• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/135

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

135 Cards in this Set

  • Front
  • Back
fattig,utbarmad
窮苦
hemsk,obarmhärtig,rå
arbetare,säsongsarbetare
長工
alla,samtliga
搭伙兒
tid,ledig tid,fritid
工夫
varm
nuân
midja
yao
bryta av; knäcka
zhé
lön
gongqián
工錢
lita på; förlita sig på
zhî
försörja; ta hand om
yâng
de fattiga
qióngrén
窮人
trycka ned; undertrycka
yapò
壓迫
exploatera; suga ut
boxue
剝削
bekymmer; lidande; plåga
kûchu
苦處
inte; inte nödvändigt att


béng
skörd
莊稼/庄稼

zhuangjia
penetrera; rakt igenom
tòu
förgäves; till ingen nytta
báibái
白白
mynt; öre
zîr
子兒
planera, tänka ut
pánsuàn
盤算
idé; plan
zhûyì
主意
äldre kvinna eller fru

gammal gubbe; gamling
lâotóuzi
老頭子
snart, inom kor
yânkàn
眼看
det är väl inte möjligt att; det kan väl inte vara så att
難道

nándào
de fattiga jävlarna
窮鬼

qióng guî
försena; stoppa; hindra; bli förhindrad
耽誤

danwù
skriva av; stryka över
一筆勾銷

yi bî gouxiao
sticka; dra iväg
滾蛋

gûndàn
tupp
公雞

gongji
pinne, käpp
棍子

gùnzi
sakta; lugnt; ingen brådska
慢悠悠

mànyouyou
främre gård
前院

qiányuàn
gräshydda
草屋

câo wu
framför
跟前

genqián
knacka, slå


qiao
aktivitet, rörelse; stök; levande
動靜

dòngjìng
nu; vid den här tiden
這會

zhèhuì
fönster
窗戶

chuanghù
rot; bas; undre del
根兒

genr
under; nedanför
底下

dîxià
dra; riva


chê
hals
脖子

bózi
Ding, personnamn


ding
åh; usch (uttrycker föfäran, missnöje o dylikt)


ai
Sun, personnamn


Sun
akut smittsam sjukdom; pest; förbannad, jävla


wen
lägga sig ned
躺下

tâng xià
ropa; skrika


rang
med all sin kraft
使勁

shîjìn
inuti; i
裡邊

lîbian
lång
gaogè
förvirrad; omtöcknad
迷迷糊糊

mímí-húhú
stappla; halta
磕磕絆絆

keke-bànbàn
sträcka


shen
kisa (med ögonen)


mi
knuffa; putta; stöta


tui
oljelampa
油燈

yóudeng
hög


dui
gräs; hö


câo
lyfta upp; höja upp


bastard; knöl
兔崽子

tùzâizi
blåsa ut
吹滅

chuimiè
Lilla Bâo
小寶

xiâo bâo
som vanligt; på samma gamla sätt
照樣

zhàoyàng
farbröderna
叔叔們

shushumen
tycka om; hålla av; älska innerligt
心疼

xinténg
gräshög; höbal
草堆

câodui
alla, samtliga
大夥

dàhuô
förbryllad; undrande; överraskad
納悶

nàmèn
öde, liv


mìng
efter midnatt
後半夜

hòu bànyè
krypa


fel; defekt
毛病

máobìng
bakgård
後院
skyndsamt, i all hast
趕緊

gânjîn
måttord för träd och plantor


ke
träd


shù
bakom
後頭
svart (mörk) skugga
黑影
längs; längs med
順著

shûnzhe
väggbas; nedre delen av väggen
牆根

qiánggen
hönshus
雞窩

jiwo
framför
跟前

genqián
tro att det är
當是
stjäla


tou
i hönshuset
窩裡

wolî
va; åh (uttrycker överraskning)


nu, vid den här tiden
這時候
få eld på en tändsticka genom att dra den mot t.ex. ett plån
划著火兒

huázháo huôr
samla ihop; närma sig, komma intill


còu
verkligen; minsann; otroligt nog
敢情

gânqing
göra så att
skrika; ropa
叫喚

jiàohuàn
själv
自個兒
klart, uppenbart; solklart
明擺著

míngbâizhe
skinna


ba
hud; skinn


lura av
白賴掉

bái lài diào
straffa


zhì
på en plats, tillsamman
一塊

yikuài
skynda; rusa; hasta


ben
stödja på; luta mot


zhû
i smyg; i hemlighet; förstulet
偷偷摸摸

toutou-momo
djävulsk plan
鬼計

guîjì
tjuvaktigt; tjuvlikt
賊頭賊腦

zéitóu-zéinâo
titta åt alla håll
朝四外瞅

cháo sìwài chôu
hålla mellan finger och tumme; nypa


nie
trä


fot


jiâo
sparka omkull
提倒

tidâo
plocka upp, ta upp


chao
verktyg
傢伙

jiahuô
störta in; rusa in


zha
vakna upp; återfå medvetande


xîng
vinge
翅膀

chìbâng
gripa tag


zhua
ytterst, extremt


jîn
göra rackartyg eller elakheter; förolämpa
使壞

shîhuài
förvirrad; omtumlad
慌慌張張

huanghuang-zhangzhang
chef, husbonde
東家
oj då, ack (uttrycker förfäran, beklagan...)
哎唷

aiyo
stoppa, stanna; upphöra
住手

zhùshôu
låtsas; fejka; simulera
假裝

jiâzhuang
dra; släpa


zhuài
paralyserad; förlamad


tan
hönssplillning: hönsskit
雞屎

jishî
helt och fullt; fullständigt
滿
mitt i natten
半夜三更

bànyè sangeng (förr; jing)
hänga ned; luta
耷拉

dala
stödja


chan
halta
一瘸一拐

yiqué yi guâi
inte kunna hålla tillbaka; inte kunna låta bli
憋不住

bie búzhù
lite; litegrann
稍微

shaowei