Study your flashcards anywhere!

Download the official Cram app for free >

  • Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

How to study your flashcards.

Right/Left arrow keys: Navigate between flashcards.right arrow keyleft arrow key

Up/Down arrow keys: Flip the card between the front and back.down keyup key

H key: Show hint (3rd side).h key

A key: Read text to speech.a key

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/747

Click to flip

747 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)
お早う おはよう
Good morning. (JBP I - DAILY EXPRESSIONS)
ohayoo
お早うございます おはようございます
Good morning. (Polite) (JBP I - DAILY EXPRESSIONS)
ohayoo gozaimasu
 じゃまた
See you. (JBP I - DAILY EXPRESSIONS)
ja mata
 いってまいります
So long. (leaving home) (JBP I - DAILY EXPRESSIONS)
itte mairimasu
 いってらっしゃい
So long. (to someone leaving) (JBP I - DAILY EXPRESSIONS)
itte rasshai
 ただいま
I'm back. (JBP I - DAILY EXPRESSIONS)
tadaima
お帰りなさい おかえりなさい
Welcome home. (JBP I - DAILY EXPRESSIONS)
okaeri nasai
どうぞお先に どうぞおさきに
After you. (JBP I - DAILY EXPRESSIONS)
doozo osakini
 おめでとう
Congratulations. (JBP I - DAILY EXPRESSIONS)
omedetoo
 おめでとうございます
Congratulations.(Polite) (JBP I - DAILY EXPRESSIONS)
omedetoo gozaimasu
ちょっと待って下さい ちょっとまってください
Please wait just a moment. (JBP I - DAILY EXPRESSIONS)
chotto matte kudasai
もう一度お願いします。 もういちどおねがいします。
Once more, please (JBP I - DAILY EXPRESSIONS)
moo ichido onegai shimasu.
危ない あぶない
dangerous (JBP I - DAILY EXPRESSIONS)
abunai
駄目です だめです
Impossible., No good. (JBP I - DAILY EXPRESSIONS)
dame desu
頑張って がんばって
Good luck. (encouragement) (JBP I - DAILY EXPRESSIONS)
ganbatte
頑張って下さい がんばってください
Please try your best. (JBP I - DAILY EXPRESSIONS)
ganbatte kudasai
 〜さん
Mr, Mrs, Ms, Miss (JBP I - 01)
-san
 こちら
this way, this person (hon.) (JBP I - 01)
kochira
 です
am, is, are (JBP I - 01)
desu
 はじめまして
Pleased to meet you. (JBP I - 01)
hajimemashite
私 わたし
I, me (JBP I - 01)
watashi
どうぞ宜しく どうぞよろしく
Please favour me. (JBP I - 01)
doozo yoroshiku
電気 でんき
electricity, light (JBP I - 01)
denki
弁護士 べんごし
lawyer (JBP I - 01)
bengoshi
誰 だれ
who? (JBP I - 01)
dare
 アメリカ
America (JBP I - 01)
amerika
大使館 たいしかん
embassy (JBP I - 01)
taishikan
〜人 〜じん
person from ... (JBP I - 01)
-jin
アメリカ人 アメリカじん
American (person) (JBP I - 01)
amerikajin
貴方 あなた
you (JBP I - 01)
anata
 はい
Yes (acknowledgement) (JBP I - 01)
hai
日本 にほん
Japan (JBP I - 01)
nihon
日本人 にほんじん
Japanese (person) (JBP I - 01)
nihonjin
 いいえ
No (JBP I - 01)
iie
秘書 ひしょ
secretary (JBP I - 01)
hisho
中国 ちゅうごく
China (JBP I - 01)
chuugoku
中国人 ちゅうごくじん
Chinese (person) (JBP I - 01)
chuugoku-jin
ドイツ ドイツ
Germany (JBP I - 01)
doitsu
ドイツ人 ドイツじん
German (person) (JBP I - 01)
doitsu-jin
学生 がくせい
student (JBP I - 01)
gakusei
会社員 かいしゃいん
employee, company employee (JBP I - 01)
kaishain
 どなた
who? (hon.) (JBP I - 01)
donata
銀行 ぎんこう
bank (JBP I - 01)
ginkoo
紹介します しょうかいします
introduce (someone) (JBP I - 01)
shookai shimasu
名刺 めいし
business card, name card (JBP I - 02)
meishi
 どうぞ
Please. (offer) (JBP I - 02)
doozo
 どうも
very much, Thanks. (JBP I - 02)
doomo
 ありがとう
Thank you. (JBP I - 02)
arigatoo
 ありがとうございます
Thank you very much. (JBP I - 02)
arigatoo gozaimasu
 これ
this, this one (JBP I - 02)
kore
名前 なまえ
name (JBP I - 02)
namae
 ええ
Yes (agreement) (JBP I - 02)
ee
 そうです
That's right., Indeed. (JBP I - 02)
soo desu
会社 かいしゃ
company (JBP I - 02)
kaisha
電話 でんわ
telephone (JBP I - 02)
denwa
番号 ばんごう
number (JBP I - 02)
bangoo
電話番号 でんわばんごう
telephone number (JBP I - 02)
denwabangoo
家 うち
home (JBP I - 02)
uchi
時計 とけい
"clock, watch" (JBP I - 02)
tokei
一 いち
"one, 1" (JBP I - 02)
ichi
二 に
"two, 2" (JBP I - 02)
ni
三 さん
"three, 3" (JBP I - 02)
san
四 よん
"four, 4 (or: ""shi"")" (JBP I - 02)
yon
五 ご
"five, 5" (JBP I - 02)
go
六 ろく
"six, 6" (JBP I - 02)
roku
七 なな
"seven, 7 (or: ""shichi"")" (JBP I - 02)
nana
八 はち
"eight, 8" (JBP I - 02)
hachi
九 きゅう
"nine, 9 (or: ""ku"")" (JBP I - 02)
kyuu
十 じゅう
"ten, 10" (JBP I - 02)
juu
ゼロ ゼロ
"zero, 0 (or: ""rei"")" (JBP I - 02)
zero
本 ほん
book (JBP I - 02)
hon
新聞 しんぶん
newspaper (JBP I - 02)
shimbun
鍵 かぎ
key (JBP I - 02)
kagi
車 くるま
car (JBP I - 02)
kuruma
住所 じゅうしょ
address (JBP I - 02)
juusho
何 なに
what? (JBP I - 02)
nani
〜番 〜ばん
# number (JBP I - 02)
-ban
何番 なんばん
what number? (JBP I - 02)
nanban
学校 がっこう
school (JBP I - 02)
gakkoo
すみません [が] すみません [が]
"Excuse me., I'm sorry." (JBP I - 03)
sumimasen
今 いま
now (JBP I - 03)
ima
〜時 〜じ
# o'clock (JBP I - 03)
-ji
何時 なんじ
what time? (JBP I - 03)
nanji
女 おんな
"woman, female" (JBP I - 03)
onna
人 ひと
person (JBP I - 03)
hito
女の人 おんなのひと
woman (JBP I - 03)
onnano hito
九時 くじ
"9 o'clock, 9:00 " (JBP I - 03)
kuji
〜分 〜ふん
# minutes (JBP I - 03)
-fun
五十分 ごじゅっぷん
"50 minutes, 50 mins" (JBP I - 03)
gojuppun
 デパート
department store (JBP I - 03)
depaato
十時 じゅうじ
"10 o'clock, 10:00 " (JBP I - 03)
juuji
午後 ごご
"p.m., afternoon" (JBP I - 03)
gogo
六時 ろくじ
"6 o'clock, 6:00 " (JBP I - 03)
rokuji
 どういたしまして
"You're welcome., Don't mention it." (JBP I - 03)
doo itashimashite
午前 ごぜん
"a.m., morning" (JBP I - 03)
gozen
昼 ひる
noon (JBP I - 03)
hiru
休み やすみ
"rest, holiday, day off" (JBP I - 03)
yasumi
昼休み ひるやすみ
"lunch time, lunch break" (JBP I - 03)
hiruyasumi
〜半 〜はん
half (JBP I - 03)
-han
一時半 いちじはん
"half past one, 1:30 " (JBP I - 03)
ichijihan
今日 きょう
today (JBP I - 03)
kyoo
〜月 〜がつ
# month (of the year) (JBP I - 03)
-gatsu
六月 ろくがつ
June (JBP I - 03)
rokugatsu
〜日 〜にち
# day (of the month) (JBP I - 03)
-nichi
十八 じゅうはちにち
"18th, the 18th of a month" (JBP I - 03)
juuhachinichi
明日 あした
tomorrow (JBP I - 03)
ashita
誕生日 たんじょうび
birthday (JBP I - 03)
tanjoobi
昨日 きのう
yesterday (JBP I - 03)
kinoo
〜曜日 〜ようび
day (of the week) (JBP I - 03)
-yoobi
金曜日 きんようび
Friday (JBP I - 03)
kinyoobi
 でした
"was, were (s.th.)" (JBP I - 03)
deshita
木曜日 もくようび
Thursday (JBP I - 03)
mokuyoobi
百 ひゃく
"hundred, 100" (JBP I - 03)
hyaku
日曜日 にちようび
Sunday (JBP I - 03)
nichiyoobi
月曜日 げつようび
Monday (JBP I - 03)
getsuyoobi
火曜日 かようび
Tuesday (JBP I - 03)
kayoobi
水曜日 すいようび
Wednesday (JBP I - 03)
suiyoobi
土曜日 どようび
Saturday (JBP I - 03)
doyoobi
一日 ついたち
1st (day of the month)   ** (JBP I - 03)
tsuitachi
二日 ふつか
"2nd, 2nd day, 2 days   **" (JBP I - 03)
futsuka
三日 みっか
"3rd, 3rd day, 3 days   **" (JBP I - 03)
mikka
四日 よっか
4th   ** (JBP I - 03)
yokka
五日 いつか
5th   ** (JBP I - 03)
itsuka
六日 むいか
6th   ** (JBP I - 03)
muika
七日 なのか
7th   ** (JBP I - 03)
nanoka
八日 ようか
8th   ** (JBP I - 03)
yooka
九日 ここのか
9th   ** (JBP I - 03)
kokonoka
十日 とおか
10th   ** (JBP I - 03)
tooka
十四日 じゅうよっか
14th   ** (JBP I - 03)
juuyokka
二十日 はつか
20th   ** (JBP I - 03)
hatsuka
二十四日 にじゅうよっか
24th   ** (JBP I - 03)
nijuuyokka
 パーティー
party (JBP I - 03)
paatii
映画 えいが
movie (JBP I - 03)
eiga
会議 かいぎ
meeting, conference (JBP I - 03)
kaigi
郵便局 ゆうびんきょく
post office (JBP I - 03)
yuubinkyoku
仕事 しごと
work (JBP I - 03)
shigoto
何日 なんにち
which day? (of the month) (JBP I - 03)
nannichi
何曜日 なんようび
which day? (of the week) (JBP I - 03)
nan'yoobi
何時 いつ
when? (JBP I - 03)
itsu
夏 なつ
summer (JBP I - 03)
natsu
夏休み なつやすみ
summer vacation (JBP I - 03)
natsuyasumi
店員 てんいん
store clerk (JBP I - 04)
ten'in
 いらっしゃいませ
"Come in., Welcome." (JBP I - 04)
irasshaimase
 それ
"that, that one (near you)" (JBP I - 04)
sore
見せます みせます
show (JBP I - 04)
misemasu
下さい ください
Please give (to me/us) (JBP I - 04)
kudasai
〜下さい 〜ください
"Please do (""V-te ..."")" (JBP I - 04)
-kudasai
見せて下さい みせてください
Please show (JBP I - 04)
misete kudasai
幾ら いくら
how much? (JBP I - 04)
ikura
千 せん
"thousand, 1000" (JBP I - 04)
sen
〜円 〜えん
# yen (JBP I - 04)
-en
三千円 さんぜんえん
3000 yen (JBP I - 04)
sanzen'en
 じゃ
Well then (JBP I - 04)
ja
 あれ
"that, that one (over there)" (JBP I - 04)
are
万/萬 まん
"ten thousand, 10000" (JBP I - 04)
man
点 てん
"point, decimal point" (JBP I - 04)
ten
分 〜ぶん
"fraction, part; share" (JBP I - 04)
-bun
三分の二 さんぶんのに
"two thirds, 2/3" (JBP I - 04)
sambunno ni
傘 かさ
umbrella (JBP I - 04)
kasa
テレビ テレビ
"television, TV" (JBP I - 04)
terebi
ラジオ ラジオ
radio (JBP I - 04)
rajio
テープレコーダー テープレコーダー
tape recorder (JBP I - 04)
teepurekoodaa
灰皿 はいざら
ashtray (JBP I - 04)
haizara
水 みず
water (JBP I - 04)
mizu
林檎 りんご
apple (JBP I - 04)
ringo
レシート レシート
receipt (JBP I - 04)
reshiito
 では
Well then (formal) (JBP I - 04)
dewa
 その
that (pre-N) (JBP I - 05)
sono
カメラ カメラ
camera (JBP I - 05)
kamera
屋 〜や
"store, seller (of ...)" (JBP I - 05)
-ya
カメラ屋 カメラや
"camera shop, camera seller" (JBP I - 05)
kameraya
 どれ
"which?, which one?" (JBP I - 05)
dore
小さい ちいさい
small (JBP I - 05)
chiisai
 それから
"And then, After that" (JBP I - 05)
sorekara
 フイルム
film (JBP I - 05)
fuirumu
三つ みっつ
"three, 3 (Jap.)" (JBP I - 05)
mittsu
 この
this (pre-N) (JBP I - 05)
kono
幾つ いくつ
"how many?, how old?" (JBP I - 05)
ikutsu
一つ ひとつ
"one, 1 (Jap.)" (JBP I - 05)
hitotsu
電池 でんち
battery (JBP I - 05)
denchi
二つ ふたつ
"two, 2 (Jap.)" (JBP I - 05)
futatsu
四つ よっつ
"four, 4 (Jap.)" (JBP I - 05)
yottsu
五つ いつつ
"five, 5 (Jap.)" (JBP I - 05)
itsutsu
六つ むっつ
"six, 6 (Jap.)" (JBP I - 05)
muttsu
七つ ななつ
"seven, 7 (Jap.)" (JBP I - 05)
nanatsu
八つ やっつ
"eight, 8 (Jap.)" (JBP I - 05)
yattsu
九つ ここのつ
"nine, 9 (Jap.)" (JBP I - 05)
kokonotsu
十 とお
"ten, 10 (Jap.)" (JBP I - 05)
too
 あの
"that (over there, pre-N)" (JBP I - 05)
ano
 イギリス
"UK, England" (JBP I - 05)
igirisu
 イタリア
Italy (JBP I - 05)
itaria
 フランス
France (JBP I - 05)
furansu
何処 どこ
where? (JBP I - 05)
doko
赤い あかい
red (JBP I - 05)
akai
〜語 〜ご
language (of ...) (JBP I - 05)
-go
日本語 にほんご
Japanese (language) (JBP I - 05)
nihongo
 テープ
tape (JBP I - 05)
teepu
大きい おおきい
big (JBP I - 05)
ookii
蜜柑 みかん
"tangerine, Japanese orange" (JBP I - 05)
mikan
 〜キロ
"# kilograms, # kg" (JBP I - 05)
-kiro
切手 きって
"stamp, postage stamp" (JBP I - 05)
kitte
〜枚 〜まい
"# sheets, # flat things" (JBP I - 05)
-mai
 ビール
beer (JBP I - 05)
biiru
〜本 〜ほん
"# long thin things, # sticks" (JBP I - 05)
-hon
どの どの
which? (pre-N) (JBP I - 05)
dono
青い あおい
"blue, green" (JBP I - 05)
aoi
黒い くろい
black (JBP I - 05)
kuroi
出張 しゅっちょう
business trip (JBP I - 06)
shutchoo
行きます いきます
go (JBP I - 06)
ikimasu
医者 ししゃ
branch office (JBP I - 06)
shisha
一人で ひとり [で]
"one person, alone   **" (JBP I - 06)
hitori
帰ります かえります
"return, come home" (JBP I - 06)
kaerimasu
明後日 あさって
day after tomorrow (JBP I - 06)
asatte
 そして
And then (JBP I - 06)
soshite
電車 でんしゃ
"train, electric train" (JBP I - 06)
densha
駅 えき
"station, train station" (JBP I - 06)
eki
先週 せんしゅう
last week (JBP I - 06)
senshuu
去年 きょねん
last year (JBP I - 06)
kyonen
来ます きます
come (JBP I - 06)
kimasu
来ました きました
came (JBP I - 06)
kimashita
来年 らいねん
next year (JBP I - 06)
rainen
友達 ともだち
friend (JBP I - 06)
tomodachi
 バス
bus (JBP I - 06)
basu
地下鉄 ちかてつ
"underground, subway" (JBP I - 06)
chikatetsu
先月 せんげつ
last month (JBP I - 06)
sengetsu
空港 くうこう
airport (JBP I - 06)
kuukoo
男 おとこ
"man, male" (JBP I - 06)
otoko
男の人 おとこのひと
man (JBP I - 06)
otokono hito
良く よく
"well, often" (JBP I - 07)
yoku
今日は こんにちは
Good day., Hello. (JBP I - 07)
konnichiwa
入ります はいります
"enter, go in" (JBP I - 07)
hairimasu
お入り下さい おはいりください
"Come in., Please come in." (JBP I - 07)
ohairi kudasai
失礼します しつれいします
"Excuse me., I am sorry." (JBP I - 07)
shitsurei shimasu
 タクシー
taxi (JBP I - 07)
takushii
かけます かけます
"hang, sit" (JBP I - 07)
kakemasu
おかけします おかけください
"Have a seat., Please sit down." (JBP I - 07)
okake kudasai
 カナダ
Canada (JBP I - 07)
kanada
〜年 〜ねん
# year (JBP I - 07)
-nen
一昨日 おととい
day before yesterday (JBP I - 07)
ototoi
来週 らいしゅう
next week (JBP I - 07)
raishuu
来月 らいげつ
next month (JBP I - 07)
raigetsu
何年 なんねん
what year? (JBP I - 07)
nannen
新幹線 しんかんせん
"Shinkansen, bullet train" (JBP I - 07)
shinkansen
今 いま
living room (JBP I - 08)
ima
椅子 いす
chair (JBP I - 08)
isu
 テーブル
table (JBP I - 08)
teeburu
あります あります
"be, exist (objects)" (JBP I - 08)
arimasu
上 うえ
"top, above" (JBP I - 08)
ue
花 はな
flower (JBP I - 08)
hana
奥さん おくさん
wife (hon.) (JBP I - 08)
okusan
居ます います
"be, stay (living things)" (JBP I - 08)
imasu
庭 にわ
garden (JBP I - 08)
niwa
子供 こども
child (JBP I - 08)
kodomo
男の子 おとこのこ
boy (JBP I - 08)
otokono ko
台所 だいどころ
kitchen (JBP I - 08)
daidokoro
誰も だれも
nobody (-ve verb) (JBP I - 08)
daremo
〜階 〜かい
# floor (JBP I - 08)
-kai
一回 いっかい
"first floor, ground floor   *" (JBP I - 08)
ikkai
箱 はこ
box (JBP I - 08)
hako
中 なか
"inside, amongst" (JBP I - 08)
naka
葉書 はがき
postcard (JBP I - 08)
hagaki
棚 たな
shelf (JBP I - 08)
tana
写真 しゃしん
photograph (JBP I - 08)
shashin
窓 まど
window (JBP I - 08)
mado
近く ちかく
near "vicinity, nearby" (JBP I - 08)
chikaku
女の子 おんなのこ
girl (JBP I - 08)
onnano ko
玄関 げんかん
entrance hall (JBP I - 08)
genkan
戸棚 とだな
"cabinet, cupboard" (JBP I - 08)
todana
前に まえ [に]
"front, in front; before" (JBP I - 08)
mae
食堂 しょくどう
"dining room, cafeteria" (JBP I - 08)
shokudoo
お手洗い おてあらい
"lavatory, toilet" (JBP I - 08)
otearai
何も なにも
nothing (-ve verb) (JBP I - 08)
nanimo
下 した
"bottom, under" (JBP I - 08)
shita
 ビル
building (from English) (JBP I - 08)
biru
あそこ あそこ
"over there, that place" (JBP I - 08)
asoko
受付 うけつけ
"reception, receptionist" (JBP I - 08)
uketsuke
管理人 かんりにん
superintendent (JBP I - 09)
kanrinin
 スーパー
supermarket (JBP I - 09)
suupaa
隣の となり [の]
"neighboring, next to" (JBP I - 09)
tonari
 ポスト
"mail box, post box" (JBP I - 09)
posuto
分かります わかります
be clear, understand ("ga") (JBP I - 09)
wakarimasu
建物 たてもの
building (Jap.) (JBP I - 09)
tatemono
沢山 たくさん
"lots of, much, many" (JBP I - 09)
takusan
本屋 ほんや
"book shop, book store" (JBP I - 09)
hon'ya
〜人 〜にん
# persons (JBP I - 09)
-nin
タクシー乗り場 タクシーのりば
taxi stand (JBP I - 09)
takushiinoriba
病院 びょういん
hospital (JBP I - 09)
byooin
二人 ふたり
two people   ** (JBP I - 09)
futari
何人 なんにん
how many people? (JBP I - 09)
nannin
切符 きっぷ
ticket (JBP I - 09)
kippu
切符売り場 きっぷうりば
"ticket office, ticket window" (JBP I - 09)
kippuuriba
入り口 いりぐち
entrance (JBP I - 09)
iriguchi
薬 くすり
medicine (JBP I - 09)
kusuri
薬屋 くすりや
"pharmacy, drug store" (JBP I - 09)
kusuriya
肉 にく
meat (JBP I - 09)
niku
肉屋 にくや
"meat store, butcher" (JBP I - 09)
nikuya
八百屋 やおや
"vegetable store, greengrocer" (JBP I - 09)
yaoya
魚 さかな
fish (JBP I - 09)
sakana
魚屋 さかなや
"fish shop, fish store" (JBP I - 09)
sakanaya
 パン
bread (JBP I - 09)
pan
パン屋 パンや
"bread store, bakery" (JBP I - 09)
pan'ya
酒屋 さかや
liquor store (JBP I - 09)
sakaya
 そこ
"there, that place" (JBP I - 09)
soko
 ここ
"here, this place" (JBP I - 09)
koko
眼鏡 めがね
"glasses, eye glasses" (JBP I - 09)
megane
部屋 へや
room (JBP I - 09)
heya
バス乗り場 バスのりば
"bus terminal, bus stop" (JBP I - 09)
basunoriba
改札口 かいさつぐち
ticket gate (JBP I - 09)
kaisatsuguchi
交番 こうばん
police box (JBP I - 09)
kooban
 どうして
"why?, how?" (JBP I - 09)
dooshite
飛行機 ひこうき
airplane (JBP I - 09)
hikooki
週末 しゅうまつ
weekend (JBP I - 10)
shuumatsu
 します
do (JBP I - 10)
shimasu
歌舞伎 かぶき
Kabuki (Jap. form of theatre) (JBP I - 10)
kabuki
見ます みます
"see, watch, look" (JBP I - 10)
mimasu
良い いい
good (JBP I - 10)
ii
 もう
"already, yet; more (another)" (JBP I - 10)
moo
買います かいます
buy (JBP I - 10)
kaimasu
 プレイガイド
theater booking agency (JBP I - 10)
pureigaido
毎 まい〜
every (JBP I - 10)
mai-
毎日 まいにち
every day (JBP I - 10)
mainichi
勉強 べんきょう
studying (JBP I - 10)
benkyoo
勉強をします べんきょうをします
"    study, do studying" (JBP I - 10)
benkyoo o shimasu
 レストラン
restaurant (JBP I - 10)
resutoran
ご飯 ごはん
"meal, cooked rice" (JBP I - 10)
gohan
昼ご飯 ひるごはん
lunch (JBP I - 10)
hirugohan
食べます たべます
eat (JBP I - 10)
tabemasu
絵 え
picture (JBP I - 10)
e
聞きます ききます
"listen, hear" (JBP I - 10)
kikimasu
 ニュース
news (JBP I - 10)
nyuusu
音楽 おんがく
music (JBP I - 10)
ongaku
 レコード
record (JBP I - 10)
rekoodo
 シーディー
"CD, compact disc" (JBP I - 10)
shiidii
朝 あさ
morning (JBP I - 10)
asa
朝ご飯 あさごはん
breakfast (JBP I - 10)
asagohan
晩 ばん
evening (JBP I - 10)
ban
晩ご飯 ばんごはん
dinner (JBP I - 10)
bangohan
 サンドイッチ
sandwich (JBP I - 10)
sandoitchi
 サラダ
salad (JBP I - 10)
sarada
お茶 おちゃ
"tea, green tea" (JBP I - 10)
ocha
お酒 おさけ
"rice wine, alcohol" (JBP I - 10)
osake
 スープ
soup (JBP I - 10)
suupu
雑誌 ざっし
magazine (JBP I - 10)
zasshi
地図 ちず
map (JBP I - 10)
chizu
読みます よみます
read (JBP I - 10)
yomimasu
手紙 てがみ
letter (JBP I - 10)
tegami
買い物 かいもの
shopping (JBP I - 10)
kaimono
 スープ
tennis (JBP I - 10)
tenisu
今晩 こんばん
this evening (JBP I - 10)
komban
喫茶店 きっさてん
coffee shop (JBP I - 10)
kissaten
 コーヒー
coffee (JBP I - 10)
koohii
飲みます のみます
drink (JBP I - 10)
nomimasu
毎朝 まいあさ
every morning (JBP I - 10)
maiasa
紅茶 こうちゃ
black tea (JBP I - 10)
koocha
 ミルク
milk (JBP I - 10)
miruku
 ジュース
juice (JBP I - 10)
juusu
靴 くつ
shoes (JBP I - 10)
kutsu
毎晩 まいばん
every evening (JBP I - 10)
maiban
毎週 まいしゅう
every week (JBP I - 10)
maishuu
家族 かぞく
"family, my family" (JBP I - 10)
kazoku
今年 ことし
this year (JBP I - 11)
kotoshi
時々 ときどき
sometimes (JBP I - 11)
tokidoki
〜頃 〜ごろ
"about, approximately" (JBP I - 11)
-goro
七時頃 しちじごろ
"about 7 o'clock, about 7 :00 " (JBP I - 11)
shichijigoro
会議をします かいぎをします
hold a meeting (JBP I - 11)
kaigiwo shimasu
もしもし もしもし
"Hello., I say." (JBP I - 12)
moshimoshi
お宅 おたく
residence (hon.) (JBP I - 12)
otaku
ご主人 ごしゅじん
husband (hon.) (JBP I - 12)
goshujin
いらっしゃいます いらっしゃいます
"be (= imasu, hon.)" (JBP I - 12)
irasshaimasu
そうですか そうですか
I see. (JBP I - 12)
soo desu ka
また また
again (JBP I - 12)
mata
後[で] あと [で]
"afterwards, later" (JBP I - 12)
ato
お願いします おねがいします
Please do. (humble) (JBP I - 12)
onegaishimasu
さようなら さようなら
Good-bye. (JBP I - 12)
sayoonara
会います あいます
"meet (""ni"")" (JBP I - 12)
aimasu
電話をします でんわをします
"make a phone call, call" (JBP I - 12)
denwawo shimasu
書きます かきます
"write, draw" (JBP I - 12)
kakimasu
あまり あまり
"not too, not very (-ve verb)" (JBP I - 12)
amari
毎年 まいねん
every year (JBP I - 12)
mainen
 クリスマス
Christmas (JBP I - 12)
kurisumasu
 クリスマスカード
Christmas card (JBP I - 12)
kurisumasu kaado
年賀状 ねんがじょう
New Year's card (JBP I - 12)
nengajoo
母 はは
"mother, my mother" (JBP I - 12)
haha
 ホテル
hotel (JBP I - 12)
hoteru
教えます おしえます
"teach, tell" (JBP I - 12)
oshiemasu
店 みせ
"store, shop" (JBP I - 12)
mise
内線番号 ないせんばんごう
extension number (JBP I - 12)
naisenbangoo
〜に聞きます 〜にききます
"ask, ask s.o., enquire" (JBP I - 12)
-ni kikimasu
先生 せんせい
teacher (JBP I - 12)
sensei
お父さん おとうさん
father (hon.) (JBP I - 12)
otoosan
お母さん おかあさん
mother (hon.) (JBP I - 12)
okaasan
全然 ぜんぜん
"never, at all (-ve verb)" (JBP I - 12)
zenzen
違います ちがいます
"be wrong, differ" (JBP I - 12)
chigaimasu
交換手 こうかんしゅ
switchboard operator (JBP I - 12)
kookanshu
でございます でございます
"be (= desu, humble)" (JBP I - 12)
de gozaimasu
少々 しょうしょう
a moment (JBP I - 12)
shooshoo
待ちます まちます
wait (JBP I - 12)
machimasu
お待ちください おまちください
Please wait. (JBP I - 12)
omachi kudasai
 ジョギング
jogging (JBP I - 12)
jogingu
ジョギングをします ジョギングをします
"    jog, go jogging" (JBP I - 12)
    -wo shimasu
お菓子 おかし
"cake, sweets" (JBP I - 13)
okashi
如何 いかが
how? (JBP I - 13)
ikaga
如何ですか いかがですか
How about it? (JBP I - 13)
ikaga desu ka
頂きます いただきます
"eat (= tabemasu, humble)" (JBP I - 13)
itadakimasu
綺麗な きれい [な]
"pretty, clean" (JBP I - 13)
kirei
召し上がります めしあがります
"eat (= tabemasu, hon.)" (JBP I - 13)
meshiagarimasu
とても とても
very (JBP I - 13)
totemo
美味しい おいしい
"delicious, tasty" (JBP I - 13)
oishii
〜杯 〜はい
# cupful (JBP I - 13)
-hai
一杯 いっぱい
one cupful   * (JBP I - 13)
ippai
結構な けっこう [な]
"fine, alright" (JBP I - 13)
kekkoo
もう結構です もうけっこうです
No thank you. (JBP I - 13)
moo kekkoo desu
静かな しずか [な]
quiet (JBP I - 13)
shizuka
高い たかい
"high, expensive" (JBP I - 13)
takai
安い やすい
cheap (JBP I - 13)
yasui
新しい あたらしい
"new, fresh" (JBP I - 13)
atarashii
古い ふるい
old (JBP I - 13)
furui
面白い おもしろい
interesting (JBP I - 13)
omoshiroi
つまらない つまらない
"boring; trifling, worthless" (JBP I - 13)
tsumaranai
難しい むずかしい
difficult (JBP I - 13)
muzukashii
易しい やさしい
"easy, simple" (JBP I - 13)
yasashii
近い ちかい
"near, close" (JBP I - 13)
chikai
遠い とおい
far (JBP I - 13)
tooi
忙しい いそがしい
busy (JBP I - 13)
isogashii
悪い わるい
bad (JBP I - 13)
warui
有名な ゆうめい [な]
famous (JBP I - 13)
yuumei
親切な しんせつ [な]
"kind, helpful" (JBP I - 13)
shinsetsu
暇な ひま [な]
"free, free time" (JBP I - 13)
hima
賑やかな にぎやか [な]
lively (JBP I - 13)
nigiyaka
便利な べんり [な]
convenient (JBP I - 13)
benri
元気な げんき [な]
"well, healthy" (JBP I - 13)
genki
卵 たまご
egg (JBP I - 13)
tamago
肉 にく
meat (JBP I - 13)
niku
牛肉 ぎゅうにく
beef (JBP I - 13)
gyuuniku
鳥 とり
"bird, chicken" (JBP I - 13)
tori
鶏肉 とりにく
chicken meat (JBP I - 13)
toriniku
野菜 やさい
vegetable (JBP I - 13)
yasai
公園 こうえん
"park, public park" (JBP I - 13)
kooen
私達 わたしたち
"we, us" (JBP I - 13)
watashitachi
食事 しょくじ
meal (JBP I - 13)
shokuji
食事をします しょくじをします
    have a meal (JBP I - 13)
shokuji o shimasu
 どんな
what kind of? (JBP I - 13)
donna
お元気ですか おげんきですか
How are you? (JBP I - 13)
ogenki desu ka
元気です げんきです
I am fine. (JBP I - 13)
genki desu
天気 てんき
weather (JBP I - 13)
tenki
本当に ほんとうに
"really, truly" (JBP I - 13)
hontoo ni
〜位 〜ぐらい
"about, approximately" (JBP I - 13)
-gurai
五分位 ごふんぐらい
about 5 minutes (JBP I - 13)
gofungurai
木 き
"tree, wood" (JBP I - 13)
ki
 どう
how? (JBP I - 14)
doo
 どうでしたか
How was it? (JBP I - 14)
doo deshita ka
 イヤホーン
earphones (JBP I - 14)
iyahoon
英語 えいご
English (language) (JBP I - 14)
eigo
説明 せつめい
explanation (JBP I - 14)
setsumei
寒い さむい
cold (weather) (JBP I - 14)
samui
暑い あつい
hot (JBP I - 14)
atsui
楽しい たのしい
"enjoyable, pleasant" (JBP I - 14)
tanoshii
町 まち
town (JBP I - 14)
machi
旅行 りょこう
"journey, trip" (JBP I - 14)
ryokoo
 ゴルフ
golf (JBP I - 14)
gorufu
料理 りょうり
"cuisine, cooking" (JBP I - 14)
ryoori
花瓶 かびん
"vase, flower vase" (JBP I - 15)
kabin
貰います もらいます
receive (JBP I - 15)
moraimasu
色 いろ
color (JBP I - 15)
iro
好きな すき [な]
"like, be likable (""N ga"")" (JBP I - 15)
suki
あげます あげます
give (- but not to me/us) (JBP I - 15)
agemasu
辞書 じしょ
dictionary (JBP I - 15)
jisho
父 ちち
"father, my father" (JBP I - 15)
chichi
姉 あね
"elder sister, my elder sister" (JBP I - 15)
ane
 ネクタイ
necktie (JBP I - 15)
nekutai
歴史 れきし
history (JBP I - 15)
rekishi
家内 かない
"wife, my wife" (JBP I - 15)
kanai
ひらがな ひらがな
hiragana (Japanese script) (JBP I - 15)
hiragana
漢字 かんじ
kanji (Chinese characters) (JBP I - 15)
kanji
 スキー
skiing (JBP I - 16)
sukii
一緒に いっしょに
"together (with : ""to"")" (JBP I - 16)
issho ni
残念な ざんねん [な]
regrettable (JBP I - 16)
zannen
都合 つごう
condition (JBP I - 16)
tsugoo
都合が悪い つごうがわるい
be unable (JBP I - 16)
tsugooga warui
 ハイキング
hiking (JBP I - 16)
haikingu
 ドライブ
"driving, a drive" (JBP I - 16)
doraibu
散歩 さんぽ
"walk, a walk" (JBP I - 16)
sampo
散歩をします さんぽをします
    take a walk (JBP I - 16)
sanpo o shimasu
海 うみ
"sea, ocean" (JBP I - 16)
umi
赤ちゃん あかちゃん
baby (JBP I - 16)
akachan
 スプーン
spoon (JBP I - 16)
supuun
 コップ
"mug, cup" (JBP I - 16)
koppu
送別会 そうべつかい
farewell party (JBP I - 17)
soobetsukai
是非 ぜひ
"by all means, without fail" (JBP I - 17)
zehi
 どちら
"which way?, where?" (JBP I - 17)
dochira
開けます あけます
open (s.th.) (JBP I - 17)
akemasu
消します けします
"erase, extinguish, turn off" (JBP I - 17)
keshimasu
 ドア
door (JBP I - 17)
doa
閉めます しめます
close (s.th.) (JBP I - 17)
shimemasu
歓迎会 かんげいかい
welcome party (JBP I - 17)
kangeikai
 でも
But (JBP I - 17)
demo
 ビデオ
video (JBP I - 17)
bideo
暗い くらい
dark (JBP I - 17)
kurai
つけます つけます
"turn on, attach" (JBP I - 17)
tsukemasu
五月蝿い うるさい
noisy (JBP I - 17)
urusai
 ヒーター
heater (JBP I - 17)
hiitaa
 コピー
photocopy (JBP I - 17)
kopii
時間 じかん
time (JBP I - 18)
jikan
時間があります じかんがあります
have time (JBP I - 18)
jikanga arimasu
兄弟 きょうだい
"brothers, siblings" (JBP I - 18)
kyoodai
お金 おかね
money (JBP I - 18)
okane
今月 こんげつ
this month (JBP I - 18)
kongetsu
授業 じゅぎょう
"class, lesson, teaching" (JBP I - 18)
jugyoo
結婚 けっこん
marriage (JBP I - 18)
kekkon
式 しき
ceremony (JBP I - 18)
shiki
結婚式 けっこんしき
wedding (JBP I - 18)
kekkonshiki
妹さん いもうとさん
younger sister (hon.) (JBP I - 18)
imootosan
 ちょっと
a little (JBP I - 18)
chotto
お子さん おこさん
"child, children (hon.)" (JBP I - 18)
okosan
息子 むすこ
"son, my son" (JBP I - 18)
musuko
娘 むすめ
"daughter, my daughter" (JBP I - 18)
musume
息子さん むすこさん
son (hon.) (JBP I - 18)
musukosan
〜歳 〜さい
# years (of age) (JBP I - 18)
-sai
何歳 なんさい
how old? (JBP I - 18)
nansai
お嬢さん おじょうさん
daughter (hon.) (JBP I - 18)
ojoosan
今週 こんしゅう
this week (JBP I - 19)
konshuu
 だけ
only (JBP I - 19)
dake
お寺 おてら
"temple, Buddhist temple" (JBP I - 19)
otera
時間 〜じかん
# hours (JBP I - 19)
-jikan
二時間 にじかん
"for two hours, 2 hours" (JBP I - 19)
nijikan
どの位 どのぐらい
how long? (JBP I - 19)
donogurai
〜週間 〜しゅうかん
# weeks (JBP I - 19)
-shuukan
四週間 よんしゅうかん
"for four weeks, 4 weeks" (JBP I - 19)
yonshuukan
少し すこし
"a little, some, a few" (JBP I - 19)
sukoshi
持って来ます もってきます
bring (JBP I - 20)
mottekimasu
届けます とどけます
deliver (JBP I - 20)
todokemasu
〜丁目 〜ちょうめ
# block (in an address) (JBP I - 20)
-choome
〜度 〜ど
"# times, # degrees" (JBP I - 20)
-do
一度 いちど
once (JBP I - 20)
ichido
言います いいます
"say, be called" (JBP I - 20)
iimasu
毎度 まいど
each time (JBP I - 20)
maido
次 つぎ
"next, following" (JBP I - 20)
tsugi
角 かど
corner (JBP I - 20)
kado
右 みぎ
right (JBP I - 20)
migi
曲がります まがります
turn (JBP I - 20)
magarimasu
 タイプ
typing (JBP I - 20)
taipu
 メニュー
menu (JBP I - 20)
menyuu
 ゆっくり
"slowly, at ease" (JBP I - 20)
yukkuri
 ケーキ
cake (JBP I - 20)
keeki
信号 しんごう
traffic light (JBP I - 20)
shingoo
交差点 こうさてん
"intersection, crossing" (JBP I - 20)
koosaten
左 ひだり
left (JBP I - 20)
hidari
 ウエイトレス
waitress (JBP I - 20)
ueitoresu
運転手 うんてんしゅ
driver (JBP I - 21)
untenshu
真っ直ぐな まっすぐ [な]
"straight, straight ahead" (JBP I - 21)
massugu
手前 てまえ
just before (JBP I - 21)
temae
止めます とめます
"stop, park (s.th.)" (JBP I - 21)
tomemasu
 おつり
"change, coins" (JBP I - 21)
otsuri
予約 よやく
reservation (JBP I - 21)
yoyaku
〜様 〜さま
"Mr, Mrs, Ms, Miss (hon.)" (JBP I - 21)
-sama
 クリーニング
dry cleaning (JBP I - 21)
kuriiningu
出来ます できます
"be done, be possible" (JBP I - 21)
dekimasu
クリーング屋 クリーニングや
dry cleaner (JBP I - 21)
kuriininguya
 まだ
"still, yet" (JBP I - 21)
mada
 どうやって
how? (JBP I - 22)
dooyatte
乗ります のります
"ride, get on (""N ni"")" (JBP I - 22)
norimasu
降ります おります
get off (a vehicle) (JBP I - 22)
orimasu
歩きます あるきます
walk (JBP I - 22)
arukimasu
かかります かかります
"take, cost (""N ga"")" (JBP I - 22)
kakarimasu
出ます でます
"leave, go out (""N wo"")" (JBP I - 22)
demasu
着きます つきます
"reach, arrive (""N ni"")" (JBP I - 22)
tsukimasu
夕方 ゆうがた
"late afternoon, evening" (JBP I - 22)
yuugata
〜も良いですか 〜もいいですか
"may I? (""V-te ..."")" (JBP I - 23)
-moiidesuka
電気屋 でんきや
electrical appliance store (JBP I - 23)
denkiya
 カタログ
"catalogue, brochure" (JBP I - 23)
katarogu
 ケース
showcase (JBP I - 23)
keesu
撮ります とります
take (a photograph) (JBP I - 23)
torimasu
使います つかいます
use (JBP I - 23)
tsukaimasu
 ペン
pen (JBP I - 23)
pen
素晴らしい すばらしい
"wonderful, marvellous" (JBP I - 23)
subarashii
 さあ
Well ... (JBP I - 23)
saa
警官 けいかん
"policeman, police officer" (JBP I - 24)
keikan
駐車禁止 ちゅうしゃきんし
No Parking. (JBP I - 24)
chuusha kinshi
駐車場 ちゅうしゃじょう
parking lot (JBP I - 24)
chuushajoo
左側 ひだりがわ
"left-hand side, left side" (JBP I - 24)
hidarigawa
煙草 タバコ
"tobacco, cigarettes" (JBP I - 24)
tabako
吸います すいます
"smoke, inhale" (JBP I - 24)
suimasu
出口 でぐち
exit (JBP I - 24)
deguchi
〜室 〜しつ
room (JBP I - 25)
-shitsu
会議室 かいぎしつ
conference room (JBP I - 25)
kaigishitsu
 しています
be doing (JBP I - 25)
shite imasu
 スライド
slide (JBP I - 25)
suraido
見ています みています
"be looking, be watching" (JBP I - 25)
mite imasu
仕事をします しごとをします
"work, do work" (JBP I - 25)
shigotowo shimasu
話をします はなしをします
"talk, have a talk" (JBP I - 25)
hanashiwo shimasu
お客さん おきゃくさん
"client, guest (hon.)" (JBP I - 25)
okyakusan
今晩は こんばんは
Good evening. (JBP I - 26)
kombanwa
喜びます よろこびます
"be happy, be pleased" (JBP I - 26)
yorokobimasu
日 ひ
"day, sun" (JBP I - 26)
hi
招き まねき
invitation (JBP I - 26)
maneki
 ワイン
wine (JBP I - 26)
wain
皆さん みなさん
"everyone, all (hon.)" (JBP I - 26)
minasan
皆 みんな
"everyone, all, everything" (JBP I - 26)
minna
遅い おそい
"slow, late" (JBP I - 26)
osoi
気を付けて きをつけて
"Take care., Be careful." (JBP I - 26)
ki wo tsukete
お休みなさい おやすみなさい
Good night., Sleep well. (JBP I - 26)
oyasumi nasai
兄 あに
"elder brother, my ..." (JBP I - 27)
ani
お兄さん おにいさん
elder brother (hon.) (JBP I - 27)
oniisan
旅行会社 りょこうがいしゃ
travel agency (JBP I - 27)
ryokoogaisha
勤めます つとめます
"be employed, work (""ni"")" (JBP I - 27)
tsutomemasu
香港 ホンコン
Hong Kong (JBP I - 27)
honkon
住みます すみます
"live, reside (""ni"")" (JBP I - 27)
sumimasu
 ニューヨーク
New York (JBP I - 27)
nyuu yooku
主人 しゅじん
my husband (JBP I - 27)
shujin
両親 りょうしん
"parents, my parents" (JBP I - 27)
ryooshin
ご両親 ごりょうしん
parents (hon.) (JBP I - 27)
goryooshin
祖父 そふ
"grandfather, my grandfather" (JBP I - 27)
sofu
お祖父さん おじいさん
"grandfather, old man (hon.)" (JBP I - 27)
ojiisan
祖母 そぼ
"grandmother, my grandmother" (JBP I - 27)
sobo
お祖母さん おばあさん
"grandmother, old woman (hon.)" (JBP I - 27)
obaasan
お姉さん おねえさん
elder sister (hon.) (JBP I - 27)
oneesan
弟さん おとうと
younger brother (JBP I - 27)
otooto
伯父/叔父 おじ
uncle (JBP I - 27)
oji
伯母/叔母 おば
aunt (JBP I - 27)
oba
従兄弟 いとこ
cousin (JBP I - 27)
itoko
知ります しります
get to know (JBP I - 27)
shirimasu
知っています しっています
know (JBP I - 27)
shitte imasu
知りません しりません
not know (JBP I - 27)
shirimasen
地下 ちか
basement (JBP I - 27)
chika
売ります うります
sell (JBP I - 27)
urimasu
外国 がいこく
foreign country (JBP I - 27)
gaikoku
 セーター
sweater (JBP I - 27)
seetaa
家具 かぐ
furniture (JBP I - 28)
kagu
箪笥 たんす
"tansu, chest of drawers" (JBP I - 28)
tansu
机 つくえ
"desk, table" (JBP I - 28)
tsukue
色々な いろいろ [な]
various (JBP I - 28)
iroiro
事 こと
"matter, fact" (JBP I - 28)
koto
について について
"about, concerning" (JBP I - 28)
ni tsuite
上手な じょうず [な]
"good at, skilful" (JBP I - 28)
joozu
頭 あたま
head (JBP I - 28)
atama
痛い いたい
"painful, aching" (JBP I - 28)
itai
 ヨーロッパ
Europe (JBP I - 28)
yooroppa
ドイツ語 ドイツご
German (language) (JBP I - 28)
doitsugo
喉 のど
throat (JBP I - 28)
nodo
お腹 おなか
stomach (JBP I - 28)
onaka
歯 は
tooth (JBP I - 28)
ha
送ります おくります
send (JBP I - 28)
okurimasu
山 やま
mountain (JBP I - 28)
yama
図書館 としょかん
library (JBP I - 28)
toshokan
果物 くだもの
fruit (JBP I - 28)
kudamono
フランス語 フランスご
French (language) (JBP I - 28)
furansugo
 トマト
tomato (JBP I - 28)
tomato
温泉 おんせん
hot spring (JBP I - 28)
onsen
祭り まつり
festival (JBP I - 28)
matsuri
靴下 くつした
socks (JBP I - 28)
kutsushita
医者 いしゃ
doctor (JBP I - 28)
isha
どうしましたか どうしましたか
What's the matter? (JBP I - 28)
doo shimashita ka
気分 きぶん
"feeling, mood" (JBP I - 28)
kibun
熱 ねつ
"fever, heat" (JBP I - 28)
netsu
お大事に おだいじに
Get well. (JBP I - 28)
odaiji ni
荷物 にもつ
"luggage, baggage, cargo" (JBP I - 28)
nimotsu
航空便 こうくうびん
airmail (JBP I - 28)
kookuubin
船便 ふなびん
sea mail (JBP I - 28)
funabin
 そうですね
Let me see. (JBP I - 28)
soo desu ne
〜ヶ月 〜かげつ
# months (JBP I - 28)
-kagetsu
一ヶ月 いっかげつ
"for one month, 1 month   *" (JBP I - 28)
ikkagetsu
飲み物 のみもの
"drink, beverage" (JBP I - 29)
nomimono
すき焼き すきやき
sukiyaki (Jap. dish) (JBP I - 29)
sukiyaki
 しゃぶしゃぶ
shabushabu (Jap. dish) (JBP I - 29)
shabushabu
 デザート
dessert (JBP I - 29)
dezaato
 メロン
melon (JBP I - 29)
meron
 アイスクリーム
ice cream (JBP I - 29)
aisukuriimu
混みます こみます
get crowded (JBP I - 30)
komimasu
混んでいます こんでいます
be crowded (JBP I - 30)
konde imasu
所 ところ
place (JBP I - 30)
tokoro
他の ほか [の]
other (JBP I - 30)
hoka
 グループ
group (JBP I - 30)
guruupu
作ります つくります
"make, compose, form" (JBP I - 30)
tsukurimasu
毎月 まいつき
every month (JBP I - 30)
maitsuki
社会 しゃかい
society (JBP I - 30)
shakai
文化 ぶんか
culture (JBP I - 30)
bunka
考えます かんがえます
"think, consider" (JBP I - 30)
kangaemasu
考え方 かんがえかた
way of thinking (JBP I - 30)
kangaekata
経済 けいざい
economy (JBP I - 30)
keizai
政治 せいじ
politics (JBP I - 30)