Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
1061 Cards in this Set
- Front
- Back
het adres |
l'indirizzo |
|
de leeftijd |
l'étà |
|
de bijnaam |
soprannome |
|
de plaats |
il luogo |
|
vervallen |
scadere |
|
de vrijgezel |
lo scapolo |
|
de burgerlijke staat |
lo stato civile |
|
(on)getrouwd |
coniugato <-> nubile, celibe |
|
afgeven |
rilasciare |
|
het buitenland |
l'estero |
|
de balling |
il confinato |
|
de nationaliteit, het staatsburgerschap |
la cittadinanza |
|
het beroep, de ambacht, het vak |
il mestiere |
|
tegenhouden |
fermare |
|
het visitekaartje |
il biglietto da visita |
|
meerderjarig |
maggiorenne |
|
de vlag |
la bandiera |
|
de ontmoeting; ontmoeten |
l'incontro; incontrare |
|
de illegaal |
il clandestino |
|
Oostenrijks |
austriaco |
|
Wit-Rusland; Wit-Russisch |
la Bielorussia; bielorusso, -a |
|
Wales |
il Galles |
|
Estland |
l'Estonia |
|
Denemarken; Deens |
la Danimarca; danese |
|
Engeland |
l'Inghilterra |
|
Groot-Brittannië |
La Gran Bretagna |
|
Duitsland; Duits |
la Germania; tedesco, -a |
|
Frankrijk; Frans |
la Francia; francese |
|
België |
il Belgio (m.) |
|
Luxemburg; Luxemburgs |
il Lussemburgo; lussemburghese |
|
Noorwegen; Noors |
la Norvegia, norvegese |
|
Nederland; Nederlands |
l'Olanda, olandese |
|
Tsjechië; Tsjechisch |
la Repubblica Ceca; ceco,-a |
|
Schotland; Schots |
la Scozia; scozzese |
|
Roemenië; Roemeens |
la Romania; rumeno,-a |
|
Zwitserland; Zwitsers |
la Svizzera; svizzero,-a |
|
Turkije; Turks |
la Turchia; turco,-a |
|
de Verenigde Staten van Amerika |
gli Stati Uniti d'America |
|
Marokko; Marokkaans |
il Marocco; marocchino, -a |
|
Japan; Japans |
il Giappone; giapponese |
|
Irak; Iraaks |
l'Iraq; iracheno, -a |
|
het bot, het been |
l'osso |
|
het ooglid |
la palpebra |
|
het bloed |
il sangue |
|
de huid |
la pelle |
|
het (lichaams)haar |
il pelo |
|
de haar |
il capello |
|
de wenkbrauw |
il sopracciglio |
|
de wimper |
il ciglio |
|
de ader |
la vena |
|
de zenuw |
il nervo |
|
het zenuwstelsel |
il sistema nervoso |
|
het hoofd |
la testa |
|
het gezicht (3) |
la faccia; il viso; il volto |
|
de hersenen |
il cervello |
|
de wang |
la guancia |
|
gezwollen, dik; zwellen |
gonfio,-a; gonfiare |
|
het voorhoofd |
la fronte |
|
de slaap (van een hoofd) |
la tempia |
|
de mond |
la bocca |
|
de tand |
il dente |
|
weghalen, trekken |
togliere |
|
de lip |
il labbro, mv. le labbra |
|
de tong |
la lingua |
|
de bovenkaak |
la mascella superiore |
|
de onderkaak |
la mandibola |
|
de kin |
il mento |
|
bruin (van de zon) |
abbronzato, -a |
|
de hals (2), de keel |
il collo, la gola |
|
de schouder |
la spalla |
|
achter iemands rug |
alle spalle di |
|
de borst(kas) (3) |
il petto; il seno; il torace |
|
de rug |
la schiena |
|
de wervelkolom |
la colonna vertebrale |
|
de boezem, de borst |
il seno (il petto) |
|
de borstkas |
il torace |
|
de arm |
il braccio |
|
de hand |
la mano, mv. le mani |
|
de vinger; de teen |
il dito, mv. le dita; il dito del piede |
|
de duim |
il pollice |
|
de wijsvinger |
l'indice |
|
de middelvinger |
il (dito) medio |
|
de ringvinger |
l'anulare |
|
de pink |
il mignolo |
|
de vuist |
il pugno |
|
de elleboog |
il gomito |
|
de nagel |
l'unghia |
|
het been |
la gamba |
|
de knie |
il ginocchio, mv. le ginocchia / i ginocchi |
|
buigen |
piegare |
|
verkiezen, liever hebben |
preferire, -isco |
|
de voet |
il piede |
|
het achterwerk |
il sedere |
|
de heup (2) |
l'anca; il fianco |
|
het middel, de taille |
la vita |
|
de dij |
la coscia |
|
het scheenbeen |
la tibia |
|
het kuitbeen |
il perone |
|
het dijbeen |
il femore |
|
de hiel |
il calcagno |
|
het organisme |
l'organismo |
|
het orgaan |
l'organo |
|
het hart |
il cuore |
|
betrekking hebbend tot het hart, hart- |
cardiaco, -a |
|
de buik |
il ventre |
|
de lever |
il fegato |
|
de maag |
lo stomaco |
|
de nier |
il rene |
|
de darm |
l'intestino |
|
het buikje |
la pancia |
|
buikpijn |
mal di pancia |
|
de long |
il polmone |
|
ademen; de adem |
respirare; il respiro |
|
stikken |
soffocare |
|
het uiterlijk |
l'aspetto |
|
mooi; de schoonheid |
bello,a; la bellezza |
|
uiterlijk (adj.) |
esteriore |
|
aardig, lief; mooi; charmant (2) |
carino, -a; grazioso, -a |
|
lelijk; de lelijkheid |
brutto, -a; la bruttezza |
|
verwaarlozen; de slonzigheid |
trascurare qualcuno / qualcosa; la trascuratezza |
|
de lichaamsbouw |
la statura |
|
slank, mager (2) |
snello, -a; magro, -a |
|
dik |
grasso, -a; robusto, -a |
|
vermageren |
dimagrire, -isco |
|
verdikken |
ingrassare |
|
(iemand, iets) herstellen, verhelpen (zelf) herstellen, opknappen; genezen |
rimediare rimettersi; guarire |
|
het haar (2) |
i capelli; il pelo (één haar) |
|
de baard |
la barba |
|
de snor |
i baffi |
|
zwart |
nero, -a |
|
bruin (2) |
castano, -a; bruno, -a |
|
veranderen |
cambiare ≠ cambiarsi ("zich omkleden") |
|
groeien |
crescere |
|
de gelijkenis; gelijken op |
la somiglianza; (as)sommigliare a qu/qc |
|
de zeep |
il sapone |
|
zich wassen |
lavarsi |
|
de tandenborstel |
lo spazzolino da denti |
|
de tandpasta |
il dentifricio |
|
douchen |
fare la doccia |
|
een bad nemen |
fare il bagno |
|
het badschuim |
il bagnoschiuma (inv.) |
|
naakt |
nudo, -a |
|
zich afdrogen; droog (2) |
asciugarsi; asciutto, -a; secco, -a |
|
de handdoek |
l'asciugamano > asciugarsi ("zich afdrogen") |
|
de hygiëne |
l'igiene (f.) |
|
het toiletpapier |
la carta igienica |
|
de watten |
il cotone idrofilo |
|
het maandverband |
l'assorbente |
|
zich afschminken |
struccarsi |
|
knippen |
tagliarsi |
|
zich scheren |
farsi la barba |
|
(in)smeren, bestrijken |
spalmare |
|
zich verbranden; de brandwond |
scottarsi; la scottatura |
|
de kam; (het eigen of iemands) haar kammen |
il pettine; pettinarsi, -are |
|
de schaar |
le forbici |
|
de borstel |
la spazzola |
|
de kapper |
il parruchiere |
|
de gezondheid |
la salute |
|
genezen; de genezing <=> ziek worden de conditie; gezondheidstoestand ongeneeslijk |
guarire, -isco; la guarigione <=> ammalarsi la convalescenza inguaribile |
|
zwak; de zwakte |
debole; la debolezza |
|
de stoornis, de klacht |
il disturbo |
|
zich (niet) lekker voelen |
stare male / bene |
|
gezond <=> ziek |
sano, -a <=> ammalato, -a |
|
vermoeid; zich vermoeien; vermoeidheid vermoeiend |
stanco, -a; stancarsi; la stanchezza faticoso, -a |
|
de ziekte (2) |
la malattia; il male |
|
verbeteren <=> verslechteren |
migliorare <=> peggiorare |
|
de pijn; pijnlijk |
il dolore; doloroso,-a |
|
de koorts |
la febbre |
|
de crisis, de kritieke situatie |
la crisi |
|
flauwvallen |
svenire |
|
de spijsvertering; verteren |
la digestione; digerire, -isco |
|
de vezels |
le fibre |
|
uitspugen |
sputare |
|
overgeven |
vomitare |
|
het leed; lijden aan |
la sofferenza; soffrire di |
|
pijn hebben aan ... (de zeeziekte) |
avere mal di ... testa, stomaco, pancia, ... (il mal di mare) |
|
in slaap vallen; slapen de slaap |
addormentarsi; dormire il sonno |
|
de slaap de droom |
il sonno il sogno |
|
snurken |
russare |
|
de wond; verwonden; de gewonde |
la ferita; ferire, -isco; il / la ferito, -a |
|
breken; gebroken; de breuk |
rompersi; rotto; la frattura |
|
de therapie |
la terapia |
|
afdoende, werkzaam |
efficace |
|
de afdeling |
il reparto |
|
het bed |
il letto |
|
geschikt |
adatto |
|
de tandarts |
il, la dentista |
|
gek, krankzinnig (2) |
pazzo, -a; matto, -a |
|
de chirurg |
il chirurgo |
|
de apotheker |
il, la farmacista |
|
het recept |
la ricetta |
|
de pil |
la pastiglia |
|
het pakje, het doosje |
la confezione |
|
de druppels |
le gocce |
|
de pleister |
il cerotto |
|
de ondeugd |
il vizio |
|
ongeïnteresseerd |
svogliato, -a |
|
slim, sluw; de slimheid |
astuto, -a; l'astuzia |
|
slim, sluw; de slimheid |
furbo, -a; la furbizia |
|
vrolijk, opgewekt |
allegro, -a |
|
opscheppen |
vantarsi |
|
de vaardigheid, bekwaamheid |
la bravura |
|
glimlachen |
sorridere |
|
ontrouw |
sleale |
|
de trouw |
la fedeltà |
|
slecht, gemeen |
cattivo, -a |
|
iemand slaan |
picchiare qualcuno, -a |
|
de flater (2) |
la stronzata; la gaffe |
|
de ongemanierdheid |
lo sgarbo |
|
laf; de lafheid |
vigliacco; la vigliaccheria |
|
trots |
orgoglioso, -a |
|
angstig |
pauroso, -a |
|
leugenachtig |
bugiardo, -a |
|
de leugen |
la bugia |
|
plat, ordinair |
volgare |
|
de aantrekkingskracht |
il fascino |
|
blijven |
rimanere |
|
gebeuren (2) |
succedere; capitare |
|
de grap |
lo scherzo |
|
de streek, de spot |
la beffa |
|
geduldig, tolerant |
tollerante |
|
vertrouwen (op) |
fidarsi (di) |
|
vertrouwen hebbend |
fiducioso, -a |
|
iemand wantrouwen |
diffidare di qu |
|
het wantrouwen |
la sfiducia |
|
proberen |
provare |
|
zwichten |
cedere |
|
opschieten, zich haasten |
sbrigarsi |
|
de voorzichtigheid, de behoedzaamheid |
la prudenza |
|
weigeren |
rifiutarsi, -are |
|
het gemak |
l'agio |
|
het humeur, de stemming |
l'umore (m.) |
|
het vooroordeel |
il pregiudizio |
|
de luiheid |
la pigrizia |
|
ijverig |
diligente |
|
het gedrag, de handelwijze |
il comportamento |
|
de zucht |
il sospiro |
|
twijfelen, aarzelen |
esitare |
|
gek worden |
impazzire |
|
de waanzin |
la follia |
|
expres, opzettelijk |
apposta (avv) |
|
de strijd, het gevecht |
la lotta |
|
strijden |
lottare |
|
dwingen, verplichten |
costringere |
|
zich vergissen, een fout maken |
sbagliarsi; sbagliare |
|
huilen |
piangere |
|
il pianto |
het gehuil |
|
de weemoed |
la malinconia |
|
de voedingsmiddelen |
gli alimentari |
|
de ondervoeding |
la denutrizione |
|
het meel |
la farina |
|
het brood |
il pane |
|
de volkoren pasta |
la pasta integrale |
|
de (zoete) croissant |
il cornetto |
|
de bakker |
il fornaio; il panettiere |
|
de banketbakkerij |
la pasticceria |
|
het vlees |
la carne |
|
het kalfslapje |
la scaloppina |
|
mals, zacht |
tenero, -a |
|
varkensvlees |
la carne di maiale |
|
rundsvlees |
la carne di manzo |
|
het kalfsvlees |
la carne di vitello |
|
de kip |
il pollo |
|
de slager |
il macellaio |
|
de worst (2) |
il salame; la salsiccia |
|
de ham |
il prosciutto |
|
gekookt (2) |
cotto, -a; lesso, -a |
|
rauw |
crudo, -a |
|
de (gesneden) vleeswaren (2) |
gli affettati; i salumi |
|
de vis |
il pesce |
|
de visboer |
il pescivendolo |
|
de tonijn |
il tonno |
|
de groente |
la verdura |
|
de sla |
l'insalata |
|
de tomaat |
il pomodoro |
|
de paprika |
il peperone |
|
de chilipeper |
il peperoncino |
|
de courgettes |
le zucchine |
|
de aubergine |
la melanzana |
|
de spinazie |
gli spinaci |
|
de (dop)erwtjes |
i piselli |
|
de bonen |
i fagioli |
|
de selderij |
il sedano |
|
de venkel |
il finocchio |
|
de snijbiet |
la bietola |
|
de komkommer |
il cetriolo |
|
de wortel |
la carota |
|
de (rode) biet |
la barbabietola |
|
de kool |
il cavolo |
|
de spruit |
il cavolo di Bruxelles |
|
de bloemkool |
il cavolfiore |
|
de appel |
la mela |
|
de perzik |
la pesca |
|
de nectarine |
la pescanoce |
|
de sinaasappel |
l'arancia |
|
de abrikoos |
l'albicocca |
|
de kers |
la ciliega |
|
de fruitsalade |
la macedonia (di frutta) |
|
de vijg |
il fico |
|
de watermeloen |
il cocomero |
|
de meloen |
il melone |
|
de citroen |
il limone |
|
de citrusvruchten |
gli agrumi |
|
de mandarijn |
il mandarino |
|
de pruim |
la prugna |
|
de aardbei |
la fragola |
|
de framboos |
il lampone |
|
rijp |
maturo, -a |
|
de melk |
il latte |
|
de boter |
il burro |
|
de kaas |
il formaggio |
|
de margarine |
la margarina |
|
het ei |
l'uovo; le uova |
|
de slagroom |
la panna |
|
de pudding |
il budino |
|
de doos; het blik |
la scatola |
|
de dorst |
la sete |
|
lauw |
tiepido, -a |
|
ijskoud, bevroren |
ghiacciato, -a |
|
drinkbaar |
potabile |
|
de drank (2) |
la bibita, la bevanda |
|
alcoholvrij |
analcolico, -a |
|
de thee |
il tè |
|
laten liggen, bewaren |
stagionare |
|
de kurkentrekker |
il cavatappi (inv) |
|
de flesopener |
l'apribottiglie |
|
de toost; toosten op |
il brindisi; brindare a |
|
de diepvriesproducten |
i surgelati |
|
de pot, het blik(je) |
il barattolo |
|
de blikopener |
l'apriscatole |
|
aan de kook zijn |
bollire |
|
het gerecht; de schotel |
il piatto |
|
schoonmaken |
pulire |
|
schillen |
pelare |
|
(ver)malen |
macinare |
|
raspen |
grattugiare |
|
mengen |
mescolare |
|
toevoegen |
aggiungere |
|
aanbranden |
bruciarsi |
|
proeven; proberen |
assaggiare |
|
kruiden; de dressing |
condire; il condimento |
|
de peper |
il pepe |
|
de knoflook |
l'aglio |
|
de ui |
la cipolla |
|
de bieslook |
l'erba cipollina |
|
de peterselie |
il prezzemolo |
|
de salie |
la salvia |
|
de mosterd |
la senape |
|
de puree |
il purè |
|
de saus |
il sugo; la salsa |
|
nodig zijn |
occorrere |
|
gevuld |
ripieno, -a |
|
gerookt |
affumicato, -a |
|
tenminste |
almeno |
|
hopelijk |
appena |
|
voetbalspeler |
il, la calciatore |
|
de baas, chef |
il capo |
|
het ontbijt |
la colazione |
|
hoe? |
come? |
|
van... tot... |
dalle... alle... |
|
dus |
dunque |
|
misschien |
forse |
|
leiband |
il guinzaglio |
|
gisteren |
ieri |
|
anderzijds |
invece |
|
het potlood |
la matita |
|
niemand |
nessuno |
|
meer |
più |
|
soms |
qualche volta |
|
welk? |
quale? |
|
hier |
qui |
|
de stoel |
la sedia |
|
een beetje |
un po' |
|
daar |
vi |
|
nemen (2) |
pigliare, prendere |
|
vanavond |
stanotte |
|
de traiteur |
la rosticceria |
|
reserveren |
riservare |
|
bestellen |
ordinare |
|
de ober, de serveerster |
il cameriere, la cameriera |
|
de fooi |
la mancia |
|
inbegrepen (adj) |
compreso, -a |
|
de vork |
la forchetta |
|
het mes |
il coltello |
|
de lepel |
il cucchiaio |
|
het tafelkleed |
la tovaglia |
|
het servet |
il tovagliolo |
|
de maaltijd |
il pasto |
|
het middagmaal, de lunch |
il pranzo |
|
het avondeten |
la cena |
|
het tussendoortje (eten) |
la merenda |
|
de plak, de snee, het stuk |
la fetta |
|
de sandwich |
il tramezzino |
|
de yoghurt |
lo yogurt |
|
de suiker |
lo zucchero |
|
het kopje |
la tazza; -ina |
|
de koffie verkeerd |
il caffellate |
|
de geur |
l'odore |
|
roosteren |
tostare |
|
het glas (om uit te drinken) |
il bicchiere |
|
de fles |
la bottiglia |
|
fruitsap |
la spremuta (di frutta) |
|
het menu |
il menù |
|
de (menu)kaart (2) |
la lista; la carta |
|
het dienblad |
il vassoio |
|
brengen; dragen |
portare |
|
de gang; het gerecht |
la portata |
|
het voorgerecht |
l'antipasto |
|
gemengd |
misto; -a |
|
zeevruchten |
i frutti di mare |
|
de schotel; het gerecht |
il piatto |
|
de soep (2) |
la minestra; la zuppa |
|
de bouillon |
il brodo |
|
de biefstuk |
la bistecca |
|
gebraden; geroosterd |
arrosto, -a |
|
de smaak (2) |
il sapore; il gusto |
|
het lamsvlees |
l'agnello |
|
huisgemaakt |
alla casalinga |
|
de lever |
il fegato |
|
te gaar |
scotto, -a |
|
saignant |
al sangue |
|
het bijgerecht |
il contorno |
|
de sperziebonen |
i fagiolini |
|
de venusschelpen |
le vongole |
|
de mosselen |
le cozze |
|
de inktvis |
la seppia |
|
de (pijl)inktvis |
il calamaro |
|
de eetlust |
l'appetito |
|
het dessert (2) |
il dolce; il dessert |
|
het ijs |
il gelato |
|
de amandel |
la mandorla |
|
kraken |
schiacciare |
|
de notenkraker |
lo schiaccianoci |
|
de slok |
il sorso |
|
zich aankleden |
vestirsi |
|
zich uitkleden |
spogliarsi |
|
iets aantrekken; aandoen |
mettere qc |
|
zich omkleden |
cambiarsi |
|
vernieuwen |
rinnovare |
|
het ondergoed |
la biancheria |
|
het hemd |
la maglia |
|
de onderbroek; de slip |
le mutande |
|
de kous |
la calza |
|
het badpak |
il costume da bagno |
|
het overhemd; de bloes |
la camicia |
|
de mouw |
la manica |
|
het bloesje; de bloes |
la camicetta |
|
de trui |
il maglione |
|
de broek |
i pantaloni (mv) |
|
het jasje |
la giacca |
|
de (plooi)rok |
la gonna (a pieghe) |
|
kijken naar |
guardare |
|
de streep |
la riga |
|
het pak; de jurk |
l'abito |
|
de (rol)kraag |
il collo |
|
de (winter)jas |
il cappotto |
|
het leer (2) |
la pelle; il cuoio |
|
de laars |
lo stivale |
|
de schoen |
la scarpa |
|
de solden |
i saldi |
|
het paar (voorwerpen) |
il paio |
|
de hak (van een schoen) |
il tacco |
|
de kleermaker; -ster |
il sarto; la sarta |
|
aanraden; aanbevelen |
consigliare qc a qu |
|
de snit |
il taglio |
|
de maten |
le misure |
|
aantrekken; aandoen (4) |
indossare; mettere; portare; vestirsi |
|
de zijde (stof) |
la seta |
|
de wol |
la lana |
|
de katoen |
il cotone |
|
het linnen |
il lino |
|
schitterend; fantastisch |
stupendo, -a |
|
de vlek |
la macchia |
|
wassen |
lavare |
|
schoon; gekuist |
pulito, -a |
|
vies; vuil |
sporco, -a |
|
vies maken |
sporcare |
|
de wasserij; stomerij |
la lavanderia |
|
de wasmachine |
la lavatrice |
|
het wasmiddel |
il detersivo |
|
de was |
il bucato |
|
naaien |
cucire |
|
de draad |
il filo |
|
de naald |
l'ago |
|
het gat; gat maken |
il buco; bucare |
|
(af)borstelen |
spazzolare |
|
strijken |
stirare |
|
het strijkijzer |
il ferro da stiro |
|
de schoenmaker; -ster |
il calzolaio, -a |
|
het sieraad; het juweel |
il gioiello |
|
het zilver |
l'argento |
|
het goud |
l'oro |
|
de ring |
l'anello |
|
de ketting |
la catena |
|
de juwelier |
il gioielliere, -a |
|
de trouwring |
la fede |
|
de steen (edelsteen) |
la pietra (preziosa) |
|
de oorbel |
l'orecchino |
|
het horloge |
l'orologio |
|
de armband |
il braccialetto |
|
de tas; het tasje |
la borsa; -etta |
|
de hoed |
il cappello ≠ il capello |
|
de riem |
la cintura |
|
de zakdoek |
il fazzoletto |
|
de handschoen |
il guanto |
|
in je zak steken |
intascare |
|
de knoop |
il bottone |
|
losknopen |
sbottonare |
|
de ouders |
i genitori ≠ i parenti |
|
afhankelijk zijn van |
dipendere da |
|
de zoon |
il figlio |
|
de dochter |
la figlia |
|
verwennen; bederven |
viziare |
|
de broer |
il fratello |
|
de stiefbroer |
il fratellastro |
|
de tweelingbroer; -zus |
il gemello, -a |
|
de gelijkenis |
la somiglianza |
|
de zus |
la sorella |
|
de stiefzus |
la sorellastra |
|
bejaard |
anziano, -a |
|
de schoonbroer; -zus |
il cognato, -a |
|
de schoonvader; -moeder |
il suocero, -a |
|
de schoonzoon |
il genero |
|
de schoondochter |
la nuora |
|
de grootvader; -moeder |
il nonno; -a |
|
de overgrootvader; -moeder |
il bisnonno; -a |
|
de voorouder |
l'antenato; -a |
|
het kleinkind |
il, la nipote |
|
de neef; de nicht |
il cugino; la cugina |
|
de oom; de tante |
il zio; la zia |
|
hartelijk |
cordiale |
|
de verwante; het familielid |
il, la parente |
|
het koppel |
la coppia |
|
de verloofde |
il fidanzato; -a |
|
zich verloven |
fidanzarsi |
|
de verloving |
il fidanzamento |
|
samenwonen |
convivere |
|
de echtgenote |
la moglie |
|
de echtgenoot |
il marito |
|
de wederhelft |
la dolce metà |
|
het huwelijk; de bruiloft |
il matrimonio; le nozze |
|
(zich) trouwen |
sposare; -rsi |
|
het kind |
il bambino, -a |
|
de opvoeding |
l'educazione |
|
de (een of andere) vent |
il tizio |
|
de school |
la scuola |
|
de crèche, het kinderdagverblijf |
l'asilo nido |
|
de peuterspeelzaal (2), 3-5 jaar |
l'asilo (infantile); la scuola materna |
|
de basisschool (6-11 jaar) |
la scuola elementare |
|
de basisschool -> middelbaar (11-14 jaar) |
la scuola media |
|
middelbaar (15-18 jaar) |
la scuola superiore |
|
het vwo |
il liceo |
|
rekening houden met; voorzien |
prevedere |
|
de klas |
la classe |
|
de les |
la lezione |
|
leren (2) |
imparare; apprendere |
|
de afwezigheid |
l'assenza |
|
inhalen; ophalen |
recuperare |
|
de herkansing |
il recupero |
|
de vakantie |
le vacanze |
|
het onderwijs |
l'insegnamento |
|
onderwijzen (2) |
insegnare; istruire |
|
de docent (2) |
l'insegnante; il maestro, -a |
|
de schooldirecteur (2) |
il, la preside; il direttore, -ice |
|
leiden |
dirigere |
|
streng |
severo, -a |
|
het eindexamen |
l'esame di maturità |
|
het (school)diploma (2) |
la licenza; il diploma |
|
de titel; het diploma |
il titolo di studio |
|
de leerling (3) |
l'alunno, -a; l'allievo, -a; l'apprendista (m.,f.) |
|
bezoeken; zitten op/in |
frequentare |
|
het (klas)lokaal |
l'aula |
|
de lessenaar |
la cattedra |
|
zwijgend (2) |
zitto, -a; silenzioso, -a |
|
ascoltare |
naar iemand/iets luisteren |
|
iemand een uitbrander geven |
sgridare qu |
|
het rapport |
la pagella |
|
het cijfer; de beoordeling; de stem |
il voto |
|
iemand buizen, laten zakken |
bocciare qu |
|
iemand laten overgaan |
promuovere qu |
|
de prestaties |
il rendimento |
|
presteren |
rendere |
|
het vak; de discipline |
la materia |
|
het voorbeeld |
l'esempio |
|
de uitleg; de verklaring |
la spiegazione |
|
uitleggen |
spiegare |
|
het geheugen |
la memoria |
|
weten, kennen, kunnen |
sapere |
|
het huiswerk |
i compiti |
|
juist, correct |
esatto, -a |
|
de fout (2) |
lo sbaglio; l'errore |
|
de zin |
la frase |
|
de suggestie; het voorzeggen |
il suggerimento |
|
verbeteren |
correggere |
|
lezen |
leggere |
|
het opstel |
il tema |
|
de spreekbeurt |
la relazione |
|
samenvatten |
riassumere |
|
het dictee |
il dettato |
|
dicteren |
dettare |
|
het handschrift |
la scrittura |
|
het schrift |
il quaderno |
|
de pen |
la penna (stilografica) |
|
de balpen |
la biro |
|
het schoolbord |
la lavagna |
|
het krijt |
il gesso |
|
de spons |
la spugna |
|
geschiedenis |
la storia |
|
scheikunde |
la chimica |
|
wiskunde |
la matematica |
|
de berekening |
il calcolo |
|
optellen |
sommare |
|
aftrekken (wiskunde) |
sottrarre |
|
de academie |
l'accademia |
|
worden |
diventare |
|
het mondelinge tentamen (2) |
il colloquio; l'esame orale |
|
zich inschrijven |
iscriversi |
|
de studiebeurs |
la borsa di studio |
|
de ingenieursstudie |
l'ingegneria |
|
de letteren; de literatuur |
le lettere; la letteratura |
|
het onderzoek |
la ricerca |
|
de rechten |
la legge |
|
het proefschrift; de scriptie |
la tesi (di laurea) (inv) |
|
afstuderen |
laurearsi |
|
de lof |
la lode |
|
uitgaan |
uscire, esco |
|
het tijdverdrijf |
il passatempo |
|
het stripverhaal |
i fumetti |
|
de kruiswoordpuzzel |
il cruciverba |
|
de dobbelsteen |
il dado |
|
het raadsel |
l'indovinello |
|
de dans; het bal |
il ballo |
|
de band (muziek) |
la banda musicale |
|
de sfeer; de omgeving |
l'ambiente |
|
zich vervelen |
annoiarsi |
|
saai, vervelend |
noioso, -a |
|
de verzameling (2) |
la raccolta; la collezione |
|
het rondje |
il giro |
|
het uitstapje |
la gita |
|
het avontuur |
l'avventura |
|
gaan liggen (2) |
sdraiarsi; stendere |
|
de parasol |
l'ombrellone |
|
het strand |
la spiaggia |
|
de kwal |
la medusa |
|
uitrusten |
riposarsi |
|
de boot |
la barca |
|
de motorboot |
il motoscafo |
|
de huur |
il noleggio |
|
verhuren; huren (roerend goed) |
noleggiare |
|
de zeilboot |
la barca a vela |
|
zich vermaken |
divertirsi |
|
zich ontspannen, relaxen |
rilassarsi |
|
iemand tevredenstellen |
soddisfare qu, soddisfo ≠ faccio |
|
veel voorkomend |
frequente |
|
genieten van iets (±2) |
godere; godersi |
|
fotograferen |
fotografare |
|
wandelen (2) |
andare a spasso; passegiare |
|
de wandeling |
la passeggiata |
|
de verveling, de hinder |
la noia |
|
genoeg krijgen van |
stufarsi |
|
genoeg hebben van |
essere stufo, -a di qc |
|
het spel |
il gioco |
|
spelen |
giocare |
|
de bal |
la palla |
|
de pop |
la bambola |
|
de speelkaarten |
le carte |
|
het schaakspel |
gli scacchi |
|
de club; de vereniging |
il circolo |
|
het jeu de boules |
le bocce |
|
de overwinning |
la vincita, la vittoria |
|
de prijzenpot |
il montepremi (inv) |
|
het totoformulier |
la schedina |
|
het sportveld |
il campo sportivo |
|
de sportuitrusting |
l'attrezzatura sportiva |
|
de amateur |
il, la dilettante |
|
de beroepsspeler |
il, la professionista |
|
iemand trainen |
allenare qu |
|
trainen |
allenarsi |
|
de training |
l'allenamento |
|
het trainingspak |
la tuta |
|
de (krachts)inspanning |
lo sforzo |
|
zich inspannen |
sforzarsi |
|
het toernooi |
il torneo |
|
de wedstrijd (2) |
la gara (meerdere spelers/ploegen); la partita (2 spelers/ploegen) |
|
wedden op |
puntare su |
|
de weddenschap |
la scommessa |
|
een weddenschap aangaan |
scommettere |
|
de uitblinker |
l'asso |
|
de revanche |
la rivincita |
|
de (wedstrijd)beker |
la coppa |
|
verliezen |
perdere |
|
de nederlaag |
la sconfitta |
|
het gefluit |
il fischio; fischiare |
|
de race |
la corsa |
|
zwemmen |
nuotare |
|
de zwemsport |
il nuoto |
|
duiken in |
tuffarsi in |
|
het (diepzee)duiken |
l'immersione |
|
verdrinken |
affogare |
|
de reddingvest |
il salvagente |
|
de horde |
l'ostacolo |
|
de eindstreep |
il traguardo |
|
bereiken; inhalen |
raggiungere |
|
de voorsprong |
l'anticipo |
|
de kleedkamer |
lo spogliatoio |
|
de sportzaal |
la palestra |
|
de adem, gehijg |
il fiato; -one |
|
snel, vlug |
svelto, -a |
|
de tegenstander |
l'avversario |
|
skiën |
sciare |
|
de surfplank |
la tavola da surf |
|
de keeper |
il portiere |
|
het langlaufen |
lo sci di fondo |
|
de landskampioen |
lo scudetto |
|
schieten |
tirare |
|
het schot |
il tiro |
|
scoren |
segnare |
|
de voorsprong |
il vantaggio |
|
gelijkspelen |
pareggiare; il pareggio |
|
de tweede helft |
la ripresa |
|
de aanvaller |
l'attaccante |
|
wegtrappen |
respingere |
|
de bal doorspelen |
passare |
|
de overtreding |
il fallo |
|
het basketbal |
il pallacanestro |
|
het net, het doel |
la rete |
|
de supporter |
il tifoso, -a |
|
het vandalisme |
il teppismo; il teppista |
|
(rol)schaatsen |
pattinare |
|
verwoed |
accanito, -a |
|
de verdediging |
la difesa |
|
verliefd |
innamorato, -a |
|
jong |
giovane |
|
het kerkhof |
il cimitero |
|
de dood (2) |
la morte; il decesso |
|
de bril |
gli occhiali |
|
de blindheid |
la cecità |
|
blind |
cieco, -a |
|
werpen |
gettare |
|
de neus |
il naso |
|
het gehoor |
l'udito |
|
doof(heid) |
sordo, -a; la sorditá |
|
doofstom |
sordomuto, -a |
|
lopen |
camminare; correre |
|
opstaan |
alzarsi |
|
wakker worden |
svegliarsi |
|
schudden |
scuotere |
|
naar beneden gaan; uitstappen |
scendere |
|
drukken, stevig vasthouden |
stringere |
|
de greep |
la stretta |
|
aanreiken; geven |
porgere |
|
grijpen; vastpakken |
afferrare |
|
het gif |
il veleno |
|
de dealer |
il, la trafficante |
|
giftig |
tossico, -a |
|
dronken |
ubriaco, -a |
|
de dronkenschap |
l'ubriachezza |
|
afkicken, ontwennen |
disintossicarsi |
|
de as |
la cenere |
|
de lucifer |
il fiammifero |
|
de aansteker |
l'accendino |
|
liefdevol, hartelijk |
affetuoso, -a |
|
vervullen |
riempire |
|
de vreugde |
la gioia |
|
beleefd (2) |
garbato, -a; cortese |
|
de achting; iets/iemand achten |
la stima; stimare |
|
de minachting |
il disprezzo |
|
het hart luchten; zich uitleven |
sfogarsi |
|
haten |
odiare |
|
de weerzin; weerzinwekkend |
lo schifo; schifoso |
|
jaloers (2) |
invidioso, -a; geloso, a |
|
de jaloezie (2) |
l'invidia; la gelosia |
|
boos, kwaad (2) |
arrabbiato, -a; furioso, -a |
|
het verlangen |
la voglia |
|
de angst |
la paura |
|
ontroeren |
commuovere |
|
de schaamte |
la vergogna |
|
beschaamd |
vergognoso, -a |
|
de wroeging; de spijt (2) |
il rimorso; il pentimento |
|
de verlegenheid; het onbehagen |
l'imbarazzo |
|
berouw hebben van |
pentirsi di |
|
de verwachting |
l'aspettativa |
|
teleurgesteld |
deluso, -a |
|
de gedachte |
il pensiero |
|
in de war sturen |
sconvolgere |
|
de geest; het verstand |
la mente |
|
het begrip |
la comprensione |
|
gemakkelijk |
facile |
|
oplossen |
risolvere |
|
veronderstellen |
supporre |
|
de wijsheid |
la sapienza |
|
waarschijnlijk |
probabilmente |
|
de bezorgdheid |
la preoccupazione |
|
zich herinneren |
ricordarsi di |
|
de herinnering |
il ricordo |
|
vergeten |
dimenticare; dimenticarsi di |
|
het verstand; de rede |
la ragione |
|
de poging |
il tentativo; tentare |
|
in staat zijn om (2) |
essere in grado di / capace di |
|
handelen |
agire, -isco |
|
handig |
abile |
|
gebruiken, bedienen |
adoperare |
|
durven |
osare |
|
tonen, laten zien |
dimostrare |
|
verrichten, doen; afmaken |
compiere |
|
de maatregel |
il provvedimento |
|
organiseren |
organizzare |
|
de aankoop; boodschappen doen |
la spesa; fare la spesa |
|
goedkoop |
economico, -a |
|
duur |
caro, -a |
|
het kleingeld |
gli spiccioli |
|
de cheque |
l'assegno |
|
de kassier; -ster |
il, la cassiere, -a |
|
het rekeninkske (na aankoop) |
lo scontrino |
|
de winkel |
il negozio |
|
etaleren; uitstallen |
esporre |
|
de etalage |
la vetrina |
|
de paskamer (2) |
il camerino; la cabina di prova |
|
de verkoper; -ster |
il commesso, -a |
|
betalen; de betaling |
pagare; il pagamento |
|
de (afbetalings)termijn |
la rata |
|
de korting |
lo sconto |
|
de uitverkoop (2) uitverkocht (uitdrukking) vb. tickets |
la svendita; i saldi di fine stagione al completo |
|
het (kleding)stuk |
il capo (d'abbigliamento) |
|
de kleding |
l'abbigliamento |
|
de keuze; kiezen |
la scelta; scegliere |
|
gemakkelijk, comfortabel |
comodo, -a |
|
de wolkenkrabber |
il grattacielo |
|
het plan; de plattegrond |
la pianta |
|
het glas |
il vetro |
|
het hout |
il legno |
|
het dak |
il tetto |
|
de woonkamer (2) |
il soggiorno; il salotto |
|
de drempel |
la soglia |
|
de knop; de klink (v.e. deur) |
la maniglia |
|
het slot |
la serratura |
|
de sleutel |
la chiave |
|
het raam |
la finestra |
|
de verwarming |
il riscaldamento |
|
de buurman; -vrouw |
il vicino, -a |
|
de bel |
il campanello |
|
het stopcontact |
la presa |
|
de stekker |
la spina |
|
de schakelaar |
l'interruttore |
|
de kabel |
il cavo |
|
de muur (2) |
la parete; il muro |
|
het plafond; de zolder |
il soffitto; la soffitta |
|
de kelder |
la cantina |
|
de vloer |
il pavimento |
|
de gang |
il corridoio |
|
de slaapkamer |
la camera da letto |
|
het toilet (3) |
il bagno; il gabinetto; la toilette (inv) |
|
de trap |
la scala |
|
de wijk |
il quartiere |
|
het ongemak |
il disagio |
|
verhuizen (2) |
traslocare; cambiare casa |
|
verhuren; huren (onroerend goed); de huur |
affittare ≠ afferrare; l'affito |
|
de eigenaar; -ares (3) |
il padrone; la padrona; proprietario, -a; il, la titolare |
|
gezocht te huur te koop |
cercasi affittasi vendesi |
|
de omgeving |
i dintorni |
|
de huurder; -ster |
l'inquilino, -a |
|
het rijtjeshuis |
la casa a schiera |
|
de inrichting; het meubilair |
l'arredamento |
|
de meubels |
i mobili |
|
de kast |
l'armado |
|
de la(de); |
il cassetto |
|
het bureau |
la scrivania |
|
de fauteuil; de leunstoel |
la poltrona |
|
verplaatsen |
spostare |
|
het gordijn |
la tenda |
|
zacht |
morbido, -a |
|
het laken; het deken |
il lenzuolo; la coperta |
|
het (hoofd)kussen |
il guanciale |
|
huisvrouw/vader |
il casalingo; -a |
|
afhandelen; doen |
sbrigare |
|
de stofzuiger |
l'aspirapolvere |
|
de droger |
l'asciugatrice |
|
de bezem |
la scopa |
|
de prullenbak > de vuilnisbak |
il cestino > la pattumiera |
|
het bestek |
la postata |
|
de tafel afruimen |
sparecchiare la tavola |
|
de vaat |
le stoviglie |
|
de afwasmachine |
la lavastoviglie (inv) |
|
uitdoen; uitzetten |
spegnere; spento, -a |
|
de koelkast |
il frigorifero |
|
de groet |
il saluto ≠ la salute |
|
erg vinden; spijten |
dispiacere |
|
het afscheid |
l'addio |
|
de band; verhouding; relatie |
il legame |
|
onbeleefd (2) |
sgarbato, -a; scortese |
|
de kennis ( ± 2) (persoon) |
la conoscente; la conoscenza |
|
blij, verheugd (3) |
felice; contento, -a; lieto; -a |
|
de beleefdheid |
la cortesia |
|
pardon, mag ik even? |
permesso |
|
gasten ontvangen; spreekuur houden |
ricevere |
|
aankloppen |
bussare |
|
zonder |
senza |
|
het gedrag (2) |
il comportamento; l'attegiamento |
|
de verwachting |
l'aspettativa |
|
de hulp (2) |
l'aiuto; il soccorso |
|
met elkaar overweg kunnen; het akkoord |
intendersi; l'intesa |
|
tevreden stellen |
accontentare |
|
sociaal |
socievole |
|
zich redden |
arrangiarsi |
|
solidair |
solidale |
|
verkrijgen |
ottenere |
|
de beloning |
la ricompensa |
|
beledigen; kwetsen; de belediging |
offendere; l'offesa |
|
ruzie maken; ruzie |
litigare; il litigio |
|
dom (2) |
sciocco, -a; stupido, -a |
|
de woede (2) |
la rabbia; l'ira |
|
wreken; de wraak |
vendicare; la vendetta |
|
schuldig |
colpevole |
|
aan de kop zeuren; ergeren; de ergernis |
infastidire; il fastidio |
|
het bedrog |
l'imbroglio |
|
verbazen; verwonderen |
stupire; -isco |
|
weerhouden; ophouden |
trattenere |
|
iemand versieren |
rimorchiare |
|
bezitten; toebehoren aan |
possedere; appartenere a |
|
het werktuig |
l'attrezzo |
|
de uitrusting |
l'attrezzatura |
|
de haak |
il gancio |
|
ophangen, bevestigen (2) |
attaccare; fissare |
|
de hamer |
il martello |
|
de spijker; vastspijkeren |
il chiodo; inchiodare |
|
de vijs; de schroevendraaier |
la vite; il cacciavite |
|
boren; de boor |
trapanare; il trapano |
|
de verfkwast |
il pennello |
|
het email; de lak |
lo smalto |
|
de verf; de lak; verven |
la vernice; verniciare |
|
de emmer |
il secchio |
|
vastbinden |
legare |
|
de weegschaal |
la bilancia |
|
de envelop |
la busta |
|
het vel papier |
il foglio |
|
de viltstift |
il pennarello |
|
de puntenslijper |
il temperino |
|
de (tekst)marker |
l'evidenziatore |
|
de (vlak)gom |
la gomma |
|
het stempel |
il timbro |
|
de map |
la cartella |
|
de gegevens |
i dati |
|
het plakband |
il nastro adesivo |
|
bijsluiten |
allegare |
|
de printer |
la stampante |
|
de stage (2) |
il tirocinio; lo stage |
|
de stagiair/e |
il, la praticante; il, la tirocinante |
|
de sollicitatiebrief (2) |
la domanda di assunzione / d'impiego |
|
de taak; de functie |
la mansione |
|
de werkplaats / autoherstelplaats |
l'officina |
|
de tolk |
l'interprete |
|
de ingenieur |
l'ingegnere |
|
de dierenarts |
il veterinario, -a |
|
de verpleegkundige |
l'infermiere, l'infermiera |
|
bewaken |
sorvegliare ≠ guardare |
|
de politieagent/e (2) |
l'agente di polizia; il poliziotto |
|
de postbode |
il postino, -a |
|
de ambachtsman / vrouw |
l'artigiano, -a |
|
de expert; de bekwaamheid (2) |
il perito; l'esperto, -a; la perizia |
|
de brandweerman (2) |
il pompiere; il vigile del fuoco |
|
de chauffeur; de bestuurder, -ster |
l'autista |
|
de timmerman |
il falegname |
|
de metselaar |
il muratore, la muratrice |
|
de schilder/es |
il pittore, la pittrice |
|
ophalen; (ergens) afhalen (bij) |
ritirare |
|
onregelmatig |
saltuario, -a |
|
tijdelijk; onzeker |
precario, -a |
|
werknemer / -ster (±2) |
il lavoratore, -trice; l'operaio, -a |
|
de medewerker / -ster (±2) |
l'impiegato, -a; il, la dipendente |
|
het salaris; het loon (3) |
la paga; lo stipendio; il salario |
|
de dienst / shift |
il turno |
|
het bedrijf; de onderneming (2) |
l'azienda; l'impresa |
|
de winst; winnen |
il guadagno; guadagnare |
|
iemand aannemen |
assumere qu; assunto |
|
ontslaan; het ontslag |
licenziare; il licenziamento |
|
de staking; staken |
lo sciopero; scioperare |
|
de vakbond; vakbonds- |
il sindacato; sindacale ! |
|
de werkloosheid; werkloos |
la disoccupazione; disoccupato, -a |
|
wedijveren; meedingen; concurreren |
competere; competitivo, -a |
|
het gelach |
la risata |
|
de voorstelling; uitvoering; opvoering (2) |
la rappresentazione; lo spettacolo |
|
de pauze (2) |
l'intervallo; la pausa |
|
de akte; het bedrijf |
l'atto |
|
het toneel; het podium (2) |
la scena; il palcoscenico |
|
acteren (2); de acteur |
recitare; interpretare; l'attore, -rice |
|
de rol (vb. in een toneelstuk) (2) |
il ruolo; la parte |
|
het drama |
il dramma |
|
iets bijwonen |
assistere a qc |
|
de danser/es |
il ballerino, la ballerina |
|
een film draaien |
girare un film |
|
ontspannend (2) |
divertente; rilassante |
|
het onderwerp |
il soggetto |
|
aantrekkelijk |
attraente > attirare |
|
het personage |
il personaggio |
|
de humor |
l'umorismo ≠ l'umore ! |
|
het beeldscherm |
lo schermo |
|
bekend <=> onbekend |
famoso, -a; noto, -a <=> sconosciuto, -a |
|
de reportage; het verslag |
il servizio |
|
de aflevering (v.e. serie) |
la puntata |
|
de politie - / detectivefilm (2) |
il (film) poliziesco; il (film) giallo |
|
het monster |
il mostro ≠ la mostra ! |
|
de naamdag |
l'onomastico |
|
vieren; het feest |
festeggiare; la festa; la festività |
|
Kerstmis |
il Natale |
|
tweede kerstdag |
Santo Stefano |
|
oudejaarsdag |
San Silvestro |
|
nieuwjaarsdag |
il Capodanno |
|
de vooravond |
la vigilia /// vigilare = "bewaken" |
|
Pasen |
la Pasqua |
|
tweede paasdag (2) |
la Pasquetta; il lunedì dell' Angolo |
|
Pinksteren |
la Pentecoste |
|
zich verkleden (2) |
mascherarsi; travestirsi |
|
iemand iets wensen; de gelukwensen |
augurare qc a qu; gli auguri |
|
de verjaardag |
il compleanno ≠ l'anniversario |
|
het geschenk; schenken |
il regalo; regalare |
|
inwikkelen; verpakken |
avvolgere |
|
kussen; de kus |
baciare; il bacio |
|
omhelzen |
abbracciare |
|
ontvangen; de ontvangst gastvrij |
accogliere; l'accoglienza accogliente |
|
de gast (2) |
l'ospite; l'invitato, -a |
|
de afspraak |
l'appuntamento |
|
bereid zijn |
essere disposto, -a |
|
de aankondiging |
l'annuncio |
|
de vernissage |
la vernice |
|
het schilderij (2) |
il dipinto; la pittura |
|
tekenen; de tekening |
disegnare; il disegno |
|
de schets |
lo schizzo |
|
de tentoonstelling |
la mostra > mostrare = "tonen" |
|
kopen; aanschaffen |
acquistare; l'acquisto |
|
de inlijsting; inlijsten |
la cornice; incorniciare |
|
vervangen |
sostituire, -isco |
|
de beeldhouwer; beeldhouwen; het beeld |
lo scultore, trice; scolpire, -isco; la scultura |
|
de schat |
il tesoro |
|
renaissance- |
rinascimentale |
|
componeren; samenstellen |
comporre; compongo ! |
|
de dirigent |
il direttore d'orchestra |
|
de toets (van vb. een piano) |
il tasto |
|
de snaar |
la corda |
|
de strijkers |
gli archi (pl.) |
|
het muziekinstrument |
lo strumento musicale |
|
de gitaar |
la chitarra |
|
het drumstel |
la batteria |
|
de koperinstrumenten |
gli ottoni |
|
de stem (spreekstem) |
la voce |
|
zingen; het liedje |
cantare; la canzone |
|
het werk (vb. van een auteur) |
l'opera |
|
doorbreken (v.e. artiest) |
sfondare |
|
het essay; de essayist |
il saggio; il saggista |
|
de intrige, de plot |
la trama ≠ il dramma |
|
fictief |
fittizio, -a |
|
het verhaal; de vertelling |
il racconto |
|
bewerken |
adattare |
|
de stijl |
lo stile |
|
inspireren |
ispirare |
|
het meesterwerk |
il capolavoro |
|
het boek |
il libro |
|
fascinerend; pakken |
accattivante; affascinante |
|
boeiend; spannend |
avvincente |
|
de sciencefiction |
la fantascienza |
|
het sprookje (2) |
la fiaba; la favola |
|
het belang; het gewicht |
il rilievo (ook: "het reliëf") |