• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/192

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

192 Cards in this Set

  • Front
  • Back
une branche du droit
rechtstak
le droit public
de droit public
publiekrecht
publiekrechtelijk
le droit constitutionnel
grondwettelijk of constitutioneel recht
le droit administratif
administratief of bestuursrecht
le droit fiscal
fiscaal recht
le droit de la sécurité sociale
socialezekerheidsrecht
le droit de licence
vergunningsrecht
le droit des fonctionnaires
ambtenarenrecht
le droit communal
gemeenterecht
le droit de l'enseignement
onderwijsrecht
le droit des médias
mediarecht
le droit pénal
strafrecht
le droit judiciaire
gerechtelijk recht
le droit international public
volkenrecht of internationaal publiekrecht
le droit international privé
internationaal privaatrecht
le droit privé
de droit privé
privaatrecht
privaatrechtelijk
le droit civil
burgerlijk recht
le droit des personnes
personenrecht
le droit de la famille
le droit familial
familierecht
le droit réel
zakelijk recht
le droit des obligations
verbintenissenrecht
le droit patrimonial de la famille
familiaal vermogensrecht
le droit de succession
erfrecht
le droit des régimes matrimoniaux
huwelijksvermogensrecht
le droit des biens
zakenrecht
le droit de commerce
le droit commercial
handelsrecht
le droit des sociétés
vennootschapsrecht
le droit des affaires
ondernemingsrecht
le droit social
sociaal recht
le droit du travail
arbeidsrecht
le droit des consommateurs
consumentenrecht
le droit de la santé
gezondheidsrecht
le droit de la construction
bouwrecht
le droit de la police
politierecht
le droit du sport
sportrecht
le droit des étrangers
vreemdelingenrecht
le droit de la jeunesse
jeugdrecht
la Constitution
grondwet
le code civil
burgerlijk wetboek
le code judiciaire
gerechtelijk wetboek
le code pénal
strafwetboek
le code d'instruction criminelle (le CIC)
wetboek van strafvordering
le code de commerce
wetboek van koophandel
le code de la taxe sur/à la valeur ajoutée (TVA)
BTW-wetboek
le code des sociétés
wetboek van vennootschappen
la compétence territoriale
de territoriale bevoegdheid
le ressort
het rechtsgebied
en premier et dernier ressort
in eerste en laatste aanleg
les affaires tranchées en premier ressort
de zaken behandeld in eerste aanleg
relever de la compétence de
relever des attributions de
relever de + nom de la juridiction
tot de bevoegdheid van ... behoren
être compétent pour
être compétent pour connaître de
bevoegd zijn om te oordelen over
la compétence d'attribution
de materiële bevoegdheid
attribuer une certaine compétence à...
een zekere bevoegdheid toekennen aan...
le palais de justice
justitiepaleis
le tribunal
de rechtbank
la cour
gerechtshof
les juridictions civiles
burgerlijke rechtbanken
les juridictions pénales
strafrechtbanken
les juridictions du premier degré
rechtbanken van eerste aanleg
les juridictions d'appel
rechtscolleges van beroep
en première instance
in eerste aanleg
en degré d'appel
in beroep
le tribunal de police
politierechtbank
la justice de paix
vredegerecht
le tribunal de première instance
rechtbank van eerste aanleg
le tribunal civil
burgerlijke rechtbank
le tribunal de la jeunesse
jeugdrechtbank
le tribunal correctionnel
correctionele rechtbank
la chambre des mises (en accusation)
Kamer van Inbeschuldigingstelling
la chambre du conseil du tribunal correctionnel
*(l'instance qui décide de renvoyer ou non des inculpés devant un tribunal correctionnel)
de raadkamer
le tribunal de commerce
rechtbank van koophandel
le tribunal du travail
arbeidsrechtbank
le tribunal d'arrondissement
arrondissementsrechtbank
la Cour d'Assises
Hof van Assisen
la Cour d'appel
Hof van Beroep
les chambres civiles
burgerlijke kamers
les chambres de la jeunesse
jeugdkamers
les chambres correctionnelles
correctionele kamers
la Cour du travail
Arbeidshof
la Cour de cassation
Hof van Cassatie
le Conseil de guerre
Krijgsraad
la Cour militaire
Krijgshof
une juridiction
rechtsmacht
le juge de police
politierechter
le juge de paix
vrederechter
le juge d'appel
rechter in hoger beroep
un juge unique
alleensprekend rechter
un juge assesseur
rechter-bijzitter
un juge au tribunal/à la Cour
rechter bij de rechtbank/bij het hof
rendre
vellen
un jugement
vonnis
un arrêt
arrest
le justiciable
rechtzoekende
le demandeur
la (partie) demanderesse
eiser
le défendeur
la (partie) défenderesse
verweerder
l'intimé(e)
la partie intimée
geïntimeerde
l'appelant(e)
la partie appelante
appellant
le prévenu
beklaagde
l'accusé
beschuldigde
le litige
geschil
litigieux
betwist, in het geschil
incriminé
aangeklaagd; betwist; strafbaar gesteld
les parties (f.) en litige
partijen in het geschil
une requête
vordering, verzoekschrift
la demande
l'action (f.)
vordering
porter une demande devant le juge
een vordering voor de rechter brengen
introduire une demande
intenter une action
een vordering instellen
l'introduction de la demande
het instellen van de vordering
une action en responsabilité
aansprakelijkheidsvordering
déclarer la demande
de vordering ... verklaren
fondée
gegrond
non fondée
ongegrond
recevable
ontvankelijk
irrecevable
onontvankelijk
la recevabilité
ontvankelijkheid
l'irrecevabilité
onontvankelijkheid
faire droit à une demande
eis inwilligen
entreprendre un jugement
attaquer un jugement
een vonnis aanvechten
interjeter appel
faire appel
beroep aantekenen
aller en appel
in beroep gaan
former appel incident
introduire un appel incident
incidenteel beroep instellen
accepter l'appel
het beroep aanvaarden
rejeter l'appel
het beroep verwerpen
le moyen ne peut être accueilli
het middel kan niet aanvaard worden
confirmer le jugement entrepris
het aangevochten vonnis bevestigen
le jugement déféré
het voorgelegde vonnis
le pourvoi (en cassation)
cassatieberoep
se pourvoir en cassation (contre)
cassatieberoep instellen (tegen)
tendre à
strekken tot
invoquer (des arguments)
(argumenten) inroepen
relever (des arguments)
(argumenten) opwerpen
alléguer (des arguments)
(argumenten) aanvoeren
soutenir que
aanvoeren dat, staande houden dat
une tentative de conciliation
verzoeningspoging
régler à l'amiable
in der minne regelen
des conséquences dommageables
schadelijke gevolgen
des dommages-intérêts (m.)
les dommages et intérêts (m.)
une indemnisation
schadevergoeding
juger
oordelen, uitspraak doen
statuer
beslissen, wijzen, rechtspreken, uitspraak doen
siéger
wijzen
statuer par défaut
bij verstek wijzen
statuer contradictoirement
op tegenspraak wijzen
statuer en référé
in kort geding een uitspraak doen
connaître de...
oordelen over, beslechten
la connaissance de...
het beslechten van
la connaissance de... est attribuée à...
het beslechten van... wordt toegekend aan...
statuer en degré d'appel
uitspraak doen in beroep
acquitter
vrijspreken
l'acquittement (m.)
vrijspraak
condamner aux dépens des deux instances
veroordelen in de kosten van beide processen
à peine de nullité
op straffe van nietigheid
en l'espèce
in casu
comparaître en personne
persoonlijk verschijnen
jurer
zweren
le parjure
le faux serment
meineed
la plaidoirie
pleidooi
citer quelqu'un (à comparaître)
iemand dagvaarden
la citation
dagvaarding
l'exploit de citation
exploot van dagvaarding
la signification
betekening
la notification
kennisgeving
la notification à l'officier de l'état civil
kennisgeving aan de ambtenaar van de burgerlijke stand
transcrire le dispositif sur les registres
het beschikkend gedeelte overschrijven in de registers
la transcription
overschrijving
le greffe
griffie
le greffier
griffier
déposer les dossiers au greffe
de dossiers ter griffie neerleggen
être passé en force de chose jugée
avoir acquis force de chose jugée
in kracht van gewijsde gegaan zijn
judiciaire
rechterlijk, gerechtelijk
juridique
rechts-, rechtskundig
un acte judiciaire
gerechtelijke akte
un acte juridique
rechtshandeling
l'action juridique
rechtsvordering
l'année judiciaire
gerechtelijk jaar
l'appareil judiciaire
gerechtelijk apparaat
l'arriéré judiciaire
gerechtelijke achterstand
un arrondissement judiciaire
gerechtelijk arrondissement
l'assistance judiciaire
rechtsbijstand (en Belgique)
l'assistance juridique (f.)
rechtsbijstand (en général), rechtshulp
un casier judiciaire
strafregister
le code judiciaire
gerechtelijk wetboek
une erreur judiciaire
gerechtelijke dwaling
les frais judiciaires
gerechtskosten
la police judiciaire
gerechtelijke politie
un indicateur de la police judiciaire
politiespion
une poursuite judiciaire
gerechtelijke vervolging
le pouvoir judiciaire
rechterlijke macht
le ressort judiciaire
rechtsgebied
l'aide juridique (f.)
rechtshulp
un effet juridique
rechtsgevolg
un fait juridique
rechtsfeit
le vide juridique
juridische leemte