Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
1857 Cards in this Set
- Front
- Back
abattre (arbres)
|
talar
|
|
abattre, démolir
|
derribar
|
|
accoucher
|
dar a luz
|
|
accoudé
|
de codos
|
|
accroupi
|
en cuclillas
|
|
acheter un billet
|
sacar una entrada
|
|
aérien
|
aéreo
|
|
affligé
|
apenado
|
|
affolé
|
alocado
|
|
afghan
|
afgano
|
|
agarrar
|
prendre
|
|
agresser
|
atracar
|
|
aigre
|
agrio
|
|
aiguiser / affûter / tailler
|
afilar
|
|
al tiro
|
tout de suite
|
|
aller camper
|
ir de acampada
|
|
aller dans le décor
|
pegarse un tortazo
|
|
aller ensemble
|
hacer juego con
|
|
aller faire un tour
|
ir a dar una vuelta / un paseo
|
|
allergique à
|
alérgico a
|
|
ancrer (idée)
|
inculcar
|
|
apercevoir, distinguer / entrevoir
|
vislumbrar
|
|
appareiller
|
zapar
|
|
approuver
|
dar el visto bueno a
|
|
apurarse
|
se dépêcher
|
|
arabe
|
árabe (m/f)
|
|
Arabie Saoudite
|
Arabia Saudí
|
|
arroser les plantes
|
regar las plantas
|
|
assaisonner
|
aderezar
|
|
assaisonner (salade)
|
aliñar
|
|
assorti à (vêtements)
|
a juego con
|
|
assorti de
|
combinado con
|
|
assourdir
|
ensordecer
|
|
assourdissant
|
ensordecedor
|
|
astucieux
|
ingenioso
|
|
attester
|
atestiguado
|
|
attraper
|
coger / agarrar
|
|
attraper, saisir
|
agarrar
|
|
au fur et à mesure
|
a medida que
|
|
au gril
|
a la parrilla
|
|
autrement
|
de otra menera
|
|
autrichien
|
austríaco
|
|
avaler
|
tragar
|
|
avec des longues jambes
|
zanquilargo
|
|
aveugler
|
cegar
|
|
avisparse
|
s'alarmer
|
|
avoir (tromper)
|
timar
|
|
avoir de l'ambition
|
tener ambiciones
|
|
avoir des crampes
|
agarrotarse
|
|
avoir des pellicules
|
tener caspa
|
|
avoir largement le temps
|
tener tiempo de sobra
|
|
avoir le crâne rasé
|
llevar la cabeza afeitada
|
|
avoir le hoquet
|
tener hipo
|
|
avoir le mal de mer
|
marearse
|
|
avoir mauvais caractère
|
tener mal genio
|
|
avoir pignon sur rue
|
tener casa abierta
|
|
avoir quartier libre
|
tener permiso
|
|
avoir un rhume
|
tener catarro
|
|
avoir une entorse
|
tener un escingue
|
|
à carreaux
|
de cuadros
|
|
à fond / à toute vistesse
|
a tope / a toda marcha / a todo gas / a toda mecha
|
|
à genoux
|
de rodillas
|
|
à l'aise
|
a gusto
|
|
à l'avance
|
con tiempo
|
|
à l'improviste
|
de improviso
|
|
à la mode
|
de moda
|
|
à pois
|
de lunares
|
|
à prix reduit
|
rebajado
|
|
à quatre pattes
|
a cuatro patas
|
|
à rayures
|
a rayas
|
|
à vif
|
en carne viva / a flor de piel
|
|
à vos marques... prêts... partez !
|
praparados... listos... ¡ ya !
|
|
baisser les yeux
|
bajar la vista
|
|
Balance
|
la Libra
|
|
balayer
|
barrer
|
|
baragouiner
|
chapurrear
|
|
battre un record
|
batir un récord
|
|
bavard
|
hablador
|
|
bâiller
|
bostezar
|
|
bâillonner
|
almordazar / acallar
|
|
bâtir un chateau en Espagne
|
construir un castillo en el aire
|
|
beige
|
beige
|
|
belge
|
belga (m/f)
|
|
bégayer
|
tartamudear
|
|
Bélier
|
Aries
|
|
bêler
|
balar
|
|
bien cuit
|
bien hecho
|
|
boire à petites gorgées
|
beber a sorbos
|
|
boire d'un trait
|
beber de un sorbo
|
|
boiter
|
cojear
|
|
boiteux
|
cojo
|
|
bon pour la casse
|
ser un chatarro
|
|
bondé
|
abarrotado / atestado
|
|
borgne
|
tuerto
|
|
botar
|
jetter
|
|
bouillir
|
hervir
|
|
bouleverser
|
trastonar
|
|
bouleversé (aprés une mauvaise expérience)
|
destrozado / conmociodado / trastornado
|
|
bourdonner
|
zumbar
|
|
bourgeonner
|
brotar
|
|
bourru, sauvage
|
hosco
|
|
bredouiller
|
balbucear
|
|
brodé
|
bordado
|
|
bruiner
|
lloviznar
|
|
bruyant
|
ruidoso / bullicioso
|
|
bulgare
|
búlgaro
|
|
c'est impoli
|
es de mala educación
|
|
c'est le 8 mai
|
estamos a 8 de mayo
|
|
c'est le bouquet !
|
¡ es el colmo !
|
|
c'est tout simplement impossible
|
resulta pura y simplemente imposible
|
|
camper
|
acampar
|
|
canadien
|
canadiense (m/f)
|
|
cancaner
|
cotillear
|
|
caqueter
|
cacarear
|
|
carillonner
|
dar campanadas
|
|
casse-pieds
|
latoso
|
|
casser la tête
|
descalabrar
|
|
centième
|
centésimo
|
|
changer de look
|
hacerse un cambio de imagen
|
|
changer de vitesse
|
cambiar de marcha
|
|
chatouiller
|
hacer cosquillas a
|
|
chausser du 38
|
calzar un 38
|
|
chavirer
|
zozobrar
|
|
chirrionar
|
fouetter
|
|
Chypre
|
Chipre
|
|
claquer la porte
|
dar un portazo
|
|
cligner des yeux
|
parpadear
|
|
coaguler / cailler
|
cuajar
|
|
cocasse
|
jocoso
|
|
composer (numéro)
|
marcar
|
|
composter (ticket)
|
picar
|
|
compter à rebours
|
contar hacia atrás
|
|
constipé
|
estreñido
|
|
contigu / limitrophe
|
colindante
|
|
coquin / espiègle
|
travieso
|
|
costaricain
|
costarricense (m/f)
|
|
couler à flots
|
salir a chorros
|
|
courbe
|
curvo
|
|
craquer, crisser, bruire
|
crujir
|
|
criard
|
chillón
|
|
crier
|
chillar
|
|
croate
|
croata (m/f)
|
|
cruel
|
cruel (m/f)
|
|
cuit à point
|
en su punto
|
|
daltonien
|
daltónico
|
|
Danemark
|
Dinamarca
|
|
danois
|
danés
|
|
dans les environs
|
en las proximidades
|
|
de guagua
|
gratuit
|
|
de sexe masculin / féminin
|
varón / hembra
|
|
des altères
|
unas pesas
|
|
des amuse-gueules
|
unos pinchos
|
|
des bas
|
unas medias
|
|
des bas résille
|
unas medias de red
|
|
des béquilles
|
unas muletas
|
|
des bottes en caoutchouc
|
unas botas de goma
|
|
des bottes hautes
|
unas botas de caña alta
|
|
des bottines
|
unos botines
|
|
des boucles d'oreille
|
unos pendentientes
|
|
des boules Quiès
|
unos tapones para los oídos
|
|
des bretelles
|
unos tirantes
|
|
des brûlures d'estomac
|
el ardor de estómago
|
|
des castagnettes
|
unas castañuelas
|
|
des chaussettes
|
unos calcetines
|
|
des chaussons
|
unas zapatillas
|
|
des chaussures à semelles compensées
|
unos zapatos de plataforma
|
|
des chaussures de sport
|
unos deportivos
|
|
des collants en laine
|
unos leotardos
|
|
des collants fins
|
unas medias panty
|
|
des espadrilles
|
unas alpargatas
|
|
des étagères
|
unos estantes
|
|
des gants
|
unos guantes
|
|
des jumelles
|
unos prismáticos
|
|
des lacets
|
unos cordones
|
|
des lits superposés
|
unas literas
|
|
des moufles
|
unas manoplas
|
|
des palmes
|
unas aletas
|
|
des pantalons à pattes d'éléphant
|
unas campanas
|
|
des pompes (sport)
|
unas flexiones
|
|
des portes-jerretelles
|
un liguero
|
|
des sandales
|
unas sandalias
|
|
des talons plats
|
unos tacones planos
|
|
des tongs
|
unas chanclas
|
|
descendre
|
bajar / apearse
|
|
descendre de (train, bus etc.)
|
bajarse de
|
|
descharné
|
escuálido
|
|
deux cents filles
|
doscientas chicas
|
|
deux jours plus tard
|
a los dos días
|
|
débrouillard
|
espabilado / apañado (fam.)
|
|
débuter
|
tomar cauce
|
|
décerner un prix
|
premiar
|
|
déchirer
|
desgarrar / rasgar
|
|
décolleté
|
escotado
|
|
décontracté
|
de sport
|
|
décortiquer
|
pelar
|
|
découcher
|
pernoctar
|
|
décrocher
|
descolgar
|
|
dégonflé
|
desinflado
|
|
déjouer
|
desbaratar
|
|
démarrer
|
arrancar
|
|
démissioner
|
dimitir
|
|
démodé
|
pasado de moda
|
|
dépasser
|
sobrepasar
|
|
dépasser
|
adelantar
|
|
dépassé
|
desfasado
|
|
dépenser
|
gastar
|
|
dépêche toi de t'habiller !
|
¡ date prisa en vestirse !
|
|
dérailler
|
descarrilar
|
|
déraper (voiture)
|
derrapar
|
|
désorienté
|
despistado
|
|
détendu
|
relajado
|
|
dévisager
|
mirar fijamente
|
|
digne d'honneur
|
benemérito
|
|
diminuer
|
mermar
|
|
diminuer
|
menguar
|
|
dire la bonne aventure
|
echar la buena aventura
|
|
dis bonjour a tes soeurs de ma part
|
da recuerdos a tus hermanas de mi parte
|
|
divorcer
|
divociarse
|
|
donner l'alarme
|
dar la señal de alarma
|
|
donner un coup de poing à
|
pegar un puñetazo a
|
|
dormir à la belle étoile
|
dormir al sereno
|
|
douzième
|
duodécimo
|
|
droitier
|
diestro
|
|
du papier à rouler
|
unos papelillos
|
|
du premier coup
|
a la primera
|
|
dur d'oreille
|
duro de oído
|
|
effrayer
|
atemorizar
|
|
el censo
|
le recensement
|
|
el gaspillage
|
el dispendio
|
|
el mesero
|
le serveur
|
|
el parto
|
l'accouchement
|
|
el rhume
|
el catarro
|
|
embaucher
|
contratar
|
|
empoisonner
|
envenenar
|
|
emprunter
|
pedir prestado
|
|
en bonne santé
|
saludable / bien de salud
|
|
en cana
|
en taule
|
|
en ce temps-là
|
en aquel entonces
|
|
en l'air / en éveil
|
en vilo
|
|
en promotion
|
de oferta
|
|
en provenance de / à destination de
|
procedente de / con destino a
|
|
en vitesse
|
a carreras
|
|
enchanté
|
tanto gusto
|
|
encourager
|
alentar / fomentar (favorecer)
|
|
encuerarse
|
se déshabiller
|
|
enduire de / étaler
|
untar con
|
|
enfler
|
hincharse
|
|
engloutir
|
engullir
|
|
ensoleillé
|
soleado
|
|
ensommeillé
|
adormilado
|
|
ensorceler, envoûter
|
embrujar
|
|
entêté
|
terco
|
|
entrer par effraction
|
forzar la entrada
|
|
entrevoir
|
mirar de refilón
|
|
envers quelqu'un
|
para con alguien
|
|
envieux
|
envidioso
|
|
escroquer
|
estafar
|
|
essayer (vêtements)
|
probarse
|
|
essuyer, sécher
|
enjugar
|
|
estonien
|
estonio
|
|
examiner de près
|
desmenuzar
|
|
exploser
|
estallar
|
|
extenué
|
rendido
|
|
éblouir
|
deslumbrar
|
|
éblouissant
|
deslumbrante
|
|
éclaicir
|
desentrañar
|
|
éclaicir / percer (le mystère)
|
desentrañar
|
|
éclore
|
abrirse
|
|
écossais
|
escocés
|
|
égyptien
|
egipcio
|
|
éméché
|
achispado
|
|
émousser
|
embotar
|
|
émouvoir
|
conmover
|
|
énervant
|
irritante
|
|
épais
|
grueso
|
|
épargner quelqu'un
|
perdonar a alguien
|
|
épeler
|
deletrear
|
|
épouvantable
|
espantoso
|
|
épuisé
|
agotado
|
|
étanche
|
estanco
|
|
étendu
|
tendido
|
|
éternuer
|
estornudar
|
|
étourdi
|
atolondrado
|
|
étourdi
|
atolondrado
|
|
étrangler
|
estrangular
|
|
étrenner
|
estrenar
|
|
étroit
|
estrecho / angosto
|
|
être approvisionné (compte)
|
tener saldo
|
|
être aux antipodes / être à l'opposé
|
estar en las antípodas / ser el polo opuesto
|
|
être à découvert
|
estar en números rojos
|
|
être à moitié endormi
|
estar medio dormido
|
|
être bon en langue
|
a él se le dan bien los idiomas
|
|
être coincé
|
quedar atrapado
|
|
être dans la lune
|
estar en el limbo
|
|
être dans le coma
|
estar en coma
|
|
être en avance
|
ir adelantado
|
|
être en état de choc
|
estar conmocionado
|
|
être en retard
|
llevar retraso
|
|
être en tête
|
ir la cabeza
|
|
être enrhumé
|
estar constipado
|
|
être méchant
|
tener mala sangre
|
|
être trisomique
|
tener síndrome de Down
|
|
fade
|
soso
|
|
faillir
|
estar a punto de / por poco / casi + verbe
|
|
faire contre mauvaise fortune bon coeur
|
hacer de tripas corazón
|
|
faire demi-tour
|
dar marcha atrás
|
|
faire des heures supplémentaires
|
hacer unas horas extra
|
|
faire l'appel
|
pasar lista
|
|
faire l'école buissonnière
|
hacer novillos
|
|
faire la manche (fam.)
|
pasar la gorra
|
|
faire le plein
|
llenar el depósito
|
|
faire les soldes
|
ir de rebajas
|
|
faire marcha arrière
|
dar marcha atrás
|
|
faire match nul
|
ser de empate a
|
|
faire rire
|
dar risa
|
|
faire sauter
|
hacer estrellar
|
|
faire un constat
|
levantar acta
|
|
faire un stage
|
hacer unas prácticas
|
|
faire une demande d'emploi
|
solicitar un puesto de trabajo
|
|
faire une grimace
|
hacer una mueca
|
|
faire une rechute
|
recaer
|
|
fait sur mesure
|
hecho a la medida
|
|
fantasque
|
temperamental
|
|
fauché
|
pelado (fam.)
|
|
fermer à clé
|
echar el cerrojo
|
|
ferraille / camelote
|
chatarra
|
|
féliciter
|
dar la enhorabuena a
|
|
flairer
|
husmear
|
|
flâner (dans la ville)
|
callejear / vagar
|
|
flâner (perdre du temps)
|
cancanear
|
|
fleuri
|
de flores
|
|
flojo
|
fainéant
|
|
fondre
|
derretirse
|
|
fouiller
|
cachear (persona) / registrar (equipaje)
|
|
fredonner
|
tararear
|
|
freiner
|
frenar
|
|
fréquenté
|
concurrido / frecuentado
|
|
frissonner
|
estremecerse
|
|
froncer les sourcils
|
fruncir el entrecejo/el ceño
|
|
frôler, effleurer
|
rozar
|
|
fuchsia
|
fucsia
|
|
furtivement
|
a hurtadillas
|
|
gagner sa vie
|
ganarse la vida
|
|
gallois
|
galés
|
|
garder son calme
|
conservar la calma
|
|
gaucher
|
zurdo
|
|
gelé
|
helado
|
|
gesticuler
|
manotear
|
|
Gémeaux
|
los Géminis
|
|
gifler
|
abofetear
|
|
glisser
|
deslizar
|
|
glisser (accident)
|
resbalar
|
|
glousser
|
cloquear
|
|
glouton
|
comilón (ona)
|
|
gober
|
sorber
|
|
gonfler
|
inflar
|
|
gratifiant
|
gratificante
|
|
grâce / remise de peine
|
indulto total / parcial
|
|
grêler
|
granizar
|
|
grisâtre
|
grisáceo
|
|
grisonnant
|
canoso
|
|
grogner
|
gruñir
|
|
grouiller (fam.)
|
hormiguear
|
|
guéri
|
curado
|
|
habile
|
habilidoso / hábil
|
|
habillé
|
de vestir
|
|
hanté
|
encantado
|
|
harceler
|
acosar / hostigar
|
|
harceler quelqu'un de questions
|
acribillar a alguien con preguntas
|
|
hâcher
|
cortar / picar
|
|
heureusement
|
afortunadamente / por suerte
|
|
hébeté
|
alelado
|
|
hindou
|
hindú
|
|
hocher la tête
|
asentir con la cabeza
|
|
hondurien
|
hondureño
|
|
hongrois
|
húngaro
|
|
honnête
|
decente / honrado
|
|
humilier
|
vejar
|
|
il a de ces idées !
|
¡ tiene cada ocurrencia !
|
|
il fait 30 degrés
|
estamos a 30 grados
|
|
il faut en convenir
|
cabe decir
|
|
il n'en démord pas
|
no se apea de sus ideas
|
|
il s'est fait avoir
|
le han timado
|
|
ils arriveront le 9
|
llegarán el día 9
|
|
impitoyable
|
despiadado
|
|
imprimé (vêtement)
|
estampado
|
|
incapable de dormir
|
desvelado
|
|
indien (Inde)
|
hindú (m/f)
|
|
indigo
|
añil
|
|
insolent
|
descarado
|
|
insouciant
|
despreocupado
|
|
investiguer
|
indagar
|
|
irakien
|
irakí (m/f)
|
|
iranien
|
iraní (m/f)
|
|
irrépressible
|
irreprimible
|
|
israélien
|
israelí (m/f)
|
|
j'ai pas un rond
|
estoy sin blanco / sin un duro / a dos velas
|
|
j'aurai 18 ans
|
cumpliré los 18
|
|
jadis
|
antaño
|
|
jalar
|
tirer
|
|
jalear
|
taquiner
|
|
jalonear
|
marchander
|
|
jaunâtre
|
amarillento
|
|
jeter, renverser
|
tirar
|
|
klaxonner
|
tocar el claxon
|
|
l'accostage
|
la arribada
|
|
l'acharnement
|
el ahínco
|
|
l'adresse
|
la dirección / las señas
|
|
l'amarrage
|
la amarradura
|
|
l'ancre
|
el ancla / el áncora
|
|
l'annulaire
|
el anular
|
|
l'apesanteur
|
la ingravidez
|
|
l'appuie-têtes
|
el reposacabezas
|
|
l'après-shampoing
|
el suavizante
|
|
l'argile
|
el arcilla
|
|
l'artère
|
la artiera
|
|
l'asthme
|
el asma
|
|
l'atterrissage
|
el aterrizaje
|
|
l'auriculaire
|
el meñique
|
|
l'eau m'en vient à la bouche
|
se me hace la boca agua
|
|
l'effet de serre
|
el efecto invernadero
|
|
l'enceinte (lieu)
|
el recinto
|
|
l'encre
|
la tinta
|
|
l'enfance
|
la niñez
|
|
l'engrais
|
el abono
|
|
l'entrée
|
el portal
|
|
l'entrée de la rue
|
el bocacalle
|
|
l'escrime
|
la esgrima
|
|
l'essor
|
el auge
|
|
l'exil
|
el destierro
|
|
l'expéditeur
|
el remite
|
|
l'Èbre
|
el Ebro
|
|
l'éboulement
|
el desmoronamiento
|
|
l'éclair
|
el relámpago
|
|
l'éclairage
|
el alumbrado
|
|
l'écorce
|
la corteza
|
|
l'émeraude
|
la esmeralda
|
|
l'épouvante
|
el pavor
|
|
l'étain
|
el estaño
|
|
l'heure pointe / creuse
|
la hora punta / valle
|
|
l'hôte
|
el anfitrión
|
|
l'Inde
|
la India
|
|
l'index
|
el índice
|
|
l'investissement
|
la inversión
|
|
l'iris
|
el lirio
|
|
l'ivresse
|
la embriaguez
|
|
l'ivresse
|
la embriaguez
|
|
l'île Maurice
|
Mauricio
|
|
l'océan Indien
|
el Océano Índico
|
|
l'oignon
|
la cebolla
|
|
l'opticien
|
la óptica
|
|
l'orage
|
la tormenta
|
|
l'oreiller
|
la almohada
|
|
l'origan
|
el orégano
|
|
l'osier
|
el mimbre
|
|
la bande d'arrêt d'urgence, le bas-côté
|
el arcén
|
|
la banlieue
|
los suburbios / las afueras
|
|
la barbe naissante
|
la barba incipiente
|
|
la belle-fille
|
la nuera
|
|
la belle-mère / le beau-père
|
la suegra / el suegro
|
|
la béquille
|
el apoyo
|
|
la bise
|
el cierzo
|
|
la boite à gants
|
la guantera
|
|
la boîte aux lettres
|
el buzón
|
|
la bonne
|
la chica de servicio
|
|
la bonne fée
|
el hada madrina
|
|
la bordure
|
el bordillo
|
|
la boucherie
|
la carnicería
|
|
la boucle de ceinture
|
la hebilla
|
|
la bouée de sauvetage
|
el salvavidas
|
|
la Bourse
|
la Bolsa
|
|
la brêche
|
la brecha / el boquete
|
|
la brume
|
la neblina
|
|
la bruyère
|
los brezos / el páramo
|
|
la buanderie
|
el lavadero
|
|
la cabine (bateau)
|
el camarote
|
|
la caissière
|
la cajera
|
|
la carrière
|
la carrera
|
|
la cave
|
la bodega
|
|
la chaussée
|
la calzada
|
|
la chaux
|
la cal
|
|
la cheville
|
el tobillo
|
|
la chirola
|
la taule
|
|
la chirugie
|
la cirugía
|
|
la chute de neige
|
la nevada
|
|
la cible
|
el blanco
|
|
la cime (fleur)
|
la copa
|
|
la clientèle
|
la clientela
|
|
la cohue
|
la batahola
|
|
la colline
|
el cerro
|
|
la confiture
|
la mermelada
|
|
la constipation
|
el estreñimiento
|
|
la contrainte
|
la coacción (violence) / la obligación
|
|
la coque (bateau)
|
el casco
|
|
la correspondance (train)
|
el enlace / el empalme
|
|
la Corse
|
Córcega
|
|
la couche d'ozone
|
la capa de ozono
|
|
la couture
|
el corte y confección
|
|
la couture
|
la costura
|
|
la côte
|
la costilla
|
|
la crevaison
|
el pinchazo
|
|
la cuisse
|
el muslo
|
|
la demande d'emploi
|
la solicitud de empleo
|
|
la dentelle
|
el encaje
|
|
la décharge
|
el vertedero
|
|
la diarrhée
|
la diarrea
|
|
la fille au paire
|
la chica au-pair
|
|
la finition
|
el acabado
|
|
la fissure
|
la rajada
|
|
la fleur sauvage
|
la flor silvestre
|
|
la foudre
|
el rayo
|
|
la fouille
|
el registro / el cacheo
|
|
la foule
|
el gentío / la muchedumbre / el remolino
|
|
la fourrière
|
el depósito de coches
|
|
la frange
|
el flequillo
|
|
la gelée
|
la helada
|
|
la grêle
|
el granizo
|
|
la grosseur
|
el grosor
|
|
la grossièreté
|
la grosería
|
|
la gueule de bois
|
la resaca
|
|
la guibolle
|
la zanca
|
|
la hanche
|
la cadera
|
|
la jalousie
|
los celos
|
|
la javel
|
la lejía
|
|
la jetée
|
el malecón
|
|
la laque
|
la laca
|
|
la laverie
|
la lavandería
|
|
la lerdera
|
le laisser-aller, la paresse
|
|
la lessive
|
el detergente
|
|
la lettre de motivación
|
la carta de presentación
|
|
la location
|
el arrendamiento / el alquiler
|
|
la marche (escalier)
|
el escalón / el peldaño
|
|
la maternelle
|
el pavulario
|
|
la mâchoire
|
la mandíbula
|
|
la méfiance
|
el recelo
|
|
la molaire
|
la muela
|
|
la moquette
|
la moqueta
|
|
la morue
|
el balacao
|
|
la mousse
|
la espuma
|
|
la mousse (nature)
|
el musgo
|
|
la moutarde
|
la mostaza
|
|
la moyenne
|
la media
|
|
la noix de muscade
|
la nuez moscada
|
|
la nuque
|
la nuca
|
|
la paprika
|
el pimentón
|
|
la pause cigarette
|
la pausa para echar un cigarillo
|
|
la petite monnaie
|
el dinero suelto
|
|
la pilule
|
la píldora
|
|
la pinède
|
el pinar
|
|
la planque (fam.)
|
el zulo
|
|
la plaque (voiture)
|
la matrícula
|
|
la platine
|
el platino
|
|
la pointure
|
el número
|
|
la portière
|
la portezuela
|
|
la poterie
|
la alfarería
|
|
la prise de courant
|
el enchufe
|
|
la prison (fam.)
|
la chirona / el trullo / el talego
|
|
la promptitude / la précipitation
|
la celeridad
|
|
la pure vérité
|
una verdad como puño
|
|
la quincaillerie
|
la ferretería
|
|
la quizaine
|
la quincena
|
|
la randonnée
|
el senderismo
|
|
la ratatouille
|
el pisto
|
|
la retraite (argent)
|
la pensión de jubilación
|
|
la réclusion à perpétuité
|
la cadena perpetua
|
|
la réinsertion
|
la rehabilitación
|
|
la rêverie
|
el ensueño
|
|
la rosée
|
el rocío
|
|
la rougeole
|
el sarampión
|
|
la Sardaigne
|
Cerdeña
|
|
la Seine
|
el Sena
|
|
la selle
|
el sillín
|
|
la semelle
|
la suela
|
|
la silouhette
|
la figura
|
|
la sole
|
el lenguado
|
|
la sonnette
|
el timbre
|
|
la soupape
|
la válvula
|
|
la soustraction
|
la resta
|
|
la stagnation
|
el estancamiento
|
|
la Suisse
|
Suiza
|
|
la suspicion / la méfiance
|
el recelo
|
|
la taie d'oreiller
|
una funda de almohada
|
|
la taille (corps)
|
la cintura
|
|
la taille (vêtements)
|
la talla
|
|
la Tamise
|
el Támesis
|
|
la terrasse
|
la azotea
|
|
la toiture
|
la techumbre
|
|
la toux
|
la tos
|
|
la tôle
|
el palastro / la chapa
|
|
la trompe
|
la trompa
|
|
la truite
|
la trucha
|
|
la vantardise
|
la fanfarronería
|
|
la vereda
|
le trottoir
|
|
la vessie
|
la vejiga
|
|
la viande froide
|
los fiambres
|
|
la vinaigrette
|
la vinagreta
|
|
la virilité
|
la hombría
|
|
la voie de circulation
|
el carril
|
|
la voirie
|
la red de comunicaciones
|
|
laisser tomber
|
caérsele a uno
|
|
lambido
|
affecté, manièré
|
|
le bambou
|
el bambú
|
|
le baseball
|
el béisbol
|
|
le beau-frère /la belle-soeur
|
el cuñado / la cuñada
|
|
le bec
|
el pico
|
|
le béton
|
el hormigón
|
|
le blush
|
el colorete
|
|
le bon sens
|
el sentido común
|
|
le botin
|
la guía de teléfonos
|
|
le bouc (barbe)
|
la perilla
|
|
le bouche-à-bouche
|
el boca a boca
|
|
le boucher
|
el carnicero
|
|
le braille
|
el braille
|
|
le brouhaha
|
el alboroto
|
|
le budget
|
el presupuesto
|
|
le bureau de tabac
|
el estanco
|
|
le Caddie
|
el carrito
|
|
Le Caire
|
El Cairo
|
|
le canard
|
el pato
|
|
le canoé
|
el piragüismo
|
|
le caoutchou
|
el caucho
|
|
le cap
|
el rumbo
|
|
le capot
|
el capó
|
|
le championnat
|
el campeonato / la liga
|
|
le charpentier
|
el carpintero
|
|
le chèvrefeuille
|
la madreselva
|
|
le cholestérol
|
el colesterol
|
|
le cidre
|
la sidra
|
|
le ciment
|
el cimento
|
|
le cimetière
|
el cementerio / el camposanto
|
|
le clignotant
|
el intermitente
|
|
le clonage
|
la clonación
|
|
le coffre
|
el maletero
|
|
le cognac
|
el coñac
|
|
le combien sommes-nous ?
|
¿ a cuántos estamos ?
|
|
le comptoir
|
el mostrador
|
|
le concubinage
|
el amancebamiento
|
|
le congé maladie
|
la baja por enfermedad
|
|
le Conseil régional
|
la Diputación
|
|
le corail
|
el coral
|
|
le couloir
|
el pasillo
|
|
le crâne
|
el cráneo
|
|
le cuir
|
el cuero
|
|
le cuir chevelu
|
el cuero cabelludo
|
|
le cuivre
|
el cobre
|
|
le curriculum vitae
|
el currículum vitae
|
|
le dentier
|
la dentadura postiza
|
|
le deser
|
el desierto / el yermi
|
|
le destin
|
el hado / el sino / la fortuna
|
|
le débarras
|
el trastero
|
|
le décollage
|
el despegue
|
|
le découragement
|
el desaliento
|
|
le dégel
|
el deshielo
|
|
le démarrage
|
el arranque
|
|
le déni
|
la negación
|
|
le désarmement
|
el desarme
|
|
le Douro
|
el Duero
|
|
le droit de douane
|
el arancel
|
|
le duvet (poils)
|
los pelillos
|
|
le facteur
|
el cartero
|
|
le feuillage
|
el follaje
|
|
le fiancé
|
el prometido
|
|
le filleul / la filleule
|
el ahijado / la ahijada
|
|
le flanc (montagne)
|
la ladera / la falda
|
|
le fleuriste (magasin)
|
la floristería
|
|
le foie
|
el hígado
|
|
le frisson
|
el escalofrío
|
|
le frôlement
|
el roce
|
|
le fuseau horaire
|
la zona horaria
|
|
le gabarit
|
el gálibo
|
|
le gazon
|
el césped
|
|
le gendre
|
el yerno
|
|
le genou
|
la rodilla
|
|
le gitan (langue)
|
el caló
|
|
le givre
|
la escarcha
|
|
le gland
|
la bellota
|
|
le goudron
|
el alquitrán
|
|
le gouvernail
|
el timón
|
|
le granit
|
el granito
|
|
le grenier
|
el desván
|
|
le gui
|
el muérdago
|
|
le guidon
|
el manillar
|
|
le handball
|
el balonmano
|
|
le hors-d'oeuvre
|
el entremés
|
|
le houx
|
el acebo
|
|
le jardin potager
|
el huerto
|
|
le jasmin
|
el jazmín
|
|
le junc
|
el junco
|
|
le klaxon
|
la bocina
|
|
le laisser-aller
|
la desidia
|
|
le laiton
|
el latón
|
|
le libre-service
|
el autoservicio
|
|
le livre de bord
|
el cuaderno de bitácora
|
|
le locataire
|
el inquilino
|
|
le Loire
|
el Loire
|
|
le lycra
|
la licra
|
|
le mal du pays
|
la morriña
|
|
le marbre
|
el mármol
|
|
le mascara
|
el rímel
|
|
le mât
|
el mástil
|
|
le menton
|
la barbilla
|
|
le merlan
|
la pescadilla
|
|
le merlu, colin
|
la merluza
|
|
le Minho
|
el Miño
|
|
le mollet
|
la pantorrilla
|
|
le motif (vêtements)
|
el estampado
|
|
le neveu / la nièce
|
el sobrino / la sobrina
|
|
le nez aplati / camus
|
la nariz chata
|
|
le Nil
|
el Nilo
|
|
le nom de jeune fille
|
el apellido de soltera
|
|
le pain complet
|
el pan integral
|
|
le palier
|
el rellano / el descansillo
|
|
le panier
|
la cesta
|
|
le parachutisme
|
el paracaidismo
|
|
le pare-brise
|
el parabrisas
|
|
le parrain / la marraine
|
el padrino / la madrina
|
|
le patrimoine
|
el acervo
|
|
le penchant
|
la afición
|
|
le persil
|
el perejil
|
|
le piment
|
el chile
|
|
le pinceau
|
el pincel
|
|
le plancher
|
el suelo de madera
|
|
le plâtre
|
el yeso
|
|
le poignet
|
la muñeca
|
|
le poivre
|
la pimienta
|
|
le pollen
|
el polen
|
|
le portefeuille
|
el monedero / la billetera / la cartera
|
|
le pouce
|
el pulgar
|
|
le poudrier
|
la polvera
|
|
le pourboire
|
la propina
|
|
le prénom
|
el nombre de pila
|
|
le prêt-à-porter
|
la ropa confeccionada
|
|
le primeur
|
la frutería
|
|
le procureur
|
el fiscal
|
|
le quartier de fruit
|
el gajo
|
|
le rasoir
|
la maquinilla de afeitar
|
|
le rayon (supermarché)
|
la sección
|
|
le rebord (fenêtre)
|
el alféizar
|
|
le rebut
|
la escoria
|
|
le réchauffement de la planète
|
el calentamiento global
|
|
le rétablissement
|
la mejoría
|
|
le Rhône
|
el Ródano
|
|
le rideau (théâtre)
|
el telón
|
|
le romarin
|
el romero
|
|
le safran
|
el azafrán
|
|
le seuil
|
el umbral
|
|
le sérieux
|
la seriedad
|
|
le sirop
|
el jarabe
|
|
le sous-sol
|
el sótano
|
|
le standar
|
la centralita
|
|
le surnom
|
el apodo
|
|
le tabeau de bord
|
el tablero de mandos / el salpicadero
|
|
le talon
|
el tacón
|
|
le talon (pied)
|
el talón
|
|
le temps libre
|
el tiempo de recreo
|
|
le terrain, court
|
el campo
|
|
le thym
|
el tomillo
|
|
le tonnerre
|
el trueno
|
|
le toucher
|
el tacto
|
|
le tour de hanches
|
el contorno de caderas
|
|
le tour du monde
|
la vuelta al mundo
|
|
le touriste (fam.)
|
el guiri
|
|
le tournoi
|
el torneo
|
|
le trèfle
|
el trébol
|
|
le tribunal
|
el juzgado
|
|
le troisième âge
|
la tercera edad
|
|
le trouble, la confusion
|
el desasosiego
|
|
le veau (nourriture)
|
la ternera
|
|
le velours côtelé
|
la pana
|
|
le vernis
|
el esmalte
|
|
le verre
|
el vidrio
|
|
le vif d'un sujet
|
el meollo de un tema
|
|
le voisinage
|
el vecindario
|
|
le volley-ball
|
el balónvolea
|
|
le vombrissement
|
el zumbido
|
|
le xérès
|
el jerez
|
|
les aiguilles d'une montre
|
las manecillas del reloj
|
|
les algues
|
las algas
|
|
les avantages en nature
|
el pago en especie
|
|
les biscuits
|
las galletas
|
|
les carreaux
|
las baldosas
|
|
les carreaux de faïence
|
el azulejo
|
|
les cheveux bouclés
|
el pelo ensortijado
|
|
les cheveux détachés
|
la melena / el pelo suelto
|
|
les cils
|
las pestañas
|
|
les claquettes
|
el claqué
|
|
les coulisses
|
los bastidores
|
|
les cris
|
los chillidos
|
|
les débouchés
|
las salidas
|
|
les dédommagements
|
las compensaciones
|
|
les désagréments
|
los desagrados / las molestias
|
|
les diplômes
|
los títulos
|
|
les dommages et intérêts
|
los daños y perjuicios
|
|
les environs
|
los alrededores
|
|
les écailles
|
las escamas
|
|
les éches
|
el ajedrez
|
|
les écouteurs, le casque
|
los auriculares
|
|
les égouts
|
los desagües
|
|
les épices
|
las especias
|
|
les épinards
|
las espinacas
|
|
les feux d'artifices
|
los fuegos artificiales
|
|
les fèves
|
las habas
|
|
les fiançailles
|
la petición (pedida) de mano / el noviazgo
|
|
les finances
|
las finanzas
|
|
les fines herbes
|
las finas hierbas
|
|
les fournitures de bureau
|
los artículos de papelería
|
|
les fruits de mer
|
el marisco
|
|
les galets
|
los guijarros
|
|
les grands magasins
|
los grandes almacenes
|
|
les griffes
|
las garras
|
|
les gros titres
|
los titulares
|
|
les haricots
|
las judías
|
|
les huîtres
|
las ostras
|
|
les indemnités chômage
|
el subsidio de desempleo
|
|
les joues
|
los carrillos
|
|
les lentilles de contact
|
las lentes de contacto / las lentillas
|
|
les lilas
|
las lilas
|
|
les loges
|
el camerino
|
|
les mâchoires (animaux)
|
los fauces
|
|
les membres (corps)
|
las estremidades
|
|
les mèches
|
las mechas
|
|
les nageoires
|
las aletas
|
|
les obsèques
|
el funéral
|
|
les oeufs brouillés
|
los huevos revueltos
|
|
les offres d'emploi
|
las ofertas de empleo
|
|
les oreilles decollés
|
las orejas de soplillo
|
|
les oreillons
|
las paperas
|
|
les orties
|
las ortigas
|
|
les palourdes
|
las almejas
|
|
les pommettes
|
los pómulos
|
|
les paupières
|
los párpados
|
|
les pâturages
|
la dehesa
|
|
les personnes agées
|
las personas de edad
|
|
les pesticides
|
los pesticidas
|
|
les petits pois
|
los guisantes
|
|
les pois chiches
|
los garbanzos
|
|
les pupilles
|
las pupilas
|
|
les railleries
|
los escarnios
|
|
les reins
|
los riñones
|
|
les ressources humaines
|
los recursos humanos
|
|
les rognons
|
los riñones
|
|
les rumeurs
|
las habladurías / los chismes
|
|
les sables mouvants
|
las arenas movedizas
|
|
les sabots
|
las pezuñas
|
|
les saucisses, boudin, salami
|
los embutidos
|
|
les sourcils
|
las cejas
|
|
les taches de rousseur
|
las pecas
|
|
les TIG
|
los servicios comunitarios
|
|
les tressaillements
|
los respingos
|
|
les vestiaires
|
el guardarropa
|
|
les vêtements de marque
|
la ropa de marca exclusiva
|
|
lever l'ancre
|
levar anclas
|
|
lécher
|
lamer
|
|
Liban
|
Líbano
|
|
licencier
|
despedir
|
|
lijoso (Cub.)
|
vaniteux
|
|
Lion
|
el Leo
|
|
lisible / ilisible
|
legible / ilegible
|
|
liviano
|
léger
|
|
loger
|
alojarse
|
|
los espejuelos
|
les lunettes
|
|
lourd (météo)
|
bochornoso
|
|
lurio
|
amoureux, fou
|
|
macanear
|
dire n'importe quoi
|
|
macanudo
|
formidable
|
|
mal aux dents/oreilles
|
dolor de muelas/oídos
|
|
mal à l'aise
|
a disgusto
|
|
maladif
|
enfermizo
|
|
maladroit
|
torpe
|
|
manger un petit quelque chose
|
picar
|
|
manuscrit
|
escrito a mano
|
|
marcher à reculons
|
andar hacia atrás
|
|
marmonner
|
refunfuñar
|
|
mâcher
|
masticar
|
|
me dis-je
|
dije entre mí / para mis adentros / para mi fuero interno / para mí (fam.)
|
|
mettre du sel et du poivre
|
sazonar
|
|
mettre en doute
|
poner en entredicho
|
|
mettre sa montre à l'heure
|
poner el reloj en hora
|
|
mettre son réveil à
|
poner el despertador a
|
|
meugler
|
mugir
|
|
mi-longs
|
ni corto ni largo
|
|
miauler
|
maullar
|
|
moi de même
|
el gusto es mío
|
|
monsieur
|
señor / caballero
|
|
monter à cheval
|
montar a caballo
|
|
monter dans (train, bus etc.)
|
subir a
|
|
monter la tente
|
armar la tienda
|
|
montrer du doigt
|
señalar
|
|
mou, moelleux
|
blando
|
|
mouiller (bateau)
|
fondear
|
|
murmurer
|
susurrar
|
|
myope
|
miope
|
|
nager le crawl
|
nadar a crol
|
|
nager sous l'eau
|
bucear
|
|
naïf
|
ingenuo
|
|
neuvième
|
noveno
|
|
négligé
|
descuidado
|
|
négligé
|
desaliñado
|
|
nommer
|
mentar
|
|
Norvège
|
Noruega
|
|
obsédé par
|
a vueltas con
|
|
obtenir un travail
|
conseguir un trabajo
|
|
on s'occupe de vous ?
|
le atienden ?
|
|
onzième
|
décimo
|
|
orageux
|
tormentoso
|
|
ouvrir les rideaux
|
correr las cortinas
|
|
ouvrir les volets
|
abrir las contraventanas
|
|
ouvrir les volets roulants
|
subir las persianas
|
|
ovale
|
ovalado
|
|
paisible, doux
|
manso
|
|
paresseux
|
perezoso
|
|
passer l'éponge
|
pelillos a la mar
|
|
passer le mur du son
|
atravesar la barrera del sonido
|
|
passer un nuit blanche
|
pasar la noche en vela
|
|
passer un savon à quelqu'un
|
poner a caldos a alguien
|
|
passez le pont
|
deje atrás el puente
|
|
passionné de
|
un entusiasta de
|
|
patauger
|
chapotear
|
|
patiner
|
patinar
|
|
payer à crédit
|
pagar a plazos
|
|
perdre connaissance
|
perder el conocimiento
|
|
peureux
|
temblón
|
|
pépier
|
piar
|
|
périmé
|
caducado / sin vigencia
|
|
picuto
|
prétentieux
|
|
piquer au vif
|
poner el dedo en la llaga
|
|
placer
|
colocar
|
|
plaire
|
agradar
|
|
planer
|
cenerse
|
|
planter (ordinateur)
|
quedarse colgado
|
|
plein au as
|
forrado
|
|
pleuvoir des cordes
|
llover a cántaros
|
|
plissé
|
plisado
|
|
plonger
|
zambullirse
|
|
poignarder
|
apuñalar
|
|
Poisson
|
el Piscis
|
|
polir / peaufiner
|
pulir
|
|
post-scriptum (P.S)
|
la postdata (P.D)
|
|
pousser
|
empujar
|
|
pousser (grandir)
|
crecer
|
|
prendre du repos
|
hacer reposo
|
|
prendre le large
|
altar / hacerse a la mar
|
|
prendre sa retraite
|
jubilarse
|
|
prendre son goûter
|
merendar
|
|
prendre un jour de congé
|
tomarse un día de reposo
|
|
prendre un rendez-vous
|
pedir hora
|
|
prescrire
|
recetar
|
|
profond
|
hondo
|
|
propre comme un sou neuf
|
como los chorros del oro
|
|
prôner
|
preconizar
|
|
puer
|
apestar
|
|
qu'est-ce que tu fais dans la vie ?
|
¿ a qué te dedicas ?
|
|
quebrar
|
briser
|
|
ralentir
|
aminorar la marcha
|
|
ramer
|
remar
|
|
rance
|
rancio
|
|
ras-du-cou
|
de cuello redondo
|
|
rater / s'égarer
|
marrar
|
|
ravager, dévaster
|
arrasar / asolar
|
|
ravaler
|
revocar / remozar
|
|
ravissant
|
agraciado
|
|
râper
|
rallar
|
|
redoubler une classe
|
repetir curso
|
|
regarder à la dérobée
|
mirar a hurtadillas
|
|
regarder du coin de l'oeil
|
mirar de reojo
|
|
regarder en coin
|
mirar de soslayo a
|
|
remplacer
|
suplir
|
|
rencontrer par hasard
|
coincidir
|
|
renifler, flairer
|
olfatear
|
|
renoncer à / abandonner / s'abstenir
|
desistir
|
|
renverser, écraser
|
atropellar
|
|
reporter
|
aplazar
|
|
reposer sur
|
estribar en
|
|
repriser, racommoder
|
zurcir
|
|
reprobrar
|
échouer
|
|
respecter
|
acatar
|
|
ressasser
|
machacar
|
|
retarder
|
deferir / demorar
|
|
revenir a soi
|
recobrar el conocimiento
|
|
revulsar
|
vomir
|
|
réprimander
|
reñir
|
|
résolu
|
resuelto
|
|
résonner, retentir
|
retumbar
|
|
réussir (dans la vie)
|
salir adelante
|
|
réussir / échouer (examen)
|
aprobar / suspender
|
|
rêvasser
|
soñar despierto
|
|
rincer
|
aclarar
|
|
ronronner
|
ronronear
|
|
rougâtre
|
rojizo
|
|
rôder
|
marodear
|
|
rugir
|
rugir
|
|
rugueux
|
áspero
|
|
ruisseler
|
chorrear
|
|
s'abrutir
|
embrutecerse
|
|
s'accouder
|
ponerse de codos en
|
|
s'accroupir
|
ponerse en cuclillas
|
|
s'affaler
|
desplomarse
|
|
s'agglutiner
|
apelotonarse
|
|
s'allonger, se faire (objet)
|
dar de sí
|
|
s'amuser
|
divertirse
|
|
s'apitoyer sur
|
apiadarse de
|
|
s'appuyer (contre/sur)
|
apoyarse en
|
|
s'echouer
|
encallar / varar
|
|
s'emparer de (objet)
|
hacerse con
|
|
s'enerver
|
ponerse nervioso
|
|
s'entasser
|
apiñarse / hacinarse / amontonarse
|
|
s'extasier
|
extasiarse
|
|
s'échauffer
|
calentar
|
|
s'écraser contre
|
estrellarse con
|
|
s'émietter
|
desmigajarse
|
|
s'épiler à la cire
|
hacerse la cera
|
|
s'époumoner / s'égosiller
|
desgañitarse
|
|
s'étouffer
|
atragantarse
|
|
s'installer définitivement
|
sentar el real
|
|
s'intéresser à
|
interesarse por
|
|
saignant (cuisson)
|
poco hecho
|
|
saler
|
salar
|
|
sangloter
|
sollozar
|
|
sauver, délivrer
|
rescatar
|
|
scintillant
|
centelleante
|
|
se baisser
|
agacharse
|
|
se conduire
|
portarse
|
|
se contrôler
|
dominarse
|
|
se débroullier pour
|
ingeniárselas para
|
|
se faire disputer
|
llevarse una regañina
|
|
se faire mal à la main
|
lastimarse la mano
|
|
se faire refaire le nez
|
hacerse un arreglo en la nariz
|
|
se faner
|
marchitarse
|
|
se faufiler
|
colarse / escurrirse
|
|
se fiancer avec
|
conprometerse con
|
|
se garer
|
aparcar
|
|
se gratter
|
rascarse
|
|
se jeter sur
|
arremeter contra
|
|
se lisser les cheveux / se friser les cheveux
|
alisarse el pelo / rizarse el pelo
|
|
se mettre à genoux
|
arrodillarse
|
|
se peigner
|
peinarse
|
|
se pencher
|
inclinarse
|
|
se pencher (au dehors)
|
asomarse
|
|
se rallier
|
sumarse
|
|
se remettre
|
reponerse
|
|
se renouveler
|
renovarse
|
|
se répandre
|
cundir / derramarse (líquido) / desprenderse (olor) / propagarse (rumor)
|
|
se savonner
|
enjabonarse
|
|
se souvenir de
|
hacer memoria
|
|
se teindre les cheveux
|
teñirse el pelo
|
|
se vider de son sang
|
desangrantarse
|
|
serrer
|
apretar
|
|
serré
|
ceñido / apretado
|
|
sécher un cours
|
pirarse una clase (fam.)
|
|
séduisant
|
atractivo
|
|
si tellement
|
tan sumamente
|
|
siffler
|
siblar
|
|
simple / seul
|
mero
|
|
souffir de
|
padecer de
|
|
souffrant
|
indipuesto
|
|
sous la contrainte
|
por coacción
|
|
sous la protection de
|
al amparo de
|
|
spirituel, amusant
|
salado
|
|
stagnant, dormant
|
estancado
|
|
stagner
|
estancarse
|
|
sucrer
|
endulzar
|
|
sucré
|
azucarado
|
|
Suède
|
Suecia
|
|
suivre un régime
|
estar a régimen
|
|
superbe
|
soberbio
|
|
sur le dos/ventre
|
boca arriba/abajo
|
|
susciter
|
fomentar
|
|
suspendu, accroché
|
colgado
|
|
svelte
|
esbelto
|
|
tanguer
|
cabecear
|
|
taper à la machine
|
escribir a máquina
|
|
tchèque
|
checo
|
|
tendre l'oreille
|
aguzar el oído
|
|
tenir
|
sujetar
|
|
terrorisé
|
despavorido
|
|
tête en l'air
|
olvidadizo
|
|
têtu
|
terco / testarudo / cabezota (fam.)
|
|
tiède
|
templado
|
|
tirar de navaja
|
manier le couteau
|
|
tirer
|
tirar de
|
|
tirer (arme)
|
disparar
|
|
tirer les déchets
|
separar la basura
|
|
tirer profit
|
sacar tajada
|
|
tituber, chanceler
|
tambalearse
|
|
tomado
|
ivre
|
|
tomber en panne
|
averiarse (me averío)
|
|
tomber malade
|
ponerse enfermo
|
|
toucher les allocations chômage
|
estar cobrando el paro
|
|
tousser
|
toser
|
|
tout au plus
|
como máximo
|
|
tout en courbe
|
cuvilíneo
|
|
tout endormi
|
aletargado
|
|
tout petit
|
diminuto
|
|
traîner
|
arrastrar
|
|
traître
|
alevoso
|
|
trancher / résoudre
|
zanjar
|
|
trancher dans le vif
|
cortar por lo sano
|
|
travailler à temps complet/partiel
|
trabajar a tiempo completo/parcial
|
|
treizième
|
decimotercero
|
|
trempé
|
calado
|
|
trébucher
|
tropezar
|
|
trébucher sur
|
tropezar con
|
|
tricoter
|
hacer punto
|
|
turquoise
|
turquesa
|
|
un abcès à la gencive
|
un flemón
|
|
un abonné
|
un abonado
|
|
un abri jardin
|
una caseta del jardín
|
|
un Abribus
|
una marquesina
|
|
un abricot
|
un albaricoque
|
|
un abricotier
|
un albaricoquero
|
|
un accusé de reception
|
un acuse de recibo
|
|
un adorno
|
un bibelot
|
|
un agneau, mouton
|
un cordero
|
|
un agrandissement
|
un ensanche
|
|
un aigle
|
un águila
|
|
un amandier
|
un almendro
|
|
un amas
|
un amasijo
|
|
un ambulancier
|
un ambulanciero
|
|
un aphte
|
una llaga
|
|
un appartement au dernier étage
|
un ático
|
|
un apprenti
|
un aprentiz
|
|
un aqueduc
|
un acueducto
|
|
un arbuste
|
un arbusto
|
|
un arrondissement
|
un distrito
|
|
un arrosoir
|
una regadera
|
|
un artichaut
|
una alcachofa
|
|
un aspirateur
|
una aspiradora
|
|
un astronaute
|
un astronauta
|
|
un auto-stoppeur
|
un auto-estopista
|
|
un auvent
|
un cobertizo / una marquesina
|
|
un aviso
|
une publicité
|
|
un balai
|
una escoba / una fregona
|
|
un baléare
|
un balear
|
|
un bananier
|
un platanero
|
|
un bandage
|
una venda
|
|
un barrage
|
un embalse / un pantano / una presa
|
|
un bassin
|
un estanque / una alberca / una cuenca
|
|
un bâillement
|
un bostezo
|
|
un berger
|
un pastor
|
|
un bèret
|
una boina
|
|
un bélier
|
un carnero
|
|
un bénévole
|
un voluntario
|
|
un bidonville
|
unas chabolas / un barrio de lata
|
|
un bijoutier
|
un joyero
|
|
un bleu
|
un cardenal
|
|
un blouson
|
una cazadora
|
|
un boa
|
una boa
|
|
un bol
|
un tazón / un cuenco
|
|
un bond
|
un brinco
|
|
un bosseur
|
un empollón
|
|
un bouc
|
un macho cabrío
|
|
un bouclier
|
un escudo
|
|
un bougeoir
|
un candelabro / una palmatoria
|
|
un boulanger
|
un panadero
|
|
un bouleau
|
un abedul
|
|
un boulevard
|
un bulevar
|
|
un bouquet
|
un ramo
|
|
un bourdon
|
un abejorro
|
|
un bourgeon, pousse
|
un brote
|
|
un bouton
|
un grano / una espinilla
|
|
un bouton (fleur)
|
un capullo
|
|
un bracelet
|
una pulsera
|
|
un brancard
|
una camilla
|
|
un brebis
|
una oveja
|
|
un broyeur
|
un trituradora
|
|
un buffle
|
un búfalo
|
|
un buisson
|
un matorral
|
|
un bulletin
|
un boletín
|
|
un bureau
|
un escritorio
|
|
un bûcheron
|
un leñador
|
|
un cabinet conseil
|
una consultora
|
|
un cabinet dentaire
|
una clínica dental
|
|
un cabro (Chil.)
|
un gosse
|
|
un cadran solaire
|
un reloj de sol
|
|
un cadre (travail)
|
un ejecutivo
|
|
un cage
|
una jaula
|
|
un calmant
|
un analgésico / un calmante
|
|
un camioneur
|
un camionerio
|
|
un campeur
|
un campista
|
|
un canari
|
un canario
|
|
un caniveau
|
una alcantarilla
|
|
un canot
|
una lancha
|
|
un cantabre
|
un cántabro
|
|
un cap
|
un cabo
|
|
un caporal
|
un cabo
|
|
un carambolage
|
un accidente de cadena
|
|
un cargo
|
un buque mercante / un carguero
|
|
un carnard
|
un pato
|
|
un carnet de chèques
|
una chequera
|
|
un carrefour
|
un cruce
|
|
un casier
|
una taquilla
|
|
un castor
|
un castor
|
|
un catire
|
un blond
|
|
un cercueil
|
un ataúd
|
|
un cerf / une biche
|
un ciervo / una cierva
|
|
un cerisier
|
un cerezo
|
|
un cèdre
|
un cedro
|
|
un chacarero
|
un paysan
|
|
un chameau
|
un camello
|
|
un chantier naval
|
un astillero
|
|
un chaparro
|
un enfant
|
|
un châle
|
un chal
|
|
un châtaignier
|
un castaño
|
|
un chemisier
|
una blusa
|
|
un chenil
|
una perrera
|
|
un chêne
|
un roble
|
|
un chien chasseur
|
un can cazador
|
|
un chien d'aveugle
|
un perro guía / un lazarillo
|
|
un chignon
|
un moño
|
|
un chimpanzé
|
un chimpancé
|
|
un chiot
|
un cachorro
|
|
un chirugien
|
el cirujano
|
|
un chou
|
un col / una berza / un repollo
|
|
un chômeur
|
un parado
|
|
un chúcaro
|
un sauvage
|
|
un cigarre
|
un puro
|
|
un cintre
|
una percha
|
|
un citronier
|
un limonero
|
|
un clandestin (fam.)
|
un polizón
|
|
un clocher
|
un campanario
|
|
un cloître
|
un claustro
|
|
un clou
|
un clavo
|
|
un cockail
|
un cóctel
|
|
un coffre-fort
|
una caja fuerte
|
|
un coiffeur
|
un peluquero
|
|
un colis
|
un paquete / un bulto
|
|
un commerçant
|
un tendero
|
|
un comprimé
|
una pastilla / un comprimido
|
|
un concierge
|
un conserje / un portero
|
|
un concombre
|
un pepino
|
|
un conducteur de train
|
un maquinista
|
|
un conjoint
|
un cónyuge
|
|
un conseiller
|
un asesor
|
|
un constat
|
un atestado
|
|
un contremaître
|
un capataz
|
|
un contretemps
|
un percance
|
|
un contrôleur
|
un revisor
|
|
un coquelicot
|
un amapola
|
|
un coquillage
|
una concha
|
|
un corbeau
|
un cuervo
|
|
un cordonnier
|
un zapatero
|
|
un coteau
|
un otero / un collado / una loma
|
|
un coup d'oeil
|
un vistazo / una ojeada
|
|
un coup de foudre
|
un flechazo
|
|
un coup de pied
|
una patada
|
|
un cours du soir
|
un curso nocturno
|
|
un courtier en bourse
|
un agente de bolsa
|
|
un couteau de poche
|
una navaja
|
|
un couvre-lit
|
una colcha
|
|
un crabe
|
un cangrejo
|
|
un crapaud
|
un sapo
|
|
un craquement
|
un crujido
|
|
un curé
|
un párroco
|
|
un cyprès
|
un ciprés
|
|
un datier
|
una datilera
|
|
un dauphin
|
un delfín (unos delfínes)
|
|
un demandeur d'emploi
|
un candidato
|
|
un devin
|
un adivino
|
|
un décapsuleur
|
un abrebotellas
|
|
un défi
|
un reto
|
|
un dégradé (cheveux)
|
un corte a capas
|
|
un dindon
|
un pavo
|
|
un dinosaure
|
un dinosaurio
|
|
un dispensaire
|
un ambulatorio
|
|
un domestique
|
un criado
|
|
un dortoir
|
un dormitorio
|
|
un dos d'âne / un cassis
|
un badén
|
|
un douanier
|
un aduanero
|
|
un drap
|
una sábana
|
|
un dromadaire
|
un dromedario
|
|
un ebéniste
|
un ebanista
|
|
un elevador
|
un ascenceur
|
|
un embouteillage
|
un atasco
|
|
un employeur
|
un empresario
|
|
un employé de bureau
|
un oficinista
|
|
un ermite
|
un ermitaño
|
|
un éboueur
|
un basurero
|
|
un écriteau
|
un letrero
|
|
un écureuil
|
una ardilla
|
|
un édredon
|
un edredón
|
|
un égouttoir
|
un escurreplatos
|
|
un électricien
|
un electricista
|
|
un épicière
|
una tendera de ultramarinos
|
|
un étranger
|
un forastero
|
|
un étudiant
|
un universitario
|
|
un éventail
|
un abanico
|
|
un évier
|
un fregadero
|
|
un faisan
|
un faisán
|
|
un faucon
|
un halcón
|
|
un fauteuil roulant
|
una silla de ruedas
|
|
un fermier
|
un granjero
|
|
un feu de camp
|
una hoguera
|
|
un feutre
|
un rotulador
|
|
un figuier
|
una higuera
|
|
un fils à papa
|
un señorito
|
|
un fleuriste
|
un florista
|
|
un flocon
|
un copo
|
|
un fossé
|
una cuneta
|
|
un foulard
|
un pañuelo
|
|
un fraisier
|
un fresal
|
|
un framboisier
|
un frambueso
|
|
un frutilla
|
une fraise
|
|
un garagiste
|
un garajista
|
|
un garrot
|
un torniquete
|
|
un gène
|
un gen
|
|
un géranium
|
un geranio
|
|
un gilet melletonné
|
un chaleco acolchado
|
|
un glacier
|
un glaciar
|
|
un gorille
|
un gorila
|
|
un gosse
|
un crío
|
|
un gouffre
|
una sima
|
|
un grain de beauté
|
un lunar
|
|
un gramme
|
un gramo
|
|
un grand couturier
|
un modisto
|
|
un granité
|
un granizado
|
|
un gratte-ciel
|
un rascacielos
|
|
un gréviste
|
un huelguista
|
|
un guetto
|
un gueto
|
|
un guichet
|
una taquilla / una ventanilla
|
|
un habitant d'un autre village
|
un forastero
|
|
un handicapé
|
un minusválido
|
|
un handicapé mental
|
un discapacitado mental
|
|
un haut-parleur, une enceinte
|
un altavoz
|
|
un hebdomadaire
|
un semanario
|
|
un hérisson
|
un erizo
|
|
un hêtre
|
un haya
|
|
un hibou
|
un búho
|
|
un hippopotame
|
un hipopótamo
|
|
un HLM
|
una vivienda protegida
|
|
un horloger
|
un relojero
|
|
un impermeable
|
una gabardina
|
|
un indicateur (police)
|
un delator
|
|
un infirmier
|
un enfermero
|
|
un ingenieur
|
un ingeniero
|
|
un internaute
|
un internauta
|
|
un interprète
|
un intérprete
|
|
un intérimaire
|
un trabajador temporal
|
|
un jardinier
|
un jardinero
|
|
un jean
|
unos vaqueros
|
|
un jet
|
un chorro
|
|
un jet d'eau
|
un surtidor
|
|
un jour férié
|
un día festivo
|
|
un judas (porte)
|
una mirilla
|
|
un jupon
|
una enagua
|
|
un jupon long
|
una enagua de medio cuerpo
|
|
un justaucorps
|
unas mallas
|
|
un kangourou
|
un canguro
|
|
un lac
|
un lago
|
|
un lampadaire (maison)
|
una lámpara de pie
|
|
un lampadaire (ville)
|
una farola
|
|
un laxatif
|
un laxante
|
|
un léopard
|
un leopardo
|
|
un lézard
|
un largato
|
|
un libraire
|
un librero
|
|
un libyen
|
un libio
|
|
un livreur
|
un repartidor
|
|
un loup-garou
|
un hombre-lobo
|
|
un lutin
|
un duende
|
|
un lys
|
una azucena
|
|
un maçon
|
un albañil
|
|
un magnétoscope
|
un vídeo
|
|
un maillot de bain
|
una bañador
|
|
un maison de retraite
|
un hogar para ancianos
|
|
un maîtrise (université)
|
una licenciatura
|
|
un maletas
|
un colchón
|
|
un mannequin
|
un modelo
|
|
un mannequin (vitrine)
|
un maniquí
|
|
un manojo
|
un trousseau
|
|
un manteau de fourrure
|
un abrigo de piel
|
|
un maquis
|
un matorral
|
|
un marais
|
una marisma
|
|
un marécage
|
un pantano
|
|
un marteau
|
un martillo
|
|
un merle
|
un mirlo
|
|
un mécanicien
|
un mecánico
|
|
un mécène
|
un mecenas
|
|
un méchante marâtre
|
una madrasta malvada
|
|
un médicament
|
una medicina / un medicamiento
|
|
un mégot
|
una colilla
|
|
un mille-pattes
|
un ciempiés
|
|
un milliard
|
mil millones
|
|
un mineur
|
un minero
|
|
un minibus
|
un combi
|
|
un mixeur
|
una batidora
|
|
un moineau
|
un gorrión
|
|
un moniteur
|
un monitor
|
|
un mont, colline
|
un monte / una colina
|
|
un monument aux morts
|
un monumento a los caídos
|
|
un moule à gâteau
|
una bizcochera
|
|
un mousseux
|
un espumoso
|
|
un museau, groin
|
un hocico
|
|
un nageur
|
un bañista
|
|
un nain de jardin
|
un gnomo del jardín
|
|
un negocio
|
un magasin
|
|
un nicaraguayen
|
un nicaragüense (m/f)
|
|
un noeud papillon
|
una pajarita / un corbatín
|
|
un noisetier
|
un avellano
|
|
un norvégien
|
un noruego
|
|
un notaire
|
un notario
|
|
un obstacle
|
un estorbo
|
|
un obus
|
un obús
|
|
un oeillet
|
un clavel
|
|
un oeuf à la coque
|
un huevo pasado por agua
|
|
un oficier
|
un oficial
|
|
un ogre
|
un ogro
|
|
un olivier
|
un olivo
|
|
un oranger
|
un naranjo
|
|
un orphelin
|
un huérfano
|
|
un ouragan
|
un huracán
|
|
un ouvreur (cinéma)
|
un acomodador
|
|
un paillasson
|
un felpudo
|
|
un pain au lait
|
un bollo
|
|
un palmier
|
una palmera
|
|
un pamplemouse
|
un pomelo
|
|
un panaché
|
una clara
|
|
un panaméen
|
un panameño
|
|
un pansement adhésif
|
una Tirita
|
|
un pantalon de ski
|
unos pantalones de esquiar
|
|
un parapluie
|
un paraguas
|
|
un parasol
|
una sombrilla
|
|
un parcmètre
|
un parquímetro
|
|
un pari
|
una apuesta
|
|
un parking
|
un aparcamiento
|
|
un passager
|
un viajero
|
|
un passant
|
un transeúnte
|
|
un passe-temps
|
un pasatiempo
|
|
un patissier
|
un confitero / un pastelero
|
|
un pauvre diable
|
un pelanas / pelagatos
|
|
un pavillon
|
un chalé
|
|
un peigne
|
un peine
|
|
un peignoir
|
un albornoz
|
|
une pelle (ménage)
|
un recogedor
|
|
un pendentif
|
un colgante
|
|
un perroquet
|
un loro
|
|
un petit tyran
|
un acosador
|
|
un peuplier
|
un álamo
|
|
un pèse-personne
|
una báscula
|
|
un pédophile
|
un pedófilo
|
|
un pétale
|
un pétalo
|
|
un pêcher
|
un melocotonero
|
|
un phare
|
un faro
|
|
un pharmacien
|
un farmacéutico
|
|
un phoque
|
una foca
|
|
un physicien
|
un físico
|
|
un pieu / un gourdin
|
un estaca
|
|
un piéton
|
un peatón
|
|
un pilote
|
un piloto
|
|
un pin
|
un pino
|
|
un pingouin
|
un pingüino
|
|
un piquet
|
una claveta
|
|
un pissenlit
|
un diente de león
|
|
un platane
|
un plátano
|
|
un plateau
|
una bandeja
|
|
un plateau (géographie)
|
una meseta
|
|
un plâtre
|
una escayola
|
|
un plombier
|
un fontanero
|
|
un plongeon
|
un chapuzón
|
|
un poêle
|
un sartén
|
|
un poêle, radiateur
|
una estufa
|
|
un poignée de
|
un puñado de
|
|
un poireau
|
un puerro
|
|
un poirier
|
un peral
|
|
un poissonnier
|
un pescadero
|
|
un poivron
|
un pimiento
|
|
un polonais
|
un polaco
|
|
un pommier
|
un manzano
|
|
un portemanteau
|
un perchero
|
|
un pot de fleur
|
una maceta
|
|
un pouce (mesurer)
|
una pulgada
|
|
un poulain
|
un potro
|
|
un poussin
|
un polluelo / un pollito
|
|
un pré
|
un prado
|
|
un précipice
|
un precipicio / un despeñadero
|
|
un prêt, emprunt
|
un préstamo
|
|
un prêtre
|
un cura / un sacerdote
|
|
un professeur titulaire
|
un catedrático
|
|
un prune
|
una ciruela
|
|
un prunier
|
un ciruelo
|
|
un psycologue
|
un psicólogo
|
|
un pull
|
un jersey
|
|
un pull à col en V
|
un jersey de cuello de pico
|
|
un pull à col roulé
|
un jersey de cuello alto
|
|
un raccourci
|
un atajo
|
|
un radeau
|
una balsa
|
|
un radis
|
un rábano
|
|
un ragoût
|
un estofado
|
|
un ravin
|
un barranco
|
|
un raz-de-marée
|
un maremoto
|
|
un râteau
|
un rastrillo
|
|
un recensement
|
un censo
|
|
un recepcioniste
|
un recepcionista
|
|
un repli
|
un repliegue
|
|
un reporter
|
un reportero
|
|
un représentant de commerce
|
un viajante de comercio
|
|
un requin
|
un tiburón
|
|
un retraité
|
un jubilado
|
|
un retroviseur
|
un retrovisor
|
|
un reverbère
|
un farol
|
|
un réchaud
|
un hornillo
|
|
un robe de chambre
|
un batín (homme) / una bata (femme)
|
|
un rond-point
|
una rotonda / una glorieta
|
|
un rossignol
|
un ruiseñor
|
|
un routard
|
un mochilero
|
|
un ruban
|
una cinta
|
|
un rubis
|
un rubí
|
|
un ruisseau
|
un arroyo / un riachuelo
|
|
un sablier
|
un reloj de arena
|
|
un sac de couchage
|
un saco de dormir
|
|
un saco
|
une veste
|
|
un salvadorien
|
un salvadoreño
|
|
un sanglier
|
un jabalí
|
|
un saoudien
|
un saudí (m/f)
|
|
un saphir
|
un zafiro
|
|
un sapin
|
un abeto
|
|
un saule pleureur
|
un sauce llorón
|
|
un scooter
|
un escúter
|
|
un sentier
|
una vereda
|
|
un sergent
|
un sargento
|
|
un service (entreprise)
|
un departamento
|
|
un séance (cinéma)
|
una sesión
|
|
un short
|
un pantalón corto
|
|
un siège avant/arrière
|
un asiento delantero/trasero
|
|
un slip
|
unas bragas (femme) / unos calzoncillos (homme)
|
|
un sommet, pic
|
una cumbre
|
|
un sorcier
|
un hechicero / un brujo
|
|
un souhait, un désir
|
un anhelo
|
|
un soupirail
|
un respiradero
|
|
un soutien-gorge
|
un sujetador
|
|
un sponsor
|
un patrocinador
|
|
un stage
|
unas prácticas
|
|
un standardiste
|
un operador
|
|
un steak
|
un filete
|
|
un studio
|
un estudio
|
|
un styliste
|
un diseñador de moda
|
|
un sucrier
|
un azucarero
|
|
un supplément
|
un recargo / un suplemento
|
|
un supporter
|
un aficionado / un hincha
|
|
un survêtement
|
un chandal
|
|
un sweat-shirt
|
una sudadera
|
|
un syndicaliste
|
un afiliado
|
|
un t-shirt à bretelles
|
una camisa de tirantes
|
|
un tabouret
|
una banqueta
|
|
un taille-crayon
|
un sacapuntas
|
|
un tailleur
|
un sastre
|
|
un tank
|
un tanque
|
|
un tapis
|
una alfombra
|
|
un technicien
|
un técnico
|
|
un terrain vague
|
un descampado / un solar
|
|
un terrier
|
una conejera / una madriguera
|
|
un ticket-repas
|
un vale de comida
|
|
un tipo
|
un homme
|
|
un tire-bouchon
|
un sacacorchos
|
|
un tiroir
|
un cajón
|
|
un tourbillon
|
un remolino (agua) / un torbellino (aire)
|
|
un tournevis
|
un destornillador
|
|
un tract
|
una octavilla
|
|
un tremblement de terre
|
un terremoto
|
|
un trente-trois tours
|
un elepé
|
|
un trompe-l'oeil
|
un trampantojo
|
|
un trottoir
|
una acera
|
|
un tunésien
|
un tunecino
|
|
un tuyau d'arrosage
|
una manguera
|
|
un ukrainien
|
un ucraniano
|
|
un vacarme, une tumulte
|
un estrépido, un estruendo
|
|
un vaccin
|
una vacuna
|
|
un vaisseau spatial
|
un nave espacial
|
|
un vase
|
un jarrón
|
|
un vautour
|
un buitre
|
|
un veau
|
un ternero
|
|
un vendeur
|
un dependiente / un vendedor
|
|
un ver
|
un gusano
|
|
un verger
|
un vergel
|
|
un verrou
|
un cerrojo
|
|
un versement (argent)
|
un ingreso
|
|
un veston
|
una americana
|
|
un veuf
|
un viudo
|
|
un vieux garçon
|
un solterón
|
|
un virage
|
una curva
|
|
un virement (argent)
|
una transferencia
|
|
un voilier
|
un velero
|
|
un volant
|
un volante
|
|
un voyou
|
un gamberro
|
|
un voyou (fam.)
|
un chorizo
|
|
un yacht
|
un yate
|
|
un zèbre
|
una cebra
|
|
una abarrotería
|
une épicerie
|
|
una callampa
|
un champignon
|
|
una cobija
|
une couverture
|
|
una cuadra
|
un paté de maison
|
|
una curita
|
un pensement
|
|
una guagua
|
un bébé ou un bus
|
|
una laucha
|
une souris
|
|
una llanta
|
une roue
|
|
una macana
|
des bobards
|
|
una papa
|
une pomme de terre
|
|
una pieza
|
une pièce de maison
|
|
una plata
|
un avocat (fruit)
|
|
una torta
|
une tarte
|
|
une abbaye
|
una abadía
|
|
une agression
|
un asalto
|
|
une aiguille
|
una aguja
|
|
une aire de jeux
|
una zona de recreo
|
|
une allée
|
una alameda
|
|
une allumette
|
un cerillo / un fósforo
|
|
une allumette
|
una cerilla
|
|
une ampoule (lumière)
|
una bombilla
|
|
une ampoule (peau)
|
una ampolla
|
|
une ancre
|
un ancla
|
|
une angine
|
las anginas
|
|
une armoire à pharmacie
|
un botiquín
|
|
une asperge
|
un espárrago
|
|
une aspirine
|
una aspirina
|
|
une attachée de presse
|
una secretaria de prensa
|
|
une aubergine
|
una berenjena
|
|
une autruche
|
un avestruz
|
|
une avalanche
|
una avalancha / un alud
|
|
une baby-sitter
|
una canguro
|
|
une bague
|
un anillo / una sortija
|
|
une baguette
|
una barra de pan
|
|
une baguette magique
|
una varita mágica
|
|
une baie vitrée
|
un ventanal
|
|
une baignoire
|
una bañera
|
|
une balançoire
|
un columpio
|
|
une bande d'annonce
|
un tráiler
|
|
une barque
|
una barca / una lancha
|
|
une barrette
|
un pasador
|
|
une basse
|
un bajo
|
|
une basse-cour
|
un corral
|
|
une batte
|
un bate
|
|
une bicoque
|
una choza
|
|
une bonne affaire
|
una ganga
|
|
une boucle (cheveux)
|
un rizo
|
|
une bouée
|
un flotador
|
|
une bouffée
|
una tufarada (mal olor) / un socofo (calor) / una calada (cigarrillo)
|
|
une bouillotte
|
una bolsa de agua caliente
|
|
une boum
|
un guateque
|
|
une boussole
|
un compás
|
|
une broche
|
un broche
|
|
une brochure
|
un folleto
|
|
une bronchite
|
una bronquitis
|
|
une brosse
|
un cepillo
|
|
une brouette
|
una carretilla
|
|
une cabine
|
una caseta
|
|
une cachette
|
un escondrijo / une escondite
|
|
une cafetière
|
una cafetera
|
|
une canne
|
un bastón
|
|
une carie
|
una caries (pl. caries)
|
|
une carotte
|
una zanahoria
|
|
une cascade
|
una catarata
|
|
une caserne
|
un parque / un cuartel
|
|
une casserole
|
una cacerola / un cazo / una cazuela
|
|
une caution
|
una fianza
|
|
une césarienne
|
una cesárea
|
|
une chaise longue
|
una tumbona
|
|
une chaîne
|
una cadena
|
|
une chapelle
|
una capilla
|
|
une chemise de nuit
|
un camisón
|
|
une chemise, dossier
|
una carpeta
|
|
une chenille
|
una oruga
|
|
une chorale
|
una coral
|
|
une chouette
|
una lechuza
|
|
une chronique TV
|
una sección fija
|
|
une chute d'eau
|
un salto de agua
|
|
une cigogne
|
una cigüena
|
|
une citadelle
|
una ciudadela
|
|
une clairière
|
un claro
|
|
une cloison
|
un tabique
|
|
une clope
|
un pitillo
|
|
une clôture
|
una valla / una cerca
|
|
une cocinelle
|
una mariquita
|
|
une coiffeuse (chambre)
|
un tocador
|
|
une commande
|
un pedido
|
|
une commode
|
una cómoda
|
|
une conférence de presse
|
una rueda de prensa
|
|
une couchette
|
una litera
|
|
une couleuvre
|
una culebra
|
|
une coupe de cheveux
|
un corte de pelo
|
|
une coupure
|
un corte / una cortadura
|
|
une courgette
|
un calabacín
|
|
une couturière
|
una modista
|
|
une couverture
|
una manta
|
|
une côte, côtelette
|
una chuleta
|
|
une crêche
|
una guardería
|
|
une croisière
|
un crucero
|
|
une crue
|
una riada
|
|
une cuillière à soupe
|
una cuchara sopera
|
|
une demi-dizaine de
|
una media docena de
|
|
une dent de lait
|
una muela de leche
|
|
une dent de sagesse
|
una muela del juicio
|
|
une démangeaison
|
el picor
|
|
une dépanneuse
|
una grúa
|
|
une dépression nerveuse
|
una depresión nerviosa
|
|
une digue
|
un malecón
|
|
une distraction
|
un despiste
|
|
une dune
|
una duna
|
|
une enseigne (magasin)
|
un rótulo
|
|
une échelle
|
una escalera de mano
|
|
une égratignure
|
un arañazo
|
|
une épingle à cheveux
|
una horquilla
|
|
une étagère
|
una repisa
|
|
une faim de loup
|
un hambre canina (fam)
|
|
une falaise
|
un acantilado
|
|
une femme agée
|
una señora mayor
|
|
une femme de chambre
|
una camarera (de hotel)
|
|
une fermure Éclair
|
una cremallera
|
|
une flaque
|
un charco
|
|
une flûte
|
una flauta
|
|
une framboise
|
una frambuesa
|
|
une gazelle
|
una gacela
|
|
une giraphe
|
una jirafa
|
|
une girouette
|
una veleta
|
|
une gorge (fleuve)
|
una garganta / un desfiladero / una quebrada
|
|
une gouttière
|
un canalón
|
|
une greffe
|
un injerto
|
|
une grille
|
una verja / una reja / una cancela
|
|
une guêpe / un frelon
|
una avispa / un avispón
|
|
une halte
|
un apeadero
|
|
une hémorragie
|
una hemorragia
|
|
une hirondelle
|
una golondrina
|
|
une horloge
|
un reloj de pared
|
|
une housse
|
una funda
|
|
une hôtesse de l'air
|
una azafata
|
|
une humiliation
|
un vejamen
|
|
une impasse
|
un callejón sin salida
|
|
une imprimante
|
una impresora
|
|
une information de dernière minute
|
una noticia de última hora
|
|
une investigation
|
una indagación
|
|
une jument
|
una yegua
|
|
une libellule
|
una libélula
|
|
une livraison
|
una entrega
|
|
une livre
|
una libra
|
|
une loupe
|
una lupa
|
|
une lucarne
|
un tragaluz
|
|
une maladie cardiaque
|
una enfermedad cardíaca
|
|
une malle
|
un baúl
|
|
une malle
|
una petaca
|
|
une manette
|
una manecilla
|
|
une mansarde
|
una buhardilla
|
|
une masure
|
una casucha
|
|
une matière
|
una asignatura
|
|
une matraque
|
una porra
|
|
une mèche de cheveux
|
un mechón
|
|
une méduse
|
una medusa
|
|
une mise à jour
|
una actualización / una puesta al día
|
|
une mitraillette
|
una ametralladora
|
|
une Mobylette
|
un Vespino
|
|
une morsure
|
una mordedura
|
|
une mouette
|
una gaviota
|
|
une mûre
|
una mora
|
|
une nacelle
|
una barquilla
|
|
une nounou
|
una niñera
|
|
une oie
|
una oca
|
|
une orchidée
|
una orquídea
|
|
une ordonnance
|
una receta
|
|
une overdose
|
una sobredosis
|
|
une paillotte
|
un chiringuito
|
|
une palissade
|
una valla
|
|
une panne
|
una avería
|
|
une parure
|
una engalana
|
|
une passoire
|
un colador
|
|
une pâquerette
|
una margarita
|
|
une pelle (jardin)
|
una pala
|
|
une pellicule (photo)
|
un carrete
|
|
une pelote de laine
|
un ovillo de lana
|
|
une perceuse
|
un taladro
|
|
une perruche
|
un periquito
|
|
une perruque
|
una peluca
|
|
une perte
|
una pérdida / un extravío
|
|
une petite feuille / une grande feuille
|
una cuartilla / un folio
|
|
une pédale
|
un pedal
|
|
une photocopieuse
|
una fotocopiadora
|
|
une pie
|
una urraca
|
|
une pince
|
una pinza
|
|
une piqûre (seringue)
|
una inyección
|
|
une plaine
|
una llanura
|
|
une plaque conmémorative
|
una lápida conmemorativa
|
|
une pluie torrentielle
|
un chaparrón
|
|
une poignée
|
un picaporte
|
|
une poignée de main
|
un apretón de manos
|
|
une polaire
|
un polar
|
|
une prairie
|
una pradera
|
|
une prime
|
una paga extraordinaria
|
|
une prolongation
|
una prórroga
|
|
une promotion
|
un ascenso
|
|
une puanteur
|
una peste
|
|
une queue de cheval
|
una cola de caballo
|
|
une rafale
|
una ráfaga
|
|
une rafle (police)
|
una redada
|
|
une rame
|
un remo
|
|
une rampe
|
un pasamanos
|
|
une rançon
|
un rescate
|
|
une raquette
|
una raqueta
|
|
une remarque
|
una observación / un comentario
|
|
une rembarde
|
una barandilla
|
|
une remontrance
|
una reprimenda
|
|
une récompense
|
una gratificación
|
|
une réunion
|
un mitin
|
|
une ride
|
una arruga
|
|
une rocade
|
una carretera de circunvalación
|
|
une ronce
|
una zarza
|
|
un rouge-gorge
|
un petirrojo
|
|
une roulée
|
un pitillo liado a mano
|
|
une ruelle
|
una calleja / una callejuela
|
|
une rûche / une cage à lapin
|
una colmena
|
|
une sage-femme
|
una comadrona
|
|
une salière
|
un salero
|
|
une salopette
|
unos pantalones de peto
|
|
une sauterelle
|
un saltamontes
|
|
une scie
|
una sierra
|
|
une serpillière
|
una bayeta
|
|
une serre
|
un invernadero
|
|
une serrure
|
una cerradura
|
|
une serviette hygiénique
|
una compresa
|
|
une soucoupe (café)
|
un platillo
|
|
une source
|
un manantial
|
|
une spatule
|
una espátula
|
|
une station radio
|
una emisora
|
|
une surcharge
|
una sobrecarga / un sobrepeso
|
|
une tartine
|
una rebanada de pan
|
|
une taupe
|
un topo
|
|
une théière
|
una tetera
|
|
une tige
|
un tallo
|
|
une tirelire
|
una hucha
|
|
une tondeuse à gazon
|
un cortacésped
|
|
une torche
|
una linterna
|
|
une tornade
|
un tornado
|
|
une touche (clavier)
|
una tecla
|
|
une tournevis
|
un tornillo
|
|
une trousse
|
un estuche
|
|
une tuile
|
una teja
|
|
une tulipe
|
un tulipán
|
|
une vente aux enchères
|
una subasta
|
|
une verrue
|
una verruga
|
|
une veste
|
un chaquetón
|
|
une vieille voiture
|
un cacharro
|
|
un violoncelle
|
un violonchelo
|
|
une vipère
|
una víbora
|
|
uni
|
liso
|
|
unos aretes
|
des boucles d'oreilles
|
|
usurpateur
|
usurpador
|
|
vantard
|
fanfarrón
|
|
Verseau
|
el Acuario
|
|
veuillez trouvez ci-joint
|
adjunto envío
|
|
vieillot
|
anticuado
|
|
Vierge
|
el Virgo
|
|
vingtième
|
vigésimo
|
|
voyant
|
vistoso
|
|
à la pelle
|
a espuertas / a manos llenas
|
|
les fossettes
|
el hoyuelo
|
|
une sottise
|
un disparate
|
|
la cuirasse / la carapace
|
la coraza
|
|
un épouvantail
|
un espantajo
|
|
aigri
|
amargado
|
|
une tirelire
|
una hucha
|
|
mignon / futé
|
cuco
|
|
la racaille
|
la escoria
|
|
acaudalado
|
fortuné
|