(n) waning moon
下限 [かげん]
(n) lower limit
下戸 [げこ]
(n) non-drinker
下御 [げぎょ]
(n,vs) (pol) dismounting
下向 [げこう]
(n,vs) leaving the capital
下向き [したむき]
(n) (1) downward look
下校 [げこう]
(n,vs) coming home from school
下行 [かこう]
(adj-na,n) descending
下降 [かこう]
(n,vs) downward
下降気流 [かこうきりゅう]
(n) downward air current
下降線 [かこうせん]
(n) downward curve
下克上 [げこくじょう]
(n) juniors dominating seniors
下国 [げこく]
(n,vs) leaving for the provinces
下獄 [げごく]
(n,vs) being sent to prison
下左 [したひだり]
(n) lower left (corner)
下座 [げざ]
(n,vs) squatting
下座 [しもざ]
(n) lower seat
下剤 [げざい]
(n) laxative
下坂 [しもさか]
(n) downhill
下阪 [げはん]
(n,vs) proceeding from Tokyo to Osaka
下作 [げさく]
(adj-na,n) poor manufacture
下作 [したさく]
(adj-na,n) poor manufacture
下策 [げさく]
(n) poor plan
下刷り [したずり]
(n) proof printing
下山 [げさん]
(n,vs) descending (mountain)
下山 [げざん]
(n,vs) descending (mountain)
下仕事 [したしごと]
(n) spade work
下司 [げす]
(adj-na,n) menial
下司ばる [げすばる]
(v5r) to be churlish
下四半期 [しもしはんき]
(n) last quarter (of the year)
下士 [かし]
(n) noncommissioned officer
下士官 [かしかん]
(n) non-commissioned officer
下士官兵 [かしかんへい]
(n) enlisted man
下糸入れ [したいといれ]
(n) shuttle
下肢 [かし]
(n) the legs
下賜 [かし]
(n,vs) being granted
下歯 [したば]
(n) lower teeth
下車 [げしゃ]
(n,vs) alighting (from train, bus, etc.)
下取り [したどり]
(n,vs) trade in
下手 [したて]
(n) (1) humble position
下手 [したで]
(n) (1) humble position
下手 [しもて]
(n) the foot
下手 [へた]
(adj-na,n) unskillful
下手に出る [したてにでる]
(exp) to behave modestly
下手の横好き [へたのよこずき]
(n) being crazy about something but being very bad at it
下手人 [げしゅにん]
(n) offender
下手投げ [したてなげ]
(n) (baseball) an underhand throw
下手物 [げてもの]
(n) low-quality products
下手糞 [へたくそ]
(adj-na,n) extreme clumsiness
下種 [げす]
(adj-na,n) person of humble rank
下種根性 [げすこんじょう]
(n) mean feelings
下種女 [げすおんな]
(n) woman of low rank
下衆 [げす]
(adj-na,n) person of humble rank
下渋り [したしぶり]
(n) (stock market) steadiness
下宿 [げしゅく]
(n,vs) boarding
下宿屋 [げしゅくや]
(n) lodging house
下宿人 [げしゅくにん]
(n) lodger
下宿人を置く [げしゅくにんをおく]
(exp) to keep boarders
下宿生 [げしゅくせい]
(n) boarder
下宿料 [げしゅくりょう]
(n) board-and-room charge
下旬 [げじゅん]
(n-adv,n-t) month (last third of)
下準備 [したじゅんび]
(n) preliminary arrangements
下緒 [さげお]
(n) sword knot
下書 [げしょ]
(n) rough copy
下書き [したがき]
(n,vs) rough copy
下女 [げじょ]
(n) maid servant
下女下男 [げじょげなん]
(n) servants
下女中 [しもじょちゅう]
(n) kitchen maid
下乗 [げじょう]
(n,vs) dismounting
下城 [げじょう]
(n,vs) withdrawing from the castle
下情 [かじょう]
(n) condition of the common people
下職 [したしょく]
(n) subcontractor
下唇 [かしん]
(n) lower lip
下唇 [したくちびる]
(n) lower lip
下心 [したごころ]
(n) secret intention
下臣 [かしん]
(n) low-rank retainer
下人 [げにん]
(n) low-rank person
下図 [かず]
(n) lower illustration
下図 [したず]
(n) rough sketch
下垂 [かすい]
(n,vs) drooping
下水 [げすい]
(n) drainage
下水管 [げすいかん]
(n) sewer pipe
下水工事 [げすいこうじ]
(n) drainage (sewerage) works
下水溝 [げすいこう]
(n) drainage ditch
下水処理 [げすいしょり]
(n) water treatment
下水処理場 [げすいしょりじょう]
(n) sewage (treatment) plant
下水道 [げすいどう]
(n) drain
下水板 [げすいいた]
(n) wooden sewer covers
下摺り [したずり]
(n) proof printing
下世話 [げせわ]
(n) common saying
下姓 [げしょう]
(n) person of humble birth
下生え [したばえ]
(n) underbrush
下請 [したうけ]
(n,vs) subcontract
下請け [したうけ]
(n,vs) subcontract
下請け業者 [したうけぎょうしゃ]
(n) subcontractor
下請け工場 [したうけこうじょう]
(n) a subcontracting factory
下請会社 [したうけがいしゃ]
(n) contract company
下請負 [したうけおい]
(n) subcontract
下石 [したいし]
(n) nether millstone
下積み [したづみ]
(n) lowest social strata
下洗い [したあらい]
(n,vs) pre-washing to combat stains
下染 [したぞめ]
(n,vs) preliminary dyeing
下穿 [したばき]
(n) undershorts
下穿き [したばき]
(n) undershorts
下線 [かせん]
(n) underline
下線部 [かせんぶ]
(n) underlined part
下船 [げせん]
(n,vs) going ashore
下賎 [げせん]
(adj-na,n) humble birth
下僧 [げそう]
(n) low-rank priest
下層 [かそう]
(n) lower strata (classes)
下層階級 [かそうかいきゅう]
(n) proletariat
下層社会 [かそうしゃかい]
(n) the underworld
下層土 [かそうど]
(n) subsoil
下相談 [したそうだん]
(n,vs) preliminary consultation
下草 [したくさ]
(n) undergrowth
下側 [したがわ]
(n) underside
下足 [げそく]
(n) footgear
下足番 [げそくばん]
(n) doorman in charge of footwear
下足料 [げそくりょう]
(n) footwear-checking charge
下属音 [かぞくおん]
(n) subdominant
下駄 [げた]
(n) geta (Japanese footwear)
下駄を預ける [げたをあずける]
(v1) to leave everything to (someone)
下駄屋 [げたや]
(n) clog shop
下駄掛け [げたがけ]
(n) wearing wooden clogs
下駄直し [げたなおし]
(n) repairing clogs
下駄箱 [げたばこ]
(n) shoe rack (in genkan)
下駄番 [げたばん]
(n) toe guards on clogs
下駄履き [げたばき]
(n) wearing wooden clogs
下駄履き住宅 [げたばきじゅうたく]
(n) a residential building, the first floor of which is occupied by businesses
下体 [かたい]
(n) lower leg
下帯 [したおび]
(n) loincloth
下腿 [かたい]
(n) lower leg
下台所 [しもだいどころ]
(n) servants' kitchen
下達 [かたつ]
(n,vs) commanding a subordinate
下端 [かたん]
(n) (1) lower end
下段 [かだん]
(n) lower (horizontal) column (of print)
下段 [げだん]
(n) lower (horizontal) column (of print)
下男 [げなん]
(n) manservant
下値 [したね]
(n) lowest price
下知 [げじ]
(n,vs) command
下知 [げち]
(n,vs) command
下知 [げぢ]
(n,vs) command
下地 [したじ]
(n) groundwork
下着 [したぎ]
(n) underwear
下着類 [したぎるい]
(n) underclothes
下張り [したばり]
(n) undercoat
下町 [したまち]
(n) Shitamachi
下町言葉 [したまちことば]
(n) working-class accent or dialect
下町情緒 [したまちじょうちょ]
(n) the friendly atmosphere of the traditional commercial and working-class neighborhoods
下町人情 [したまちにんじょう]
(n) the milk of human kindness of the people of the traditional commercial and working-class neighborhoods
下町風 [したまちふう]
(n) downtown style
下脹れ [しもぶくれ]
(n) abdominal swelling
下調べ [したしらべ]
(n,vs) preliminary investigation
下剃り [したぞり]
(n,vs) barber's apprentice
下貼 [したばり]
(n) undercoat
下殿 [げでん]
(n) leaving the palace
下田 [げでん]
(n) worn-out rice land
下塗り [したぬり]
(n) undercoat
下湯 [しもゆ]
(n) sitz bath
下等 [かとう]
(adj-na,n) inferior
下等植物 [かとうしょくぶつ]
(n) lower plants
下等動物 [かとうどうぶつ]
(n) lower animals
下働き [したばたらき]
(n) subordinate work
下道 [したみち]
(n) (1) down-town
下読み [したよみ]
(n,vs) rehearsal (of play)
下馴し [したならし]
(n) training
下二桁 [しもふたけた]
(n) last two figures of a number
下忍 [げにん]
(n) low-ranking Ninja
下熱 [げねつ]
(n,vs) lowering fever
下馬 [げば]
(n,vs) dismounting
下馬先 [げばさき]
(n) dismounting place
下馬評 [げばひょう]
(n) rumor
下輩 [かはい]
(n) inferior
下輩 [げはい]
(n) inferior
下半 [かはん]
(n) lower half
下半期 [かはんき]
(n) the last half-year
下半期 [しもはんき]
(n) the last half-year
下半身 [かはんしん]
(n) lower half of body
下半身 [しもはんしん]
(n) lower half of body
下番 [かばん]
(n,vs) going off duty
下卑 [げび]
(n) vulgar
下卑る [げびる]
(v1) to become vulgar
下肥 [しもごえ]
(n) manure
下紐 [したひも]
(n) undersash
下表 [かひょう]
(n) diagram below
下表参照 [かひょうさんしょう]
(n) (see the) following table(s)
下品 [かひん]
(n) inferior article
下品 [げひん]
(adj-na,n) vulgarity
下付 [かふ]
(n,vs) grant
下付金 [かふきん]
(n) subsidy
下敷 [したじき]
(n) desk pad
下敷き [したじき]
(n) desk pad
下部 [かぶ]
(n) substructure
下部 [しもべ]
(n) (1) manservant
下部機関 [かぶきかん]
(n) subordinate offices or institutions
下部構造 [かぶこうぞう]
(n) substructure
下部組織 [かぶそしき]
(n) lower branch (of an organization) (organisation)
下風 [かふう]
(n) subordinate position
下腹 [かふく]
(n) abdomen
下腹 [くだりばら]
(n) diarrhoea
下腹 [したはら]
(n) abdomen
下腹 [したばら]
(n) abdomen
下腹部 [かふくぶ]
(n) abdomen
下物 [かぶつ]
(n) drinking feast
下聞 [かぶん]
(n,vs) enquiring beforehand
下聞き [したぎき]
(n) enquiring beforehand
下放 [かほう]
(n) (stock market) slump
下放れ [したばなれ]
(n) (stock market) slump
下方 [かほう]
(n) lower region
下方に [かほうに]
(adv) below
下方修正 [かほうしゅうせい]
(n,vs) downward adjustment
下縫い [したぬい]
(n,vs) basting
下萌え [したもえ]
(n) sprout of a plant shooting from under the soil
下膨れ [しもぶくれ]
(n) round-faced
下僕 [げぼく]
(n) servant
下味 [したあじ]
(n) seasoning of food
下民 [かみん]
(n) the masses
下民 [げみん]
(n) the masses
下名 [かめい]
(n) undermentioned
下命 [かめい]
(n,vs) order
下目 [しため]
(n) downward glance
下問 [かもん]
(n,vs) enquiry
下野 [げや]
(n,vs) retirement from public office
下役 [したやく]
(n) underling
下薬 [げやく]
(n) laxative
下訳 [したやく]
(n) rough translation
下様 [しもざま]
(n) lower classes
下葉 [かよう]
(n) lower leaves
下葉 [したば]
(n) lower leaves
下落 [げらく]
(n,vs) depreciation
下吏 [かり]
(n) lower official
下履き [したばき]
(n) outdoor shoes
下痢 [げり]
(n,vs) diarrhoea
下痢が移った [げりがうつった]
(exp) be infected with diarrhea (diarrhoea)
下略 [げりゃく]
(n,vs) the rest omitted (in quotes)
下流 [かりゅう]
(n) downstream
下流社会 [かりゅうしゃかい]
(n) lower classes
下僚 [かりょう]
(n) subordinates
下劣 [げれつ]
(adj-na,n) base
下露 [したつゆ]
(n) dew under (dripping from) trees
下郎 [げろう]
(n) servant
下剋上 [げこくじょう]
(n) juniors dominating seniors
下婢 [かひ]
(n) servant girl
下拵え [したごしらえ]
(n,vs) preliminary arrangements
下疳 [げかん]
(n) chancre
下瞰 [かかん]
(n,vs) looking down on
下瞼 [したまぶた]
(n) lower eyelid
下萠 [したもえ]
(oK) (n) sprouts
下賤 [げせん]
(adj-na,n) humble birth
化 [か]
(suf) action of making something
化かす [ばかす]
(v5s) to bewitch
化けの皮 [ばけのかわ]
(n) masking one's true character
化けの皮を現す [ばけのかわをあらわす]
(exp) to expose one's true colors (character) (colours)
化けの皮を現わす [ばけのかわをあらわす]
(exp) to expose one's true colors (character) (colours)
化けの皮を剥ぐ [ばけのかわをはぐ]
(exp) to unmask
化ける [ばける]
(v1) (1) to appear in disguise
化ける [ふける]
(v1) to change with age
化けチェック [ばけチェック]
(n) parity check (data, memory, etc.)
化け物 [ばけもの]
(n) goblin
化す [かす]
(v5s) to change into
化す [けす]
(v5s) to change into
化する [かする]
(vs-s,suf) to change into
化育 [かいく]
(n,vs) evolution
化学 [かがく]
(n) chemistry
化学 [ばけがく]
(ik) (n) chemistry
化学エネルギー [かがくエネルギー]
(n) chemical energy
化学ポテンシャル [かがくポテンシャル]
(n) chemical potential
化学汚染 [かがくおせん]
(n) chemical pollution
化学汚染災害 [かがくおせんさいがい]
(n) chemical contamination disaster
化学機械 [かがくきかい]
(n) chemical machinery
化学記号 [かがくきごう]
(n) chemical symbols (for the elements)
化学吸着 [かがくきゅうちゃく]
(n) chemisorb
化学結合 [かがくけつごう]
(n) chemical bond
化学研磨 [かがくけんま]
(n) chemical polishing
化学工学 [かがくこうがく]
(n) chemical engineering
化学工業 [かがくこうぎょう]
(n) chemical industry
化学攻撃 [かがくこうげき]
(n) chemical attack
化学構造 [かがくこうぞう]
(n) chemical structure (of a drug)
化学合成 [かがくごうせい]
(n) chemosynthesis
化学剤 [かがくざい]
(n) chemical agent
化学作用 [かがくさよう]
(n) chemical action
化学試験 [かがくしけん]
(n) chemical test
化学式 [かがくしき]
(n) chemical formula
化学者 [かがくしゃ]
(n) chemist
化学上 [かがくじょう]
(n) from the chemical point of view
化学浸透圧説 [かがくしんとうあつせつ]
(n) chemiosmotic hypothesis
化学進化 [かがくしんか]
(n) chemical evolution
化学製品 [かがくせいひん]
(n) chemical
化学戦 [かがくせん]
(n) chemical warfare
化学線 [かがくせん]
(n) actinic rays
化学繊維 [かがくせんい]
(n) synthetic fibers
化学調味料 [かがくちょうみりょう]
(n) chemical seasoning
化学的 [かがくてき]
(adj-na) chemical
化学的酸素要求量 [かがくてきさんそようきゅうりょう]
(n) chemical oxygen demand
化学的消化 [かがくてきしょうか]
(n) chemical digestion
化学天秤 [かがくてんびん]
(n) chemical balance
化学当量 [かがくとうりょう]
(n) chemical equivalent
化学熱力学 [かがくねつりきがく]
(n) chemical thermodynamics
化学発光 [かがくはっこう]
(n) chemoluminescence
化学反応 [かがくはんのう]
(n) chemical reaction
化学反応式 [かがくはんのうしき]
(n) reaction formula
化学肥料 [かがくひりょう]
(n) chemical fertilizer
化学品 [かがくひん]
(n) chemicals
化学物質 [かがくぶっしつ]
(n) chemical substances
化学物理学 [かがくぶつりがく]
(n) chemical physics
化学分析 [かがくぶんせき]
(n) chemical analysis
化学兵器 [かがくへいき]
(n) chemical weapons
化学兵器禁止条約 [かがくへいききんしじょうやく]
(n) chemical weapons ban treaty
化学平衡 [かがくへいこう]
(n) chemical equilibrium
化学変化 [かがくへんか]
(n) chemical change
化学方程式 [かがくほうていしき]
(n) chemical equation
化学薬品 [かがくやくひん]
(n) chemicals
化学療法 [かがくりょうほう]
(n) chemotherapy
化工 [かこう]
(n) (abbr) chemical engineering
化合 [かごう]
(n,vs) chemical combination
化合物 [かごうぶつ]
(n) (chemical) compound
化合物半導体 [かごうぶつはんどうたい]
(n) compound semiconductor
化骨 [かこつ]
(n) ossification
化粧 [けしょう]
(n,vs) make-up (cosmetic)
化粧 [けわい]
(n,vs) make-up (cosmetic)
化粧下 [けしょうした]
(n) make-up base
化粧回し [けしょうまわし]
(n) ornamental sumo apron
化粧廻し [けしょうまわし]
(n) ornamental sumo apron
化粧紙 [けしょうがみ]
(n) cleaning tissue
化粧室 [けしょうしつ]
(n) toilet
化粧水 [けしょうすい]
(n) face lotion
化粧水 [けしょうみず]
(n) face lotion
化粧石鹸 [けしょうせっけん]
(n) toilet soap
化粧代 [けしょうだい]
(n) lady's pin money
化粧台 [けしょうだい]
(n) dressing table
化粧着 [けしょうぎ]
(n) dressing gown
化粧張り [けしょうばり]
(n) veneer
化粧直し [けしょうなおし]
(n) adjusting one's makeup
化粧殿 [けわいでん]
(n) dressing room
化粧道具 [けしょうどうぐ]
(n) toilet set
化粧箱 [けしょうばこ]
(n) vanity case
化粧品 [けしょうひん]
(n) cosmetics
化粧部屋 [けしょうべや]
(n) lavatory
化粧料 [けしょうりょう]
(n) lady's pin money
化粧煉瓦 [けしょうれんが]
(n) ornamental tile
化身 [けしん]
(n,vs) (gen) (Buddh) incarnation
化成 [かせい]
(n,vs) change
化成工業 [かせいこうぎょう]
(n) chemical industry
化成肥料 [かせいひりょう]
(n) chemical fertilizer
化生 [かせい]
(n,vs) growth
化生 [けしょう]
(n,vs) goblin
化石 [かせき]
(n,vs) fossil
化石学 [かせきがく]
(n) paleontology
化石人類 [かせきじんるい]
(n) fossil men
化石層 [かせきそう]
(n) fossil bed
化石燃料 [かせきねんりょう]
(n) fossil fuel
化石類人猿 [かせきるいじんえん]
(n) anthropoid fossil
化繊 [かせん]
(n) synthetic fibres
化導 [かどう]
(n,vs) influencing (a person) for good
化導 [けどう]
(n,vs) influencing (a person) for good
化膿 [かのう]
(n,vs) suppuration
化膿菌 [かのうきん]
(n) suppurative germ
化物 [ばけもの]
(n) goblin
仮 [か]
(suf) tentative
仮 [かり]
(n,adj-no) temporary
仮とじ本 [かりとじほん]
(n) (1) booklet
仮に [かりに]
(adv) temporarily
仮にも [かりにも]
(adv) even for an instant
仮の宿り [かりのやどり]
(n) temporary dwelling
仮の親 [かりのおや]
(n) foster parent
仮の世 [かりのよ]
(n) this transient world
仮の名 [かりのな]
(n) alias
仮の命 [かりのいのち]
(n) this transient life
仮屋 [かりや]
(n) temporary residence or shelter
仮家 [かりいえ]
(n) temporary house
仮勘定 [かりかんじょう]
(n) suspense account
仮記入 [かりきにゅう]
(n) suspense account
仮議長 [かりぎちょう]
(n) acting chairman
仮宮 [かりみや]
(n) temporary shrine
仮橋 [かりばし]
(n) temporary bridge
仮寓 [かぐう]
(n,vs) temporary residence
仮契約 [かりけいやく]
(n,vs) provisional contract
仮決 [かけつ]
(n) conditional approval
仮言 [かげん]
(n) reticence
仮言的 [かげんてき]
(adj-na) hypothetical
仮言的命令 [かげんてきめいれい]
(n) hypothetical imperative
仮差し押え [かりさしおさえ]
(n) provisional seizure
仮差し押さえ [かりさしおさえ]
(n) provisional seizure
仮採用 [かりさいよう]
(n) appointment on trial (probation)
仮作 [かさく]
(n,vs) a fiction
仮刷り [かりずり]
(n) proof printing
仮死 [かし]
(n) asphyxiation
仮歯 [かし]
(n) false tooth
仮字 [かな]
(n) (uk) Japanese syllabary (alphabets)
仮執行 [かりしっこう]
(n) provisional execution
仮漆 [かしつ]
(n) varnish
仮借 [かしゃ]
(n) borrowing a kanji with the same pronunciation to convey a certain term
仮借 [かしゃく]
(n,vs) borrowing
仮借無き [かしゃくなき]
(n) merciless(ly)
仮釈放 [かりしゃくほう]
(n) release on parole
仮受け金 [かりうけきん]
(n) money temporarily receipted
仮受取 [かりうけとり]
(n) temporary receipt
仮受取証 [かりうけとりしょう]
(n) temporary receipt
仮住 [かりずまい]
(n,vs) temporary residence
仮住い [かりずまい]
(n,vs) temporary residence
仮住まい [かりずまい]
(n,vs) temporary residence
仮住居 [かりずまい]
(n,vs) temporary residence
仮出獄 [かりしゅつごく]
(n) parole
仮出所 [かりしゅっしょ]
(n) release on bail
仮処分 [かりしょぶん]
(n) temporary measures
仮初 [かりそめ]
(io) (adj-na,n) temporariness
仮初にも [かりそめにも]
(adv) for a moment
仮初め [かりそめ]
(adj-na,n) temporariness
仮初めにも [かりそめにも]
(adv) for a moment
仮小屋 [かりごや]
(n) booth
仮称 [かしょう]
(n,vs) temporary name
仮粧 [けしょう]
(n,vs) makeup
仮粧 [けわい]
(n,vs) makeup
仮条約 [かりじょうやく]
(n) provisional treaty
仮植 [かしょく]
(n,vs) temporary planting
仮植え [かりうえ]
(n,vs) temporary planting
仮寝 [かりね]
(n,vs) siesta
仮親 [かりおや]
(n) adopted parents
仮進級 [かりしんきゅう]
(n) conditional promotion
仮睡 [うたたね]
(ik) (n,vs) nap
仮睡 [かすい]
(n,vs) nap
仮数 [かすう]
(n) mantissa (e.g., of a logarithm)
仮数部 [かすうぶ]
(n) mantissa portion
仮性 [かせい]
(n) false (symptoms)
仮性筋肥大 [かせいきんひだい]
(n) pseudohypertrophy of muscle
仮性近視 [かせいきんし]
(n) false shortsightedness
仮性小児コレラ [かせいしょうにコレラ]
(n) infantile pseudocholera
仮政府 [かりせいふ]
(n) provisional government
仮声 [かせい]
(n) falsetto
仮設 [かせつ]
(n,adj-no) temporary
仮説 [かせつ]
(n,adj-no) hypothesis
仮説を立てる [かせつをたてる]
(exp) to build up a hypothesis
仮想 [かそう]
(n,vs) imagination
仮想記憶 [かそうきおく]
(n) virtual memory
仮想銀行 [かそうぎんこう]
(n) virtual bank
仮想空間 [かそうくうかん]
(n) virtual space (e.g., in computer graphics)
仮想財布 [かそうさいふ]
(n) virtual wallet
仮想敵国 [かそうてきこく]
(n) hypothetical or imaginary enemy
仮相 [かそう]
(n) appearance
仮葬 [かそう]
(n,vs) temporary burial
仮装 [かそう]
(n,vs) (1) costume
仮装行列 [かそうぎょうれつ]
(n) costume parade
仮装巡洋艦 [かそうじゅんようかん]
(n) merchant cruiser
仮装舞踏会 [かそうぶとうかい]
(n) masquerade ball
仮題 [かだい]
(n) a tentative title
仮宅 [かりたく]
(n) temporary dwelling
仮託 [かたく]
(n,vs) pretext
仮調印 [かりちょういん]
(n,vs) initialling (pact)
仮綴 [かりとじ]
(n,vs) temporary (paper) binding
仮綴じ [かりとじ]
(n,vs) temporary (paper) binding
仮綴本 [かりとじほん]
(n) (1) booklet
仮定 [かてい]
(n,vs) assumption
仮定款 [かりていかん]
(n) provisional articles
仮定形 [かていけい]
(n) (ling) hypothetical form
仮定法 [かていほう]
(n) subjunctive mood
仮定法相当語句 [かていほうそうとうごく]
(n) subjunctive equivalent
仮貼り [かりばり]
(n) temporary pasting
仮殿 [かりどの]
(n) temporary shrine
仮渡し [かりわたし]
(n,vs) temporary approximate payment
仮登記 [かりとうき]
(n) provisional registration
仮痘 [かとう]
(n) light case of smallpox
仮道管 [かどうかん]
(n) tracheid
仮入学 [かりにゅうがく]
(n) provisional enrollment
仮納 [かのう]
(n,vs) deposit
仮納金 [かのうきん]
(n) deposit
仮納税 [かりのうぜい]
(n) tax payment under protest
仮泊 [かはく]
(n,vs) emergency anchoring
仮病 [けびょう]
(n) feigned illness
仮普請 [かりぶしん]
(n,vs) temporary building
仮葺 [かりぶき]
(n) temporary roofing
仮葺き [かりぶき]
(n) temporary roofing
仮払い [かりばらい]
(n,vs) temporary advance (of money)
仮払い金 [かりばらいきん]
(n) temporary advance (of money)
仮払金 [かりばらいきん]
(n) temporary advance (of money)
仮分数 [かぶんすう]
(n) improper fraction
仮縫い [かりぬい]
(n,vs) temporary sewing
仮埋め [かりうめ]
(n) temporary burial
仮埋葬 [かりまいそう]
(n,vs) temporary burial
仮枕 [かりまくら]
(n) nap
仮眠 [かみん]
(n,vs) nap
仮名 [かな]
(n) (uk) Japanese syllabary (alphabets)
仮名 [かめい]
(n) alias
仮名 [かりな]
(ok) (n) alias
仮名 [けみょう]
(ok) (n) alias
仮名漢字変換 [かなかんじへんかん]
(n) kana-kanji conversion
仮名遣い [かなづかい]
(n) kana orthography
仮名交じり [かなまじり]
(n) mixed writing (characters and kana)
仮名交じり文 [かなまじりぶん]
(n) mixed writing (characters and kana)
仮名使い [かなづかい]
(n) kana orthography
仮名手本 [かなでほん]
(n) Japanese kana copybook
仮名書き [かながき]
(n) writing in the kana
仮名勝ち [かながち]
(adj-na) using more kana than characters
仮名草子 [かなぞうし]
(n) story book written in kana (or in kana mixed with Chinese characters) in the early Edo period (primarily for the enlightenment and entertainment of women and children)
仮名草紙 [かなぞうし]
(n) story in the kana
仮名文 [かなぶみ]
(n) publication in kana alone
仮名文学 [かなぶんがく]
(n) kana literature
仮名文字 [かなもじ]
(n) the Japanese syllabary symbols
仮名本 [かなほん]
(n) publication in kana alone
仮免 [かりめん]
(n) temporary licence
仮免許 [かりめんきょ]
(n) temporary license
仮免状 [かりめんじょう]
(n) temporary certificate
仮面 [かめん]
(n) (1) mask
仮面劇 [かめんげき]
(n) masque
仮面夫婦 [かめんふうふ]
(n) couple who only go through the motions of being husband and wife
仮面舞踏会 [かめんぶとうかい]
(n) masquerade ball
仮面浪人 [かめんろうにん]
(n) college student who is merely marking time to get into a better college
仮役 [かりやく]
(n) temporary post
仮有 [けう]
(n) temporary existence
仮溶接 [かりようせつ]
(n) tack welding
仮令 [たとい]
(adv,n) example
仮令 [たとえ]
(adv,n) example
仮拵え [かりごしらえ]
(n,vs) makeshift
仮繃帯 [かりほうたい]
(n) first-aid dressing
何 [なに]
(int,n) what
何 [なん]
(int,n) what
何々 [どれどれ]
(n) which (emphatic)
何々 [なになに]
(int,n) such and such
何か [なにか]
(exp) something
何かしら [なにかしら]
(adv) somehow or other
何かと [なにかと]
(adv) one way or another
何かと言うと [なにかというと]
(exp) on the least pretext
何かに付けて [なにかにつけて]
(adv) one way or another
何から何まで [なにからなにまで]
(exp) anything and everything
何から何迄 [なにからなにまで]
(exp) anything and everything
何か月 [なんかげつ]
(n) how many months?
何か知ら [なにかしら]
(adv) somehow or other
何か彼にか [なにかかにか]
(n) this and that
何か無しに [なんかなしに]
(adv) casually
何が何だか [なにがなんだか]
(n) what's what
何が何だか分からない [なにがなんだかわからない]
(exp) don't know what's what
何が何でも [なにがなんでも]
(adv,exp) by all means
何くれとなく [なにくれとなく]
(adv) in various ways
何ごと [なにごと]
(n) (1) what
何しろ [なにしろ]
(adv,conj) at any rate
何せ [なにせ]
(adv) (uk) at any rate
何せ [なんせ]
(adv) (uk) at any rate
何たる [なんたる]
(adj-t,adv-to) what (i.e. "what rudeness") (an expression of surprise, anger)
何だか [なんだか]
(adv) (a) little
何て [なんて]
(adj-pn,adv) how ..!
何で [なんで]
(adv) Why?
何でも [なんでも]
(adv,exp) by all means
何でもかでも [なんでもかでも]
(exp) (anything and) everything
何でもかんでも [なんでもかんでも]
(adv) anything and everything
何でもない [なんでもない]
(adj,exp) easy
何でも屋 [なんでもや]
(n) convenience agency
何でも無い [なんでもない]
(adj,exp) easy
何と [なんと]
(adv) what
何といっても [なんといっても]
(exp) after all is said and done
何とか [なんとか]
(adv,exp,n) somehow
何とかかんとか [なんとかかんとか]
(exp) something or other
何とか彼とか [なんとかかんとか]
(exp) something or other
何としても [なんとしても]
(exp) no matter what it takes
何とぞ [なにとぞ]
(adv) (1) please
何とでも [なんとでも]
(exp) whatever
何となく [なにとなく]
(adv) somehow or other
何となく [なんとなく]
(adv) somehow or other
何とは無しに [なんとはなしに]
(adv) for no particular reason
何とも [なんとも]
(adv) nothing (with neg. verb)
何と言う [なんという]
(adj-pn,adv,exp) how (beautiful, etc)
何と言っても [なんといっても]
(exp) after all is said and done
何と無く [なにとなく]
(adv) somehow or other
何と無く [なんとなく]
(adv) somehow or other
何なり [なんなり]
(n) any
何にも [なににも]
(n,int) everything
何にも [なんにも]
(adv) nothing
何の [どの]
(adj-pn) (uk) which
何の [なんの]
(adj-pn) what kind
何の位 [どのくらい]
(n) (uk) how long
何の慰みも無い毎日 [なんのなぐさみもないまいにち]
(n) a pleasureless life
何の気なし [なんのきなし]
(exp) unintentional
何の気無し [なんのきなし]
(exp) unintentional
何の道 [どのみち]
(adv) anyway
何の変哲もない [なんのへんてつもない]
(adj) ordinary
何の変哲も無い [なんのへんてつもない]
(adj) ordinary
何の辺 [どのへん]
(n) whereabouts
何の某 [なにのなにがし]
(n) certain person
何の様 [どのよう]
(adj-na,exp) how
何の様なこと [どのようなこと]
(n) what kind (of thing)
何ひとつ [なにひとつ]
(adv) (not) one
何びと [なにびと]
(n) everyone
何びと [なんびと]
(n) everyone
何も [なにも]
(adv,exp) nothing
何もかも [なにもかも]
(adv,exp,n) anything and everything
何も彼も [なにもかも]
(adv,exp,n) anything and everything
何やら [なにやら]
(adv) something
何やら彼にやら [なにやらかにやら]
(n) this and that
何や彼や [なにやかや]
(adv,exp) this and that
何より [なにより]
(adj-na,adv,exp,n) most
何ら [なにら]
(n) (arch) what
何ら [なんら]
(adv,n) (1) whatever
何れ [いずれ]
(adv,n) where
何れ [どれ]
(n) (uk) well
何れか [いずれか]
(n,adj-no) (uk) any of
何れくらい [どれくらい]
(n) (uk) how long
何れぐらい [どれぐらい]
(n) (uk) how long
何れにしても [いずれにしても]
(conj) (uk) anyhow
何れにせよ [いずれにせよ]
(conj) (uk) at any rate
何れの場合においても [いずれのばあいにおいても]
(n) in either case
何れまた [いずれまた]
(adj) some other time
何れも [いずれも]
(adv) (uk) both
何れも [どれも]
(adv) (uk) both
何れ位 [どれくらい]
(n) (uk) how long
何れ位 [どれぐらい]
(n) (uk) how long
何れ程 [どれほど]
(adv,n) how much (long, far)
何を言うてんねん [なにをいうてんねん]
(ksb:) (exp) (sl) What the hell are you saying?!
何一つ [なにひとつ]
(adv) (not) one
何何 [どれどれ]
(n) which (emphatic)
何何 [なになに]
(int,n) such and such
何箇 [なんこ]
(n) how many pieces
何箇月 [なんかげつ]
(n) how many months
何回 [なんかい]
(n) how many times?
何回も [なんかいも]
(n) time and time again
何期も [なんきも]
(n) many periods
何気ない [なにげない]
(adj) casual
何気無い [なにげない]
(adj) casual
何気無く [なにげなく]
(adv) unintentionally
何共 [なんとも]
(adv) nothing (with neg. verb)
何月 [なんがつ]
(n) what month
何軒か [なんけんか]
(n) some houses
何個 [なんこ]
(n) how many pieces
何故 [なぜ]
(adv) (uk) why
何故 [なにゆえ]
(adv) (uk) why
何故か [なぜか]
(adv) somehow
何故かと言うと [なぜかというと]
(exp) because
何故なら [なぜなら]
(conj) (uk) because
何故ならば [なぜならば]
(conj) (uk) because
何呉と [なにくれと]
(exp) in various ways
何呉となく [なにくれとなく]
(adv) in various ways
何呉と無く [なにくれとなく]
(adv) in various ways
何才 [なんさい]
(n) how old?
何歳 [なんさい]
(n) how old?
何事 [なにごと]
(n) (1) what
何事もなく [なにごともなく]
(adv) uneventfully
何時 [いつ]
(n-adv) (uk) when
何時 [なんじ]
(n) what time?
何時 [なんどき]
(n) what time
何時か [いつか]
(adv) (uk) sometime
何時から [いつから]
(exp) since when
何時しか [いつしか]
(adv) before one knows
何時ぞや [いつぞや]
(adv) (uk) once
何時だって [いつだって]
(exp) always
何時でも [いつでも]
(adv) (1) (uk) (at) any time
何時でも [なんどきでも]
(adv) (1) (uk) (at) any time
何時にない [いつにない]
(adj) unusual
何時に無い [いつにない]
(adj) unusual
何時のなしに [いつのなしに]
(adv) naturally
何時の間にか [いつのまにか]
(adv) before one knows
何時の間にやら [いつのまにやら]
(n) unawares
何時まで [いつまで]
(adv) (uk) how long?
何時までも [いつまでも]
(adv) (uk) forever
何時も [いつも]
(adv,n) (1) (uk) always
何時もの [いつもの]
(n) usual
何時もの通りに [いつものとおりに]
(adv) as always
何時もより [いつもより]
(adv) (uk) more than usual
何時も通り [いつもとおり]
(adv) as always
何時何時 [いついつ]
(n) when (emphatic)
何時何時 [いつなんどき]
(adv) at any time
何時何時までも [いついつまでも]
(exp) indefinitely
何時間 [なんじかん]
(exp) how many hours?
何時頃 [いつごろ]
(n-t) about when
何時時分 [いつじぶん]
(n) about what time
何者 [なにもの]
(n) who
何者か [なにものか]
(n) someone
何十 [なんじゅう]
(n) several tens
何処 [いずく]
(ok) (n) (uk) where
何処 [いずこ]
(ok) (n) (uk) where
何処 [どこ]
(n) (uk) where
何処 [どこいら]
(n) (uk) where
何処か [どこか]
(adv,exp,n) (uk) somewhere
何処か [どっか]
(adv,exp,n) (uk) somewhere
何処でも [どこでも]
(n) (uk) anywhere
何処とも無く [どこともなく]
(adv) (uk) aimlessly
何処と無く [どことなく]
(adv) (uk) somehow
何処までも [どこまでも]
(conj) (uk) anywhere
何処も [どこも]
(conj) (uk) everywhere
何処も彼処も [どこもかしこも]
(exp) (uk) all over
何処ら辺 [どこらあたり]
(n) where
何処ら辺り [どこらあたり]
(n) where
何処其処 [どこそこ]
(n) (uk) such-and-such a place
何処迄 [どこまで]
(conj) (uk) how far
何処迄も [どこまでも]
(conj) (uk) anywhere
何条 [なんじょう]
(kyb:) (adv) What street?
何色搨 [なんしょくずり]
(n) multicolored printing
何食わぬ顔 [なにくわぬかお]
(n) innocent look
何心無く [なにごころなく]
(n) without any special thought
何人 [なにびと]
(n) everyone
何人 [なんにん]
(n) who?
何人 [なんびと]
(n) everyone
何人 [なんぴと]
(n) everyone
何人か [なんにんか]
(exp) some people
何人でも [なんにんでも]
(exp) any number of people
何人も [なんびとも]
(n) everyone
何人も [なんぴとも]
(n) everyone
何人様 [なんびとさま]
(exp) how many people
何千 [なんぜん]
(n) many thousands
何卒 [なにとぞ]
(adv) (1) please
何代目 [なんだいめ]
(n) what ordinal number (of a president)
何程 [どれほど]
(adv,n) how much (long, far)
何程 [なにほど]
(adv,n) how much (long, far)
何点 [なんてん]
(exp) what score or grade?
何度 [なんど]
(n) how many times?
何度か [なんどか]
(n) many times
何度でも [なんどでも]
(n) any number of times
何度も [なんども]
(n) many times over
何奴 [どいつ]
(n) who?
何奴 [どちつ]
(n) who?
何奴 [どやつ]
(n) who?
何等 [なんら]
(adv,n) (1) whatever
何等か [なんらか]
(adv) some
何等かの [なんらかの]
(exp) some . . . or other
何日 [なんにち]
(n) what day
何年 [なんねん]
(n) what year
何年間 [なんねんかん]
(exp) many years
何年生 [なんねんせい]
(exp) what grade (in school)
何番 [なんばん]
(n) what number
何番目 [なんばんめ]
(n) what number
何彼と [なにかと]
(adv) one way or another
何百 [なんびゃく]
(n) hundreds
何物 [なにもの]
(n) (1) something
何分 [なにぶん]
(adv,n) anyway
何分 [なんぷん]
(n) what minute?
何分の [なにぶんの]
(n) some
何遍 [なんべん]
(n) how many times
何遍も [なんべんも]
(exp) repeatedly
何方 [いずかた]
(n) where
何方 [どちら]
(n) (uk) which (of two)
何方 [どっち]
(n) (uk) which way
何方 [どなた]
(n) (uk) who?
何方でも [どなたでも]
(n) (uk) anyone
何方へ [どちらへ]
(exp) (uk) how are you?
何方も [どちらも]
(adv) (uk) both
何方道 [どっちみち]
(adv) (uk) anyway
何方付かず [どっちつかず]
(adj-na,n,adj-no) (uk) gray area
何方様 [どちらさま]
(exp) (hon) (id) who are you?
何某 [なにがし]
(n) (1) certain person
何某 [なにぼう]
(n) (1) certain person
何枚 [なんまい]
(n) how many thin flat objects?
何万年 [なんまんねん]
(n-t) many thousands of years
何曜日 [なんようび]
(n) what day?
何様 [なにさま]
(adv,n) what kind
何用で [なにようで]
(exp) on what business
伽 [とぎ]
(n) nursing
伽芝居 [とぎしばい]
(n) fairy play
伽草子 [とぎぞうし]
(n) fairy-tale book
伽羅 [きゃら]
(n) aloes wood
伽藍 [がらん]
(n) temple
伽藍鳥 [がらんちょう]
(n) pelican
伽話 [とぎばなし]
(n) fairy-tale
価 [あたい]
(n,adj-no,vs) (1) (gen) (comp) value
価する [あたいする]
(vs-s) to be worth
価格 [かかく]
(n) price
価格の下方硬直性 [かかくのかほうこうちょくせい]
(n) downward price rigidity
価格インデクセーション [かかくインデクセーション]
(n) price indexation
価格カルテル [かかくカルテル]
(n) price cartel
価格圧力 [かかくあつりょく]
(n) price pressure
価格安定 [かかくあんてい]
(n) price stabilization
価格革命 [かかくかくめい]
(n) price revolution
価格機構 [かかくきこう]
(n) price mechanism
価格規制 [かかくきせい]
(n) price control
価格競争 [かかくきょうそう]
(n) price competition
価格協定 [かかくきょうてい]
(n) price agreement
価格効果 [かかくこうか]
(n) price effect
価格差 [かかくさ]
(n) price margin
価格差別 [かかくさべつ]
(n) price discrimination
価格性能 [かかくせいのう]
(n) cost effectiveness
価格戦争 [かかくせんそう]
(n) price war
価格操作 [かかくそうさ]
(n) price manipulation
価格帯 [かかくたい]
(n) price range
価格統制 [かかくとうせい]
(n) price controls
価格表 [かかくひょう]
(n) price list
価格変動 [かかくへんどう]
(n) price fluctuations
価格崩壊 [かかくほうかい]
(n) price destruction
価額 [かがく]
(n) valuation
価千金 [あたいせんきん]
(adj-no) priceless
価値 [かち]
(n) value
価値観 [かちかん]
(n) values
価値基準 [かちきじゅん]
(n) standard of value
価値高い [かちたかい]
(adj) valuable
価値体系 [かちたいけい]
(n) value system
価値判断 [かちはんだん]
(n) value judgement
価値分析 [かちぶんせき]
(n) value analysis
価値法則 [かちほうそく]
(n) law of value
価値有る [かちある]
(adj) valuable
価値論 [かちろん]
(n) axiology
価電子 [かでんし]
(n) valence electron
価電子状態 [かでんしじょうたい]
(n) valence state
価電子帯 [かでんしたい]
(n) valence band
佳 [か]
(adj-na,n) beautiful
佳宴 [かえん]
(n) congratulatory banquet
佳客 [かきゃく]
(n) good visitor
佳境 [かきょう]
(n) climax (story)
佳句 [かく]
(n) beautiful passage of literature
佳景 [かけい]
(n) beautiful view
佳月 [かげつ]
(n) good month
佳言 [かげん]
(n) good words
佳肴 [かこう]
(n) delicacy
佳作 [かさく]
(n) good piece of work
佳趣 [かしゅ]
(n) good taste
佳酒 [かしゅ]
(n) good wine
佳什 [かじゅう]
(n) excellent poem
佳賞 [かしょう]
(n,vs) praise
佳醸 [かじょう]
(n) sweet sake
佳人 [かじん]
(n) (female) beauty
佳人薄命 [かじんはくめい]
(exp,n) beauty and luck seldom go together
佳節 [かせつ]
(n) auspicious occasion
佳辰 [かしん]
(n) lucky day
佳調 [かちょう]
(n) good tune
佳日 [かじつ]
(n) beautiful day
佳品 [かひん]
(n) choice article
佳賓 [かひん]
(n) good guest
佳篇 [かへん]
(n) outstanding poem
佳編 [かへん]
(n) outstanding poem
佳味 [かみ]
(n) delicious taste
佳木 [かぼく]
(n) beautiful trees
佳容 [かよう]
(n) comely face
佳良 [かりょう]
(adj-na,n) good
佳例 [かれい]
(n) good example
佳麗 [かれい]
(adj-na,n) beauty
佳話 [かわ]
(n) good story
加 [か]
(n) addition
加うるに [くわうるに]
(conj,exp) besides
加える [くわえる]
(v1) to append
加え算 [くわえざん]
(n) addition
加わる [くわわる]
(v5r) to join in
加圧 [かあつ]
(n,vs) increasing pressure
加圧水型原子炉 [かあつすいがたげんしろ]
(n) pressurized water reactor
加圧水炉 [かあつすいろ]
(n) pressurized water reactor
加鉛ガソリン [かえんガソリン]
(n) leaded gasoline
加温 [かおん]
(n,vs) heating
加害 [かがい]
(n,vs) assault
加害者 [かがいしゃ]
(n) assailant
加冠 [かかん]
(n,vs) (male) coming-of-age ceremony
加虐 [かぎゃく]
(n,vs) causing pain
加虐愛 [かぎゃくあい]
(n) sadism
加給 [かきゅう]
(n,vs) raising salaries
加減 [かげん]
(n,adj-na) (1) addition and subtraction
加減乗除 [かげんじょうじょ]
(n) the four arithmetical operations (addition, subtraction, multiplication, division)
加減抵抗器 [かげんていこうき]
(n) rheostat
加護 [かご]
(n,vs) divine protection
加工 [かこう]
(n,vs) manufacturing
加工業 [かこうぎょう]
(n) processing industries
加工産業 [かこうさんぎょう]
(n) manufacturing industry
加工紙 [かこうし]
(n) processed paper
加工歯 [かこうし]
(n) dental bridge
加工税 [かこうぜい]
(n) processing tax
加工賃 [かこうちん]
(n) processing fees
加工乳 [かこうにゅう]
(n) manufactured milk
加工費 [かこうひ]
(n) processing cost
加工品 [かこうひん]
(n) processed goods
加工貿易 [かこうぼうえき]
(n) processing trade
加号 [かごう]
(n) plus sign
加算 [かさん]
(adj-na,n,vs) addition
加算器 [かさんき]
(n) adder (written)
加算機 [かさんき]
(n) adder (written)
加算税 [かさんぜい]
(n) additional tax
加餐 [かさん]
(n) caring for one's health
加持 [かじ]
(n,vs) faith-healing
加持祈祷 [かじきとう]
(n) incantation and prayer
加湿 [かしつ]
(n,vs) humidification
加湿器 [かしつき]
(n) humidifier
加州 [かしゅう]
(n) State of California
加重 [かじゅう]
(n,vs) weighting (in averaging)
加重 [かちょう]
(n,vs) weighting (in averaging)
加重平均 [かじゅうへいきん]
(n) weighted average
加除 [かじょ]
(n,vs) insertion and deletion
加除式 [かじょしき]
(n) looseleaf
加振 [かしん]
(n) excitation
加水 [かすい]
(n,vs) add water
加水分解 [かすいぶんかい]
(n,vs) hydrolysis
加水分解酵素 [かすいぶんかいこうそ]
(n) hydrolytic enzyme
加数 [かすう]
(n) addend
加勢 [かせい]
(n,vs) assistance
加増 [かぞう]
(n,vs) increase
加速 [かそく]
(n,vs) acceleration
加速運動 [かそくうんどう]
(n) accelerated motion
加速器 [かそくき]
(n) (electron) accelerator
加速度 [かそくど]
(n) acceleration
加速度計 [かそくどけい]
(n) accelerometer
加速度原理 [かそくどげんり]
(n) acceleration principle
加速度病 [かそくどびょう]
(n) motion sickness
加担 [かたん]
(n,vs) support
加担者 [かたんしゃ]
(n) accomplice
加点 [かてん]
(n,vs) addition of points
加電圧 [かでんあつ]
(n) overpotential
加糖 [かとう]
(n) sweetening
加糖粉乳 [かとうふんにゅう]
(n) sweetened powdered milk
加糖練乳 [かとうれんにゅう]
(n) sweetened condensed milk
加奈陀 [かなだ]
(n) Canada
加入 [かにゅう]
(n,vs) becoming a member
加入金 [かにゅうきん]
(n) admission fee
加入権 [かにゅうけん]
(n) NTT permission-to-procure-a-phone-line
加入者 [かにゅうしゃ]
(n) affiliate
加熱 [かねつ]
(n,vs) heating
加熱器 [かねつき]
(n) heating apparatus
加熱炉 [かねつろ]
(n) heating furnace
加年 [かねん]
(n) adding years
加農砲 [かんのうほう]
(n) cannon
加配 [かはい]
(n,vs) additional ration
加配米 [かはいまい]
(n) extra rice ration
加判 [かはん]
(n,vs) affixing a seal
加判人 [かはんにん]
(n) signatory
加筆 [かひつ]
(n,vs) correction
加俸 [かほう]
(n) extra allowance
加法 [かほう]
(n) addition
加法混色 [かほうこんしょく]
(n) additive mixture of colors
加味 [かみ]
(n,vs) (1) seasoning
加盟 [かめい]
(n,vs) participation
加盟国 [かめいこく]
(n) member-nation
加盟者 [かめいしゃ]
(n) participants
加盟店 [かめいてん]
(n) participating store
加役 [かやく]
(n) temporary extra work
加薬 [かやく]
(n) spices
加薬飯 [かやくめし]
(n) boiled rice mixed with vegetables and meat or fish
加養 [かよう]
(n,vs) caring for the sick
加里 [かり]
(n) potassium
加留多 [かるた]
(pt:) (n) playing cards (pt: carta)
加硫 [かりゅう]
(n,vs) vulcanizing (rubber)
加硫法 [かりゅうほう]
(n) vulcanization
加療 [かりょう]
(n,vs) medical treatment
加齢 [かれい]
(n,vs) adding to one's years
加禄 [かろく]
(n) increase in a samurai's stipend
可 [か]
(n,n-suf) passable
可からず [べからず]
(exp) must not
可き [べき]
(aux) (uk) should (suf. to verbs)
可くして [べくして]
(suf) (uk) as it is bound to (happen)
可し [べし]
(suf) (uk) shall
可とする [かとする]
(exp) to approve (of)
可の評点 [かのひょうてん]
(n) grade C
可哀想 [かわいそう]
(iK) (adj-na,n) poor
可哀相 [かわいそう]
(adj-na,n) poor
可愛い [かわいい]
(adj) (sl) pretty
可愛い [かわゆい]
(adj) (sl) pretty
可愛がる [かわいがる]
(v5r) to love
可愛げ [かわいげ]
(n) charm of an innocent child
可愛らしい [かわいらしい]
(adj) lovely
可愛気 [かわいげ]
(n) loveliness
可圧性 [かあつせい]
(n) compressibility
可換群 [かかんぐん]
(n) (gen) (math) Abelian group
可逆 [かぎゃく]
(n) reversible
可逆機関 [かぎゃくきかん]
(n) reversible engine
可逆性 [かぎゃくせい]
(n) reversibility
可逆電池 [かぎゃくでんち]
(n) reversible cell
可逆反応 [かぎゃくはんのう]
(n) reversible reaction
可逆変化 [かぎゃくへんか]
(n) reversible change
可及的 [かきゅうてき]
(adj-na) as .. as possible
可及的速やかに [かきゅうてきすみやかに]
(adv) as soon as possible
可決 [かけつ]
(n,vs) approval
可算 [かさん]
(n) (ling) (abbr) countable
可算名詞 [かさんめいし]
(n) countable noun
可視 [かし]
(n,adj-no) visibility
可視化 [かしか]
(n,vs) visualization (data, results, etc.)
可視光線 [かしこうせん]
(n) visible ray
可視光望遠鏡 [かしこうぼうえんきょう]
(n) optical telescope
可祝 [かしく]
(adv) (fem) Respectfully yours
可処分 [かしょぶん]
(n,adj-no) disposable
可処分所得 [かしょぶんしょとく]
(n) disposable income
可笑しい [おかしい]
(adj) (uk) strange
可笑しがる [おかしがる]
(v5r) to be amused (by, at)
可笑しな [おかしな]
(adj-pn) ridiculous
可成 [かなり]
(adj-na,adv) (uk) considerably
可惜 [あたら]
(adv) alas
可惜 [あったら]
(adv) alas
可惜身命 [あたらしんみょう]
(n) valuing one's body and life
可塑 [かそ]
(n) plastic
可塑剤 [かそざい]
(n) plasticizer
可塑材 [かそざい]
(n) plastic material
可塑性 [かそせい]
(n) plasticity
可塑性物質 [かそせいぶっしつ]
(n) plastic materials
可塑物 [かそぶつ]
(n) plastics
可塑物質 [かそぶっしつ]
(n) plastics
可鍛性 [かたんせい]
(n) malleability
可鍛鋳鉄 [かたんちゅうてつ]
(n) malleable cast iron
可鍛鉄 [かたんてつ]
(n) malleable iron
可聴 [かちょう]
(adj-na,n) audible
可聴距離 [かちょうきょり]
(n) audible distance
可聴度 [かちょうど]
(n) audibility
可動 [かどう]
(n) mobile
可動堰 [かどうぜき]
(n) canal gates
可動橋 [かどうきょう]
(n) movable bridge
可動性 [かどうせい]
(n) mobility
可読 [かどく]
(adj-na,n) readable
可読性 [かどくせい]
(n) readability
可燃 [かねん]
(n) inflammable
可燃性 [かねんせい]
(n) combustibility
可燃物 [かねんぶつ]
(n) combustible(s)
可能 [かのう]
(adj-na,n) possible
可能であれば [かのうであれば]
(exp) if possible
可能な文法 [かのうなぶんぽう]
(n) possible grammar
可能世界モデル [かのうせかいモデル]
(n) possible-world model
可能性 [かのうせい]
(n) potentiality
可能性が高い [かのうせいがたかい]
(exp) very likely
可能選択 [かのうせんたく]
(n) available choice
可能動詞 [かのうどうし]
(n) potential verb
可能法 [かのうほう]
(n) potential mood
可搬式 [かはんしき]
(n) portable
可否 [かひ]
(n,adj-no) (1) propriety
可否を採る [かひをとる]
(exp) to take the ayes and noes
可付番集合 [かふばんしゅうごう]
(n) denumerable set
可分 [かぶん]
(n) divisible
可分性 [かぶんせい]
(n) divisibility
可変 [かへん]
(adj-na,n) variable
可変コンデンサー [かへんコンデンサー]
(n) variable condenser
可変ピッチプロペラ [かへんピッチプロペラ]
(n) variable pitch propeller
可変資本 [かへんしほん]
(n) variable capital
可変数 [かへんすう]
(n) variable number
可変性 [かへんせい]
(adj-na) versatile
可変長 [かへんちょう]
(n) variable length
可変抵抗器 [かへんていこうき]
(n) rheostat
可変変圧器 [かへんへんあつき]
(n) variable transformer
可変翼 [かへんよく]
(n) variable wing (of an aircraft)
可也 [かなり]
(adj-na,adv) (uk) considerably
可融合金 [かゆうごうきん]
(n) fusible alloy
可溶 [かよう]
(adj-na,n) soluble
可溶性 [かようせい]
(n) solubility
可溶片 [かようへん]
(n) fuse
可用 [かよう]
(n) available
可用性 [かようせい]
(n) availability
可憐 [かれん]
(adj-na,n) poor
可撓 [かとう]
(n) flexible
可鎔性 [かようせい]
(n) fusibility
可鎔片 [かようへん]
(n) fuse
嘉言 [かげん]
(n) wise saying
嘉言善行 [かげんぜんこう]
(n) good words and good deeds
嘉肴 [かこう]
(n) delicacy
嘉賞 [かしょう]
(n,vs) approval
嘉節 [かせつ]
(n) auspicious occasion
嘉辰 [かしん]
(n) lucky day
嘉日 [かじつ]
(n) good day
嘉納 [かのう]
(n,vs) accepting with pleasure
嘉例 [かれい]
(n) happy precedent
夏 [なつ]
(n-adv,n-t) summer
夏の陣 [なつのじん]
(n) summer battle
夏ばて [なつばて]
(n,vs) suffering from summer heat
夏バテ [なつバテ]
(n,vs) suffering from summer heat
夏衣 [なつごろも]
(n) summer clothes
夏羽織 [なつばおり]
(n) summer haori (coat)
夏越し [なつごし]
(n) keeping over the summer
夏掛け [なつがけ]
(n,adj-no) summer-use futon
夏柑 [なつかん]
(n) Chinese citron
夏期 [かき]
(n) summer season
夏期学校 [かきがっこう]
(n) summer school
夏期休暇 [かききゅうか]
(n) summer vacation
夏期時間 [かきじかん]
(n) daylight-saving time
夏期大学 [かきだいがく]
(n) college summer school
夏季 [かき]
(n) summer season
夏季 [なつき]
(n) summer season
夏季オリンピック [かきオリンピック]
(n) Summer Olympics
夏季休暇 [かききゅうか]
(n) summer vacation
夏季熱 [かきねつ]
(n) summer fever
夏菊 [なつぎく]
(n) early chrysanthemums
夏休み [なつやすみ]
(n) summer vacation
夏枯れ [なつがれ]
(n,vs) summer slump
夏向 [なつむき]
(n) for summer
夏向き [なつむき]
(n) for summer
夏祭 [なつまつり]
(n) summer festival
夏祭り [なつまつり]
(n) summer festival
夏作 [なつさく]
(n) crops planted in summer
夏山 [なつやま]
(n) summer mountaineering
夏山冬里方式 [なつやまふゆさとほうしき]
(n) rotated grazing
夏蚕 [なつご]
(n) summer silkworms
夏至 [げし]
(n) summer solstice
夏至線 [げしせん]
(n) Tropic of Cancer
夏至点 [げしてん]
(n) summer solstice
夏時 [かじ]
(n-t) summertime
夏時 [なつどき]
(n-t) summertime
夏時間 [なつじかん]
(n) daylight savings time
夏時刻 [なつじこく]
(n) daylight-saving time
夏場 [なつば]
(n) summertime
夏場所 [なつばしょ]
(n) summer (May) sumo tournament, held in Tokyo
夏水仙 [なつずいせん]
(n) belladonnalily
夏蝉 [なつぜみ]
(n) summer cicadas
夏前に [なつまえに]
(adv) before summer
夏痩 [なつやせ]
(n,vs) summer loss of weight
夏痩せ [なつやせ]
(n,vs) summer loss of weight
夏草 [なつくさ]
(n) summer grass
夏草 [なつぐさ]
(n) summer grass
夏大根 [なつだいこん]
(n) summer daikon
夏着 [なつぎ]
(n) summer clothes
夏虫 [なつむし]
(n) summer insect(s)
夏鳥 [なつどり]
(n) a bird of summer
夏椿 [なつつばき]
(n) Japanese stewartia
夏日 [かじつ]
(n) summer day
夏日 [なつび]
(n) summer's day
夏櫨 [なつはぜ]
(n) oldham blueberry
夏布団 [なつぶとん]
(n) summer bedclothes
夏負け [なつまけ]
(n,vs) suffering from summer heat
夏風邪 [なつかぜ]
(n) a summer cold
夏服 [なつふく]
(n) summer clothing
夏物 [なつもの]
(n) summer goods
夏帽子 [なつぼうし]
(n) summer hat
夏蜜柑 [なつみかん]
(n) bitter summer orange (mandarin)
夏眠 [かみん]
(n,vs) estivation
夏木立 [なつこだち]
(n) grove in summer
夏野 [なつの]
(n) summer fields
夏緑樹林 [かりょくじゅりん]
(n) summer green forest
夏炉冬扇 [かろとうせん]
(n) summer fires and winter fans
嫁 [よめ]
(n) bride
嫁いびり [よめいびり]
(n) bullying a young wife
嫁ぎ先 [とつぎさき]
(n) family a woman has married into
嫁ぐ [とつぐ]
(v5g) to marry
嫁さん [よめさん]
(n) (col) wife
嫁はん [よめはん]
(ksb:) (n) wife
嫁御 [よめご]
(n) bride
嫁菜 [よめな]
(n) aster
嫁取り [よめとり]
(n) taking a wife
嫁入り [よめいり]
(n,vs) marriage
嫁入り支度 [よめいりじたく]
(n) wedding preparations
嫁入り道具 [よめいりどうぐ]
(n) trousseau
嫁入り道中 [よめいりどうちゅう]
(n) nuptial procession
嫁入る [よめいる]
(v5r) to wed
嫁入道中 [よめいりどうちゅう]
(n) nuptial procession
家 [いえ]
(n) house
家 [うち]
(n) house (one's own)
家 [け]
(suf) house
家々 [いえいえ]
(n) every house or family
家だに [いえだに]
(n) rat mite
家なき子 [いえなきこ]
(n) (arch) homeless child
家に還る [いえにかえる]
(exp) to go back home
家に帰る [いえにかえる]
(exp) to come back home
家に帰る時 [いえにかえるとき]
(n) when returning home
家に留まる [いえにとどまる]
(exp) to stay home
家の外 [いえのそと]
(n) outside the house
家の向き [いえのむき]
(n) aspect of a house
家の子郎党 [いえのころうとう]
(n) followers
家の人 [うちのひと]
(n) my husband
家の辺りに [いえのあたりに]
(adv) around the house
家を興す [いえをおこす]
(exp) to raise the reputation of one's family
家を継ぐ [いえをつぐ]
(exp) to succeed to a house
家を建てる [うちをたてる]
(exp) to build one's house
家を畳む [いえをたたむ]
(exp) to shut up one's house
家運 [かうん]
(n) family fortunes
家屋 [かおく]
(n) house
家屋税 [かおくぜい]
(n) house tax
家屋台帳 [かおくだいちょう]
(n) house or housing registry
家屋敷 [いえやしき]
(n) house and lot
家家 [いえいえ]
(n) every house or family
家蚊 [いえか]
(n) common house mosquito and others belonging to the genus Culex
家格 [かかく]
(n) family status
家学 [かがく]
(n) hereditary learning
家鴨 [あひる]
(n) domestic duck
家居 [いえい]
(n,vs) staying at home
家居 [かきょ]
(n,vs) staying at home
家教 [かきょう]
(n) (abbr) tutor
家郷 [かきょう]
(n) one's homeland
家業 [かぎょう]
(n) one's father's occupation
家禽 [かきん]
(n) poultry
家禽コレラ [かきんコレラ]
(n) fowl cholera
家禽ペスト [かきんペスト]
(n) fowl pest
家筋 [いえすじ]
(n) lineage
家具 [かぐ]
(n) furniture
家具を揃える [かぐをそろえる]
(exp) to have a suite of furniture
家具屋 [かぐや]
(n) furniture store
家具調度 [かぐちょうど]
(n) household furnishings
家具等 [かぐとう]
(n) furniture and the like
家君 [いえぎみ]
(n) head of the house
家君 [かくん]
(n) head of the house
家訓 [かきん]
(n) family precepts
家訓 [かくん]
(n) family precepts
家兄 [かけい]
(n) (my) elder brother
家系 [かけい]
(n) family lineage
家系図 [かけいず]
(n) family tree
家系伝説 [かけいでんせつ]
(n) family legend
家計 [かけい]
(n) household economy
家計の扶け [かけいのたすけ]
(n) assistance in supporting a family
家計を締める [かけいをしめる]
(exp) to economize in the household
家計費 [かけいひ]
(n) household expenses
家計簿 [かけいぼ]
(n) household account book
家憲 [かけん]
(n) family constitution
家犬 [いえいぬ]
(n) domestic dog (carnivore, Canis (lupus) familiaris)
家元 [いえもと]
(n) head of a school (of music, dance)
家構え [いえがまえ]
(n) appearance or style of a house
家裁 [かさい]
(n) family court
家財 [かざい]
(n) household belongings (goods)
家財を散じる [かざいをさんじる]
(exp) to squander one's fortune
家財一切 [かざいいっさい]
(n) complete set of household goods
家作 [かさく]
(n) making house
家産 [かさん]
(n) family property
家事 [かじ]
(n) housework
家事見習 [かじみならい]
(n) apprenticeship in the running of a household
家事見習い [かじみならい]
(n) apprenticeship in the running of a household
家事労働 [かじろうどう]
(n) housework
家持ち [いえもち]
(n) homeowner
家主 [いえぬし]
(n) landlord
家主 [やぬし]
(n) landlord
家集 [かしゅう]
(n) poet's poetical works
家什 [かじゅう]
(n) furniture
家従 [かじゅう]
(n) steward
家塾 [かじゅく]
(n) (historical) government-backed school operated by a scholar out of his home
家出 [いえで]
(n,vs) running away from home
家出少女 [いえでしょうじょ]
(n) runaway girl
家書 [かしょ]
(n) letter from home
家常 [かじょう]
(n) family custom
家常茶飯 [かじょうさはん]
(n) everyday occurrence
家職 [かしょく]
(n) one's trade or profession
家信 [かしん]
(n) word from home
家臣 [かしん]
(n) vassal
家人 [かじん]
(n) the family
家人 [けにん]
(n) retainer
家政 [かせい]
(n) household economy
家政科 [かせいか]
(n) a home economics course
家政学 [かせいがく]
(n) home economics
家政婦 [かせいふ]
(n) housekeeper
家声 [かせい]
(n) honour of the family
家捜し [やさがし]
(n,vs) house-hunting
家相 [かそう]
(n) construction of a house (divination term)
家蔵 [かぞう]
(n,vs) household possessions
家族 [かぞく]
(n) family
家族意識 [かぞくいしき]
(n) sense of family
家族会議 [かぞくかいぎ]
(n) family council
家族計画 [かぞくけいかく]
(n) family planning
家族構成 [かぞくこうせい]
(n) family structure
家族持ち [かぞくもち]
(n) person with a family
家族主義 [かぞくしゅぎ]
(n) familism
家族手当 [かぞくてあて]
(n) a family allowance
家族制度 [かぞくせいど]
(n) a family system
家族達 [かぞくたち]
(n) family members
家族団欒 [かぞくだんらん]
(n,vs) happy family circle
家族別総当り [かぞくべつそうあたり]
(n) rule prohibiting match-ups between sumo wrestlers from the same family
家族法 [かぞくほう]
(n) law governing rights within families
家族療法 [かぞくりょうほう]
(n) family therapy
家族連れ [かぞくづれ]
(n) taking the family along
家続き [いえつづき]
(n) row of houses
家宅 [かたく]
(n) domicile
家宅侵入罪 [かたくしんにゅうざい]
(n) (the crime of) trespassing
家宅捜査 [かたくそうさ]
(n) household search
家宅捜索 [かたくそうさく]
(n) household search
家宅捜索令状 [かたくそうさくれいじょう]
(n) a search warrant
家畜 [かちく]
(n) domestic animals
家畜を殖やす [かちくをふやす]
(exp) to breed cattle
家畜登録 [かちくとうろく]
(n) registration of livestock
家中 [うちじゅう]
(n) (1) whole family
家中 [かちゅう]
(n) (1) whole family
家長 [かちょう]
(n) patriarch
家長権 [かちょうけん]
(n) patriarchal right
家長制度 [かちょうせいど]
(n) patriarchal system
家賃 [やちん]
(n) rent
家賃が高い [やちんがたかい]
(exp) sumo wrestler ranked too high for his abilities
家賃を溜める [やちんをためる]
(exp) to let the rent fall into arrears
家庭 [かてい]
(n) home
家庭を顧みない [かていをかえりみない]
(adj) thinking little of one's family
家庭医 [かていい]
(n) family doctor
家庭円満 [かていえんまん]
(n) family happiness
家庭科 [かていか]
(n) home economics
家庭環境 [かていかんきょう]
(n) one's family (home) background (environment)
家庭看護 [かていかんご]
(n) home nursing
家庭教育 [かていきょういく]
(n) home education
家庭教師 [かていきょうし]
(n) tutor
家庭菜園 [かていさいえん]
(n) kitchen garden
家庭裁判所 [かていさいばんしょ]
(n) domestic affairs court
家庭生活 [かていせいかつ]
(n) home (family, domestic) life
家庭争議 [かていそうぎ]
(n) family trouble
家庭着 [かていぎ]
(n) housedress
家庭的 [かていてき]
(adj-na,n) family-oriented
家庭電気器具 [かていでんききぐ]
(n) household electric appliances
家庭内 [かていない]
(n) domestic
家庭内暴力 [かていないぼうりょく]
(n) household violence
家庭訪問 [かていほうもん]
(n) (a round of) calls at the homes of one's pupils
家庭優先 [かていゆうせん]
(n) giving one's family life priority over one's work
家庭用 [かていよう]
(n) for home (vs. business) use
家庭用品 [かていようひん]
(n) household articles
家庭欄 [かていらん]
(n) family column (newspaper)
家庭料理 [かていりょうり]
(n) home cooking
家伝 [かでん]
(n) family history (tradition)
家電 [かでん]
(n) consumer electronics
家兎 [かと]
(n) tame rabbit
家督 [かとく]
(n) family hardship
家督相続 [かとくそうぞく]
(n) inheritance
家内 [かない]
(n) (hum) wife
家内 [やうち]
(n) (hum) wife
家内安全 [かないあんぜん]
(n) safety (well-being) of one's family
家内一同 [かないいちどう]
(n) all one's family
家内工業 [かないこうぎょう]
(n) household or cottage industry
家蝿 [いえばえ]
(n) a housefly
家付き [いえつき]
(n) attached or belonging to a house
家付きの娘 [いえつきのむすめ]
(n) daughter of the home
家付き娘 [いえつきむすめ]
(n) daughter of the home
家付娘 [いえつきむすめ]
(n) daughter of the home
家扶 [かふ]
(n) steward
家父 [かふ]
(n) one's father
家父長制 [かふちょうせい]
(n) patriarchal authority
家譜 [かふ]
(n) pedigree
家風 [かふう]
(n) family tradition
家柄 [いえがら]
(n) parentage
家並 [いえなみ]
(n) row of houses
家並 [やなみ]
(n) row of houses
家並み [いえなみ]
(n) row of houses
家並み [やなみ]
(n) row of houses
家宝 [かほう]
(n) heirloom
家法 [かほう]
(n) family code
家僕 [かぼく]
(n) houseboy
家名 [かめい]
(n) family name
家名を辱める [かめいをはずかしめる]
(exp) to bring disgrace upon one's family name
家鳴り [やなり]
(n,vs) rattling of a house
家紋 [かもん]
(n) family crest
家門 [かもん]
(n) one's family or clan
家来 [けらい]
(n) retainer
家頼 [けらい]
(n) retainer
家令 [かれい]
(n) steward
家例 [かれい]
(n) family custom
家礼 [けらい]
(n) retainer
家路 [いえじ]
(n) the road home
家老 [かろう]
(n) chief retainer
家禄 [かろく]
(n) (historical) hereditary stipend
家蠅 [いえばえ]
(n) housefly
寡 [やもめ]
(n) widow
寡居 [かきょ]
(n,vs) widowhood
寡言 [かげん]
(n) reticence
寡作 [かさく]
(adj-na,n) low production
寡少 [かしょう]
(adj-na,n,adj-no) little
寡人 [かじん]
(exp) my humble self
寡勢 [かぜい]
(n) small military force
寡占 [かせん]
(n) oligopoly
寡男 [やもお]
(n) widower
寡頭制 [かとうせい]
(n) oligarchy
寡頭政治 [かとうせいじ]
(n) oligarchy
寡夫 [かふ]
(n) widower
寡婦 [かふ]
(n) widow
寡婦 [やもめ]
(n) widow
寡聞 [かぶん]
(adj-na,n) limited information
寡兵 [かへい]
(n) small army force
寡黙 [かもく]
(adj-na,n) silent (person)
寡慾 [かよく]
(n) wanting little
寡欲 [かよく]
(adj-na,n) unselfishness
科 [か]
(n,n-suf) department
科する [かする]
(vs-s) to inflict
科の木 [しなのき]
(n) Japanese linden
科学 [かがく]
(n) science
科学院 [かがくいん]
(n) science institute
科学映画 [かがくえいが]
(n) science film
科学革命 [かがくかくめい]
(n) scientific revolution
科学観測衛星 [かがくかんそくえいせい]
(n) scientific research satellite
科学技術 [かがくぎじゅつ]
(n) technology
科学技術庁 [かがくぎじゅつちょう]
(n) Science and Technology Agency
科学技術庁長官 [かがくぎじゅつちょうちょうかん]
(n) Director General of Science and Technology Agency
科学研究 [かがくけんきゅう]
(n) scientific research
科学雑誌 [かがくざっし]
(n) science magazine
科学史 [かがくし]
(n) history of science
科学思想 [かがくしそう]
(n) scientific thought
科学者 [かがくしゃ]
(n) scientist
科学捜査 [かがくそうさ]
(n) scientific crime detection
科学捜査研究所 [かがくそうさけんきゅうしょ]
(n) crime laboratory
科学知識 [かがくちしき]
(n) scientific knowledge
科学的 [かがくてき]
(adj-na) scientific
科学的管理法 [かがくてきかんりほう]
(n) scientific management
科学的社会主義 [かがくてきしゃかいしゅぎ]
(n) scientific socialism
科学哲学 [かがくてつがく]
(n) scientific philosophy
科学博物館 [かがくはくぶつかん]
(n) science museum
科挙 [かきょ]
(n) (ancient) Chinese higher civil service examinations
科人 [とがにん]
(iK) (n) offender
科白 [かはく]
(n) speech
科白 [せりふ]
(n) speech
科名 [かめい]
(n) family name
科目 [かもく]
(n) (school) subject
科料 [かりょう]
(n) minor fine
暇 [いとま]
(adj-na,n) (1) free time
暇 [ひま]
(adj-na,n) (1) free time
暇々 [ひまひま]
(n-adv,n-t) one's leisure hours
暇がない [ひまがない]
(adj) be busy
暇が出る [ひまがでる]
(exp) to be discharged
暇が無い [ひまがない]
(adj) be busy
暇つぶし [ひまつぶし]
(n) waste of time
暇な時 [ひまなとき]
(n) leisure time
暇な商売 [ひまなしょうばい]
(n) dull business
暇も無く [いとまもなく]
(exp) to (do) without losing time
暇暇 [ひまひま]
(n-adv,n-t) one's leisure hours
暇乞い [いとまごい]
(n,vs) leave-taking
暇取る [ひまどる]
(v5r) to take time
暇人 [ひまじん]
(n) man of leisure
暇潰し [ひまつぶし]
(n) waste of time
果して [はたして]
(adv) as was expected
果し状 [はたしじょう]
(n) (fighter's) letter of challenge
果せる [おおせる]
(v1) to succeed in doing
果たして [はたして]
(adv) as was expected
果たし合い [はたしあい]
(n) duel
果たし状 [はたしじょう]
(io) (n) (fighter's) letter of challenge
果たす [はたす]
(v5s) to accomplish
果て [はて]
(n) the end
果てし [はてし]
(n) end
果てしがない [はてしがない]
(adj) endless
果てしが無い [はてしがない]
(adj) endless
果てしない [はてしない]
(adj) endless
果てし無い [はてしない]
(adj) endless
果てし無く [はてしなく]
(adv) eternally
果ては [はては]
(n) in the end
果てる [はてる]
(v1) to end
果ない [はかない]
(adj) fleeting
果核 [かかく]
(n) putamen
果敢 [かかん]
(adj-na,n) resolute
果敢ない [はかない]
(adj) fleeting
果敢無い [はかない]
(adj) fleeting
果菜 [かさい]
(n) fruits and vegetables
果菜類 [かさいるい]
(n) fruits and vegetables
果実 [かじつ]
(n) fruit
果実酒 [かじつしゅ]
(n) cider
果実店 [かじつてん]
(n) fruit store
果樹 [かじゅ]
(n) fruit tree
果樹園 [かじゅえん]
(n) orchard
果樹園芸 [かじゅえんげい]
(n) fruit growing
果樹栽培 [かじゅさいばい]
(n) fruit growing
果樹栽培者 [かじゅさいばいしゃ]
(n) fruit grower
果汁 [かじゅう]
(n) fruit juice
果食 [かしょく]
(n) living on fruit
果然 [かぜん]
(adv) as was expected
果断 [かだん]
(adj-na,n) decisive
果糖 [かとう]
(n) fructose
果肉 [かにく]
(n) flesh of fruit
果皮 [かひ]
(n) fruit peeling
果物 [くだもの]
(n) fruit
果物屋 [くだものや]
(n) fruit store
果物籠 [くだものかご]
(n) fruit basket
果報 [かほう]
(adj-na,n) good fortune
果報は寝て待て [かほうはねてまて]
(exp) All things come to those who wait
果報者 [かほうもの]
(n) lucky fellow
果無い [はかない]
(adj) fleeting
架 [か]
(n) unit of equipment
架かる [かかる]
(v5r,vi) to place on an easel
架ける [かける]
(aux-v,v1) (1) to wear
架け橋 [かけはし]
(n,vs) bridge building
架間 [かかん]
(n) between equipment
架橋 [かきょう]
(n,vs) bridge building
架橋 [かけはし]
(n,vs) bridge building
架空 [かくう]
(adj-na,n,adj-no) aerial
架上 [かじょう]
(n) on the shelf
架設 [かせつ]
(n,vs) construction
架線 [かせん]
(n,vs) aerial wiring
架台 [かだい]
(n) stand
架電 [かでん]
(n) (1) telephone call
歌 [うた]
(n) song
歌いまくる [うたいまくる]
(v5r) to sing energetically
歌い捲る [うたいまくる]
(v5r) to sing energetically
歌い合う [うたいあう]
(v5u) to sing responsively
歌い手 [うたいて]
(n) singer
歌い上げる [うたいあげる]
(v1) to sing at the top of one's voice
歌い物 [うたいもの]
(n) an utai (Noh chant) piece for recitation
歌う [うたう]
(v5u) to sing
歌の心 [うたのこころ]
(n) spirit of a poem
歌の道 [うたのみち]
(n) art of tanka poetry
歌詠み [うたよみ]
(n) tanka composer
歌会 [うたかい]
(n) poetry party or competition
歌会 [かかい]
(n) poetry party or competition
歌会始め [うたかいはじめ]
(n) annual New Year's poetry reading
歌格 [かかく]
(n) poetry style
歌学 [かがく]
(n) poetry
歌境 [かきょう]
(n) mood of a poem
歌曲 [かきょく]
(n) melody
歌劇 [かげき]
(n) opera
歌劇場 [かげきじょう]
(n) opera house
歌口 [うたぐち]
(n) (1) flute mouthpiece
歌稿 [かこう]
(n) manuscript of poem
歌合 [うたあわせ]
(n) poetry contest
歌合せ [うたあわせ]
(n) poetry contest
歌合わせ [うたあわせ]
(n) poetry contest
歌合戦 [うたがっせん]
(n) singing matches
歌詞 [かし]
(n) song lyrics
歌手 [かしゅ]
(n) singer
歌集 [かしゅう]
(n) anthology
歌書 [かしょ]
(n) book of poems
歌唱 [かしょう]
(n,vs) song
歌唱力 [かしょうりょく]
(n) one's skill as a singer
歌心 [うたごころ]
(n) poetic sentiment
歌人 [かじん]
(n) (Japanese) poet
歌聖 [かせい]
(n) great poet
歌声 [うたごえ]
(n) singing voice
歌仙 [かせん]
(n) great poet
歌題 [かだい]
(n) name of poem
歌沢 [うたざわ]
(n) type of Japanese music
歌壇 [かだん]
(n) poetry circles
歌道 [かどう]
(n) versification
歌碑 [かひ]
(n) tanka inscription
歌姫 [うたひめ]
(n) songstress
歌舞 [かぶ]
(n,vs) singing and dancing
歌舞音曲 [かぶおんきょく]
(n) public music and dancing
歌舞伎 [かぶき]
(n) kabuki
歌舞伎者 [かぶきもの]
(n) a dandy
歌舞伎十八番 [かぶきじゅうはちばん]
(n) repertoire of 18 kabuki plays
歌風 [かふう]
(n) poetic style
歌物 [うたもの]
(n) (1) an utai (Noh chant) piece for recitation
歌枕 [うたまくら]
(n) oft-repeated descriptive epithets in poetry
歌謡 [かよう]
(n) song
歌謡曲 [かようきょく]
(n) popular song
歌留多 [かるた]
(pt:) (n) playing cards (pt: carta)
歌論 [かろん]
(n) essay on tanka poetry
河 [かわ]
(n) river
河の源 [かわのみなもと]
(n) fountainhead
河烏 [かわがらす]
(n) pale Pallas' dipper
河海豚 [かわいるか]
(n) river dolphin
河漢 [かかん]
(n) Milky Way
河岸 [かがん]
(n) (1) river bank
河岸 [かし]
(n) (1) river bank
河岸 [かわぎし]
(n) (1) river bank
河岸段丘 [かがんだんきゅう]
(n) river terrace
河系 [かけい]
(n) river system
河原 [かわはら]
(n) dry river bed
河原 [かわら]
(n) dry river bed
河原乞食 [かわらこじき]
(n) unflattering term for actors
河原者 [かわらもの]
(n) unflattering term for actors
河原鳩 [かわらばと]
(n) pigeon
河原鶸 [かわらひわ]
(n) Oriental greenfinch
河口 [かこう]
(n) mouth of river
河口 [かわぐち]
(n) mouth of river
河口港 [かこうこう]
(n) port at the mouth of a river
河港 [かこう]
(n) river port
河鹿 [かじか]
(n) singing frog
河床 [かしょう]
(n) riverbed
河床 [かわどこ]
(n) riverbed
河水 [かすい]
(n) river water
河清 [かせい]
(n) clearing of the river water
河跡湖 [かせきこ]
(n) crescentic lake
河川 [かせん]
(n) rivers
河川工学 [かせんこうがく]
(n) river engineering
河川工事 [かせんこうじ]
(n) riparian works
河川敷 [かせんしき]
(n) (dry) riverbed
河川敷 [かせんじき]
(n) (dry) riverbed
河船 [かせん]
(n) river boat
河猪 [かわいのしし]
(n) bush pig
河底 [かてい]
(n) river bed
河底 [かわぞこ]
(n) river bed
河童 [かっぱ]
(n) (1) water demon
河童の川流れ [かっぱのかわながれ]
(exp) anyone can make a mistake
河童の屁 [かっぱのへ]
(n) a cinch
河童巻 [かっぱまき]
(n) cucumber sushi wrapped in nori (seaweed)
河童巻き [かっぱまき]
(n) cucumber sushi wrapped in nori (seaweed)
河豚 [ふぐ]
(n) puffer fish
河内 [はのい]
(n) Hanoi
河南 [かなん]
(n) Henan (province south of the Yellow River)
河馬 [かば]
(n) hippopotamus
河畔 [かはん]
(n) riverside
河北 [かほく]
(n) north of the (Yellow) river
河鱒 [かわます]
(n) brook trout
河流 [かりゅう]
(n) stream
火 [ひ]
(n,n-suf) fire
火が付く [ひがつく]
(v5k) to catch fire
火で溶ける [ひでとける]
(v1) to melt in the fire
火に耐える [ひにたえる]
(exp) to be fireproof
火に当たる [ひにあたる]
(exp) to warm oneself at the fire
火の気 [ひのけ]
(n) heat of fire
火の玉 [ひのたま]
(n) falling star
火の見 [ひのみ]
(n) fire tower
火の見櫓 [ひのみやぐら]
(n) fire lookout
火の元 [ひのもと]
(n) origin of fire
火の車 [ひのくるま]
(n) fiery chariot
火の手 [ひのて]
(n) flames
火の鳥 [ひのとり]
(n) Houou, mythical Firebird Goddess, muse of Science and Poetry in Japan
火の番 [ひのばん]
(n) night watch
火の粉 [ひのこ]
(n) sparks
火をかける [ひをかける]
(exp) to set fire
火を掛ける [ひをかける]
(exp) to set fire
火を通す [ひをとおす]
(exp) to cook
火影 [ほかげ]
(n) firelight
火炎 [かえん]
(n) flame
火炎瓶 [かえんびん]
(n) Molotov cocktail
火炎放射器 [かえんほうしゃき]
(n) flame thrower
火焔 [かえん]
(n) flame
火屋 [ほや]
(n) lamp chimney
火桶 [ひおけ]
(n) wooden brazier
火加減 [ひかげん]
(n) condition of fire
火花 [ひばな]
(n) spark
火花放電 [ひばなほうでん]
(n) spark discharge
火蓋 [ひぶた]
(n) cover for gun barrel
火干し [ひぼし]
(n) drying by fire
火器 [かき]
(n) firearms
火気 [かき]
(n) fire
火気厳禁 [かきげんきん]
(n) a warning of flammability
火脚 [ひあし]
(n) spreading of a fire
火急 [かきゅう]
(adj-na,n) emergency
火玉 [ひだま]
(n) falling star
火刑 [かけい]
(n) stake
火元 [ひもと]
(n) origin of a fire
火光 [かこう]
(n) firelight
火口 [かこう]
(n) crater
火口 [ひぐち]
(n) a burner
火口丘 [かこうきゅう]
(n) volcanic cone
火口原 [かこうげん]
(n) crater floor
火口原湖 [かこうげんこ]
(n) crater lake
火口湖 [かこうこ]
(n) crater lake
火口壁 [かこうへき]
(n) crater wall
火工品 [かこうひん]
(n) priming materials
火攻め [ひぜめ]
(n) attacking with fire
火災 [かさい]
(n) conflagration
火災警報 [かさいけいほう]
(n) fire alarm
火災保険 [かさいほけん]
(n) fire insurance
火災報知器 [かさいほうちき]
(n) fire alarm (box)
火災報知機 [かさいほうちき]
(n) fire alarm (device)
火災流 [かさいりゅう]
(n) pyroclastic flow (type of volcanic eruption)
火砕岩 [かさいがん]
(n) pyroclastic rock
火砕流 [かさいりゅう]
(n) pyroclastic flow (type of volcanic eruption)
火皿 [ひざら]
(n) fire grate
火山 [かざん]
(n) volcano
火山ガス [かざんガス]
(n) volcanic gas
火山灰 [かざんばい]
(n) volcanic ash
火山灰土 [かざんばいど]
(n) volcanic ash soil
火山活動 [かざんかつどう]
(n) volcanic activity
火山岩 [かざんがん]
(n) volcanic rock
火山岩尖 [かざんがんせん]
(n) volcanic spine
火山砕屑物 [かざんさいせつぶつ]
(n) pyroclastic material
火山性地震 [かざんせいじしん]
(n) volcanic earthquake
火山前線 [かざんぜんせん]
(n) volcanic front
火山帯 [かざんたい]
(n) volcanic zone or belt
火山弾 [かざんだん]
(n) volcanic projectiles
火山泥流 [かざんでいりゅう]
(n) volcanic mudflow
火山島 [かざんとう]
(n) volcanic island
火山爆発 [かざんばくはつ]
(n) volcanic explosion
火山噴出物 [かざんふんしゅつぶつ]
(n) volcanic product
火山脈 [かざんみゃく]
(n) volcanic range or chain
火山雷 [かざんらい]
(n) volcanic thunderstorm
火山礫 [かざんれき]
(n) lapilli
火事 [かじ]
(n) fire
火事見舞 [かじみまい]
(n) post-fire visit to express sympathy
火事見舞い [かじみまい]
(n) post-fire visit to express sympathy
火事場 [かじば]
(n) scene of a fire
火事場泥棒 [かじばどろぼう]
(n) looter at the scene of a fire
火事泥 [かじどろ]
(n) (abbr) looter at the scene of a fire
火持ち [ひもち]
(n) fire-holding qualities
火取 [ひとり]
(n) (1) incense burner
火取蛾 [ひとりが]
(n) tiger moth (insect, Arctiidae family)
火手 [かしゅ]
(n) stoker
火種 [ひだね]
(n) live coals (for firelighting)
火酒 [かしゅ]
(n) strong drink
火除け [ひよけ]
(n) protection against fire
火傷 [かしょう]
(n,vs) burn
火傷 [やけど]
(n,vs) burn
火床 [ひどこ]
(n) fire bed
火消し [ひけし]
(n) (1) extinguishing a fire
火消し壷 [ひけしつぼ]
(n) charcoal extinguisher
火消し壺 [ひけしつぼ]
(n) charcoal extinguisher
火消壷 [ひけしつぼ]
(n) charcoal extinguisher
火消壺 [ひけしつぼ]
(n) charcoal extinguisher
火照り [ほてり]
(n) (1) a glow
火照る [ほてる]
(v5r) to feel hot
火色 [ひいろ]
(n) color of flames
火食 [かしょく]
(n,vs) eating cooked food
火食鳥 [ひくいどり]
(n) cassowary
火吹き竹 [ひふきだけ]
(n) bamboo blowpipe used to stimulate a fire
火水 [ひみず]
(n) (as discordant as) fire and water
火勢 [かせい]
(n) force of flames
火成活動 [かせいかつどう]
(n) igneous activity
火成岩 [かせいがん]
(n) volcanic stone
火成鉱床 [かせいこうしょう]
(n) igneous deposit
火星 [かせい]
(n) Mars (planet)
火星人 [かせいじん]
(n) Martian
火星年 [かせいねん]
(n) Martian year
火責め [ひぜめ]
(n) torture by fire
火先 [ひさき]
(n) flames
火先 [ほさき]
(n) flames
火箭 [かせん]
(n) fire arrow
火箭 [ひや]
(n) fire arrow
火線 [かせん]
(n) firing line
火掻き [ひかき]
(n) a poker
火葬 [かそう]
(n,vs) cremation
火葬場 [かそうば]
(n) crematory
火足 [ひあし]
(n) spreading of a fire
火打ち石 [ひうちいし]
(n) flint
火打石 [ひうちいし]
(io) (n) flint
火宅 [かたく]
(n) burning house
火宅無常 [かたくむじょう]
(exp) This world is uncertain (cruel) like a burning house
火達磨 [ひだるま]
(n) body covered with flames
火中 [かちゅう]
(n,vs) in the fire
火柱 [ひばしら]
(n) pillar of fire
火脹れ [ひぶくれ]
(n) a blister
火点し頃 [ひともしごろ]
(n) early evening
火田 [かでん]
(n) slash-and-burn agriculture
火渡り [ひわたり]
(n) walking over fire or burning coals
火縄 [ひなわ]
(n) a fuse
火縄銃 [ひなわじゅう]
(n) matchlock
火難 [かなん]
(n) fire calamity
火入れ [ひいれ]
(n) fire pan
火熱 [かねつ]
(n) heat
火箸 [ひばし]
(n) tongs
火鉢 [ひばち]
(n) brazier
火付 [ひつけ]
(n,vs) arson
火付き [ひつき]
(n) kindling
火付きが悪い [ひつきがわるい]
(adj) be slow to kindle
火付け [ひつけ]
(n,vs) arson
火付け役 [ひつけやく]
(n) instigator
火夫 [かふ]
(n) fireman
火保ち [ひもち]
(n) fire-holding qualities
火砲 [かほう]
(n) artillery
火膨れ [ひぶくれ]
(n) a blister
火木 [かもく]
(n) Tuesdays and Thursdays
火木金 [かもくきん]
(n) Tuesday, Thursday and Friday
火木土 [かもくど]
(n) Tue-Thurs-Sat
火矢 [ひや]
(n) fire arrow
火薬 [かやく]
(n) gunpowder
火薬庫 [かやくこ]
(n) powder magazine
火遊び [ひあそび]
(n,vs) playing with fire
火曜 [かよう]
(n-adv,n) (abbr) Tuesday
火曜日 [かようび]
(n-adv,n) Tuesday
火力 [かりょく]
(n) heating power
火力支援 [かりょくしえん]
(n) fire support
火力支援計画 [かりょくしえんけいかく]
(n) fire support plan
火力支援調整線 [かりょくしえんちょうせいせん]
(n) fire support coordination line
火力支援部隊 [かりょくしえんぶたい]
(n) fire support element
火力発電 [かりょくはつでん]
(n) thermal power generation
火力発電所 [かりょくはつでんしょ]
(n) thermal power station i.e. using combustion
火炉 [かろ]
(n) furnace
火炙り [ひあぶり]
(n) burning at the stake
火焙り [ひあぶり]
(n) burning at the stake
火熨斗 [ひのし]
(n) an iron
火燵 [こたつ]
(iK) (n) (uk) table with heater
火燵掛布 [こたつがけ]
(n) (uk) cover for kotatsu
火燵布団 [こたつぶとん]
(n) (uk) cover for kotatsu
火蜥蜴 [ひとかげ]
(n) salamander
禍々しい [まがまがしい]
(adj) (1) (uk) ominous
禍の府 [わざわいのふ]
(n) sink of iniquity
禍因 [かいん]
(n) cause of trouble
禍禍しい [まがまがしい]
(adj) (1) (uk) ominous
禍害 [かがい]
(n) evil
禍源 [かげん]
(n) source of misfortune
禍根 [かこん]
(n) root of evil
禍根を絶つ [かこんをたつ]
(exp) to strike at the root of an evil
禍福 [かふく]
(n) weal and woe
禾穀類 [かこくるい]
(n) cereal crops
禾本科 [かほんか]
(n) Gramineae
稼ぎ [かせぎ]
(n) earnings
稼ぎ高 [かせぎだか]
(n) earnings
稼ぎ時 [かせぎとき]
(n) winning steak
稼ぎ取る [かせぎとる]
(v5r) to earn by working
稼ぎ手 [かせぎて]
(n) breadwinner
稼ぎ人 [かせぎにん]
(n) breadwinner
稼ぎ頭 [かせぎがしら]
(n) breadwinner
稼ぐ [かせぐ]
(v5g) to earn income
稼げる [かせげる]
(v1) to work
稼業 [かぎょう]
(n) trade
稼働 [かどう]
(n,vs) operation (of machine)
稼働時間 [かどうじかん]
(n) number of hours worked
稼働人口 [かどうじんこう]
(n) manpower
稼働率 [かどうりつ]
(n) operating ratio
稼動 [かどう]
(n,vs) operation (of machine)
箇々 [ここ]
(n) individual
箇箇 [ここ]
(n) individual
箇月 [かげつ]
(suf) (number of) months
箇所 [かしょ]
(n) passage
箇条 [かじょう]
(n) items
箇条書 [かじょうがき]
(n) itemized form
箇条書き [かじょうがき]
(n) itemized form
箇数 [こすう]
(n) number of articles
花 [はな]
(n) flower
花々しい [はなばなしい]
(adj) brilliant
花ぎれ [はなぎれ]
(n) flower-patterned material used to bind the ends of the spine in books
花で埋まる [はなでうずまる]
(exp) to be filled up with flowers
花に浮かれる [はなにうかれる]
(exp) to be intoxicated with the blossoms
花の香 [はなのか]
(n) fragrance of flowers
花の精 [はなのせい]
(n) spirit of a flower
花の木 [はなのき]
(n) flowering tree
花びら [はなびら]
(n) (flower) petal
花も実も有る [はなもみもある]
(exp) to be kind and useful
花やか [はなやか]
(adj-na,n) gay
花やぐ [はなやぐ]
(v5g) to become brilliant
花より団子 [はなよりだんご]
(exp) dumplings rather than flowers
花を引く [はなをひく]
(exp) to play hana cards
花を観る [はなをみる]
(exp) to view (cherry) blossoms
花を欺く美人 [はなをあざむくびじん]
(exp) woman as pretty as a flower
花を持たせる [はなをもたせる]
(exp) to let (a person) have the credit for (the success)
花を傷める [はなをいためる]
(exp) to spoil a flower
花を贈る [はなをおくる]
(exp) to give flowers as a gift
花葵 [はなあおい]
(n) hollyhock
花虻 [はなあぶ]
(n) hover fly
花園 [かえん]
(n) flower garden
花園 [はなぞの]
(n) flower garden
花押 [かおう]
(n-t) signature (not stamp)
花王 [かおう]
(n) peony
花屋 [はなや]
(n) florist
花屋敷 [はなやしき]
(n) public flower garden
花嫁 [はなよめ]
(n) bride
花嫁衣裳 [はなよめいしょう]
(n) bridal costume
花嫁衣装 [はなよめいしょう]
(n) wedding dress
花嫁花婿 [はなよめはなむこ]
(n) bride and groom
花嫁学校 [はなよめがっこう]
(n) school for training bachelor girls in homemaking arts
花嫁御寮 [はなよめごりょう]
(n) (respectful term for a) bride
花嫁修業 [はなよめしゅうぎょう]
(n) training for homemaking
花火 [はなび]
(n) fireworks
花火師 [はなびし]
(n) pyrotechnist
花火線香 [はなびせんこう]
(n) sparklers
花火大会 [はなびたいかい]
(n) display of fireworks
花花しい [はなばなしい]
(adj) brilliant
花芽 [かが]
(n) flower bud
花芽形成 [かがけいせい]
(n) flower bud formation
花魁 [おいらん]
(n) (arch) (sl) courtesan
花魁道中 [おいらんどうちゅう]
(n) procession of courtesans
花蓋 [かがい]
(n) perigone
花街 [かがい]
(n) red-light district
花街 [はなまち]
(n) red-light district
花鰹 [はながつお]
(n) dried bonito shavings
花冠 [かかん]
(n) corolla (of flower)
花環 [はなわ]
(n) wreath
花器 [かき]
(n) flower vase
花期 [かき]
(n) flowering season
花季 [かき]
(n) flowering season
花亀虫 [はなかめむし]
(n) flower bug
花客 [かかく]
(n) flower-viewing guest
花供養 [はなくよう]
(n) commemoration of the Buddha's birthday
花形 [はながた]
(n) floral pattern
花形株 [はながたかぶ]
(n) popular stock
花形役者 [はながたやくしゃ]
(n) leading actor
花茎 [かけい]
(n) stem of flower
花鶏 [あとり]
(n) brambling (bird) (Fringilla montifringilla)
花結び [はなむすび]
(n) rosette
花見 [はなみ]
(n,vs) cherry blossom viewing
花見の宴 [はなみのうたげ]
(n) cherry blossom viewing party
花見時 [はなみどき]
(n) (cherry) blossom season
花言葉 [はなことば]
(n) language of flowers
花虎魚 [はなおこぜ]
(n) sargassum fish
花梗 [かこう]
(n) flower stalk
花紅柳緑 [かこうりゅうりょく]
(n) red blossoms and green willows
花香 [かこう]
(n) fragrance of flowers
花合わせ [はなあわせ]
(n) Japanese playing cards
花祭 [はなまつり]
(n) Buddha's birthday festival (April 8th)
花祭り [はなまつり]
(n) Buddha's birthday festival (April 8th)
花材 [かざい]
(n) material used for flower arrangement
花咲く [はなさく]
(v5k) to bloom
花咲蟹 [はなさきがに]
(n) blue king crab
花作り [はなづくり]
(n) florist
花札 [はなふだ]
(n) floral playing cards
花糸 [かし]
(n) (flower's) filament
花紙 [はながみ]
(n) tissue paper
花詞 [はなことば]
(n) language of flowers
花時 [はなどき]
(n) flowering season
花時計 [はなどけい]
(n) flower clock
花自動車 [はなじどうしゃ]
(n) a flower-bedecked vehicle
花式図 [かしきず]
(n) floral diagram
花軸 [かじく]
(n) flower stalk
花実 [かじつ]
(n) flowers and fruit
花実 [はなみ]
(n) flowers and fruit
花車 [かしゃ]
(adj-na,n) (1) luxury
花車 [きゃしゃ]
(adj-na,n) (1) luxury
花守 [はなもり]
(n) one who guards flowers
花樹 [かじゅ]
(n) flowering tree
花序 [かじょ]
(n) inflorescence
花床 [かしょう]
(n) (flower's) receptacle
花菖蒲 [はなあやめ]
(n) iris
花菖蒲 [はなしょうぶ]
(n) iris
花色 [はないろ]
(n) light blue
花信 [かしん]
(n) tidings of flowers
花信風 [かしんふう]
(n) spring wind telling the tidings of flowers
花尽くし [はなづくし]
(n) citing a variety of flowers
花吹雪 [はなふぶき]
(n) falling cherry blossoms
花水木 [はなみずき]
(n) flowering dogwood
花生け [はないけ]
(n) vase
花盛り [はなざかり]
(n) flowers in full bloom
花相撲 [はなずもう]
(n) any sumo tournament other than the (six) major tournaments
花束 [はなたば]
(n) bunch of flowers
花苔 [はなごけ]
(n) reindeer moss
花代 [はなだい]
(n) price of flowers
花台 [かだい]
(n) stand for flower vase
花壇 [かだん]
(n) flower bed
花恥ずかしい [はなはずかしい]
(adj) beauty such as to put a flower to shame
花柱 [かちゅう]
(n) (flower's) style
花町 [はなまち]
(n) red-light district
花鳥 [かちょう]
(n) flowers and birds
花鳥画 [かちょうが]
(n) painting of flowers and birds
花鳥風月 [かちょうふうげつ]
(n) beauties of nature
花鳥諷詠 [かちょうふうえい]
(exp) the beauties of nature as the key poetic theme
花摘み [はなつみ]
(n,vs) flower picking
花電車 [はなでんしゃ]
(n) floral streetcar
花盗人 [はなぬすびと]
(n) person who steals flowers
花道 [かどう]
(n) flower arrangement
花道 [はなみち]
(n) passage through audience to stage
花曇り [はなぐもり]
(n) hazy weather in spring
花入れ [はないれ]
(n) vase
花売り [はなうり]
(n) flower vendor
花売り娘 [はなうりむすめ]
(n) flower girl
花畑 [はなばたけ]
(n) flower garden
花板 [はないた]
(n) superior chef (Japanese cuisine)
花被 [かひ]
(n) perianth
花菱 [はなびし]
(n) flower-shaped family crest
花菱草 [はなびしそう]
(n) California poppy
花氷 [はなごおり]
(n) flowers surrounded by ice
花瓶 [かびん]
(n) (flower) vase
花瓶 [はながめ]
(n) (flower) vase
花瓶に花を挿す [かびんにはなをさす]
(exp) to put flowers in a vase
花布 [はなぎれ]
(n) flower-patterned material used to bind the ends of the spine in books
花譜 [かふ]
(n) flower album
花物 [はなもの]
(n) flowering plant
花粉 [かふん]
(n) pollen
花粉管 [かふんかん]
(n) (flower's) pollen tube
花粉管核 [かふんかんかく]
(n) pollen tube nucleus
花粉症 [かふんしょう]
(n) hay fever
花粉分析 [かふんぶんせき]
(n) pollen analysis
花粉母細胞 [かふんぼさいぼう]
(n) pollen mother cell
花文字 [はなもじ]
(n) ornate initial
花柄 [かへい]
(n) flower pattern
花柄 [はながら]
(n) flower pattern
花片 [かへん]
(n) petal
花便り [はなだより]
(n) tidings of flowers
花弁 [かべん]
(n) (flower) petal
花弁 [はなびら]
(n) (flower) petal
花穂 [かすい]
(n) spike
花蜂 [はなばち]
(n) bumblebee
花房 [はなふさ]
(n) bunch of flowers
花房 [はなぶさ]
(n) calyx
花蜜 [かみつ]
(n) nectar
花婿 [はなむこ]
(n) bridegroom
花明かり [はなあかり]
(n) the brilliance of cherry blossoms which illuminate the evening
花模様 [はなもよう]
(n) floral pattern
花毛氈 [はなもうせん]
(n) figured carpet
花木 [かぼく]
(n) flowers and trees
花紋 [かもん]
(n) flower design
花紋板 [かもんばん]
(n) rosette
花野 [はなの]
(n) field full of flowers
花野菜 [はなやさい]
(n) cauliflower
花柳 [かりゅう]
(n) red-light district
花柳界 [かりゅうかい]
(n) gay quarters
花柳病 [かりゅうびょう]
(n) sexually transmitted disease
花葉 [かよう]
(n) floral leaf
花落ち [はなおち]
(n) the part of the fruit from which the flower has dropped
花梨 [かりん]
(n) quince (chaenomeles sinensis)
花立て [はなたて]
(n) vase
花林糖 [かりんとう]
(n) fried dough cake
花輪 [はなわ]
(n) wreath
花冷え [はなびえ]
(n) chilly spring weather
花暦 [はなごよみ]
(n) flower calendar
花卉 [かき]
(n) flowering plants
花卉園芸 [かきえんげい]
(n) horticulture
花崗岩 [かこうがん]
(n) granite
花崗岩質マグマ [かこうがんしつマグマ]
(n) granitic magma
花崗閃緑岩 [かこうせんりょくがん]
(n) granodiorite
花椒 [かしょう]
(n) pepper of the Japanese pepper tree (Xanthoxylum piperitum)
花椰菜 [はなやさい]
(n) cauliflower
花筵 [はなむしろ]
(n) mat with a floral or bulrush pattern
花茣蓙 [はなござ]
(n) mat with a floral or bulrush pattern
花鋏 [はなばさみ]
(n) florist's scissors
苛々 [いらいら]
(adv,n,vs) (uk) getting nervous
苛つく [いらつく]
(v5k) (uk) to get irritated
苛む [さいなむ]
(v5m) to torment
苛め [いじめ]
(n) bullying
苛めっ子 [いじめっこ]
(n) bully
苛められっ子 [いじめられっこ]
(n) bullied child
苛める [いじめる]
(v1) to tease
苛苛 [いらいら]
(adv,n,vs) (uk) getting nervous
苛虐 [かぎゃく]
(adj-na,n) cruel treatment
苛酷 [かこく]
(adj-na,n) rigour
苛性 [かせい]
(n,adj-no) caustic
苛性アルカリ [かせいアルカリ]
(n) caustic alkali
苛性ソーダ [かせいソーダ]
(n) caustic soda
苛政 [かせい]
(n) tyranny
苛税 [かぜい]
(n) heavy taxation
苛立たしい [いらだたしい]
(adj) irritation
苛立ち [いらだち]
(n) irritation
苛立つ [いらだつ]
(v5t) to be irritated
苛立てる [いらだてる]
(v1) to irritate
苛烈 [かれつ]
(adj-na,n) severe
苛斂 [かれん]
(n) oppression (e.g., taxation)
苛斂誅求 [かれんちゅうきゅう]
(n) imposing exacting (crushing, oppressive) taxes
茄子 [なす]
(n) eggplant
茄子 [なすび]
(n) eggplant
荷 [に]
(n) load
荷が下りる [にがおりる]
(exp) to be relieved from one's duty
荷が勝つ [にがかつ]
(exp) to be unequal to the burden (job)
荷なう [になう]
(v5u) to carry on shoulder
荷を下ろす [にをおろす]
(exp) to take a load off
荷扱い [にあつかい]
(n) handling of freight
荷鞍 [にぐら]
(n) packsaddle
荷為替 [にがわせ]
(n) documentary bill
荷為替手形 [にがわせてがた]
(n) documentary draft (bill) (draught)
荷作り [にづくり]
(n,vs) packing
荷札 [にふだ]
(n) label
荷捌 [にさばき]
(n,vs) sale
荷捌き [にさばき]
(n,vs) sale
荷車 [にぐるま]
(n) cart
荷主 [にぬし]
(n) shipper
荷受 [にうけ]
(n) receipt of goods
荷受け [にうけ]
(n) receipt of goods
荷受け人 [にうけにん]
(n) consignee
荷受人 [にうけにん]
(n) consignee
荷重 [かじゅう]
(n) load
荷重 [におも]
(adj-na) overloaded
荷嵩み [にがさみ]
(n) glut
荷積 [にづみ]
(n,vs) loading
荷積み [にづみ]
(n,vs) loading
荷船 [にぶね]
(n) freighter
荷送 [におくり]
(n) consignment
荷送り [におくり]
(n) consignment
荷送り人 [におくりにん]
(n) consignor
荷送人 [におくりにん]
(n) consignor
荷造り [にづくり]
(n,vs) packing
荷足 [にあし]
(n) sale
荷足り [にたり]
(n) barge
荷足り船 [にたりぶね]
(n) a barge
荷駄 [にだ]
(n) pack
荷台 [にだい]
(n) (truck) load-carrying tray
荷担 [かたん]
(n,vs) support
荷電 [かでん]
(n) electric charge
荷電粒子 [かでんりゅうし]
(n) a charged particle
荷渡し [にわたし]
(n) delivery of freight or goods
荷渡し指図書 [にわたしさしずしょ]
(n) delivery order
荷渡指図書 [にわたしさしずしょ]
(n) delivery order
荷動き [にうごき]
(n) movement of goods
荷縄 [になわ]
(n) packing cord
荷馬 [にうま]
(n) pack horse
荷馬車 [にばしゃ]
(n) wagon
荷抜き [にぬき]
(n,vs) pilferage
荷物 [にもつ]
(n) (1) luggage
荷物を詰める [にもつをつめる]
(v1) to pack one's things
荷崩れ [にくずれ]
(n,vs) collapsing load (as on lorries, trucks)
荷厄介 [にやっかい]
(adj-na,n) encumbrance
荷役 [にえき]
(n) handling cargo
荷役 [にやく]
(n) handling cargo
荷揚げ [にあげ]
(n,vs) unloading
荷揚げ場 [にあげば]
(n) landing place
荷揚げ料 [にあげりょう]
(n) landing charges
荷葉 [かよう]
(n) lotus leaf
荷拵え [にごしらえ]
(n,vs) packing
華 [はな]
(n) flower
華々しい [はなばなしい]
(adj) brilliant
華やか [はなやか]
(adj-na,n) gay
華やぐ [はなやぐ]
(v5g) to become brilliant
華を去り実に就く [かをさりじつにつく]
(exp) to discard the flower for the fruit
華華しい [はなばなしい]
(adj) brilliant
華客 [かかく]
(n) special guests
華僑 [かきょう]
(n) overseas Chinese merchants
華厳 [けごん]
(n) Buddhist sect
華厳の滝 [けごんのたき]
(n) Kegon waterfall near Nikko
華厳経 [けごんきょう]
(n) Avatamska sutra
華厳宗 [けごんしゅう]
(n) Buddhist sect
華言 [かげん]
(n) flowery words
華甲 [かこう]
(n) aged 61
華氏 [かし]
(n) Fahrenheit
華字 [かじ]
(n) Chinese character
華字紙 [かじし]
(n) Chinese newspaper
華実 [かじつ]
(n) appearance and content
華商 [かしょう]
(n) Chinese merchants abroad
華燭 [かしょく]
(n) bright light