• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/30

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

30 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)

Figuren

Es können Unterschiede werden .1.grammatisch figuren =wortstellung


2.Wort figuren = wortverbindung , worteinsparung , worthäufung .


3.klang figuren .


4. Gedank figuren .

Alle sind Stilmittel .

Anakoluth ( wortstellung )


ترتيب قواعد خاطئ



Konstruktion eines Satzes ist grammatisch nicht folgerichtig.

Wenn jemand stirbt ,dann manchmal gibt es eine Trauerfeier .

Chiasmus( wortstellung)


تقاطع موضع الكلمة

Überkreuzte syntaktische , gedankliche Stellung von wörter.

Eng ist Die Welt,und das Gehim ist weit .

Enalage(wortstellung)


إزاحة قواعدية

Grammatikalische Verschiebung der logischen Wortbeziehung ,oft bei der Zuordnung des Adjektives .

Das braune Lachen ihre Augen .

Hendiadyoin( wortstellung) اثنين بدال واحد

Verbindung oder gleichordnung zwei Wörter meist substantiv durch und anstelle eines logischen Begriff.

Mir leuchtet Glück und Stern =Glücksstern


Frank und frei =freiheraus


Klipp und klar = eindeutig.

Hyperbaton (wortstellung) فصل كلمتين مرتبطين نحويا

Trennung zweier syntagmatisch zusammengehöriger Wörter.

Wenn er ins Getümmel mich von Löwenkriegen reißt .

Hysteron proteron (wortstellung). عكس ترتيب الزمن و المنطق

Umkehrung der zeitlichen oder logischen Abfolge einer Aussage .

Ihr Mann ist tot und lässt Sie grüßen .


Aristoteles beglückwünschte kolumbus .

Inversion

Die Abfolge der Wörter weden von der üblichen Wortfolge abgewichen.

Unendlich ist die Jugendliche Trauer .

Parallelismus ( wortstellung).

Syntaktische oder gedankliche Gleichlauf von wortgruppen.

Heiß ist die Liebe , kalt ist der Schnee. Kleine Kinder, kleine Sorgen, große Kinder, große Sorgen.

Asyndeton ( wortverbindung)


ربط كلمات بدون حرف عطف

Verknüpfung mehrerer gleichgeordneter Wörter, wortgruppen oder Sätze ohne Konjunktiv.

Ich mag Eier, Wurst, Käse

Polysyndeton (wortverbindung) ربط كلمات بنفس حرف العطف

Verknüpfung mehrerer gleichgeordneter wörter, wortgruppen oder Sätze durch dieselbe Konjunktion.

Ich mag Eier und Wurst und Käse .

Aposiopese (worteinsparung).


قطع الكلام بقصد

Bewußtes Abbrechen der Rede ,der wesentliche Teil des Satzes fehlt.

Mit diesen kleinen Händen hatte ich ihn....

Ellipse حذف

Auslassung ( zum Verständnis nicht notwendiger wörter) grammatikalische Baustein fehlt ( verb) .

Je früher der Abschied (ist) , desto kürzer (ist) die Qual .

Zeugma .دمج جملتين باستعمال فعل واحد

Verbindung zwei Sätze durch ein Wort ,das semantisch oder syntaktisch einfach zu beziehen ist .

Sie warf einen Blick in das Buch und die Kippe in den Aschenbecher.


Er saß ganze Nacht und Sessel durch .

Accumulation . تجميع مفردات ثانوية بدل مصطلح عام


Worthäufung

Aufzählung mehrerer Unterbegriffe statt des Oberbegriffs ,der durchaus vor-oder nachher genannt werden kann.

Ein Wort, ein Glanz, ein Flug, ein Feuer, ein Flammenwurf, ein sternenstrich

Anapher جناس تكرار اول كلمة worthäufung

Wiederholung eines Wortes am Anfang aufeinanderfolgender Sätze, Vers oder Strophe.

Meinen Sie Zürich zum Beispiel , meinen Sie Habana .

Epipher . تكرار الكلمة في آخر الجمل worthäufung

Wiederholung eines Wortes( wortgruppen ) am Ende aufeinanderfolgender Sätze, Verse oder Strophe.

Ende gut , alles gut .

Symploke .تكرار اول و آخر الكلمات


Worthäufung

Verknüpfung von Anapher und Epipher .

Kyklos


تكرار اول الكلمة ككلمة ختام في الجملة


Worthäufung

Wiederholung des Anfangswortes ( wortgruppen) als Schlusswort des Satzes oder Verses.

Gedenk des März , der Ideen des März gedenk .

Anadiplose .


تكرار الكلمة الأخيرة في بداية البيت التالي


Worthäufung

Wiederholung des letzten Wortes (wortgrupppen) eine Verses am Anfang des folgenden Verses

Ha, wie will ich dann dich höhnen.


Höhnen ? Gott bewahre mich . استهزأ

Klimax. تصاعد معنوي


Worthäufung

Semantisch steigernde Reihung in der Abfolge von wörter ( wortgruppen).

Die Stadt, das Land ,und dann die ganze Welt.

Geminatio تكرار ثلاثي للكلمة


Worthäufung

Dreifach wiederholung eines Wortes ( wortgruppen).

Schön ,schön , schön, dass du da bist .

Pleonasmus إضافة مرادف للكلمة


Worthäufung

Synonymer Zusatz zu einem Wort ( wortgruppen).

Weißer Schimmel.


Er tritt einen schwarzen Rappen .

Paronomasie.


تكرار الكلمة مع تغير قواعد بسيط worthäufung

Wiederholung eines Wort mit wenigen Änderungen auf grammatikalische Ebene .


Polyploton: figura etymologica .


Annominatio: unterschiedlichen Wortstamm bei gleicher lautung .

Polyploton.. lieber arm dran als Arm ab .


Annominatio ...Eile mit Weile اسرع مع الوقت

Alliteration سجع بدائي

Wiederholund des betonten Anlauts (Konsonanten, bzw Silben) in aufeinanderfolgenden wörter.

Ich bin bei Wind und Wetter . Feuer und Flamme für dich

Assonanz صوتيات متشابهة


Klangfiegure

Gleichklang zwei order mehrerer Vokale in nahestehenden Wörter.

Schlafen . Klagen

Apostrophe ( Gedankfigur)


خطاب الي شخص غائب

Hinwendung an abwesende Personen oder Sachen .

Verflucht ihr dunklen Gifte , weißer Schlaf

Oxymoron ( gedankfigur)


ربط بين كلمتين متناقضتين

Verbindung zweier kontradiktorischer Wörter. Logische Widerspruch zwischen substantiv und Adjektiv

Haseliebe, aggressive Freundlichkeit .dummschlau , bittersüß

Paradoxon . Gedankfigur

Scheinbarer Widerspruch, der auf eine höhere Wahrheit hinweisen kann.

Das Leben ist der Tod, der Tod ist das Leben.

Paralipse ( gedanken figur

Beschreibt dass der sprechende eine Sache besonders hervorhebt , indem er ausdrückt ,dass er diese Sache übergehen, und folglich nicht besprechen möchte . Der Redner meint dass etwas unwichtig oder selbstverständlich ist

Zur Politik gibt es viele zu sagen, aber lassen wir das ! .