Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
561 Cards in this Set
- Front
- Back
ἀγαθός
|
good
|
|
ἀγανακτέω
|
to feel irritation
|
|
ἀγορά
|
an assembly of the people
|
|
ἀγρός
|
fields, lands
|
|
ἄγω
|
to lead or carry, to convey, bring
|
|
ἀγών
|
a number of people brought together, a gathering, assembly
|
|
ἄδεια
|
freedom from fear
|
|
ἀδελφός
|
sons of the same mother
|
|
ἄδηλος
|
not seen or known, unknown, obscure
|
|
ἀδηλόω
|
A. render invisible:--Pass., to be obliterated
|
|
ἀδικέω
|
to do wrong
|
|
ἀδίκημα
|
a wrong done, a wrong
|
|
ἄδικος
|
wrong-doing, unrighteous, unjust
|
|
̓Αθηναι̂ος
|
Athenian, of or from Athens
|
|
ἀ̂θλον
|
the prize of contest
|
|
αἱρέω
|
to take with the hand, grasp
|
|
αἰσθάνομαι
|
to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel
|
|
αἰσχύνη
|
shame done one, disgrace, dishonour
|
|
αἰσχύνω
|
to make ugly, disfigure, mar
|
|
αἰτία
|
a charge, accusation
|
|
αἴτιος
|
to blame, blameworthy, culpable
|
|
ἀκολουθέω
|
to follow
|
|
ἀκούω
|
to hear
|
|
ἀκριβής
|
exact, accurate, precise, made or done to a nicety
|
|
ἀληθής
|
unconcealed, true
|
|
ἀλλά
|
otherwise, but
|
|
ἀλλήλων
|
of one another, to one another, one another
|
|
ἄλλος
|
alius, another, one besides
|
|
ἀλλότριος
|
of or belonging to another
|
|
ἄλλου
|
another, one besides (gen)
|
|
ἁμαρτάνω
|
to miss, miss the mark
|
|
ἁμάρτημα
|
a failure, fault, sin
|
|
ἀμύνω
|
to keep off, ward off
|
|
ἀμφί-ἀμφισβητέω
|
to stand apart (subjunc)
|
|
ἄν
|
"ἐάν
|
|
ἀναβαίνω
|
to go up, mount, to go up to
|
|
ἀναγιγνώσκω
|
to know well, know certainly
|
|
ἀναμιμνήσκω
|
to remind
|
|
ἀνδρόω
|
to rear up into manhood
|
|
ἀνδρών
|
the men's apartment
|
|
ἀνήρ
|
a man
|
|
ἄνθρωπος
|
man
|
|
ἀνίστημι
|
to make to stand up, raise up
|
|
ἀνοίγνυμι
|
to open
|
|
ἀντί
|
over against, opposite. c. gen.
|
|
ἀντιβολέω
|
to meet by chance (subjunc)
|
|
ἄνω2
|
up, upwards
|
|
ἄξιος
|
weighing as much, of like value, worth as much as
|
|
ἀξιόω
|
to think or deem worthy of
|
|
ἀπαλλάσσω
|
to set free, release, deliver
|
|
ἀπαντάω
|
to move from
|
|
ἅπας
|
quite all, the whole
|
|
ἄπειμι
|
I am away from
|
|
ἄπειμι2
|
to go away, depart
|
|
ἀπογιγνώσκω
|
depart from a judgment, give up a design or intention
|
|
ἀποδίδωμι
|
to give up or back, restore, return
|
|
ἀποθνήσκω
|
to die off, die
|
|
ἀποκλείω
|
to shut off from or out of, debar
|
|
ἀποκτείνω
|
to kill, slay
|
|
ἀπολείπω
|
to leave over or behind
|
|
ἀπόλλυμι
|
to destroy utterly, kill, slay
|
|
ἀπολογία
|
a speech in defence, defence
|
|
ἀποσβέννυμι
|
to put out, extinguish, quench
|
|
ἀποτίνω
|
to pay back, repay, return
|
|
ἀπροσδόκητος
|
unexpected, unlooked for
|
|
ἅπτω
|
to fasten, bind fast
|
|
ἀργύριον
|
a piece of silver, a silver coin
|
|
̓́Αρειος
|
devoted to Ares, warlike, martial
|
|
ἄρειος
|
devoted to Ares, warlike, martial
|
|
̔Αρμόδιος
|
fitting together (Name?)
|
|
ἀρχή
|
a beginning, origin, first cause
|
|
ἀσεβέω
|
to be impious, to act profanely, sin against the gods
|
|
ἀσθενής
|
without strength, weak, feeble, weakly
|
|
ἄσμενος
|
well-pleased, glad
|
|
ἀσφαλής
|
not liable to fall, immoveable, steadfast, firm
|
|
αὔλειος
|
of or belonging to the αὐλή or court
|
|
αὐτός
|
self
|
|
αὐτόφωρος
|
self-detected, caught in the act of theft
|
|
ἀφίημι
|
to send forth, discharge
|
|
ἀφικνέομαι
|
to come to
|
|
ἀφοράω
|
to look away from
|
|
βαδίζω
|
to go slowly, to walk
|
|
βασανίζω
|
to rub
|
|
βέλτιστος
|
best
|
|
βία
|
bodily strength, force, power, might
|
|
βιάζω
|
to constrain
|
|
βλάβη
|
hurt, harm, damage
|
|
βλάβος
|
to disable, hinder, stop
|
|
βλάπτω
|
to disable, hinder, stop
|
|
βοάω
|
to cry aloud, to shout
|
|
βοηθέω
|
to come to aid, to succour, assist, aid
|
|
βοηθός
|
assisting, auxiliary
|
|
βούλομαι
|
to will, wish, be willing
|
|
γαμετή
|
a married woman, wife
|
|
γαμέω
|
to marry
|
|
γάρ
|
for
|
|
γε
|
at least, at any rate
|
|
γείτων
|
one of the same land, a neighbour
|
|
γελάω
|
to laugh
|
|
γίγνομαι
|
to come into being
|
|
γιγνώσκω
|
to learn to know, to perceive, mark, learn
|
|
γνώμη
|
a means of knowing, a mark, token
|
|
γόνυ
|
the knee
|
|
γραφής
|
painting/writing
|
|
γράφω
|
to scratch, scrape, graze
|
|
γυμνός
|
naked, unclad
|
|
γυναικωνι̂τις
|
the women's apartments
|
|
γυνή
|
a woman
|
|
δαίς
|
torch
|
|
δάμαρ
|
a wife, spouse
|
|
δέ
|
but
|
|
̔δει̂
|
it is necessary
|
|
δείδω
|
to fear
|
|
δει̂να
|
such an one, a certain one
|
|
δεινός
|
fearful, terrible, dread, dire
|
|
δειπνέω
|
to make a meal
|
|
δει̂πνον
|
the principal meal
|
|
δέω2
|
to lack, miss, stand in need of
|
|
δέω1
|
to bind, tie, fetter
|
|
δη̂λος
|
visible, conspicuous
|
|
δημοκρατία
|
democracy, popular government
|
|
διά
|
through c. gen. through, by means of c. acc.
|
|
διαγίγνομαι
|
to go through, pass
|
|
διαιτάω
|
to diet
|
|
διάκειμαι
|
to be in a certain state, to be disposed or affected
|
|
διακονέω
|
to minister, serve, do service
|
|
διάνοια
|
a thought, intention, purpose
|
|
διαπράσσω
|
to pass over
|
|
διαρρήδην
|
expressly, distinctly, explicitly
|
|
διαφεύγω
|
to flee through, get away from, escape
|
|
διαφθείρω
|
to destroy utterly
|
|
διαφορά
|
difference, distinction
|
|
δίδωμι
|
to give
|
|
διηγέομαι
|
to set out in detail, describe in full
|
|
διηγήσασθαἰ
|
to set out in detail, describe in full (aor)
|
|
δικάζω
|
to judge, to give judgment on
|
|
δίκαιος
|
observant of custom and social rule, well-ordered, civilised
|
|
δικαστήριον
|
a court of justice
|
|
δικαστής
|
a judge
|
|
δίκη
|
custom, usage
|
|
διοικέω
|
to manage a house
|
|
δι̂ος
|
god-like, divine
|
|
διπλόος
|
twofold, double
|
|
δοκέω
|
videor mihi, to think, suppose, imagine, expect
|
|
δύναμαι
|
to be able, capable, strong enough
|
|
δύο
|
two
|
|
δυσκολαίνω
|
to be peevish or discontented
|
|
δυσμή
|
setting
|
|
δύω
|
to strip off
|
|
δωμάτιον
|
a chamber, bed-chamber
|
|
ἐάν
|
if haply
|
|
ἑαυτου̂
|
itself, absolutely
|
|
ἐάω
|
to let, suffer, allow, permit
|
|
ἐγγύς
|
near, nigh, at hand
|
|
ἐγώ
|
ego
|
|
ἐθέλω
|
to will, wish, purpose
|
|
εἰ
|
whether.
|
|
εἰ̂δον
|
to see, perceive, behold
|
|
εἰκός
|
like truth
|
|
εἰ̂μι
|
to go
|
|
εἰμί
|
to be, to exist
|
|
εἴπερ
|
strengthd. for
|
|
εἰ̂πον
|
to speak, say
|
|
εἰ̂πος
|
trap
|
|
εἰς
|
into, to c. acc.
|
|
εἰσαγγέλλω
|
to go in and announce
|
|
εἰσάγω
|
to lead in or into, to introduce
|
|
εἰσαρπάζω
|
seize and carry in
|
|
εἴσειμι
|
to go into
|
|
εἰσέρχομαι
|
to go in or into, enter
|
|
εἴσοδος
|
a way in, entrance
|
|
εἰ̂τα
|
then, next
|
|
ἐκ
|
from out of
|
|
ἐκβάλλω
|
to throw or cast out of
|
|
ἐκει̂νος
|
the person there, that person or thing
|
|
ἐκπλήγνυμι
|
to strike out of, drive away from
|
|
ἐκφορά
|
a carrying out
|
|
ἐλάσσων
|
smaller, less
|
|
ἐλεύθερος
|
free
|
|
ἕλκω
|
to draw, drag
|
|
̔Ελλάς
|
Hellas
|
|
ἐλπίζω
|
to hope for, look for, expect
|
|
ἐμαυτου̂
|
of me, of myself
|
|
ἐμέω
|
to vomit, throw up
|
|
ἐμός
|
mine
|
|
ἐμπίπτω
|
to fall in or upon or into
|
|
ἐν
|
in, among. c. dat.
|
|
ἐνάπτω
|
to bind on or to
|
|
ἔνδον
|
in, within, in the house, at home
|
|
ἐνεδρεύω
|
to lie in wait for
|
|
ἕνεκα
|
on account of, for the sake of, because of, for
|
|
ἐνέχω
|
to hold within
|
|
ἐνθυμέομαι
|
to lay to heart, consider well, reflect on, ponder
|
|
ἔνιοι
|
some
|
|
ἐνταυ̂θα
|
here, there
|
|
ἐξαλείφω
|
to plaster or wash over
|
|
ἐξαμαρτάνω
|
to err from the mark, fail
|
|
ἔξαρνος
|
denying;
|
|
ἐξέρχομαι
|
to go or come out of
|
|
ἔξεστι
|
it is allowed, it is in one's power, is possible
|
|
ἐξευρίσκω
|
to find out, discover
|
|
ἔξω
|
out
|
|
ἐπαίρω
|
to lift up and set on
|
|
ἐπεγείρω
|
to awaken, rouse up
|
|
ἐπεί
|
after that, after (postquam), since, when (quum)
|
|
ἔπειτα
|
thereupon
|
|
ἐπί
|
on, upon with gen., dat., and acc.
|
|
ἐπιβουλεύω
|
to plan or contrive against
|
|
ἐπιδείκνυμι
|
to exhibit as a specimen
|
|
ἐπιδημέω
|
to be at home, live at home
|
|
ἐπιθυμέω
|
to set one's heart upon
|
|
ἐπιμελέομαι
|
to take care of, have charge of, have the management of
|
|
ἐπιτάφιος
|
over a tomb
|
|
ἐπιτήδειος
|
made for an end or purpose, fit or adapted for it, suitable, convenient
|
|
ἐπίτηδες
|
designedly, deceitfully
|
|
ἐπιτηδεύω
|
to pursue or practise
|
|
ἐπιτηρέω
|
to look out for
|
|
ἐπιτίθημι
|
to lay, put or place upon
|
|
ἐπιχειρέω
|
to put one's hand on
|
|
ἔργον
|
work
|
|
ἐρη̂μος
|
desolate, lone, lonely, lonesome, solitary
|
|
ἔρομαι
|
to ask, enquire
|
|
ἔρχομαι
|
to come or go
|
|
ἐρω̂
|
I will say or speak
|
|
ἐρωτάω
|
to ask
|
|
ἑστία
|
the hearth of a house, fireside
|
|
ἕτερος
|
one of the
|
|
ἑτέρωθι
|
on the other side
|
|
ἔτι
|
yet, as yet, still
|
|
ἑτοι̂μος
|
at hand, ready, prepared
|
|
εὐ̂
|
well
|
|
εὐθύς2
|
straight
|
|
εὐθύς1
|
straight, direct
|
|
εὑρίσκω
|
to find
|
|
εὐφίλητος
|
well-beloved
|
|
ἐφέλκω
|
to draw on, drag or trail after
|
|
ἔχθρα
|
hatred, enmity
|
|
ἔχθρη
|
hatred, enmity
|
|
ἐχθρός
|
hated, hateful
|
|
ἔχω
|
to have or to hold
|
|
ἕως
|
until, till
|
|
ζημία
|
loss, damage
|
|
ζημιόω
|
to cause loss or do damage to
|
|
ζητέω
|
to seek, seek for
|
|
ἤ1
|
or
|
|
ἤ
|
exclamation/or/ in truth, truly, verily, of a surety
|
|
ἠ̂
|
in truth, truly, verily, of a surety
|
|
ἡγέομαι
|
to go before, lead the way
|
|
ᾔδἠ
|
I had known
|
|
ἤδη
|
by this time, before this, already
|
|
ἡδονά
|
delight, enjoyment, pleasure
|
|
ἡδονή
|
delight, enjoyment, pleasure
|
|
ἥκω
|
to have come, be present, be here
|
|
ἠλίθιος
|
idle, vain, random
|
|
ἥλιος
|
the sun
|
|
ἡμέρα
|
day
|
|
ἠμί
|
I say
|
|
ἥσσων
|
less, weaker, less brave
|
|
θάνατος
|
death
|
|
θεράπαινα
|
a waiting maid, handmaid
|
|
θεράπων
|
a waiting-man, attendant
|
|
θεσμοφόρια
|
an ancient festival held by the Athenian women in honour of Demeter
|
|
θεσμοφόριον
|
the temple of Demeter
|
|
θεσμοφόριος
|
demoticon at Memphis
|
|
θηλάζω
|
to suckle
|
|
θνήσκω
|
to die, be dying
|
|
θύρα
|
a door
|
|
ἴδιος
|
one's own, pertaining to oneself
|
|
ἱερόν
|
mighty, divine, wonderful
|
|
ἱερός
|
super-human, mighty, divine, wonderful
|
|
ἵημι
|
to set a going, put in motion
|
|
ἱκετεύω
|
to approach as a suppliant
|
|
ἵνα
|
in that place, there
|
|
ἴσος
|
equal to, the same as
|
|
ἵστημι
|
to make to stand
|
|
ἰσχυρός
|
strong, mighty
|
|
καθεύδω
|
to lie down to sleep, sleep
|
|
καθίστημι
|
to set down, place
|
|
καί
|
and
|
|
καίτοι
|
and indeed, and further
|
|
κακός
|
bad
|
|
καλός
|
beautiful, beauteous, fair
|
|
καπηλει̂ον
|
the shop of a κάπηλος, esp. a tavern
|
|
κατά
|
down, downwards, with gen. or acc.
|
|
καταβαίνω
|
to step down, go or come down
|
|
καταβάλλω
|
to throw down, overthrow
|
|
καταγιγνώσκω
|
to remark, discover
|
|
καταισχύνω
|
to disgrace, dishonour, put to shame
|
|
κατά-καθεύδω
|
Sleep?
|
|
κατακείω
|
to burn down
|
|
καταλαμβάνω
|
to seize upon, lay hold of
|
|
καταλείπω
|
to leave behind
|
|
καταπίπτω
|
to fall or drop down
|
|
καταφεύγω
|
to flee for refuge
|
|
κατει̂πον
|
to speak against or to the prejudice of, accuse, denounce
|
|
κατηγορέω
|
to speak against, to accuse
|
|
κάτω
|
down, downwards
|
|
κει̂μαι
|
to be laid
|
|
κεινόω
|
to empty out, drain
|
|
κελεύω
|
to urge or drive on, urge, exhort, bid, command, order
|
|
κενόω
|
to empty out, drain
|
|
κέρδος
|
gain, profit, advantage
|
|
κινδυνεύω
|
to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing
|
|
κίνδυνος
|
a danger, risk, hazard, venture, enterprise
|
|
κλαίω
|
to weep, lament, wail
|
|
κλείς
|
that which serves for closing
|
|
κλέπτης
|
a thief
|
|
κλι̂μαξ
|
a ladder or staircase
|
|
κλίνη
|
that on which one lies, a couch or bed
|
|
Κορίνθιος
|
Corinthian
|
|
κόσμιος
|
well-ordered, regular, moderate
|
|
κρείσσων
|
stronger, mightier, more powerful
|
|
κύριος
|
a lord, master
|
|
λαμβάνω
|
to take
|
|
λέγω3
|
to say, speak
|
|
λίαν
|
very, exceedingly
|
|
λόγος
|
the word or that by which the inward thought is expressed
|
|
λοιδορία
|
railing, abuse
|
|
λούω
|
to wash
|
|
λυπέω
|
to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy
|
|
λύχνος
|
a portable light, a lamp
|
|
μα̂λλον
|
very, exceedingly/more
|
|
μάρτυς
|
a witness
|
|
μαστιγόω
|
to whip, flog
|
|
μέγας
|
big, great
|
|
μέγεθος
|
greatness, magnitude, size, height, stature
|
|
μεθύω
|
to be drunken with wine
|
|
μέν
|
on the one hand, on the other hand
|
|
μένω
|
to stay at home, stay where one is, not stir
|
|
μεστός
|
full, filled, filled full
|
|
μετά
|
in the midst of, among with gen., dat., and acc.
|
|
μεταξύ
|
betwixt, between
|
|
μέταυλος
|
the inner court, behind the
|
|
μετέρχομαι
|
to come or go among
|
|
μή
|
not
|
|
μηδείς
|
and not one
|
|
μηδέποτε
|
never
|
|
μήτε
|
and not
|
|
μήτηρ
|
a mother
|
|
μηχανάομαι
|
to prepare, make ready
|
|
μικρός
|
small, little
|
|
μιμνήσκω
|
to remind, put
|
|
μισέω
|
to hate
|
|
μοιχάζω
|
To commit adultery
|
|
μοιχάω
|
to have dalliance with
|
|
μοιχεία
|
adultery
|
|
μοιχεύω
|
to commit adultery with
|
|
μοιχή
|
adulterer
|
|
μοιχός
|
an adulterer, paramour, debaucher
|
|
μόνος
|
alone, left alone, forsaken solitary
|
|
μυλών
|
a mill-house
|
|
νεανίσκος
|
a youth
|
|
νομίζω
|
to hold or own as a custom or usage, to use customarily, practise
|
|
νομοθέτης
|
a lawgiver
|
|
νόμος
|
anything assigned, a usage, custom, law, ordinance
|
|
Νόμοσἀκουετε
|
Name???
|
|
νόος
|
mind, perception
|
|
νύκτωρ
|
by night
|
|
νυ̂ν
|
now at this very time
|
|
νύξ
|
the night-season or a night
|
|
ξύλον
|
wood
|
|
ὁ
|
the, that
|
|
ὅδε
|
this
|
|
ὁδός2
|
a way, path, track, road, highway
|
|
̓Οη̂θεν
|
Name?
|
|
οἰ̂δα
|
to know
|
|
οἴκαδε
|
to one's home, home, homewards
|
|
οἰκει̂ος
|
in or of the house, domestic
|
|
οἰκειότης
|
kindred, relationship
|
|
οἰκία
|
a building, house, dwelling
|
|
οἰκίδιος
|
domestic
|
|
οἴκοι
|
at home, in the house
|
|
οἰκονόμος
|
one who manages a household
|
|
οἴομαι
|
to suppose, think, deem, imagine
|
|
οἱ̂ος
|
such as, what sort or manner of nature, kind
|
|
οἴχομαι
|
to be gone, to have gone
|
|
ὀλιγαρχία
|
an oligarchy, government in the hands of a few families or persons
|
|
ὀλίγωρος
|
little-caring, lightly-esteeming, scornful, contemptuous
|
|
ὁμοι̂ος
|
like, resembling
|
|
ὁμολογέω
|
to speak together
|
|
ὅμως
|
all the same, nevertheless, nothwithstanding, still
|
|
ὄπισθεν
|
behind, at the back
|
|
ὁπότε
|
when
|
|
ὁπότερος
|
which of two, whether of the twain
|
|
ὅπως
|
as, in such manner as
|
|
ὁράω
|
To see
|
|
ὀργή
|
natural impulse or propension: one's temper, temperament, disposition, nature
|
|
ὀργίζω
|
to make angry, provoke to anger, irritate
|
|
ὅς
|
this, that;
|
|
ὅσπερ
|
the very man who, the very thing which
|
|
ὅστις
|
any one who, anything which
|
|
ὅτι2
|
that
|
|
ὅτι
|
any one who, anything which
|
|
οὐ
|
not
|
|
οὐδέ
|
but not
|
|
οὐδείς
|
and not one
|
|
οὐδέποτε
|
and not ever or nor ever, not even ever, never
|
|
οὐκέτι
|
no more, no longer, no further
|
|
οὐ̂ν
|
really, at all events
|
|
οὔπω
|
not yet
|
|
οὔτε
|
and not
|
|
οὑ̂τος
|
this
|
|
οὕτως
|
in this way or manner, so, thus
|
|
ὀφείλω
|
to owe, have to pay or account for
|
|
πάγος
|
that which is fixed or firmly set
|
|
πα̂γος
|
district
|
|
παιδίον
|
a little or young child
|
|
παιδίσκη
|
a young girl, maiden
|
|
παίζω
|
to play like a child, to sport, play
|
|
παι̂ς
|
a child
|
|
παλλακή
|
young girl
|
|
παρά
|
from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc.
|
|
παραβαίνω
|
to go by the side of
|
|
παραγγέλλω
|
to transmit as a message
|
|
παραδίδωμι
|
to give or hand over to another, transmit
|
|
παρακαλέω
|
to call to
|
|
παρακελεύομαι
|
to order
|
|
παραλαμβάνω
|
to receive from
|
|
παραλείπω
|
to leave on one side, leave remaining
|
|
παρασκευάζω
|
to get ready, prepare
|
|
πάρειμι
|
to be by or present
|
|
παροινία
|
drunken behaviour, drunken violence, a drunken frolic
|
|
πα̂ς
|
all, the whole
|
|
πάσχω
|
to receive an impression from without, to suffer
|
|
πατάσσω
|
to beat, knock
|
|
πάτριος
|
of or belonging to one's father
|
|
παύω
|
to make to cease
|
|
πείθω
|
to prevail upon, win over, persuade
|
|
πειράω
|
to attempt, endeavour, try
|
|
πένης
|
one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man
|
|
πέντε
|
five
|
|
περί
|
around, round about with gen., dat., and acc.
|
|
περιάγω
|
to lead or draw round
|
|
περιστρέφω
|
to whirl round
|
|
περιτρέχω
|
to run round and round, run round
|
|
πηρός
|
disabled in a limb, maimed
|
|
πίπτω
|
to fall, fall down
|
|
πιστεύω
|
to trust, trust to or in, put faith in, rely on, believe in
|
|
πίστις
|
trust
|
|
πλει̂στος
|
most, largest
|
|
πλήν
|
more than
|
|
πλήσσω
|
to strike, smite
|
|
πλούσιος
|
rich, wealthy, opulent
|
|
ποθεν
|
from some place or other
|
|
ποιέω
|
to make
|
|
ποιητέος
|
to be made or done
|
|
ποιός
|
of a certain nature, kind or quality
|
|
πόλις
|
a city
|
|
πολίτης
|
a member of a city or state
|
|
πολλάκις
|
many times, often, oft
|
|
πολυπραγμοσύνη
|
the character and conduct of the πολυπράγμων
|
|
πολύς
|
many
|
|
πότερος
|
whether of the two?
|
|
πρα̂γμα
|
that which has been done, a deed, act
|
|
πράσσω
|
to pass over
|
|
πρεσβυ̂τις
|
an aged woman
|
|
πρόειμι
|
to go forward, go on, advance
|
|
πρόκειμαι
|
to be set before one
|
|
πρόοιδα
|
to know beforehand
|
|
πρός
|
motion from
|
|
πρόσειμι
|
to go to or towards, approach
|
|
προσέρχομαι
|
to come or go to
|
|
προσέχω
|
to hold to, offer
|
|
προσίημι
|
to send to or towards, let come to
|
|
προσποιέω
|
to make over to
|
|
προστίθημι
|
to put to
|
|
προσφέρω
|
to bring to or upon, apply to
|
|
πρόσωπον
|
the face, visage, countenance
|
|
πρότερος
|
prae.
|
|
πρω̂τος
|
before, in front, former, earlier
|
|
πυνθάνομαι
|
to learn by hearsay or by inquiry
|
|
πώποτε
|
ever yet
|
|
πως
|
in any way, at all, by any means
|
|
ῥᾴδιος
|
easy, ready, easy to make or do
|
|
σιδήριον
|
an implement or tool of iron
|
|
σίδηρος
|
iron
|
|
σιωπάω
|
to be silent
|
|
σιωπή
|
silence
|
|
σκέπτομαι
|
to look about, look carefully
|
|
σός
|
thy, thine, of thee
|
|
στήλη
|
a block of stone
|
|
σύ
|
you
|
|
συγγνώμη
|
acknowledgment, confession
|
|
συγχωρέω
|
to come together, meet
|
|
συκοφαντέω
|
to accuse falsely, slander, calumniate
|
|
συνδειπνέω
|
to dine or sup with
|
|
συνεθίζω
|
to accustom
|
|
σύν-λέγω
|
???
|
|
σύνοιδα
|
to share in knowledge, be cognisant of
|
|
συνόχωκα
|
to be held together
|
|
σφόδρα
|
very, very much, exceedingly, violently
|
|
σω̂μα
|
the body
|
|
Σώστρατος
|
Name
|
|
σωτηρία
|
a saving, deliverance, preservation, safety
|
|
σωφρονέω
|
to be sound of mind
|
|
σώφρων
|
of sound mind
|
|
ταράσσω
|
to stir, stir up, trouble
|
|
τάσσω
|
to arrange, put in order
|
|
ταχύς
|
quick, swift, fleet
|
|
τε
|
and
|
|
τεκμήριον
|
a sure signs. or token
|
|
τελευται̂ος
|
last
|
|
τελευτάω
|
to complete, finish, accomplish
|
|
τέσσαρες
|
four
|
|
τέχνη
|
art, skill, craft in work, cunning of hand
|
|
τηνικαυ̂τα
|
at that time, then
|
|
̔τί
|
who? which?
|
|
τίθημι
|
to set, put, place
|
|
τίμημα
|
an estimate, valuation
|
|
τιμωρέω
|
to help, aid, succour
|
|
τιμωρία
|
help, aid, assistance, succour
|
|
τις
|
any one, any thing, some one, some thing;
|
|
τίς
|
who? which?
|
|
τιτθός
|
a teat, nipple
|
|
τοίνυν
|
therefore, accordingly
|
|
τοιου̂τος
|
such as this
|
|
τολμάω
|
to undertake, take heart
|
|
τοσου̂τος
|
so large, so tall
|
|
τότε
|
at that time, then
|
|
τριάκοντα
|
thirty
|
|
τρόπος
|
a turn, direction, course, way
|
|
τυγχάνω
|
to hit
|
|
τῳ̂
|
therefore, in this wise, thereupon
|
|
ὑβρίζω
|
to wax wanton, run riot
|
|
ὕβρις
|
wantonness, wanton violence or insolence
|
|
ὑμέτερος
|
your, yours
|
|
ὑπέρ
|
over, above, w. gen, over, beyond, w. acc.
|
|
ὑπερῳ̂ον
|
the upper part of the house, the upper story or upper rooms
|
|
ὑπό
|
from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc.
|
|
ὑπονοέω
|
to think secretly, suspect
|
|
ὑποπέμπω
|
to send under
|
|
ὑποπτεύω
|
to be suspicious
|
|
ὑποψία
|
suspicion, jealousy
|
|
ὕστερον
|
latter, last
|
|
ὕστερος
|
latter, last
|
|
φανερός
|
open to sight, visible, manifest, evident
|
|
φάσκω
|
to say, affirm, assert
|
|
φειδωλός
|
sparing, thrifty
|
|
φημί
|
to declare, make known
|
|
φίλος
|
loved, beloved, dear
|
|
φοιτάω
|
to go to and fro, up and down, to stalk
|
|
φόνος
|
murder, homicide, slaughter
|
|
φράζω
|
to point out, shew, indicate
|
|
φυλάσσω
|
to keep watch and ward, keep guard
|
|
χαίρω
|
to rejoice, be glad, be delighted
|
|
χείρ
|
the hand
|
|
χείρων
|
worse, meaner, inferior
|
|
χράω1
|
to fall upon, attack, assail
|
|
χρή
|
it is fated, necessary
|
|
χρη̂μα
|
a thing that one uses
|
|
χρόνος
|
time
|
|
ψεύδω
|
to cheat by lies, beguile
|
|
ψη̂φος
|
a small stone, a pebble, rubbed and rounded
|
|
ψιμυθιόω
|
to paint with white lead
|
|
ψοφέω
|
to make an inarticulate noise, to sound, make a noise
|
|
ψυχή
|
breath
|
|
ὠ̂
|
O! oh!
|
|
ὠθέω
|
to thrust, push, shove, force onwards or away
|
|
ὡς
|
thus, as, so that, since
|
|
ὥσπερ
|
just as if, even as
|
|
ὥστε
|
as, as being
|