• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/1764

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

1764 Cards in this Set

  • Front
  • Back

nightmare

INCUBO
no one, nobody
(non...) nessuno
no parking
divieto di sosta
no sooner
non appena
No, it's across from the track.
No, é dirimpetto al binario.
No, it's next to the track
No, é accanto al binaria
nocturnal, night, nocturne
notturno
noi
provarcelo
noi (avere -- future indicative)
avremo
noi (avere -- imperative)
abbiamo
noi (avere -- imperfect indicative)
avevamo
noi (avere -- imperfect subjunctive)
avéssimo
noi (avere -- past absolute)
avemmo
noi (avere -- present conditional)
avremmo
noi (avere -- present indicative)
abbiamo
noi (avere -- present subjunctive)
abbiamo
noi (essere -- future indicative)
saremo
noi (essere -- imperative)
siamo
noi (essere -- imperfect indicative)
eravamo
noi (essere -- imperfect subjunctive)
fossimo
noi (essere -- past absolute)
fummo
noi (essere -- present conditional)
saremmo
noi (essere -- present indicative)
siamo
noi (essere -- present subjunctive)
siamo
noise; rumor; ado
rumore
noisy
rumoroso
none; not any; no one
nessuno
noon
il mezzogiorno
no-parking zone
il divieto di sosta
normal
normale
north
nord
northern
settentrionale
Norway/Norwegian
La Norvegia/norvegese
nose
il NASO / i nasi
nose, muzzle
muso
not anymore, no longer
non...piu
not at all
non . . . mica
Not at all.
No, figurati!
not even
nemméno
not even, nor, not . . . either
neppure
not only, not even
non pure
not that I don't like it
non che io non l'ami
not these but the others
non questi ma gli altri
not yet
non...ancora
not, any more, no more
non piu
notebook
il QUADERNO / i quaderni
nothing
(non...) niente nulla
nothing else
nient'altro
nothing special
niente di speciale
notice board
bacheca
novanta
90
nove
9
novel
il ROMANZO / i romanzi
November
novembre
now
(adv) adesso, ora, ora che, presentemente, al presente; allora, dunque
now and then
di quando in quando
now then
ora dunque
Now then what are you doing?
Macche, cosa state facendo?
now; just now
adesso
nuisance
la scocciatura
nuisance, annoyance, bother
il FASTIDIO / i fastidi (-io)
nun
SUORA
nurse
l'infermiere/l'infermiera
nutmeg
la noce moscata
nutrition
l'alimentazione (f.)
oboe
l'oboe
obsolete
in disuso
obviously, of course
ovviamente
ocean
l'oceano
October
ottobre
Of course, yes! Indeed!
Gia!
of course; under duress
per forza
office
l'UFFICIO / gli uffici (-io)
often
spesso
oil
l'olio
ointment
POMATA
ok
va bene
OK; agreed
d'accordo
old
antico, anziano, vecchio
olive
l'oliva
on a large (small) scale
su larga (piccola) scala
on application
dietro richiesta
on board
a bordo
on horseback
a cavallo
on payment of
dietro versamente di
on purpose
apposta (adv)
on the contrary
tutt'altro
on the contrary, instead
invece
on the contrary, rather, much more
anzi (adv)
on the dot
in punto
on the first (second/third) floor
al primo (secondo/terzo) piano
on the ground floor
a pianterreno
on the mountains
su pei monti
on the other hand, however
D'altronde
on the outskirts, in the suburbs
in periferia
on the point of
sul punto di
on the top
sul
on this evening's train
sul treno di stasera
on this morning's train
sul treno di stamattina
on time
da tempo
on time
in orario
on/over/on top of/up
su
once for all
ora per sempre
once upon a time there was
c'era una volta
one cannot live here, it is impossible to live here.
non si puòvivere qui
one hundred
cento
one thousand
mille
one would imagine
si crederebbe
oneself, one, himself, herself; we; each other
si (pron.)
one-way ticket
biglietto di andata
one-way ticket; single ticket; outward journey
andata
onion
la cipolla
only
solo
only
unico
only; just
soltanto
onyx
l'onice
open
aperto
opera
l'opera
operator
l'operatore
opposite
dirimpetto (a)
opposite
opposta
optimist
ottimista
or
o
orals [exams]
orali
orange
l'arancia
orange drink
un'aranciata
orange soda, orangeade
l'aranciata
ordeal
CALVARIO
oregano
l'origano
organized
organizzato
origin
la ORIGINE / le origini
other, another
altro
others, of others
altrui (pron.)
Others, someone, somebody
altri (Pron pl.)
otherwise, but for that, else
altrimenti, altramente (adv)
otherwise, if not
se no
otherwise; or else
oppure
ottanta
80
otto
8
ottocento
eight hundred
our
nostra
ourselves
ci
out (of), outside
fuori (di)
out of tune
stonato
outing
scampagnata
oven
forno
over there
cola, costi
over there
in fondo
over there; down there
laggiu'
overalls
la TUTA / le tute
overcast
affosa
overcoat
il cappotto
overcooked
troppo cotto
overdone, overripe
sfatto
oversize book
il librone
overture
il preludio
owl
GUFO
owner
proprietario
ox
il bue
oxes
i buoi
oyster
l'ostrica
ozone layer
la fascia di ozono
pack of
pacchetto di
pact
il PATTO / i patti
padlock
LUCCHETTO
page
la PAGINA / le pagine
pail
SECCHIO
pain
il dolore
paint
la VERNICE / le vernici
painter
il pittore
painting
il quadro
pair
il paio/le paia
pajamas
il pigiama
palace, apartment building, building
il PALAZZO / i palazzi
palate
PALATO
palm (of hand)
palmo
palm (tree)
PALMA
pants
i pantaloni
paper, form
modulo
paper; map; card
carta
paprika
la paprika
parachute
il paracadute
parcel, package
il PACCO / i pacchi (-[cg][ao])
parent
genitore
parish priest
parroco
park
il parco
parking lot/space
il parcheggio
parking ticket
multa per divieto di sosta
parks
i parchi
Parmesan cheese
il parmigiano
parsley
prezzémolo
party
festa
passenger
passeggero
passport
il passoporto
pastry cook, confectioner
il pasticciere/la pasticciera
pastry shop
la pasticceria
path
il sentiero
patient
il/la paziente
patriarch
il patriarca
patrol
PATTUGLIA
pavement
il marciapiede
paw, leg
zampa
payment
il pagamento
peace
la PACE / le paci
peach
la pesca
peak
PICCO
pear
la pera
pearl
PERLA
peas
i piselli
peculiar
particolare
pedestrian
pedono
peel
BUCCIA
pegboard
quadro
pen
la penna
pencil
MATITA
pendant
il ciondolo
penguin
PINGUINO
pension, retirement; room and board, guesthouse, inn, bed-and-breakfast
la pensione
people / peoples
la GENTE / le genti
pepper (e.g., bell pepper)
peperone
pepper (e.g., in shaker/grinder)
il pepe
percentage
la percentuale
perche
why?
perfect
perfetto
perhaps, maybe
forse
period, time
periodo
persimmon
il caco
perspective
la prospettiva
pessimist, pessimistic
pessimista
pharmacist
il farmacista
pharmacy
la farmacia
phase
la FASE / le fasi
philologists
i filologi
phone card
la scheda telefonica
photograph
fa fotografia, foto
physics
fisica
pianist
il pianista
piano
il pianoforte
piccolo
il piccolo
pistachio
il pistacchio
picture
la pittura
pie
la TORTA / le torte
piece
TASSELLO
piece (of luggage)
collo
piece (of)
pezzo (di)
piece of furniture
il mobile
piece of information (f)
un'infomazione
pig
il MAIALE / i maiali
pigeon
il piccione
pigments
i colori
pill
PILLOLA
pillow
il cuscino
pills
le pastiglie
pilot
il pilota
pine grove
pineto
pineapple
l'ananas
pipe
PIPA
pistol
la PISTOLA / le pistole
place (at the table); table utensil
posata
place; passage; site
il LUOGO / i luoghi (-[cg][ao])
place; room; seat; job; position; spot
il posto
plan
il progetto
plan
programma
plan, floor
piano
plate
TARGA
player
giocatore/giocatrice
pleasant
gradevole
pleasant, pleasing
piacevole
please
la prego
please
per favore
please
per piacere
please do
fate pure
pleasure
il piacere
plot
la trama
plum
PRUGNA
Pluto
Plutone
poached
in camicia
pocket
tasca
poem
il poema
poet
il poeta
poet(f)
la poetessa
poetry
poesia
poison
VELENO
poker
il poker
Poland/Polish
La Polonia/polacco/a
pole
PALO
police officer, traffic officer
vigile
poll, survey
il sondaggio
pollution
l'inquinamento
polo shirt, T-shirt
maglietta
pomegranate
la melagrana
pool
la piscina
poor excuse of a man
omiciattolo
Poor me!
Povero me!
poor quality film
filmetto
poor; short; scarce; scanty
scarso
pope
il papa, PONTEFICE
pork
il maiale
pork chop
la braciola
portrait
il ritratto
Portugal/Portuguese
Il Portogallo/portoghese
post office
ufficio postale
postage
la tariffa postale
postcard
la cartolina
postman
portalettere
pot
PENTOLA
pot
VASO
potato
patata
potato peeler
pelapatate
pouch, little bag, airsickness bag
sacchetto
powder
CIPRIA
practical
pratico
praise
LODE
prank
il capriccio
prato
lawn
precious stone
la pietra preziosa
precious, expensive
prezioso
prefect
PREFETTO
prescription
la ricetta (medica)
presently
attualmente
press; the press
la stampa
presser(f)
la stiratrice
presser(m)
lo stiratore
prestige
PRESTIGIO
pretty good
abbastanza bene
pretty well, not so bad, so-so
cosi cosi
prey
PREDA
price
il prezzo
pride
ORGOGLIO
priest
il SACERDOTE / i sacerdoti
primer
abecedario
prince
il principe
princess
la principessa
principle
il PRINCIPIO / i principi (-io)
printout
stampa
prison
il CARCERE / le carceri (irr)
prison
la GALERA / le galere
prison
PRIGIONE
prisoner
prigioniero
probably
probabilmente
problem
il problema (pl. i problemi)
produce market
il negozio di frutta e verdura
producer
il produttore/la produttrice
professor
professore, professoressa
profit
il PROFITTO / i profitti
program
il programma
progress
il PROGRESSO / i progressi
prohibition
divieto
prologue
il prologo
prologues
i prologhi
propeller
ELICA
proper; suitable, adequate
adatto
prose
PROSA
proud
orgoglioso
proverb
PROVERBIO
provided
purché
provided that, on condition that
purché (conj.)
province
la PROVINCIA / le provincie o province (-[cg]ia)
psychologist
lo psicologo
public (means of) transportation
i mezzi publici di trasporto
public square
la piazza
publication
la pubblicazione
publicity, advertisement; advertising
la pubblicità
publicity; advertising
pubblicità
pullover
il golf
pulp
POLPA
pulpit
PULPITO
punctual, on time, accurate
puntuale
pupil
ALUNNO
puppy
cagnolino
puppy
il cucciolo
purse
la borsa
pursuit
inseguimento
pussy cat
micio
pyramid
PIRAMIDE
quail
la quaglia
quantity
la quantita
quaranta
40
quarrel
LITE
quarterly
trimestrale
quattordici
14
quattro
4
question
la domande
question
la QUESTIONE / le questioni
quick, fast
veloce
quickly, early, soon, fast
presto
quiet
silenzioso
quindici
15
quite; enough
abbastanza
quota, share, altitude, elevation
quota
rabbit
il coniglio
race
corsa
race
la GARA / le gare
racer
corridore
racket
RACCHETTA
radar speed device
il controllo automatico della velocità
radiator
la radiatore
radio; radio station
la radio (pl. le radio)
raft
ZATTERA
rag
giornalaccio
railings
RINGHIERA
railway
ferroviario
rain
la PIOGGIA / le piogge (-[cg]ia)
rain forest
la foresta pluviale
rainbow
l'arcobaleno
raincoat
l'impermeabile (m.)
rainy, wet
piovoso
raisin
l'uva sultanina
rampart
bastiono
rare
al sangue
rascal
FARABUTTO
rash
un'irritazione
rate
la rata
rather than
anziché (conj.)
rather than not
anzi che no
rather, somewhat
piuttosto
raw
crudo
rayon
la viscosa
razor
il rasolo
reader
un lettore
reading
lettura
ready
pronto/i/a/e
ready-made clothes
abiti gia fatti
realism
realismo
really
davvero
rear-view mirror
lo specchietto
reason (i.e., logic)
ragione
reason (i.e., motive)
il motivo
receipt
la ricevuta
receiver
il ricevitora / la corneta
record player
giradischi
recovery, cure
la guarigione
recycling
il riciclaggio
red
rosso
refrigerator
il frigorifero/frigo
regard, esteem
riguardo
region
regione
regular
regolare
relationship
il rapporto
relationship, relative
parentela
relative
parente
relatives
i parenti
religion
la RELIGIONE / le religioni
religious
devoto
religious
religioso
Renaissance
il Rinascimento
rent (i.e., the payment)
l'affitto
rented
in affitto
report; relation, relationship
rapporto
reporter
il/la (tele)cronista
reservation
prenotazione
reservation bureau
ufficio prenotazioni
residence
l'abitazione (f.)
residence, stay
dimora
restaurant
il ristorante
restful
riposante
restoration
il restauro
return, way back
ritorno
return-trip ticket
biglietto di ritorno
revenge
VENDETTA
revenue
i ricavi
review
le recensione
rhythm
RITMO
rice
il riso
rich
ricco
ridiculous
ridicolo
rifle
FUCILE
right
destro
rights
i diritti
ring
l'anello
rite
RITO
river
il fiume
river; torrent
torrente
riverbank, shore
riva
road
la STRADA / le strade
robe
l'accappotoio
rock
roccia
rock climbing
l'alpinismo
rocket
RAZZO
romantic
romantico
roof
il TETTO / i tetti
room
la stanza, la camera
room with a bath
la camera con bagno
room with a shower
la camera con doccia
room with air conditioning
la camera con aria condizionata
room, bedroom
camera/stanza
roommate
il compagno di stanza
rooster
il gallo
rope
FUNE
rose
rose
rosemary
il rosamarino
roughly, approximately
su per giu
roundabout
rotonda
round-trip ticket
biglietto di andata e ritorno
route, way
percorso
row
la fila
rowing
il canottaggio
royal
reale
ruby
il rubino
rudder
timone
rule
la NORMA / le norme
rumour
il rumore
Russian
russo
rust
RUGGINE
sacks
i sacchi
sad
triste
safe (i.e., the box)
la cassaforte
safe/sure
sicuro
safes
le casseforti
safety pin
la spilla di sicurezza
saffron
lo zafferano
sage
salvio
sail
VELA
salad
insalata
salami
il salame
sale
la vendita
sale (i.e., at reduced prices)
la svendita
salesperson
il commesso/la commessa
salire
to go up
salmon
il salmone
salotto
living room
salt
il sale
same
stesso
sand
la SABBIA / le sabbie
sandals
i sandali
sandwich/hard roll
panino
sanitary napkins
gli assorbenti
sapphire
lo zaffiro
sardines
le sardine
satellite
SATELLITE
Saturday/the sabbath
sabato
Saturn
Saturno
sauce
SUGO
saucepan, pan
pentola
sausage
la salsiccia
savings account
il libretto di risparmio
saxophone
il sassofono
scale
bilancia
scallops
le cappesante
scandal
SCANDALO
Scandanavian
scandinavo
scappere
escape
scar
CICATRICE
scarcely; as soon as; hardly; just
appena (adverb)
scarf
la sciarpa
scene
la scena
scenic route
strada panoramica
schedule, timetable, roster, time
orario
scholar
studioso
school
la SCUOLA / le scuole
science
la SCIENZA / le scienze
scientist
scienziato
scissors
le forbici
scooter
uno scooter
scorpion
SCORPIONE
screen
lo schermo
scrivania
desk
scruple
SCRUPOLO
sculptor
lo scultore
sculpture
la scultura
sea
il MARE / i mari
seal
FOCA
search
ricerca
season
la STAGIONE / le stagioni
seat
la SEDE / le sedi
seatbelt
la cintura di sicurezza
second
secondo
secretary
segretaria
security measures
le misure di sicurezza
sedici
16
see you later
a piu' tardi
see you soon
a presto
seed
SEME
sei
6
send
mandare
sender
il mittente
sense of direction
senso dell'orientamento
sense; feeling; meaning; fashion; direction
senso
sensitive
sensibile
sentence/phrase
la FRASE / le frasi
September
settembre
sergeant
SERGENTE
serious
serio
serious, grave
grave
seriously
sul serio
service, facility
servizio
sessanta
60
settanta
70
sette
7
several; much, very much, quite a lot of
parecchio (adv)
severe
severo
sewer
FOGNA
sewn
cucito
shadow
l'ombra
shampoo
lo shampoo
shape
forma
shark
il pescecane
shark
SQUALO
shaving cream
schiuma da barba
she
lei
she has
lei ha
she is
lei é
sheep
la pecora
sheet
il lenzuolo
sheet of paper
foglio di carta
sheets
le lenzuola
shelf
scaffale
shelter
riparo
she's cold (feels cold)
lei ha freddo
shield
SCUDO
shift
TURNO
ship
la NAVE / le navi
shirt
la camicia
shiver
BRIVIDO
shoe
la scarpa
shoe store
il negozio di scarpe
shoelace
laccio da scarpe
shoeshine
lustrascarpe(m)
shop
il NEGOZIO / i negozi
shop
la bottega
shop/display window
la vetrina
shopkeeper
il/la negoziante
shopping
spese
shore
LIDO
short (in height)
basso
short (in length)
corto
short story, tale
racconto
short term
a breve termine
short, brief, soon
breve
shoulder
la spalla
shower
la DOCCIA / le docce
shred
BRANDELLO
shred, excerpt
brano
shrimp
i gamberetti
shuttle
navetta
shy
timido
sick
malato
side
il LATO / i lati
side dish; vegetables; outline
il contorno
sigh
sospiro
sign
il segnale
sign, wave, gesture, wink, nod
cenno
signature
la firma
silence
il SILENZIO / i silenzi (-io)
silently
silenziosamente
silk
la SETA / le sete
silver
l'ARGENTO / gli argenti
similar
del genere
since
dal momento che
since
dato che
since
dopo, di poi (adv)
since
poiché, dacché, giacché(conj)
Since I wish it
Siccome lo desidero
Since when?
Da quando?
since, after; because
poiche
sincere
sincero
sincerely
sinceramente
singer
il cantante
single
singolo
single room
la camera singola
single-family house
la villetta
sink
lavandino
sip
SORSO
siren; mermaid
sirena
sirocco
SCIROCCO
sister
la SORELLA / le sorelle
sister-in-law
cognata
sixteen
sedici
size
la taglia
skating
pattinaggio
skeleton
SCHELETRO
sketch
lo schizzo
skin
la pelle
skinny, thin
magro
skirt
la gonna
skull
CRANIO
sky
il CIELO / i cieli
sky blue
azzurro
slap
SCHIAFFO
slate
ardesia
slaughter
la STRAGE / le stragi
slave
SCHIAVO
sleep
sonno
sleeping pill
il sonnifero
sleepless night
notte in bianco
slice of
fetta di
slope
la pista da sci
slow/dull
lento
slowed
rallentamento
small
piccolo
small boat (in Venice)
vaporetto
small seat; child seat; bucket seat
seggiolino
smaller, lesser; younger
minore
smell
il ODORE / i odori
smile
sorriso
smog
lo smog
smog, mist, haze
foschia
smoker
il fumatore
snail
LUMACA
snake
SERPENTE
sneakers
le scarpe da tennis
snooze, nap
sonnellino
snout
il grugno
snow
la NEVE / le nevi
snow flake
il fiocco di neve
so called
cosi detto
so far
finora
so that
cosicché (adv)
so that, thus, therefore
sicché (conf.)
so to speak
per cosi dire
so, so much
talmente
so; such
cosi
soap
il SAPONE / i saponi
so-called
per cosi detto
soccer
il calcio
soccer player
calciatore
socks
i calzini
sofa
il DIVANO / i divani
soft; sleek; pliable
morbido
softly/slowly
piano
sole (of the shoe)
la suola
sole (the fish)
la sogliola
solitaire
il solitario
soloist
solista
some time ago
una volta
some years ago
alcuni anni fa
some, a few
alcuni/alcune
some, a few
qualche
some, a little bit (of)
un po' (di)
some, someone, somebody; anyone, anything; none, no one, not one, nobody
alcuno (a. pron.)
somebody else
qualcun'altro
someone, anyone; other
altro ( pron.)
something
qualcosa (di)
something interesting
qualcosa di interessante
something special
qualcosa di speciale
sometimes
qualche volta
sometimes
talvolta
somewhere
da qualche parte
son/sons; children
il FIGLIO / i figli (-io)
song
la CANZONE / le canzoni
son-in-law
il genero
soon, immediately
subito
soundtrack
la colonna sonora
soup
ZUPPA
South Africa/South African
Il Sud Africa/sud africano/a
space (in all senses)
lo spazio
space, void, emptiness
vuoto
Spain/Spanish
La Spagna/spagnolo/a
spark plug
la candela d'accesione
sparkling mineral water
l'acqua minerale gassata/frizzante
sparrow
passero
spectacle, show, sight
spettàcolo
spectacular
spettacolare
specter, ghost; spectrum
spettro
speed limit
il limite di velocita
speedometer
il tachimetro
spice
spezia
spider
RAGNO
spinach
gli spinaci
spit
SPIEDO
splendid
splendida
sponge
SPUGNA
spoon
il CUCCHIAIO / i cucchiai (-io)
sport
lo sport
spouse
il consorte
sprain
la distorsione
spring
la primavera
square
una piazza
squid
i calamari
stable
scuderia
stadium
lo stadio
stage
il palco
stages
i palchi
stain; blot
macchia
stained-glass windows
vetrate
stair step
scalino
stair, ladder
la scala
stairs, staircase
le scale
stairway
scalinata
stallion
lo stallone
stalls
platea
stamp
francabollo
stamps
i francobolli
stand
durare
Stand up!
Sta su!
stand, stall
la bancarella
star
la stella
state; condition; status
stato
statement, assertion
l'affermazione (f.)
station
una stazione
stationery store
la cartoleria
stationmaster
il capastazione
stationmasters
i capistazione
statue
la STATUA / le statue
steak
la bistecca
steamed
al vapore
steel
ACCIAIO
steering wheel
il volante
step-brother
il fratellastro
step-father
il patrigno
step-mother
la matrigna
step-sister
la sorrellastra
stereo
lo stereo
stew
brasato
steward/stewardess
l'assistente di volo
stick
il BASTONE / i bastoni
still easier
ancora piu' facile
still mineral water
l'acqua minerale naturale
stingy
tirchio
stiurrup
STAFFA
stock
l'azione
stomach
lo stomaco
stomacheache
il mal di stomaco
stone
la PIETRA / le pietre
stop
sosta
Stop thief!
Al ladro!
stop, halt
fermata
stopover; leg (of a journey)
la tappa
storm
BUFERA
storm
un temperale
story
la VICENDA / le vicende
stove
la macchina del gas
straight
lisci
straight (hair)
liscio
straight ahead
diritto, sempre diritto
straight, direct; going to
diretto
strange, odd
strano
stranger
lo sconosciuto/la sconosciuta
street
via
streetcar
il tram
stressed
stressato
stretching out (noun)
sdraio
string bean
fagiolino
student
studentessa
student, pupil
allievo
studies
studi
studio apartment
il monolocale
study, office
lo studio
stuff
la roba
stupendous
stupendo
stupid
stupido
style
il STILE / i stili
subject matter
materia
substance
sostanza
subtitle
il sottotitolo
subway
la metro
such a
un tale
such; such a; so much; as much; so; only; much; many; so many; a lot
tanto
suddenly
all'improvviso
suede
il camoscio
sugar
lo zucchero
sugared almond
CONFETTO
suggestion
il suggerimento
sugli
su with gli words
sui
su with i words
suitcase
il bagaglio
suitcase
la valigia
sul
su with il words
sull'
su with l' words
sulla
su with la words
sulle
su with le words
sullo
so with lo words
sum
la somma
summer
l'ESTATE / le estati
summer (adj)
estivo
summertime
periodo estivo
summit
sommità
summit
VETTA
sun
il sole
Sunday
domenica
sunrise
aurora
sunrise
l'alba
sunroof
tettuccio apribile
sunset
il tramonto
supermarket
il supermercato
supper
cena
supplement, extra
supplemento
surfing
fare il surf
surgeon
chirurgo
surrounded
circondata
sweat suit
la tuta da ginnastica
sweatshirt; sweatsuit
la felpa
Sweden/Swedish
La Svezia/svedese
swimming
nuoto
swimming pool
la PISCINA / le piscine
switch
interruttore
Switzerland/Swiss
La Svizzera/svizerro/a
sword
spada
swordfish
la pesce spada
syllable
SILLABA
symbol
il SIMBOLO / i simboli
symptom
SINTOMO
syringe
la siringa
syrup
il SCIROPPO / i sciroppi
system
il sistema
table cloth
tavoglia
table; board; bench (i.e., furniture)
il TAVOLO / i tavoli
tablecloth
la tovaglia
tact
GARBO/TATTO
taffeta
il taffeta
tail light
la luce di posizione
tailor
il sarto
tailor shop
la sartoria
take-off
il decollo
tale
la FAVOLA / le favole
talent
TALENTO
tampons
i tamponi
tap
RUBINETTO
tape-delayed, prerecorded broadcast
in differita
tapered, thin, sharp
affilato
tapestry
arazzo
tar
CATRAME
target
BERSAGLIO
tariff, price, rate
tariffa
tarot
i tarocchi
task
l'incarico
taste (in all senses)
il gusto
tasty
gustoso
tasty
saporito
tavern
TAVERNA
tax; shutter
imposta
taxes
le tasse
taxi
il tassi
taxi meter
tassametro
tea
il te
teacher
insegnante
team
la squadra
teamcaptain
il capasquadra
teapot
teiera
teaspoon
il cucchiaino
tedious/boring
tedioso
teeny
piccolino
telephone
il telefono
telephone book
l'elenco telefonico
telephone call
la telefonata
television
la televisione, il televisore
teller
l'impiegato di banca
temperature
temperatura
tempest
BURRASCA
tempest, storm
tempesta
ten percent
dieci su cento
tenant
l'inquilino, l'affittuario
tennis
il tennis
teolog
teologo
teologists
i teologi
terrace
la terrazza
terrible
terribile
that is even better
cio é ancora meglio
that is his nature
e un uomo cosi fatto
that is, namely, to wit
cioe'
that which
cio che
that, this, it
cio (pron.)
that/those
quello/i/a/e
that's for sure
ben sicuro
the afternoon
il pomeriggio
the audience
l'udienza
the concerto
il concerto
the conference
la conferenza
the countryside
la campagna
the day after tomorrow
dopodomani
the day before yesterday
altrieri
the day when I saw him
Il giorno in cui lo vidi
the desk
la scrivania
the director/manager
la direttrice
the dream
il sogno
The evils by which we are afflcited
I mali onde siamo afflitti
the faintest idea
la piu' pallida idea
the festival/party/holiday
la festa
the first (second/third) floor
il primo (secondo/terzo) piano
the fitting room
il salottino di prova
the former deputy
il già deputato
the hour; time of day
l'ora
the house next door
la casa accanto
the ice is cold
il ghiaccio é freddo
the idea
l'idea
the law
la legge
the leaves
foglie
the listeners
gli ascoltatori
the morning, in the morning
la mattina
the music stand
il leggio
the next day
il giorno appresso
the one
colui
the performance (f)
l'esecuzione
the piece (of music)
il pezzo
the press conference
la conferenza stampa
the rest; change (from a transaction)
il resto
the river
la riviera
the river bank
la riva
The same to you!
Altrettanto!
the schedule
l'orario
the schedule/program
i programmi
the score
la partitura
the Serenity (in Venice)
Serenissima
the size/measurement
la misura
the spectators
gli spettatori
the surcharge
il supplemento
the table
la tavola
the tease
la civetta
the totality (of), all (of)
l'insieme (di)
the track
il binario
the university
un'università
the ups and downs
i su e giu'
the waist/life
la vita
the water is cold
l'acqua é fredda
the weather forecast
la previsione del tempo
the wine is cold
il vino é freddo
theater
la sala cinematografica
theatre
il teatro
theft
furto
their, they
loro
them to (pl) you
ve li; ve le
them to her
gliele
them to him
glieli
them to me
me li; me le
them to them
li/le + [verb] + loro
them to us
ce li; ce le
them to you (Fam)
te li; te le
them to you (P/Form)
li/le + [verb] + Loro
them to you (s/form)
Glieli; Gliele
theme
il tema
then
(adv) allora, in quel tempo; poi, dopo, quindi, poscia;dunque, cosi
Then why did you do it?
Perché dunque, l'avete fatto?
then, at that time; in that case, well then
allora (adv.)
then; therefore
quindi
Thence
(adv) quindi, ne, percio, per questa ragione; di la, di li
there
(adv) la, li; cola, costa, costi, ivi; ci, vi; ecco
there and then
subito, su due piedi, su di cio
there are
ci sono, vi sono
There are two trains.
Ci sono due treni.
There he comes!
Eccolo che viene!
there he is
Eccolo
there is
c'e, v'e
there is nobody at home
non vi é alcuno in casa
there were many soldiers and as many officers
vi erano molti soldati e altrettanti ufficiali
thereafter
in seguito
thereafter
poscia, d'allora in poi, d'allora innanzi
therefore, for that reason
percio
therefore; then; so; consequently
dunque, percio, quindi
There's (here's) the train!
Ecco il treno!
There's a surcharge.
C'é il supplemento.
There's a train that leaves within the hour.
C'é un treno che parte entro un'ora.
there's a train that's leaving
c'é un treno che parte
There's many a slip twixt the cup and the lip
dal dire al fare c'e di mezzo il mare
thereupon
su di cio, su questo, in conseguenza, immediatamente dopo
thermometer
il termometro
thesis
la tesi
they are
loro sono
they bowed to each other
si salutarono
they have
loro hanno
they love one another
si amano
they say, people say, it is said
si dice
they've been singing since childhood
sono cantanti da bambino
thief
LADRO
thirst
sete
thirst-quenching
dissetante
this
questo
this afternoon
questo pomeriggio
this evening, tonight
stasera
this morning
stamattina
this, that
codesto
those
coloro
throat
la gola
throne
TRONO
thrush
TORDO
thumb
POLLICE
thundering
tuona
Thursday
giovedi
thus, so, therefore
cosi (adv)
ticket
il BIGLIETTO / i biglietti
ticket (e.g., airline); banknote
biglietto
ticket (i.e., fine)
la multa
ticket counter
biglietteria
tie
la cravatta
till now
fino ad ora
Till then
Fino allora
'till tomorrow evening
a domani sera
till, until, as long as; while
finché (conj.)
tiller
TIMONE
time
tempo
time, occasion
volta
tip, gratuity
mancia
tire
la gomma
tired
stanco
tiresome
seccante
tissues
i fazzoletti
to abuse
abusare
to accept (from)
accettare (di)
to accept, admit, allow
ammettere (di)
to accompany
accompagnare
to accustomed
abituare
to add
aggiungere
to adhere
aderire
to admire, marvel at, wonder
ammirare
to adore
adorare
to advance, overcome
avanzare
to affirm
affermare
to afflict
affliggere
to agree
essere d'accordo
to allow, permit
consentire
to allude/refer
alludere
to amaze
stupire
to annoy
annoiare
to answer in the affirmative
rispondere di si
to anticipate/wait
anticipare
to apologize
scusarsi
to appreciate
apprezzare
to arrange, fix, settle, repair
aggiustare
to arrange; put in order; systematize; to find a job/husband for
sistemare
to arrive
arrivare
to arrive (at)
giungere (a)
to ask (for)
chiedere (di)
to ask a question
fare una domanda
to ask for a ride
chiedere un passaggio
to assist
assistere
to attend often (e.g., school)
frequentare
to attend/wait for/hold
attendere
to attribute
attribuire
to avoid; shun
evitare
to be
éssere
to be ...years old.
avere + ...anni
to be able to
essere capace di
to be about to do
(colloq.) esser dietro a fare
to be afraid of
avere paura di
to be amazed
stupirsi
to be ashamed of
vergognarsi
to be born
nascere
to be careful (to)
stare attento a
to be cold
avere freddo
to be equipped with
munire di
to be fit for that
essere da cio
to be hardly able to wait for
non vedere l'ora di
to be hungry
avere fame
to be in a hurry
avere fretta
to be in doubt
essere fra il si e il no
to be in the mood (for)/to want to/feel like
avere voglia di
to be late
essere in ritardo
to be pissed off
essere incazzato/a/i/e
to be prepared
prepararsi
to be prohibited
essere vietato
to be ready (to)
essere pronto a
to be right (about)
avere ragione (di)
to be sleepy
avere sonno
to be thirsty
avere sete
to be warm
avere caldo
to be windy
tirare vento
to be worthwhile
vale la pena
to be, to feel, to stay (at)
stare (a)
to be/get bored
annoiarsi
to bear, support; suffer, endure
sopportare
to beat, strike, hit, hammer, crush; to knock (at), bat, serve
battere
to become
diventare
to become accustomed
abituarsi
to become covered
ricoprirsi
to become lit; to catch fire
accendersi
to become stained
macchiarsi
to begin (to)
cominciare (a)
to behave
comportarsi
to belie, refute, retract, be untrue to
smentire
to believe (in)
credere (a/in/di)
to believe, think; to hold, retain, withhold
ritenere
to belong, pertain
appartenere
to bet; to separate
scomméttere
to betray/deceive
tradire
to better, improve
migliorare
to bind, tie, connect, buckle, fasten, link,
allacciare
to block
bloccare
to board/embark
imbarcare
to boil
bollire
to borrow
prendere in prestito
to break
rompere
to breathe
respirare
to bring about
effettuare
to bring up
tirar su
to broadcast
mandare in onda
to broadcast
trasmettere (p.p. trasmesso)
to burn
bruciare
to buy
comprare
to buy; gain
acquistare
to calculate
calcolare
to call (someone)
chiamare
to call back, to recall
richiamare
to call oneself, be named
chiamarsi
to cancel
annullare
to cancel
cancellare
to care (about)
tenerci (a)
to care for, treat
curare
to cash
incassare
to catch a cold
prendere il raffreddore
to cause
causare
to caution, warn; to notice
avvertire
to celebrate
celebrare
to change
cambiare
to change a tire
cambiare la ruota
to change money
cambiare i soldi
to charge
incaricare
to chase, pursue
inseguire
to check the oil/water/tires
controllare l'olio/l'acqua/le gomme
to check, check up on, supervise, control
controllare
to choose, pick out
scégliere
to clean
pulire
to clear (the table)
sparecchiare
to climb
arrampicare
to climb, rise, increase, to get on, to climb up; to go up, come up, mount
salire (+ essere)
to close
chiudere
to comb
pettinare/si
to come (to)
venire (a)
to come around, be around
farsi vivo/i/a/e
to come pick up
venire a prendere
to commit/join
commettere
to communicate
comunicare
to commute
fare il pendolare
to compare
assomigliare
to compare
paragonare
to compile, write up, compose
redigere
to complain (about)
Lamentarsi (di)
to compose
comporre
to comprehend, include, comprise
comprendere
to concede/grant/awre
concedere
to conclude
concludere
to congratulate someone
congratularsi con qualcuno
to consist
consistere
to construct
costruire
to consume
consumare
to contain
contenere
to continue (doing something)
continuare (a+inf)
to converse
conversare
to convert
convertire
to convince
convincere
to cook
cucinare
to cook
cuocere
to copy
copiare
to correct
correggere
to correspond
corrispondere
to cost
costare (+ essere)
to count
contare
to cover
coprire
to cover; coat; hide
ricoprire
to create
creare
to cross
varcare
to cross, cover, go through
percorrere
to cross, go through
attraversare
to cry
piangere
to cut; cut down, cut off; (fig) to cut off on the highway
tagliare
to damage
danneggiare
to dance
ballare
to decide (to)
decidere (di)
to declare
dichiarare
to defend
difendere
to define
definire
to deliver
consegnare
to deliverate/resolve
deliberare
to demonstrate
dimostrare
to depart
partire
to depend
dipendere
to deposit
depositare
to describe
descrivere
to deserve
meritare
to desire
desiderare
to despair
disperare
to destroy, ruin
distruggere
to determine
determinare
to detest
detestare
to develop
sviluppare
to dial
comporre il numero
to digest
digerire
to diminish
diminuire
to direct
dirigere (p.p. diretto)
to disappear
sparire
to discover, find
scoprire (p.p. scoperto)
to discuss
discutere
to disgust
disgustare
to dislike
spiacere
to dismiss/fire
licenziare
to dissolve
dissolvere
to distinguish
distinguere
to divide, split
dividere
to do one's best
fare il possibile
to donate/give
donare
to draw/design
disegnare
to dream (of doing something)
sognare (di+inf)
to drink
bere
to drive, guide
guidare
to drizzle
piovigginare
to dub
doppiare
to each of them
all'uno e all'altro
to earn, to gain, win
guadagnare
to eat
mangiare
to eat dinner
cenare
to eat lunch
pranzare
to elaborate; digest; secrete
elaborare
to elevate
elevare
to eliminate
eliminare
to embrace, hug (each other)
abbracciarsi
to emerge
emergere
to employ, use, take (time), spend (time), devote (energy), invest (capital)
impiegare
to endorse
girare
to enjoy
godere
to enjoy oneself, have a good time
divertirsi
to entail
comportare
to enter (into)
entrare (a)
to escape
fuggire
to establish, decide
stabilire
to evolve
evolversi
to examine
esaminare
to examine (a patient)
visitare
to exceed
superare
to exchange
scambiare
to exclude
esclu'dere
to excuse
scusare
to exhaust
esaurire
to exist
esistere
to explain; open; spread; unfurl, show, demonstrate
spiegare
to express
esprimere
to extinguish
spegnere
to fail/go bankrupt
fallire
to fall
cadere
to fall asleep
addormentarsi
to fear, be afraid of
temere
to feel (good/bad/tired/happy)
sentirsi (bene/male/stanco/contento)
to feel; hear
sentire
to fight
battersi
to fill in; draw up; write out
compilare
to fill, stuff, fill out (a form)
riempire
to film; to shoot film
girare
to find
trovare
to finish
finire
to finish (to)
finire di
to fit; to become embedded
incastrare
to flee
scappare
to flirt
frascheggiare
to fly
volare
to follow
andar dietro
to follow, keep pace with
tener dietro a
to follow, shadow
pedinare
to follow, watch (a program) regularly
seguire
to forbid; to prohibit
vietare
to force; compel
constringere
to forecast
prevedere
to forget
dimenticare/dimenticarsi
to forgive/pardon
perdonare
to form/create
formare
to found (e.g., a city)
fondare
to full up (the gas tank)
fare il pieno
to furnish
ammobiliare
to furnish
arredare
to furnish, supply, provide
fornire
to get a ticket, fine
prendere la multa
to get angry
arrabbiarsi
to get angry
infuriarsi
to get dark (in the evening)
stare scendendo la sera
to get dressed; to dress
vestirsi
to get gas
fare benzina
to get lost
smarrirsi (isc)
to get lost, waste time, wander
perdersi
to get married
sposarsi
to get out of trouble
cavarsela
to get settled
sistemarsi
to get sick
ammalarsi
to get up
alzarsi
to get up, wake up
svegliarsi
to give
dare
to give a gift
fare un regalo
to give a ride
dare un passaggio
to glide
planare
to glorify
glorificare
to go (to)
andare (a)
to go abroad
andare all'estero
to go away
andare via
to go camping
andare/fare in campeggio
to go crazy
impazzire
to go down, get down, come down, v
scendere (+ essere)
to go for a ride
fare un giro
to go grocery shopping
fare la spesa
to go on a cruise
fare una crocieria
to go on an outing
fare una scampagnata
to go on vacation
andare in ferie/in vacanza
to go pick up
andare a prendere
to go shopping
andare a fare le spese/le compere
to go to the beach
andare in spiaggia
to go to the country
andare in campagna
to go to the hospital, be hospitalized
andare all'ospedale
to go to the mountains
andare in montagna
to go to the seashore
andare al mare
to go up
andar su
to go up, to go up again, to date back
risalire (+ essere)
to go visit
andare a trovare
to go, betake oneself
recarsi
to go/come to visit (a person)
andare/venire a trovare (una persona)
to graduate (college)
laurearsi
to graduate (high school), obtain a diploma
diplomarsi
to greet
salutare
to grow up/to raise
crescere
to guarantee
garantire
to guess
indovinare
to hang
appendere
to hang up
riagganciare
to happen, occur; to happen to get; to arrive
capitare
to happen/occur
succedere (p.p. successo)
to happen; occur
accadere
to hate
odiare
to have a...(headache/toothache/stomachache)
avere mal di...(testa/denti/stomaco)
to have an "I don't give a damn attitude"
essere menefreghista
to have need (of)
avere bisogno di
to have plans
avere programmi
to have the chance to
avere l'occasione di
to have the fortune to/of
avere la fortune di
to have the habit of
avere l'abitudine di
to have the intention of
avere l'intenzione di
to have the opportunity to/of
avere l'opportunita di
to have the possibility to
avere la possibilita di
to have to
toccare
to have to/must/to owe
dovere
to have; to get
avere
to head toward
dirigersi verso
to heal; to get well
guarire (isc)
to hear
sentire, udire
to help (each other)
aiutarsi
to help (to)
aiutare (a)
to hesitate
esitare
to hide
nascondere
to hide (oneself), lurk
nascondersi (p.p. nascosto)
to hire (employee)
assumere
to hit/strike
colpire
to hitchhike
fare l'autostop
to honor
onorare
to hope; to expect (to)
sperare (di)
to huddle up
stringersi
to hug
abbracciare
to hurl oneself
lanciarsi
to hurry up
sbrigarsi
to hurt
fare male (a)
to hurt oneself, get hurt
farsi male
to idle, stay in bed
poltrire
to ignore
ignorare
to imagine
immaginare
to implicate, imply
implicare
to include
includere
to increase, augment
aumentare
to induce
indurre
to inflate
gonfiare
to inform
informare
to inform/advise
avvisare
to infuriate
infuriare
to insist
insistere
to instruct/teach
istruire
to intend (to)
avere intenzione (di)
to interrupt
interrompere
to invade
invadere
to invest
investire
to invite (to)
invitare (a)
to jump, skip
saltare
to justify
giustificare
to keep, preserve
conservare
to keep/to hold
tenere
to kill
uccidere
to kiss
baciare
to kiss (each other)
baciarsi
to knock
bussare
to know (something)/hear
sapere
to know each other
conoscersi
to know something
conoscere
to land
atterrare (+ essere)
to laugh
ridere
to lead
condurre
to learn
apprendere
to learn (to)
imparare (a)
to leave / go out / exit (to)
uscire (a)
to leave a deposit
lasciare un deposito
to leave each other; to break up (coll.)
lasciarsi
to leave something/someone (behind)
lasciare
to liberate/set free
liberare
to lie (tell a lie)
mentire
to lift weights
fare sollevamento pesi
to light/turn on
accendere
to like, be fond of
piacere
to like; welcome
gradire
to limit
limitare
to listen to
ascoltare
to live
vivere (p.p. vissuto)
to live, dwell, inhabit
abitare
to loan
prestare
to lodge, put up
alloggiare
to look at, watch
guardare
to look for something/to search/desire/yearn for
cercare
to look good; to make a good impression
Fare bella figura
to look poorly, to be run down
(colloq.) essere molto giu
to lose weight, become thin
dimagrire
to lose, waste, miss (e.g., a train)
perdere
to love
amare
to lower
calare
to lower; dim (lights)
abbassare
to make a reservation
fare una prenotazione
to make an appointment
fissare un appuntamento
to make plans
fare programmi
to make up
truccarsi
to manage
occuparsi
to manage/administrate
gestire
to maneuver
monovrare
to marry
sposare
to master oneself
vincersi
to measure
misurare
to meet again
ritrovarsi
to meet, encounter, meet with
incontrare
to memorize, learn by heart
imparare a memoria
to miss
mancare
to mistake; to be wrong
sbagliare/si
to mistake; to confuse
confondere
to mix
girare
to modify
modificare
to mount
montare
to move
cambiare casa
to move
fare un trasloco
to move
muovere
to move
spostarsi
to move
traslocare
to move (to another town, state, etc.)
trasferirsi (isc)
to move, change
spostare
to move/touch/affect
commuovere
to multiply
moltiplicare; moltiplicarsi
to narrowly miss
mancare poco che
to navigate
navigare
to negate
negare
to not have the ability
non essere portato
to notify
notificare
to nurse
allattare
to obey
obbedire
to obligate
obbligare
to obliterate, stamp, punch
obliterare
to observe
osservare
to occupy
occupare
to offend
offendere
to offer (to)
offrire (di)
to open
aprire
to operate
operare
to order (to)
ordinare (di)
to organize
organizzare
to outfit; equip
attrezzare
to overtake, surpass
sorpassare
to overtake, to go beyond
oltrepassare
to pack
fare le valigie
to paint
dipingere
to park
parcheggiare
to participate
partecipare
to party/celebrate
festeggiare
to pass (time)
trascorrere
to pass, spend time
passare
to pay
pagare
to pay (attention)
prestare attenzione
to pay a deposit
pagare un deposito
to pay, settle
saldare
to peel
pelare
to peel
sbucciare
to perceive, notice, realize
accorgersi
to perform, carry out, execute
eseguire
to permit (to)
permettere (di)
to pierce, prick, puncture (a tire)
bucare
to plan to, to intend to
pensare di
to play (e.g., a game)
giocare
to play an instrument/sound/ring
suonare
to point out, indicate
indicare
to pollute
inquinare
to postpone
rimandare
to pour
versare
to practice
practicare
to pray/request
pregare (di)
to prefer
preferire
to prepare
preparare
to prepare; lay
apparecchiare
to present
regalare
to present; to introduce
presentare
to press
premere
to pretend
fare finta
to pretend
fingere
to produce
produrre (p.p. produtto)
to prohibit/forbid
proibire
to pronounce
pronunziare
to propose, present
proporre
to protect
proteggere (p.p. protetto)
to publish
pubblicare
to publish; to print
stampare
to punish
punire
to purify
depurare
to purr
fare le fusa
to put faith in
raccomandarsi
to put on (clothes)
Mettersi
to put, place; employ, set; wear
mettere
to quarrel
LITIGARE
to question
domandare
to rain
piovere
to raise/lift up
alzare
to reach, catch up with, rejoin
raggiungere
to read
leggere
to realize
rendersi
to receive
ricevere
to receive, welcome, grant (a request)
accogliere
to recognize
riconoscere
to recommend/register
raccomandare
to recover, get back, get again
riavere
to recycle
riciclare
to reflect
riflettere
to refuse/reject
rifiutare
to relax
rilassare/si
to remain; stay
rimanere
to remember (to)
ricordare (di)
to remember/to remind oneself
ricordarsi
to render/give back
rendere
to rent (a car/a boat)
noleggiare (una macchina/una barca)
to rent (a car/a boat)
prendere a nolo (una macchina/una barca)
to rent (a house)
affittare (una casa)
to rent (a house)
prendere in affitto (una casa)
to repair/fix
riparare
to repeat
ripetere
to repeat (to)
ripetere (di)
to represent
rappresentare
to require, demand
richiedere (p.p. richiesto)
to resemble
somigliare
to reserve
prenotare
to reserve/put aside
riservare
to reside
risiedere
to resign/quit
licenziarsi
to resist
resistere (p.p. resistito)
to respect; to obey
rispettare
to respond (to)/answer
rispondere (di)
to restore
ristrutturare
to return
ritornare
to return (to)
tornare (a)
to reunite
riunire
to review
recensire (isc)
to review
ripassare
to risk
giocarsi
to ruin
rovinare
to run
di fare una corsa
to run (to)
correre (a)
to run into (each other)
incontrarsi
to run out of gas
rimanere senza benzina
to satisfy
soddisfare
to save
salvare
to save (e.g., money)
risparmiare
to say yes
dire di si'
to say, tell (to)
dire (di)
to sculpt
scolpire
to see
vedere
to see again
rivedere
to see oneself; to see each other
vedersi
to seem/appear
sembrare
to seize
acciuffare
to sell
vendere
to send
spedire, mandare, inviare
to serve
servire
to set up shop
metter su un negozio
to settle, alight
posarsi
to sew
cucire
to share
condividere (p.p. condiviso)
to shine
splendere
to ship, send
spedire
to shorten
accorciare
to show
fare vedere
to show (on television)
dare (in televisione)
to sign
firmare
to signal
segnalare
to sing
cantare
to sit down
sedersi
to skate
pattinare
to ski
sciare
to sleep
dormire
to sleep like a log
dormire come un ghiro
to slip in, butt in
inserirsi
to smile
sorridere
to smoke
fumare
to snow
nevicare
to solve, resolve
risolvere (p.p. risolto)
to speak (of)
parlare (di)
to speak about a subject
parlare su un argomentto
to spend
spendere
to spread, smear
spalmare
to squeeze, tighten, grip, grasp, shake (hands)
stringere
to stain
macchiare
to stamp; cancel (stamps)
timbrare
to stand face to face
stare appetto ad una persona
to stand on ceremony; make a fuss
fare storie
to start (a car, a machine)
mettersi in moto
to start again
ricominciare (+ essere)
to steal
rubare
to steer
sterzare
to stir up, heat up
riscaldare
to stop
fermare
to stop (doing something)
smettere (di) (p.p. smesso)
to stop (oneself from moving), stay
fermarsi
to stop/arrest
arrestare
to strangle
strangolare
to strangle
strozzare
to struggle/fight
lottare
to study
studiare
to succeed (at), to be able
riuscire (a)
to suggest
suggerire
to surround, encircle
circondare
to survive
sopravvivere (p.p. sopravvissuto)
to suspend
sospendere
to swallow
inghiottire
to swim
fare il nuoto, nuotare
to swim
nuotare
to take
prendere
to take (a picture)
scattare
to take (e.g., time)
mettersi
to take a bath
fare il bagno
to take a picture
fare una fotografia
to take a place
avere luogo
to take a shower
fare la doccia
to take a trip
fare un viaggio
to take advantage of someone
approfittarsi
to take advantage of something
approfittare
to take care of oneself
curarsi
to take care of oneself
trattarsi
to take off
decollare
to take off from
staccarsi
to take offense at
offendersi
to take place/occur
svolgersi (p.p. svolto)
to take pride in
onorarsi
to take, to need, to be necessary
occorrere
to talk a walk
fare una passeggiata
to tan
abbronzare
to taste
assaggiare
to teach
insegnare
to telephone, to call
telefonare
to tell the truth
a dire il vero
to tell/recount/narrate
raccontare
to terminate
terminare
to the full
in pieno; a pieno
to the left
a sinistra
to the right
a destra
to think (about something)
pensare (a+noun)
to think (of)
pensare (di)
to throw, cast
gettare
to tie, bind, unite
legare
to tighten, to take in
ristringere
to toast
biscottare
to touch
toccare
to track down
rintracciare
to train
allenare
to transfer
trasferire/si
to travel
viaggiare
to treat
trattare
to try (to do something)
provare (a+inf)
to try (to) / to look (for) / to search (for)
cercare di
to try again
provare ancora
to try, attempt
tentare
to try/to try on
provare
to turn, steer; tour
girare
to turn, turn around
rivolgere
to understand
capire
to understand; hear; intend; mean
intendere
to unite
unire
to unload, discharge
sbarcare
to unload; to discharge
scaricare
to untie, unfasten, unbutton
slacciare
to use
usare
to verify
verificare
to visit (a place)
visitare (un luogo)
to vote
votare
to wait (for); expect; await
aspettare di
to walk
camminare
to want
volere
to wash
lavare/si
to wave, flutter
sventolare