• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/46

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

46 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)
prêter serment
prestare giuramento

le nouveau parlement a prêté serment

voeu, -x
augurio
souhaiter
desiderare

il souhaite limiter la vente des armes à feu

par le passé
in passato

il avait déjà essayé, par le passé, de faire passer une loi au Congrès

en tant que
come

en tant que président seul

appui
appoggio

sans l'appui du Congrès

en otage
in ostaggio
amertume
amarezza
émouvant
commovente, emozionante

un discours émouvant

ému
commosso
tuerie
massacro
mettre en colère
far arrabbiare

ça me met en colère

enlever
togliere
évoquer
menzionare

parmi les mesures évoquées

renforcement
rafforzamento
prise en charge
gestione, gestion
carnage (m)
massacro, tuerie
appuyer sur la gâchette
premere il grilletto
contrainte (f)
costrizione

ils les voient comme des contraintes inutiles

rentrée
ritorno

elle fait sa rentrée

ambiance (f)
atmosfera

l'ambiance est déjà houleuse

houleux
burrascoso

l'ambiance est déjà houleuse

verrouiller
chiudere a chiave

le parti chaviste tente de verrouiller tous les postes-clés

poste-clé (m)
posto chiave

le parti chaviste tente de verrouiller tous les postes-clés

tier
terzo

deux tiers des sièges

tournant
a turni

la présidence de l'assemblée serait tournante

perdurer
protrarsi

gérer la polarisation et l’émotivité qui perdure des deux côtés

joute (f)
duello

il n’en peut plus de ces joutes verbales violentes

denrées alimentaires
derrate alimentari
de plain fouet
in pieno

inflation qui atteint de plein fouet le portefeuille des vénézuéliens

réclamer à cor et à cri
invocare a gran voce
surgir
spuntare (fig)

l'Afrique du sud voit surgir des propos racistes sur internet

tollé
putiferio

mots qui ont provoqué un tollé

surmonter
superare

la société a-t-elle réussi à surmonter l'apartheid?

se plaindre
lamentarsi

elle se plaint des déchets qui jonchent la plage

déchets (mpl)
immondizia

elle se plaint des déchets qui jonchent la plage

joncher
cospargere

elle se plaint des déchets qui jonchent la plage

détritus (mpl)
spazzatura

ils jettent leurs détritus

porter plainte
sporgere denuncia

ils ont porté plainte pour outrage

entraîneur
allenatore
en perte de vitesse
in declino

le club est en perte de vitesse

intronisation
insediamento

son intronisation en compagnie de toute sa famille

ravi
lieto

des joueurs plutôt ravis du départ de Rafael Benitez

à peine
appena

5.000 supporters assez froids l'ont à peine applaudi

atout
punto di forza

conscient des difficultés mais également des atouts de son équipe

renommée
fama

retrouver le niveau de jeu qui a fait la renommée du club