• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/184

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

184 Cards in this Set

  • Front
  • Back
das Tier
el animal
die Kuh
la vaca
der Stier
el toro
das Kalb
el ternero, la ternera
das Schwein
el cerdo, la cerda
das Schaf
la oveja
die Ziege
la cabra
das Pferd
el caballo
das Huhn
la gallina
der Vogel
el pájaro, el ave
der Hund
el perro, la perra
die Katze, der Kater
la gata, el gato
die Maus
el ratón
der Fisch
el pez (los peces)
die Pflanze
la planta
der Baum
el árbol
die Blume
la flor
das Gras
la hierba
das Blatt
la hoja
der Zweig, der Ast
la rama
der Wald
el bosque
das Getreide
el cereal
die Rose
la rosa
das Haustier
la mascota
der Esel, die Eselin
el burro, la burra
das Kaninchen
el conejo, la coneja
der Hahn
el gallo
der Erpel, die Ente
el pato, la pata
der Bär, die Bärin
el oso, la osa
der Fuchs, die Füchsin
el zorro, la zorra
der Wolf, die Wölfin
el lobo, la loba
der Löwe, die Löwin
el león, la leona
der Tiger, die Tigerin
el tigre, la tigresa
der Elefant
el elefante
der Affe, die Äffin
el mono, la mona
der Delfin
el delfín
der Wald
la ballena
der Hai
el tiburón
die Schlange
la serpiente
das Insekt
el insecto
der Schmetterlin
la mariposa
die Eiche
el roble
die Tanne
el abeto
die Weinrebe
la vid
die Tulpe
el tulipán
die Sonnenblume
el girasol
der Pilz
la seta (ES), el hongo (ES/LA)
Ich fahre gern aufs Land und geniesse dabei die Landschaft.
Me gusta ir al campo y disfrutar del paisaje.
In dieser Stadt gibt es sehr ruhige Gebiete.
En esta ciudad hay zonas muy tranquilas.
In dieser Region des Landes wird Wein produziert.
En esta región del país se produce vino.
Diese Regierung fördert sehr stark die regionale Entwicklung.
Este gobierno incentiva mucho el desarrollo regional.
Australien ist sowohl eine Insel als auch ein Kontinent.
Australia es una isla y un continente.
Was magst du lieber: die Stadt oder das Land?
¿Qué te gusta más: el campo o la ciudad?
Der Boden dieser Gegend ist uneben.
El terreno de esta región es irregular.
Die Erde in der Wüste ist sehr trocken.
La tierra en el desierto es muy seca.
Die Alpen sind das höchste Gebirge im Inneren Europas.
Los Alpes son las montañas más altas en el interior de Europa.
Ich bin noch nie auf einen Berg geklettert.
No he escalado nunca una montaña.
Der Gipfel des Mount Everest ist 8.848 Meter hoch.
El pico del Everest mide 8.848 metros de altura.
Hinter jenem Hügel ist eine Wiese.
Detrás de aquella colina hay un prado.
Die Strecke ist hügelig und deswegen ungeeignet zum Radfahren.
El trecho es accidentado y por eso inadecuado para montar bicicleta.
Alle Menschen brauchen Wasser zum Überleben.
Todos los seres humanos necesitamos agua para sobrevivir.
Das Hotel hat Zimmer mit Blick aufs Meer.
El hotel tiene habitaciones con vista al mar.
Kolumbus überquerte den Atlantischen Ozean.
Colón cruzó el Océano Atlántico.
Im Mittelmeer gibt es sehr schöne Inseln.
En el Mediterráneo hay islas muy bonitas.
Um von Europa nach Amerika zu reisen, muss man den Atlantik überqueren.
Para viajar de Europa a América hay que cruzar el Atlántico.
Das Wasser des Pazifiks ist sehr kalt.
El agua del Pacífico es muy fía.
Kindern gefällt es, im Meer mit den Wellen zu spielen.
A los niños les encanta jugar con las olas del mar.
Die Stadt Valencia liegt an der Küste.
La ciudad de Valencia está en la costa.
Carmen ist am Strand und sonnt sich.
Carmen está en la playa tomando el sol.
Der Ebro ist der längste Fluss Spaniens.
El Ebro es el río más largo de España.
Im Sommer gehe ich gerne an den See.
En verano me gusta ir al lago.
Kann man ans andere Ufer des Flusses schwimmen?
¿Se puede ir nadando a la otra orilla del río?
Ich fahre mit dem Schiff zu den Kanarischen Inseln.
Voy a ir a las Islas Canarias en barco.
Bist du in der Wüste von Arizona gewesen?
¿Has estado en el desierto de Arizona?
Was ist der kürzeste Weg, um ins Dorf zu kommen?
¿Cuál es el camino más corto para llegar al pueblo?
Dieser Pfad bringt uns bis zum nächsten Dorf.
Este sendero nos lleva hasta el siguiente pueblo.
Die Natur ist weise.
La naturaleza es sabia.
Durch dieses Tal fliesst ein Fluss.
Por este valle pasa un río.
Es war schwierig, den Hang hinaufzusteigen.
Fue difícil subir la pendiente.
Die Felsen auf dem Berg sind riesig.
Las rocas en la montaña son inmensas.
Der Park hat eine Fläche von 2.000 Quadratmetern.
El parque tiene un área de 2.000 metros cuadrados.
Nachdem wir die Ebene durchquert hatten, überschritten wir den Fluss.
Luego de pasar por el llano cruzamos el río.
Die Wanderer sind vom Gebirge ins Flachland hinabgestiegen.
Los excursionistas bajaron de la sierra a la llanura.
Sei vorsichtig, der Weg ist sehr steil.
Ten cuidado, el camino es muy empinado.
Vom Flugzeug aus sahen wir einen Gletscher.
Desde el avión vimos un glaciar.
Durch diesen Kanal fahren viele Schiffe.
Por ese canal pasan muchos barcos.
Die Strömung im Fluss ist sehr stark.
La corriente en el río es muy fuerte.
Es gibt Menschen, die in Häusern ohne elektrisches Licht und fliessendes Wasser leben.
Hay personas que viven en casas sin luz ni agua corriente.
Überqueren wir den Bach, es ist nicht gefährlich.
Crucemos el arroyo; no es peligroso.
Hast du die Quelle von Lourdes gesehen?
¿Has visto la fuente de Lourdes?
Spanien und Portugal liegen auf der Iberischen Halbinsel.
España y Portugal están en la Península Ibérica.
Als ich klein war, spielte ich mit dem Sand am Strand.
De pequeña yo jugaba con la arena en la playa.
IN der Steinzeit lebten die Menschen in Höhlen.
En la edad de piedra los hombres vivían en cuevas.
Der Vesuv ist ein Vulkan in Italien.
El Vesubio es un volcán en Italia.
Der Norden Spaniens ist sehr schön.
El norte de España es muy bonito.
Nördlich von Deutschland liegt Dänemark.
Al norte de Alemania está Dinamarca.
Feuerland liegt im Süden von Argentinien und Chile.
La Tierra del Fuego está en el sur de Argentina y Chile.
Jeden Sommer verbringen wir die Ferien südlich von Rom.
Todos los veranos pasamos las vacaciones al sur de Roma.
Der Wind kommt von Westen.
El viento viene del oeste.
der Nordosten
el noreste
der Nordwesten
el noroeste
der Südosten
el sureste
der Südwesten
el suroeste
Der Pazifik liegt westlich von Südamerika.
El Pacífico está al oeste de América del Sur.
Mein Freund ist Japaner und kam nach Europa, um die westliche Welt kennenzulernen.
Mi novio es japonés y vino a Europa para conocer el mundo occidental.
Valencia liegt im Osten von Spanien.
Valencia está en el este de España.
Östlich von Deutschland liegen Polen und die Tschechische Republik.
Al este de Alemania están Polonia y la República Checa.
Die östliche Medizin ist ganz anders als unsere.
La medicina oriental es muy distinta de la nuestra.
Ich würde gern die ganze Welt bereisen und andere Kulturen kennenlernen.
Me encantaría viajar por el mundo entero y conocer culturas diferentes.
Die Erde dreht sich um die Sonne.
La Tierra gira alrededor del Sol.
Das Weltall ist immer noch ein Rätsel.
El universo sigue siendo un misterio.
Vom Weltraum aus betrachtet ist die Erde blau.
Vista desde el espacio la Tierra es de color azul.
Heute ist keine einzige Wolke am Himmel.
Hoy no hay ni una sola nube en el cielo.
Auf dem Land ist die Luft viel reiner als in der Stadt.
En el campo el aire es más puro que en la ciudad.
Heute gibt es viele Wolken und den Mond sieht man nicht.
Hoy hay muchas nubes y la luna no se ve.
Ich habe nie zuvor so viele Sterne am Himmel gesehen.
Nunca había visto tantas estrellas en el cielo.
Die Tage mit Sonne sind fröhlicher.
Los días con sol son mas alegres.
Um die Erde kreisen viele Satelliten.
Alrededor de la tierra giran muchos satélites.
Armstrong war der erste Astronaut, der den Mond betreten hat.
Armstrong fue el primer astronauta que pisó la Luna.
Die Atmosphäre schützt den Planeten Erde.
La atmósfera protege el planeta Tierra.
Glaubst du, dass wir eines Tages das ganze Universum kennen werden?
¿Crees que algún día conoceremos todo el universo?
Die Planeten des Sonnensystems drehen sich um die Sonne.
Los planetas del sistema solar giran alrededor del Sol.
Die Sonne hat den ganzen Tag geschienen.
El sol ha brillado todo el día.
Die Sterne leuchten ganz hoch am Himmel.
Las estrellas brillan muy alto en el cielo.
Heute bin ich sehr früh aufgestanden und habe den Sonnenaufgang gesehen.
Hoy me he levantado muy temprano y he visto la salida del sol.
Um den Sonnenuntergang zu sehen, muss man am Strand sein.
Para ver la puesta del sol hay que estar en la playa.
Heute geht die Sonne vor 7.00 Uhr auf.
Hoy el sol sale antes de las siete.
Als die Sonne unterging, kamen wir am Hotel an.
Al ponerse el sol llegamos al hotel.
Mit den Gezeiten steigt und sinkt der Meeresspiegel.
Con la marea sube y baja el nivel del mar.
Nach der Ebbe sind viele Algen am Strand zurückgeblieben.
Después del reflujo quedaron muchas algas en la playa.
Bei Flut kann man nicht fischen.
Con marea alta no se puede pescar.
In der Raumfähre sind fünf Astronauten.
En el transbordador von cinco astronautas.
Wie ist das Wetter in Rom? - Also, es ist gerade sehr heiss.
¿Qué tal el tiempo en Roma? - Pues está haciendo mucho calor.
Manche mögen tropisches Klima lieber.
Algunos prefieren el clima tropical.
Wie sind jetzt die Temperaturen auf La Palma? - Es sind 20 Grad.
¿Qué temperatura hay ahora en La Palma? - 20 grados.
Keiner kann diese Hitze ertragen.
Este calor no hay quien lo aguante.
Vorsicht, die Suppe ist sehr heiss!
¡Cuidado, la sopa está muy caliente!
Dieser Sommer ist ziemlich heiss gewesen.
Este verano ha sido bastante caluroso.
Auf Kuba herrscht ein warmes Klima.
En Cuba el clima es cálido.
Morgen bekommen wir einen sonnigen Tag mit angenehmen Temperaturen.
Mañana tendremos un día soleado con temperaturas agradables.
Die Kälte mag ich nicht.
El frío no me gusta.
Das Wasser war zu kalt zum Badengehen.
El agua estaba demasiado fría para bañarse.
Heute Nacht wird es ein bisschen abkühlen.
Esta noche va a refrescar un poco.
Alle die Wolken da nähern sich unserer Gegend.
Todas aquellas nubes se acercan a nuestra zona.
Obwohl es bewölkt ist, werden wir an den Strand gehen.
Aunque esté nublado iremos a la playa.
Ich kann Regen nicht ausstehen. Vor allem, wenn ich keinen Schirm dabei habe.
Odio la lluvia. Sobre todo si no llevo paraguas.
Wenn es viel regnet, werde ich traurig.
Cuando llueve mucho me pongo triste.
In Mittelmeerländern herrscht trockenes Klima.
Los países del Mediterráneo tienen un clima seco.
Ich bin ohne Regenschirm aus dem Haus gegangen, und jetzt sind alle meine Kleider nass.
He salido sin paraguas y ahora toda mi ropa está mojada.
Dieser eisige Wind ist sehr unangenehm.
Este viento helado es muy desagradable.
Es ist sehr windig, gehen wir lieber nicht aus.
Está muy ventoso; mejor no salgamos.
Geht nicht hinaus. Es wird heute Sturm geben.
No salgáis de casa: hoy habrá tempestad.
Der Nachmittag wird stürmisch.
La tarde se está poniendo tempestuosa.
Das Gewitter zerstörte mehrere Dörfer.
La tormenta destruyó varios pueblos.
Es ist gefährlich, bei Nebel zu fahren, weil man nichts sieht.
Conducir con niebla es peligroso, porque no se ve nada.
Um den Berg herum ist es neblig; man sieht den Gipfel nicht.
La montaña está nebulosa; no se ve la cima.
Der Schnee hat sich in Eis verwandelt.
La nieve se ha convertido en hielo.
Wenn in den Bergen Schnee liegt, gehen wir nächste Woche Ski laufen.
Si hay nieve en la montaña, la semana que viene iremos a esquiar.
In Barcelona schneit es fast nie.
En Barcelona no nieva casi nunca.
Im Sommer ist es verboten, im Wald Feuer zu machen.
En verano está prohibido hacer fuego en el bosque.
Der Wald ist abgebrannt.
El bosque se ha quemado.
Starke Regenfälle verursachten mehrere Überschwemmungen im Norden des Landes.
Las fuertes lluvias causaron varias inundaciones en el norte del país.
An der Pazifikküste gibt es viele Erdbeben.
En la costa del Pacífico hay muchos terremotos.
Wenn es weniger Autos gäbe, würden wir die Umwelt weniger verschmutzen.
Si hubiera menos coches contaminaríamos menos el medio ambiente.
Es ist so heiss, dass ich mich in den Schatten setzen werde.
Hace tanto calor que voy a sentarme a la sombra.
Die letzten Tage waren sehr regnerisch.
Estos días han sido muy lluviosos.
Der Frost der letzten Tage hat viele Unfälle verursacht.
La helada de los últimos días ha causado muchos accidentes.
Das Wasser ist im Brunnen gefroren.
El agua se ha helado en el pozo.
Die Wasserleitungen sind eingefroren, und es gibt kein Wasser.
Las tuberías se han congelado y no sale agua.
Der Hagel hat viele Autos beschädigt.
El granizo dañó muchos coches.
Während einer Dürre haben die Flüsse kein Wasser.
En época de sequía no hay agua en los ríos.
Der Wetterbericht war gestern nicht ganz richtig.
El parte meteorológico no estuvo muy acertado ayer.
Nicht immer kann man das Wetter richtig vorhersagen.
No siempre se puede predecir el tiempo correctamente.
Hast du nicht die Warnung gehört, man solle wegen des schlechten Wetters nicht auf den See hinausfahren?
¿No has oído la advertencia que no se saliera al lago a causa del mal tiempo?
Er hat uns gewarnt, dass der Tag heute schlecht wird.
Él nos advirtió que hoy iba a hacer mal día.
Diese Katastrophe hat niemand erwartet.
Esta catástrofe nadie se la esperaba.
Das Feuer verursachte die komplette Zerstörung des Hauses.
El fuego ocasionó la destrucción completa de la casa.
Das Feuer zerstörte die Fabrik völlig.
El fuego destruyó la fábrica por completo.
In grossen Städten ist die Umweltverschmutzung stärker.
La contaminación ambiental es mayor en las ciudades grandes.
Die Technik wird immer umweltfreundlicher.
L técnica es cada vez más ecológica.
Diese Stadt ist sehr schmutzig. Der Müll liegt auf der Strasse.
Esta ciudad es muy sucia. La basura está regada en la calle.
Kannst du dies in den Müll werfen?
¿Puedes tirar (botar) esto a la basura?
Ich wüsste gern, wie Kunststoff wiederverwertet wird.
Me gustaría saber cómo reciclan el plástico.
Wenn du so viel mit Pestiziden behandeltes Obst isst, läufst du Gefahr, dich zu vergiften.
Comiendo tanta fruta tratada con pesticidas corres el peligro de envenenarte.