Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
330 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
stolz darauf |
Proud (of it / of the fact) |
|
|
ganz und gar |
completely / thoroughly |
Ganz = all / full / wholly Gar = at all / really / quite |
|
sogar |
even / in fact |
|
|
auf die idee kommen |
Get the idea |
|
|
merkwürdig |
strange |
|
|
einfach ein solcher Unsinn |
just so much nonsense / rubbish |
|
|
Direktor einer Firma namens Grunnings |
Director of a firm named Grunnings |
|
|
die Bohrmaschine |
Power drill |
|
|
bullig |
bullish |
|
|
fast |
nearly |
Er hatte fast keinen Hals |
|
besaß, besitzen |
possessed, to possess |
|
|
wie notwendig gewesen wäre |
as would have been necessary |
|
|
allerdings |
indeed |
|
|
recken |
to stretch |
|
|
zu den Nachbarn hinüberspähen |
to peep over and spy on the neighbors |
'hinüber(across/over) + spähen(='to spy/peep) |
|
nirgendwo |
nowhere |
|
|
prächtig, prächtiger |
splendid, more splendid |
|
|
Sie besaßen alles, was sie wollten |
They had everything that they wanted |
|
|
doch sie hatten auch ein Geheimnis |
but they also had a secret |
|
|
doch |
but, however, still, all the same |
|
|
aufdecken |
discover |
|
|
die Sorge, die Sorgen |
worry, concern, trouble |
|
|
Einfach |
simply |
|
|
unerträglich |
intolerable |
|
|
die Sache |
the thing |
|
|
herauskommen würde |
would come out |
|
|
etliche, etlichen |
some, several |
|
|
behaupten, behauptete, behauptet |
to claim |
|
|
denn diese und deren Nichtsnutz von einem Mann waren so undursleyhaft |
because she and her useless husband were so un-dursleyish |
Nichtsnutz: - mope - scallywag - crumbum |
|
wie man es sich nur denken konnte |
as one can only imagine |
|
|
Was würden bloß |
What would happen? |
bloß = just / only
|
|
aufkreuzen, kreuzte auf, aufgekreuzt |
show up |
|
|
ein guter Grund |
a good reason |
|
|
fernhalten, hielt fern, ferngehalten |
to keep away (from something) |
|
|
die Berührung, kein Plural |
contact |
touch
|
|
trüb |
cloudy, murky |
dreary, cheerless, dingy
|
|
die Augen aufschlugen |
To open one's eyes |
|
|
wolkenverhangen |
cloudy, cloud-dulled |
verhangen - dull (weather adj) |
|
das Vorzeichen, die Vorzeichen |
omen |
sign, augury
|
|
erkennen, erkannte, erkannt |
to recognize |
|
|
sollen geschehen |
to happen |
|
|
überall im Land |
all over the country |
|
|
draußen |
outside |
out there
|
|
summen summte, gesummt |
to hum |
|
|
Er summte vor sich hin |
He hummed to himself |
also: crooned etwas (akk) vor sich (akk) hin summen |
|
aufsuchen, suchte auf, aufgesucht |
sought out |
searched for |
|
schwatzen, schwatzte, geschwatzt |
to gab |
gossip, chat
|
|
munter |
animatedly |
|
|
vor sich hin |
to oneself |
|
|
zwängen, zwängte, gezwängt |
to force |
to squeeze |
|
während |
while |
|
|
der Waldkauz, die Waldkäuze |
tawny owl |
|
|
greifen, griff, gegriffen |
to grab (something) |
|
|
die Wange, die Wangen |
cheek |
|
|
das Schmatz, die Schmätze / die Schmatze |
smack, loud kiss |
|
|
der Abschiedskuss, die Abschiedsküsse |
goodbye kiss |
|
|
versuchen, versuchte, versucht |
to try, to attempt (something) |
|
|
daneben |
alongside, off-the-mark |
|
|
der Wutanfall, die Wutanfälle |
temper tantrum |
|
|
der Haferbrei, die Haferbreie |
Oatmeal |
|
|
bewerfen, bewarf, beworfen |
to pelt |
to lapidate to snowball |
|
der Schlingel, die Schlingel |
rascal |
naught boy |
|
glucksen, gluckste, gegluckst |
to chuckle |
chortle |
|
rückwärts |
backwards |
in reverse 'Fahr rückwärts' |
|
die Einfahrt, die Einfahrten |
the drive (driveway) |
|
|
hinaus |
out / afield |
|
|
Es fiel mir sofort auf |
It struck me right away |
|
|
auffallen, fiel auf, aufgefallen |
to stand out |
catch attention |
|
wenden, wendete, gewendet |
to turn |
|
|
rasch |
quick, rapid |
|
|
genau hinschauen, schaute hin, hingeschaut |
to look closely |
|
|
noch einmal |
again |
|
|
die Einbegung |
curve / bend |
|
|
getigert, getigerte Katze |
striped, tabby cat |
|
|
woran |
whereby |
|
|
die Sinnestäuschung, die Sinnestäuschungen |
hallucination |
|
|
blinzeln, blinzelte, geblinzelt |
to blink |
|
|
anstarren, starrte an, angestarrt |
to stare at |
|
|
das Starren, kein Plural |
the stare |
|
|
biegen, bog, gebogen |
to bend, to curve |
sich (Akk.) vor Lachen biegen to bubble over with laughter um die Ecke biegen to turn the corner |
|
entlang |
along |
|
|
beobachten, beobachtete, beobachtet |
to observe, to monitor, to watch |
|
|
der Rückspiegel, die Rückspiegel |
review mirror |
|
|
das Schild, die Schilder |
sign, signpost |
|
|
weder ... noch |
neither ... nor either ... or |
|
|
der Ruck, die Rucke |
jerk, jolt |
|
|
verjagen, verjagte, verjagt |
to chase ... away |
|
|
der Gedanke, die Gedanken |
thought, thoughts |
|
|
der Auftrag, die Aufträge |
Order (for something), task, duty, mission |
|
|
eintreffen, traf ein, eingetroffen |
to happen, to be fulfilled |
|
|
der Stadtrand, die Stadtränder |
suburbs, outskirts |
|
|
verdrängt |
suppressed |
|
|
aufschlagenschlug auf, aufgeschlagen, aufschlugen |
to pitch (something) |
|
|
der Stau, die Staus |
traffic jam |
|
|
üblich |
usual |
|
|
morgenlich |
morning (adj) |
|
|
bemerken, bemerkte, bemerkt |
to notice |
|
|
offenbar |
obviously |
|
|
die Menge, die Mengen |
the crowd |
|
|
seltsam |
odd |
|
|
gekleidet |
dressed |
clad |
|
unterwegs |
in transit |
|
|
der Umhang, die Umhänge |
cloak |
cape, gown |
|
ausstehen, stand aus, ausgestanden |
to put up with |
nicht ausstehen = can't stand |
|
sich (Akk.) anziehen, zog an, angezogen |
to dress (oneself) |
|
|
sich herausputzen, putzte heraus,herausgeputzt |
to deck oneself out |
dandify |
|
das Lenkrad, die Lenkräder |
steering wheel |
|
|
trommeln, trommelte, getrommelt |
to drum, strum |
also: to tattoo? |
|
die Ansammlung, die Ansammlungen |
congregation |
accumulation, crowd |
|
die Gestalt, die Gestalten |
form |
shape |
|
aufregen, regte auf, aufgeregt |
to fluster |
|
|
erzürnt |
angered |
|
|
das Smaragdgrün |
emerald green |
|
|
feststellen, stellte fest, festgestellt |
to determine |
|
|
überhaupt |
at all |
even, in the first place |
|
wohl |
possibly |
perhaps, no doubt |
|
Der hatte vielleicht Nerven! |
He had some nerve! |
"Der" refers back to "the man" |
|
plötzlich |
suddenly |
abrubpt |
|
irgendetwas |
something or other |
|
|
der Stock, die Stöcke |
floor |
level |
|
anderenfalls, auch: andernfalls |
otherwise |
|
|
Es fällt mir schwer. schwerfallen, fallen; fiel, gefallen |
It's difficult for me |
|
|
am helllichten Tag (auch: Tage) |
in broad daylight |
|
|
verbeischossen, vorbeischießen; schoss vorbei, vorbeigeschossen |
to shoot by |
|
|
deuten, deutete, gedeutet |
to interpret |
|
|
verfolgen, verfolgte, verfolgt |
to trail |
to follow |
|
hinwegflog |
flew away |
|
|
Er machte ihn zur Schnecke. |
To knock the stuffing out of something. |
He made him into a snail. |
|
gowöhnlich |
ordinary |
|
|
glänzend |
glossy |
|
|
die Laune, die Launen |
mood |
|
|
holen, holte, geholt |
to get |
to fetch |
|
die Aufmachung, die Aufmachungen |
style, appearance |
get-up |
|
vorbeigehen, ging vorbei,vorbeigegangen, vorübergehen |
to pass by |
|
|
zornig |
angry |
|
|
werfen, warf, geworfen |
to hurl |
to throw |
|
tuscheln, tuschelte, getuschelt |
to whisper |
|
|
wie angewurzelt stehenbleiben |
to stand rooted to the spot |
|
|
überqueren, überquerte, überquert |
to cross something |
|
|
gestört |
disturbed |
|
|
der Vorwurf, die Vorwürfe |
criticism |
accussation |
|
deswegen |
for this reason |
however |
|
die Verzeihung |
pardon, forgiveness |
"pardon me" |
|
umstoßen, stieß um, umgestoßen |
to knock over |
|
|
Du-weißt-schon-wer |
You-know-who |
|
|
umarmen, umarmte, umarmt |
to embrace |
to hug (sich) |
|
ungefähr |
about, around |
|
|
eilen, eilte, geeilt |
to hurry |
|
|
einbilden (sich) |
to imagine something |
|
|
die Einbildungskraft |
imagination |
|
|
das Muster, die Muster |
pattern |
markings |
|
sich (akk) regen, regte, geregt |
to stir oneself |
to move |
|
entschlossen |
determined |
|
|
die Meldung, die Meldungen |
announcement |
note, message |
|
der Vogelkundler, die Vogelkundler |
bird watcher |
|
|
berichten, berichtete, berichtet |
to reoport |
|
|
verhalten, verhielt, verhalten |
to behave |
|
|
der Fachmann, die Fachfrau, die Fachleute |
expert, experts |
|
|
die Gegend, die Gegenden |
region |
area |
|
niedergehen, ging nieder, niedergegangen |
to touch down |
to alight, to descend |
|
Es hatte keinen Zweck |
It was no good |
(phrase) Zweck = purpose |
|
der Klüngel |
faction |
clique |
|
beiläufig |
Offhanded |
|
|
Das Herz rutschte ihm in die Hose |
His heart sank |
|
|
stattdessen |
instead |
in lieu of |
|
Da bin ich ganze deiner Meinung |
I'm of the same opinion |
|
|
nach oben |
upstairs |
|
|
verlieren, verlor, verloren |
to lose |
to shed |
|
schleichen sich, schlich, geschlichen |
to sneak off |
to creep |
|
hinunter spähen, spähte, gespäht |
to peer down |
to peep hinüber = over |
|
der Vorgarten |
front yard |
|
|
verwandt |
related |
|
|
ertragen, ertrug, ertragen |
to stand something |
to put up with |
|
lag wach |
lay awake |
|
|
einschlafen, schlief ein, eingeschlafen |
to fall asleep |
|
|
auftauchen, tauchte auf, aufgetaucht |
to pop up |
to emerge |
|
hin und her |
back and forth |
|
|
tröstend |
consoling |
comforting |
|
halten, hielt, gehalten |
hold |
|
|
in etwas (akk) hineingeraten |
to get roped in to something |
|
|
gähnen, gähnte, gegähnt |
to yawn |
|
|
aufdrehen, drehte auf, aufgedreht |
to turn , to coil |
dreh sich auf die Seite turn on one's side |
|
sich (akk) (in jmdm./etw.) täuschen, täuschte, getäuscht |
to be mistaken |
Wie sehr er sich täuschte = How very mistaken he was |
|
gleiten, glitt, geglitten |
slip, slide, float, glide |
|
|
die Spur, die Spuren |
trace |
|
|
zeigen, zeigte, gezeigt |
to reveal |
to show |
|
entfernt |
distant |
|
|
gerichtet |
directed, positioned |
|
|
Kein Härchen regte sich |
Not a hair stirred |
|
|
zuknallen, knallte zu, zugeknallt |
to slam |
|
|
schwirren, schwirrte, geschwirrt |
to buzz |
|
|
erscheinen, erschien, erschienen |
to appear |
|
|
jäh |
abruptly |
|
|
lautlos |
soundless |
silently |
|
jedenfalls |
in any case |
|
|
geradewegs |
straight |
|
|
verengen sich, verengte, verengt |
to narrow |
|
|
zucken, zuckte, gezuckt |
to twitch |
|
|
die Schnalle, die Schnallen |
buckle |
|
|
funkelnd |
sparkling |
|
|
krumm |
bent |
|
|
soeben |
just now |
|
|
keineswegs willkommen war |
was in now way welcome |
|
|
durchstöbern |
to rummage through |
|
|
die Tasche, die Taschen |
pockets |
also: tote bag |
|
belustigen, belustigte, belustigt |
to amuse |
|
|
vergnügt |
cheery |
amused |
|
Ich hätte es wissen müssen. |
I might have known. |
|
|
das Feuerzeug |
lighter |
|
|
der Deckel, die Deckel |
cap, lid |
|
|
knipsen, knipste, geknipst |
click, snap |
(also: to photograph) |
|
flackern flackerte, geflackert |
flicker |
|
|
erlöschen, erlosch, erloschen |
to extinguish |
to go out |
|
der Stecknadelkopf |
pinhead |
|
|
verschwinden, verschwand, verschwunden |
to vanish |
|
|
der Schlitz, die Schlitze |
slit |
die Augen verengten sich zu Schlitzen |
|
der Schwanz, die Schwänze |
tail |
be aware: this can also be slang for 'penis'; possible vulgarity |
|
der Anblick, die Anblicke |
the sight |
|
|
murmeln, murmelte, gemurmelt |
to mutter |
|
|
leise |
low, light, quiet |
|
|
lassen, ließ, gelassen |
to allow, to let |
|
|
die Straßenlaterne, die Straßenlaternen |
streetlight |
|
|
scharfäugig |
sharp-eyed, beady-eyed |
|
|
mitbekommen, bekam mit, mitbekommen |
to notice |
|
|
der Bürgersteig, die Bürgersteige |
sidewalk |
or pavement |
|
geschehen, geschah, geschehen |
to go on, to happen |
|
|
ansehen, sah an, angesehen |
to look at |
|
|
die Weile, die Weilen |
while, spell |
|
|
das Lächeln, kein Plural |
smile |
|
|
ziemlich |
rather |
|
|
finster dreinblicken, blickte drein, dreingeblickt |
to frown |
|
|
verwirrt |
bewildered, puzzled |
|
|
Wo Sie doch hätten feiern können? |
When (where) you could have celebrated? |
|
|
schnauben, schnaubte, geschnaubt |
to snort |
|
|
verärgert |
displeased, huffy |
|
|
ungeduldig |
impatiently |
|
|
vorsichtig |
careful, cautious, guarded |
|
|
wetten, wettete, gewettet |
to bet, to wager |
|
|
vernünftig |
sensible, wise |
|
|
sanft |
gentle, bland, soft |
|
|
gereizt |
huffish |
|
|
das Gerücht, die Gerüchte |
rumor |
|
|
mitteilen, teilte mit, mitgeteilt |
to tell, to impart |
|
|
annehmen, nahm an, angenommen |
to suppose, to hypthocize |
|
|
schweigen, schwieg, geschwiegen |
to keep silent |
|
|
fortfahren, fuhr fort, fortgefahren |
to continue |
|
|
die Brause, die Brausen |
fizz, shower |
also: sherbet (lemonade) |
|
selbst |
even |
|
|
fort |
gone |
|
|
dauernd |
constant |
|
|
aufgebracht |
enraged |
|
|
sich (akk.) (vor jmdm./etw.) fürchten, fürchtete, gefürchtet |
to fear (someone, something) |
|
|
bewundert |
admired |
|
|
schmeicheln, schmeichelte, geschmeichelt |
to flatter |
|
|
die Kraft , die Kräfte |
power |
|
|
aufhalten, hielt auf, aufgehalten |
to stay, to hinder, to stop |
|
|
unbedingt |
absolutely |
|
|
senken, senkte, gesenkt |
to drop, to lower |
|
|
der Atem, kein Plural |
breath |
|
|
stocken, stockte, gestockt |
to cease, to falter |
|
|
düster |
cheerless, dark, black |
|
|
nicken, nickte, genickt |
to nod |
|
|
mutmaßen, mutmaßte, gemutmaßt |
to speculate |
|
|
die Ziffer, die Ziffern |
mathematical figures, numbers |
|
|
verspäten (sich), verspätete, verspätet |
to delay, to be late |
|
|
übrigens |
incidentally, by the way |
|
|
einander ähneln, ähnelte, geähnelt |
to be alike |
|
|
gequält |
tortured, afflicted |
|
|
bestimmt |
certainly |
|
|
wiederholen, wiederholte, wiederholt |
to repeat |
|
|
erlahmend |
flagging, weakening |
|
|
berühmt |
famous, storied |
|
|
verdrehen, verdrehte, verdreht |
to twist, to screw |
|
|
sich (Akk.) (an jmdn./etw.) erinnern, erinnerte,erinnert |
to remember |
|
|
aufwachsen, wuchs auf, aufgewachsen |
to grow up |
|
|
bereit |
ready |
|
|
begreifen, begriff, begriffen |
to grasp, to understand |
|
|
schlucken, schluckte, geschluckt |
to gulp, to absorb/take something in |
|
|
mustern, musterte, gemustert |
to examine (to mark) |
|
|
verstecken, versteckte, versteckt |
to stash, to hide |
|
|
klug |
smart |
|
|
anvertrauen, vertraute an, anvertraut |
to entrust |
|
|
umsichtig |
discreet |
|
|
besonders |
especially |
|
|
dazu neigen, etwas (Akk.) zu tun, neigte, geneigt | |
to tend to do something |
|
|
zerbrochen |
broken |
|
|
der Scheinwerfer, die Scheinwerfer |
floodlight |
|
|
der Lärm, kein Plural |
noise, fuss |
|
|
anschwellen, schwoll an, angeschwollen |
to swell, to balloon |
|
|
das Dröhnen, kein Plural |
cannonade, din (very loud sound) |
|
|
gewaltig |
giant, huge |
|
|
im Vergleich, der Vergleich, die Vergleiche |
in comparison, comparison, comparisons |
|
|
breit |
broad |
breitbeinig = broadleggedly bedeutung: mit gespreizten Beinen |
|
verdecken, verdeckte, verdeckt |
to mask, to obscure |
|
|
die Strähne, die Strähnen |
strand |
|
|
der Mülleimer, die Mülleimer |
trash bin |
Mülleimerdeckel = trashcan lids |
|
muskelbepackten |
muscular |
|
|
ausladend |
portruding |
|
|
das Leintuch, die Leintücher |
sheets,towels, linens |
|
|
erleichtert |
relieved |
|
|
(sich) (dat.) etwas (akk.) (von jmdm.) borgen, borgte,geborgt |
to borrow, to lend |
without the reflexive (sich): to lend something with reflexive (sich): to borrow something |
|
(sich) (dat.) etwas (akk.) (von jmdm.) leihen, lieh,geliehen | |
to hire something, to lend something |
|
|
zerstört |
destroyed |
|
|
herausholen, holte heraus, herausgeholt |
to fetch, to retrieve |
|
|
die Stirn, die Stirnen |
forehead |
auf der Stirn |
|
die Narbe, die Narben |
scar |
|
|
tadellos |
flawless |
|
|
wir bringen es besser hinter uns |
we'd better put this behind us; 'let's be done with it' |
|
|
struppig |
shaggy |
|
|
kratzig |
scratchy |
|
|
zischen, zischte, gezischt |
to hiss |
|
|
gepunktet |
spotted, polka-dotted |
|
|
niedrig |
low |
|
|
das war's |
that's it (that's done) |
|
|
dumpf |
dull |
|
|
wischen, wischte, gewischt |
to wipe |
|
|
tropfnass |
dripping wet |
|
|
sich (akk) erheben, erhob, erhoben |
to rise |
|
|
vermuten, vermutete, vermutet |
to suppose, to guess |
|
|
sich (akk.) schnäuzen, schnäuzte, geschnäuzt |
to blow one's nose |
|
|
huschen, huschte, gehuscht |
to scurry |
|
|
Mit einem Mal |
at once |
|
|
leuchten, leuchtete, geleuchtet |
to blaze, gleam |
|
|
die Brise, die Brisen |
breeze |
|
|
die Hecke, die Hecken |
hedge |
|
|
unerhört |
outrageous |
|
|
nicht wissend |
not knowing |
|
|
jmdn. peinigen, peinigte, gepeinigt |
to torment, to torture |
|
|
jmdn. piesacken, piesackte, gepiesackt |
to badger |
|
|
Gläser erhoben |
glasses raised |
(a toasting gesture) |