• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/36

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

36 Cards in this Set

  • Front
  • Back

我以为中国菜都差不多

Wǒ yǐwéi zhōngguó cài dōu chàbùduō




I think that all Chinese food is pretty much the same

发现各省有不同的风味

Fāxiàn gèshěng yǒu bùtóng de fēngwèi




Found that provinces have different flavors

中国人的饮食习惯也并不完全一祥

Zhōngguó rén de yǐnshí xíguàn yě bìng bù wánquán yī xiáng




Chinese dietary habits are not the same at all

主食有

Zhǔshí yǒu




Staple food is

面食

Miànshí




Noodles

馒头

Mántou




Steamed bread

但是稀饭和粥我真是吃不惯

Xīfàn hé zhōu wǒ zhēnshi chī bù guàn




Porridge and gruel, I am not used to eating

各地的饭馆

Gèdì de fànguǎn




Various regional resturaunts

选择饭馆儿对我来说很不容易

Xuǎnzé fànguǎn duì wǒ lái shuō hěn bù róngyì




Selecting a restaurant is not easy for me

从招牌上我看不出来

Cóng zhāopái shàng wǒ kàn bù chūlái




From the signs I cannot tell

他们把湖南菜叫做湘菜

Tāmen bǎ húnán cài jiàozuò xiāngcài




They Hunan cuisine and call it Xiang cuisine.

广东菜叫做粤菜

Guǎngdōng cài jiàozuò yuècài




Guangdong cuisine is called Yue cuisine.

山东馆子是齐鲁风味

Shāndōng guǎnzi shì qílǔ fēngwèi




Shandong cuisine is called Qilu flavor

要记得

Yào jìdé




To remember

多省名的简称

Shěng míng de jiǎnchēng




Province name abbreviation





基本的做菜方法

Jīběn de zuò cài fāngfǎ




Basic cooking methods

Jiān




Pan Fried (shallow oil, no stirring)

Zhǔ




Boiled

Chǎo




Stir Fry

Zhà




Deep fried

清蒸

Qīngzhēng




Steamed

红烧

Hóngshāo




Braised in soy sauce

材料

Cáiliào




Ingrediants

动词宾语的结构

Dòngcí bīnyǔ de jiégòu




Verb Object structure

清炒西兰花儿

Qīng chǎo xī lánhuā er




Stir fried fresh broccoli

动词往往在两个名词中间

Dòngcí wǎngwǎng zài liǎng gè míngcí zhōngjiān




Verb is often in the middle of two terms

冬笋炒肉丝

Dōngsǔn chǎo ròu sī




Stirfried bamboo shoots and pork

果腰果炒虾仁

Yāoguǒ chǎo xiārén




Cashew fried shrimp

蛋炒饭

Dàn chǎofàn




Egg fried rice

更常见的是把两个名词放在一起

Gèng chángjiàn de shì bǎ liǎng gè míngcí fàng zài yīqǐ




More common is the two nouns together

三鲜

Sān xiān




Three delicacies

八宝

Bā bǎo




eight treasures

全家福

Quánjiāfú




happy family

我总是避免点这类菜

Wǒ zǒng shì bìmiǎn diǎn zhè lèi cài




I always avoid ordering these types of dishes

我实在不知道这些菜里到底有些什么东西

Wǒ shízài bù zhīdào zhèxiē cài lǐ dàodǐ yǒuxiē shénme dōngxī




I really do not know what real ingredients are in these types of dishes.

川菜和湘菜比较辣

Chuāncài hé xiāngcài bǐjiào là




Sichuan cuisine is more spicy than Hunan