• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/1764

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

1764 Cards in this Set

  • Front
  • Back

(auto) roof, top

tettuccio
(conj) that, in order that, so that
che, perché; affinché
(for si when accompanied by other conjunctive pronouns)
(pron.) se
(for) how long?
da quanto tempo?
(hot) chocolate
una cioccolata
(I) am, feel
sto
(I) can, am able to
posso
(I) come
vengo
(I) do, make
faccio
(I) drink
bevo
(I) give
do
(I) go
vado
(I) leave, depart
parto
(I) leave, go out
esco
(I) live, dwell, inhabit
abito
(I) look (for)
cerco
(I) must, have to
devo
(I) pay
pago
(I) say, tell
dico
(I) sell
vendo
(I) sleep
dormo
(i) speak
parlo
(I) study
studio
(I) understand
capisco
(I) want
voglio
(in)secure
(in)sicuro
(interj.) why!
(interj.) Ma! Come! Ebbene!
(ir)responsible
(ir)responsabile
(m) walnut tree; (f) walnut
noce
(they) are, feel
stanno
(they) can, are able to
possono
(they) come
vengono
(they) do, make
fanno
(they) drink
bevono
(they) give
danno
(they) go
vanno
(they) leave, depart
partono
(they) leave, go out
escono
(they) live, dwell, inhabit
abitano
(they) look (for)/seek
cercano
(they) must, have to
devono
(they) pay
pagano
(they) say, tell
dicono
(they) sell
vendono
(they) sleep
dormono
(they) speak
parlano
(they) study
studiano
(they) understand
capiscono
(they) want
vogliono
(unleaded) gasoline
la benzina (verde/senza piombo)
(we) are, feel
stiamo
(we) can, are able to
possiamo
(we) come
veniamo
(we) do, make
facciamo
(we) drink
beviamo
(we) give
diamo
(we) go
andiamo
(we) leave, depart
partiamo
(we) leave, go out
usciamo
(we) live, dwell, inhabit
abitiamo
(we) look (for)/seek
cerchiamo
(we) must, have to
dobbiamo
(we) pay
paghiamo
(we) say, tell
diciamo
(we) sell
vendiamo
(we) sleep
dormiamo
(we) speak
parliamo
(we) study
studiamo
(we) understand
capiamo
(we) want
vogliamo
(weather) mild
clemente
(you) are, feel (inf, sing)
stai
(you) are, feel (plural)
state
(you) are, feel (pol, sing)
sta
(you) can, are able to (inf, sing)
puoi
(you) can, are able to (plural)
potete
(you) can, are able to (pol, sing)
può
(you) come (inf, sing)
vieni
(you) come (plural)
venite
(you) come (pol, sing)
viene
(you) do, make (inf, sing)
fai
(you) do, make (plural)
fate
(you) do, make (pol, sing)
fa
(you) drink (inf, sing)
bevi
(you) drink (plural)
bevete
(you) drink (pol, sing)
beve
(you) give (inf, sing)
dai
(you) give (plural)
date
(you) give (pol, sing)
(you) go (inf, sing)
vai
(you) go (plural)
andate
(you) go (pol, sing)
va
(you) leave, depart (inf, sing)
parti
(you) leave, depart (plural)
partite
(you) leave, depart (pol, sing)
parte
(you) leave, go out (inf, sing)
esci
(you) leave, go out (plural)
uscite
(you) leave, go out (pol, sing)
esce
(you) live, dwell, inhabit (inf, sing)
abiti
(you) live, dwell, inhabit (plural)
abitate
(you) live, dwell, inhabit (pol, sing)
abita
(you) look (for)/seek (inf, sing)
cerchi
(you) look (for)/seek (plural)
cercate
(you) look (for)/seek (pol, sing)
cerca
(you) must, have to (inf, sing)
devi
(you) must, have to (plural)
dovete
(you) must, have to (pol, sing)
deve
(you) pay (inf, sing)
paghi
(you) pay (plural)
pagate
(you) pay (pol, sing)
paga
(you) say, tell (inf, sing)
dici
(you) say, tell (plural)
dite
(you) say, tell (pol, sing)
dice
(you) sell (inf, sing)
vendi
(you) sell (plural)
vendete
(you) sell (pol, sing)
vende
(you) sleep (inf, sing)
dormi
(you) sleep (plural)
dormite
(you) sleep (pol, sing)
dorme
(you) speak (inf, sing)
parli
(you) speak (plural)
parlate
(you) speak (pol, sing)
parla
(you) study (inf, sing)
studi
(you) study (plural)
studiate
(you) study (pol, sing)
studia
(you) understand (inf, sing)
capisci
(you) understand (plural)
capite
(you) understand (pol, sing)
capisce
(you) want (inf, sing)
vuoi
(you) want (plural)
volete
(you) want (pol, sing)
vuole
1,000,000
un milione
1,000,000,000
un miliardo
100,000
centomila
800 number
il numero verde
lui, lei, Lei (future indicative -- 3rd conj.)
-a (non + inf.)
tu (imperative -- 1st conj.)
a bag of
un saccetto di
a bottle of
una bottiglia di
a box of
una scatola di
a can of
una lattina
a container of
un barattolo di
a dozen
una decina di
a drop of
una goccia di
a few others
pochi altri
a good restaurant
un buon ristorante
a jar of
un vasetto di
a kilo of
un chilo di
a lot of
un sacco di
a lot, much, very, many
molto
a quarter past
e un quarto
a quarter to
meno un quarto
abbey
abbazia
About face!
Dietro front!
about fifty years old
sui cinquantanni
about/around (estimation)
circa
above, on top (of), over, on
sopra
absent
assente
abstract
astratto
abyss
ABISSO
accelerator
l'acceleratore
accent
accento
accident
l'incidente (m.)
accommodation
la sistemazione
accomplice
complice
according to
secondo
accordion
la fisarmonica
acetate
l'acetato
acquaintance
conoscenza
acrylic
acrilico
actor
l'attore
actress
l'attrice
address
l'indirizzo
addressee, container
il recipiente
adhesive
adesivo
admissible
ammessa
advanced; late
avanzata
advantage
il VANTAGGIO / i vantaggi (-io)
advantageous
vantaggioso
advice; (piece of) advice
il consiglio
aerial
l'ANTENNA / le antenne
aerobics
l'aerobica
affascinato
fascinating
affectionately
affettuosamente
afoso
sultry
African
africano
after
dopo
after acceptance
(comm.)dietro accettazione
after all
lo stesso
afternoon
pomeriggio
again, yet, still, more
ancora (adv)
against receipt
dietro ricevuta
against/opposite to
contra
age
età
agli
a with gli words
agnostic
agnostico
ago/since
fa
agony
AGONIA
agreed-upon
convenuto
ahead of time
in anticipo
ai
a with i words
air
l'ARIA / le arie
air conditioning
l'aria condizionata
air traffic
circolazione aerea
airline
la linea aerea
airline terminal
il terminal
airplane
aereo/l'aeroplano
airport
l'aeroporto
aisle
il corridoio
al
a with il words
alarm clock
la sveglia
alcohol
l'alcol/gli alcol
alcune
some
all'
a with l' words
all costs included
tutto compreso
all in all
tutto sommato
all, every, the whole, everybody, everyone, everything
tutto/a/i/e
alla
a with la words
alle
a with le words
allo
a with lo words
almond
la mandorla
almost, nearly
quasi
alone
da solo/a
alphabet
alfabeto
already; formerly, once, previously; indeed, really; yes, of course
già(adv)
also, likewise, too
altresi (adv)
also, too
anche
also, too (same as anche)
pure
altar
ALTARE
although, albeit
benché
although, even though, despite
nonostante (che)
although, even though, though
sebbene (conj.)
although, though
quantunque
always
sempre
always this rain
e giu acqua
always, nevertheless, yet, continuously
tuttavia
ambitious
ambizioso
ambush
AGGUATO
amen
cosi sia
American
americano/a
amethyst
l'ametista
amnesty
l'AMNISTIA / le amnistie
amphitheater
anfiteatro
ample, wide, roomy
ampio
ancestors
antenati
anchovies
le acciughe
and
e
and so forth
e cosi di seguito
and so forth
e cosi via
andarci
to go there
anger
COLLERA
anger
RABBIA
angry
arrabbiato
anguish
ANGOSCIA
animal
animale(m)
ankle
la caviglia
annoying
fastidioso
annoying
sgradevole
annual
annuale
'-ano
loro, Loro (imperative -- 2nd & 3rd conj.)
'-ano
loro, Loro (present subjunctive - 2nd & 3rd conj.)
Answer then!
Allora, rispondete!
answering machine
la segretaria telefonica
ant
la formica
antenna
l'antenna
antibiotics
gli antibiotici
antique/very old
antico
antiseptic
l'antisettico
anvil
INCUDINE
any, whatever, ordinary
qualsiasi
Anything else?
Altro?
anyway
comunque
anyway
in ogni caso
apartment
l'appartamento
apparatus
apparecchio
apple
la mela
appointment
appuntamento
appunto
exactly
apricot
l'albicocca
apricot tree
l'albicocco/gli albicocchi
April
aprile
aquamarine
l'acquamarina
aquarium
l'acquario
arcades
i portici
arch, arc, bow
l'arco/gli archi
architecture
l'architettura
are you planning to call Fritz this evening?
pensi di chiamare Fritz stasera?
are you wearing a watch today?
porta Lei l'orologio oggi?
area code
il prefisso
argument; pretext; subject
argomento
arm
il braccio (pl. le braccia)
armchair
la poltrona
armed robbery
rapina a mano armata
-àrono
loro, Loro (past absolute -- 1st conj.)
around
attorno a
around
in giro
around there
da quelle parti
around, about
intorno
arrival
l'arrivo
arrow, turn signal
la FRECCIA / le frecce (-[cg]ia)
arsenal
ARSENALE
art
l'ARTE / le arti
artichoke
il carciofo
article
l'articolo
artist
l'artista
as long as (+ infinitive)
basta che (+ subjunctive)
as long as he will live
finché vivra
as much, as many, as far, so much
altrettanto (a. adv.)
as rich as you are
cosi ricco come Lei
as soon as possible
appena possibile
as well as
come pure
as, for, since
(conj. adv) siccome
as....as; as much...as
(tanto)...quanto
as...as
(cosi)...come
ash
CENERE
ashtray
una portacenere
aside
da parte
asleep
addormentato
asparagus
gli asparagi
asphalt
ASFALTO
aspirin
l'aspirina
-àssero
loro, Loro (imperfect subjunctive - 1st conj.)
-àssimo
noi (imperfect subjunctive - 1st conj.)
asthma
ASMA
astrologers
gli astrologi
astrology
l'astrologo
at a rough guess
a occhio e croce
at all
affatto
at daybreak
sul fare del giorno
at least
se non altro
at least; however
almeno (conj.)
at noon
a mezzogiorno
at one o'clock
all'una
at sea, on the sea
sul mare
at the doctor's office
dal dottore
at the foot of the bed
appié del letto
at the foot of the page
appie della pagina
at the foot of the stairs
appié della scala
at the office
in ufficio
at three o'clock
alle tre
at two o'clock
alle due
at what time
a che ora
At what time does the Italian lesson begin, and at what time does it end?
A che ora comincia la lezione d'Italiano? Ed a che ora finisce?
at your beck and call
a tua disposizione
atheist
ateo
athlete
ATLETA
athletic
sportivo
atm
bancomat
atmosphere
l'atmosfera
attentive
attento
attic
la mansarda
attic
la soffitta
attic
l'attico
attire, clothing
abbigliamento
auburn
castani
audience
platea
audiocassette
un'audiocassete
August
agosto
aunt
zia
author(f)
l'autrice
author(m)
l'autore
autumn
l'autunno
availability
disponibilità
availability, disposition
la disposizione
available
disponibile
avalanche
la valanga
-àvano
loro, Loro (imperfect indicative -- 1st conj.)
avaracious, stingy; miser
avaro
avenue
viale
awful, horrible
orrendo
awful/impressive
grandissimo
baby bottle
il biberon
bachelor
SCAPOLO
back
la schiena
back pack
uno zaino
Back! Go back!
addietro! (interj.)
back, behind
indietro
backgammon
il backgammon
background
lo sfondo
backpack, knapsack
zaino
bad dream
sognaccio
bad/naughty/mean/evil
cattivo
bad; ill
male
bag
borsa
bag; (fig) heap, lot
sacco
baggage
bagaglio/-gli
baggage claim
la riconsegna bagagli
baked
al forno
bakery
il fornaio
balance
l'estratto conto
balcony
il balcone
balcony
il terrazzo
bald
calvo
ball
palla/pallone
banana
la banana
band-aids
i cerotti
bank
la banca
bank account
il conto bancario
bank; desk (in school)
banco
banker
bancario
baptism
il BATTESIMO / i battesimi
bar/cafe
il bar
barber
il barbiere
bargain
l'affare (m.)
barley
ORZO
Baroque
Barocco
baseball
il baseball
baseball cap
il berretto
basement
la cantina
basil
il basilico
basin
bacino
basin
CATINO
basin, tub, bathtub, pond
vasca
basket
CESTO/A
basket, hamper
cesta
basketball
pallacanestro
bathing suit
il costume di bagno
bathroom
il bagno
bathtub
la vasca da bagno
battery; set (of utensils)
batteria
bay leaf
la foglia di alloro
bazaar
il bazar
be cool
fare fresco
beach
la SPIAGGIA / le spiagge (-[cg]ia)
beam
TRAVE
beans
i fagioli
bear
ORSO
beard
la barba
beast
BESTIA
beautician
estetista
beautiful,handsome
bello
beauty
bellezza
because, for, in order that, since, why
perché
bed
il letto
bedroom
la camera da letto
beech, a type of a tree
faggio
beef
il manzo
been (essere -- past participle)
stato
beer
la birra
before
ante (prep, adv)
before feminine pronoun beginning with a consonant
santa (before pronoun)
before masculine or feminine pronoun beginning with a vowel
sant' (before pronoun)
before masculine plural noun
santi (before noun)
before masculine pronoun beginning with a consonant other than z or s + a consonant
san (before pronoun)
before masculine pronoun beginning with z or s + a consonant
santo (before pronoun)
before masculine singular noun
santo (before noun)
before now
prima d'ora
before time
anzi tempo
before; ahead; front; in front of
davanti (a)
before; first; ahead
prima di
beginning
l'inizio
begli abiti
bello, quello form
begli studi
bello, quello form
behind, after, in back, back, backwards, behind; after; against, upon
dietro
bei giorni
bello, quello form
being (essere -- gerund)
esséndo
bel giorno
bello, quello form
Belgian
belga
Belgium/Belgian
Il Belgio/belga
bell pepper
il peperone
bella sera
bello, quello form
bell'abito
bello, quello form
belle entrate
bello, quello form
belle sere
bello, quello form
bell'entrata
bello, quello form
bello studio
bello, quello form
belonging to/of/by/from/about
di
below, under, beneath
sotto
belt
la cintura
bene
well
beside, next to
di lato (a)
beside, next to, close to
accanto (a)
besides
a parte
besides
per di piu'
best, better
meglio
better
migliore
between/among
fra/tra
biannual
bienuale
bicycle
la bici
bicycle
la bicicletta
bicycling
andare in bicicletta
big
grosso
big toe
ALLUCE
big, great
grande
bigger, greater; older
maggiore
bill
la bolletta
bill, account, bank account
conto
billion
il miliardo
bimonthly
bimestrale
bird
uccello
birthday
compleanno
biscuits
biscotti
bishop
VESCOVO
biweekly
bisettimanale
black
nero
black (hair)
mori
blackbird
merlo
blackboard, slate
lavagna
blade, shovel
pala
blanket
la coperta
blister
la vescica
bloke
il TIZIO / i tizi (-io)
blonde
biondo
blood
il SANGUE / i sangui
blouse
la camicetta
blow-dryer
l'asciugacapelli
blue
blu
board, bulletin board, backboard (basketball)
tabellone
boarding pass
carta d'imbarco
boat
BATTELLO
boat
la barca
boating
andare in barca
body
il corpo
body lotion
la lozione
boiled
bollito
bomb
la BOMBA / le bombe
bond
fascia
bond, relationship
legame
bondage/slavery
servitu
bone
l'osso
book
il LIBRO / i libri
bookcase, bookstore
la libreria
booklet
libretto
boot
lo stivale/gli stivali
booty, loot; sewage
bottino
bore, nuisance
seccatura
bored
stufo
boredom
NOIA
boring
noiosissime
boring
noioso/i/a/e
boss
il padrone
boss(f)
la padrona
both
entrambi
bowl; soup plate
scodella
box
PALCO
box seat
palco d'onore
box, can
la SCATOLA / le scatole
box, chest, coffer, case
còfano
boxer
PUGILE
boy
FANCIULLO
boy, girl
il ragazzo/la ragazza
boyfriend
ragazzo
bra
il reggisino
bracelet
il braccialetto
brain
il cervello
brake
freno/i
bramble
ROVO
branch
la filiale
branch
ramo
brand, brand name
la marca
brat
monello
brawl
RISSA
brawl
ZUFFA
bread
il PANE / i pani
bread baker
il panettiere/la panettiera
bread bakery
la panetteria
breaded
impanata
breakdown
un guasto
breast
SENO
bridge
il PONTE / i ponti
bright
luminoso
broad/large
larghe
broiled
alla fiamma
broken
rotto
bronze
il bronzo
broom
GINESTRA
broom
scopa
broth
BRODO
brother / brothers;siblings
il FRATELLO / i fratelli
brother-in-law
cognato
brown
marrone
brown (hair, eyes)
castano
bruise
il livido
brush
la spazzola
buckle
FIBBIA
Buddhist
buddista
building
l'edificio
building site
il CANTIERE / i cantieri
bulb
lampadina
bull
TORO
bullet
BOSSOLO
bump
la tumefazione
bumper
il paraurti
bunch; bouquet
mazzo
bungalow
villetta
bunk
cuccetta
burdensome, heavy, tiring
faticoso
burial niche
il LOCULO / i loculi
burn
la scottatura
burned
bruciato
burning smell
odore di bruciato
burnt out
fulminato
bus
l'autobus
bus stop
la fermata
businessmen
uomini d'affari
busy
indaffarato/i/a/e
busy, occupied
occupato
but
ma
butcher
il macellaio/la macellaia
butcher shop
la macelleria
butter
il burro
butterfly
FARFALLA
buttock
il sedere
button
il bottone
by foot
a piedi
by now, by this time; at last, henceforth, now that
ormai, oramai
by the way
a proposito
cabbage
il cavolo
cabin; stateroom; booth; car; cage
cabina
cabinet
stipo
cabinet; closet
armadio
cage
GABBIA
calculator
una calcolatrice
calendar
il calendario
called
detto
calm
calmo
calm
serena
calm
tranquillo
camel
CAMMELLO
cameo
il cammeo
camera
la cinepresa
camera
la macchina fotografica
camomile
CAMOMILLA
camouflage
mimetizzazione
campaign speech
COMIZIO
can opener
l'apriscatole/gli apriscatole
can, to be able to
potere
Canadian
canadese
canal
il canale
candle
CANDELA
candy
la caramella
canopy
baldacchino
capacious
spazioso
caper
il cappero
capital
la capitale
capital of providence
il capaluogo
car
l'auto
car
l'automobile, la macchina
car rental
l'autonoleggio
car, carriage
vagone
carafe
la caraffa
caravan
la roulotte
carburetor
il carburatore
carcass
CARCASSA
cardboard box
la scatola di cartone
cards
le carte
career
la CARRIERA / le carriere
carefully
con prudenza
Caribbean
caribe
carnation
GAROFANO
carnival
CARNEVALE
carousel
CAROSELLO
carpet
il TAPPETO / i tappeti
carrot
la carota
cars
le auto
cart
il carrello
carton (of cigarettes)
stecca
cash
contanti
cashier
il cassiere
cashier
la cassa
cashmere
il cachemire
casino
il casino
castanets
nacchere
castle
il CASTELLO / i castelli
cat
il GATTO / i gatti
catalog
il catalogo/i cataloghi
category
la CATEGORIA / le categorie
caterpillar
bruco
cathedral
la cattedrale
cathedral; dome
duomo
Catholic
cattolico
cattle and horses
le bestiame da fattoria
cattleshed
STALLA
cauliflower
il cavolfiore
cautious
cauto
cavity
cavita
cd
CD
ceiling
il soffitto
cell phone
il telefonino/il cellulare
cello
il violoncello
cemetery
il CIMITERO / i cimiteri
centenniel
centenario
center
il centro
cento
100
century
secolo
ceramic
la ceramica
ceremony
CERIMONIA
certainly
certo
certainly! no doubt!
altro! (interj.)
Certainly! Of course!
Senz'altro!
chain
la catena
chair
la SEDIA / le sedie
chalk
gesso
change
gli spiccioli
change, coins
soldi spicci
character
il CARATTERE / i caratteri
character
il personaggio
chatter; idle talk, gossip
chiacchiera
check
l'assegno
checkbook
il libretto degli assegni
checkers
la dama
checking account
il conto corrente
check-up; tune-up; test; check
il controllo
cheek
la guancia
cheer
il brindisi
Cheer up!
Su! corragio!
cheerful, happy
allegro
cheese
il formaggio
cheetah
ghepardo
cherry
CILIEGIA
chess
gli scacchi
chest
il petto
chestnut
la castagna
chicken
il pollo
chiffon
lo chiffon
child
bimbo
child of love (f)
figlia dell'amore
child of love (m)
figlio dell'amore
childhood
l'infanzia
chills
i brividi
chin
il mento
China/Chinese
La Cina/cinese
chives
le cipolline
chocolate
la cioccolata
chocolate (a piece)
cioccolatino
choice
la scelta
chorus, choir
coro
Christian
cristiano
Christmas
Natale (m.)
chronicle
la CRONACA / le cronoche
church
la CHIESA / le chiese
cicada
CICALA
cigar
SIGARO
cinema
il CINEMA / i cinema (irr;abbr)
cinquanta
50
cinque
5
circus
il CIRCO / i circhi
citizen
il cittadino/la cittadina
city
la città
clarinet
il clarineto
clasp
il gancio
class
corso
class
la classe
classical
classico
classmate
compagno/a
classroom
l'AULA / le aule
clean
pulito
clear, limpid
limpido
clearly
nettamente
clearly, distinctly
distintamente
clearly, without doubt
senz'altro
clergy
CLERO
clerk
l'impiegato/l'impiegata
clever/sly
furbo
clever; genius-like; inspired; genial
geniale
climate
il CLIMA / i climi (-ma)
clock, watch
l'orologio
closed
chiuso
closet
l'armadio
close-up
primo piano
cloth
PANNO
cloth
TELA
clothes
i vestiti
clotheshorse
stenditoio
clothing
l'abbigliamento
clothing store
il negozio d'abigliamento
cloud
la nuvola
cloud
nube
cloudless, clear, peaceful, calm
sereno
cloudy
nuvoloso
coach, car; forwarding
vettura
coach, carriage
carrozza
cocoon
bozzolo
cod
il merluzzo
code
il CODICE / i codici
coffee/cafe
caffè
coin
la MONETA / le monete
coin, money
soldo
cold
il freddo
cold (infection)
il raffreddore
cold cuts
i salumi
colleague
la collega
collision
scontro
colour
il COLORE / i colori
comb
il pettine
Come on!
Avanti!
Come on!
Dai!
Come on!
Ma dai!
Come on!
Su!
come then
vieni dunque
Come upstairs!
Vieni su!
comet
COMETA
comfort
AGIO
comfortable
confortevole
commitment, obligation, task; zeal
impegno
common
comune
company
compagnia
compartment
scompartimento
compass
BUSSOLA
competition, match
gara
complete, full
completo
completely
completamente
complicated
complicato
composer
il compositore
computer
un computer
computer science
informatica
conditioner
il balsamo
condominium
il condominio
condoms
i preservativi
congestion
ingorgho
connecting road
raccordo stradale
connection
raccordo
connection, correspondence, coincidence
la coincidenza
constellation
la costellazione
constipation
la stitichezza
contact lenses
le lenti a contatto
continuously
continuamente
controller; inspector
il controllore
convenient; comfortable
comodo
convinced, confirmed; convicted
convinto
cook
il cuoco
cooked
cotto
cooking, kitchen
la cucina
cool, fresh
fresco
coral
CORALLO
cordially
cordialmente
cork; stopper; plug
tappo
corkscrew
cavatappi
corn
granoturco
corn
il mais
corner
l'ANGOLO / gli angoli
corpse
CADAVERE
cosmetics shop
la profumeria
cotton
il cotone
cotton balls
i batuffoli di ovatta
cotton flock
BATUFFOLO
cotton swabs
i tamponi per le orecchie
cotton wool
OVATTA
couch
divano
cough
la tosse
cough syrup
lo sciroppo per la tosse
count
il conte
counter/window
lo sportello
countess
la contessa
country house
la villa
countryside; country
campagna
courage!
animo! (interj.)
courageous
coraggioso
course; avenue
corso
court/field
il campo
courteous
cortese
courtyard
il cortile
cousin
cugino, cugina
covered; protected
coperto
cow
la MUCCA / le mucche (-[cg][ao])
cowardly
codardo
crab
il granchio
cramps
i crampi
crane
la gru
crater
CRATERE
cream
la panna
credit
il credito
crest
CRESTA
crew
equipaggio
crisis
la crisi
crow
CORVO
crowd
FOLLA
cruise
crociera
crystal
il CRISTALLO / i cristalli
cube
il CUBO / i cubi
cubism
il cubismo
cultured, polite
educato
cumbersome
ingombrante
cup
la tazza
cured ham
il prosciutto
curly
riccio
currency
la banconota
currency
la valuta
currency exchange office
ufficio cambio
current events
l'attualita
curtain
sipario
curtain, awning, tent
tenda
curtain, blind
tendina
cushion
CUSCINO
customer
il cliente
customs
la dogana
cut
il taglio
cute little horse
cavaluccio
cute/pretty/nice/lovely/sweet
carino
cutlet
la cotoletta
cypress
CIPRESSO
dad
papa/babbo
dagli
da with gli words
dai
da with i words
daily
quotidiano
daily newspaper
il quotidiano
dairy (shop)
la latteria
dal
da with il words
dall'
da with l' words
dalla
da with la words
dalle
da with le words
dallo
da with lo words
dam
la diga
damned
maledetto
dandruff
FORFORA
danger
il PERICOLO / i pericoli
dangerous
pericoloso
dark
buio
dark
scuro/i/a/e
dark, brunette
bruno
darkness
TENEBRA
dashboard
cruscotto
date
il dattero
date
la data
daughter; son; child; children
figlio/a/i/e
daughter-in-law
nuora
day
il GIORNO / i giorni
day (poetic)
il di'
day/day time
giornata
deaf
sordo
deafening
assordante
dear little child
bimbetto
dear little woman
donnucia
dear old granny
nonnetta
dear old man
vecchietto
dear; expensive
caro
debt
il debito
deceipt
MENZOGNA
December
dicembre
deer
CERVO
defense
difese
deforestation
il disboscamento
degli
di with gli words
degree (college)
laurea
degrees (e.g., temperature)
gradi
dei
di with i words
del
di with il words
delicate
delicato
delicatessen
la salumeria
delicatessen clerk
il salumiere/la salumiera
delicious
delizioso
delightful, delectable
dilettevole
dell'
di with l' words
della
di with la words
delle
di with le words
dello
di with lo words
deluge
DILUVIO
demijohn
DAMIGIANA
Denmark/Danish
La Danimara/danese
dentist
il dentista
deodorant
il deodorante
department
facolta
department manager
caporeparto
department store
il grande magazzino
departure
la partenza
deposit
CAPARRA
deposit
il deposito
deprived
privo
depth
la profondita
descent
discesa
desire; craving; lust
desiderio
dessert; sweet
dolce
destination
la destinazione
destination
la meta
detail
il DETTAGLIO / i dettagli (-io)
detergent
detersivo
development, composition
svolgimento
devil
DEMONIO
devil
il DIAVOLO / i diavoli
dialog
il dialogo
diamond
il diamante
diapers
i pannolini
diarrhea
la diarrea
dice
i dadi
diciannove
19
diciassete
17
diciotto
18
dictionary
dizionario
dieci
10
diesel fuel
gasolio
different; several
diverso
difficult
difficile
dill
l'aneto
dining hall, cafeteria
la mensa
dining room
la sala da pranzo
dinner plate
il piatto
direction; way
la direzione
directly
direttamente
director
il/la regista
dirty
sporco
disc; record
disco
discomfort
disagio
discount
lo sconto
discount, reduction
la riduzione
discourteous
scortese
dish drainer
scolapiatti
dishonest
disonesto
dishwasher
la lavapiatti
dishwasher
la lavastoviglie
displeasing
spiacevole
dive
tuffo
diving
fare il subacqueo
divorced
divorziato
dizziness
il capagiro
dizziness
LA VERTIGINE
dizziness
le vertigini
do /act/make
fare
do you like...? (Formal)
a Lei piace...?
do you plan to go to the movies tonight?
Pensa Lei di andare al cinema stasera?
Do you write a lot of letters?
Scribe Lei molte lettere?
doctor
il dottore/la dottoressa
doctor
il medico (m./f.)
document
un documento
dodici
12
does he/she like?
a lui/a lei piace..?
dog
il CANE / i cani
domestic
domestico
domestic, related to the home
casalingo
domicile
il DOMICILIO / i domicili
donkey
l'asino
door
la portiera
door handle
la maniglia
doorman/concierge
il portiere
doorway, entrance, entry, hall
entrata
dormire
sleep
dormouse
ghiro
dose
DOSE
double
doppio
double room
la camera doppia
double room
la camera matrimoniale
doubt
dubbio
down payment
l'anticipo
down, below; downwards; downstairs
giu' (adv)
downwards
all'ingiu
downwards
in giu'
doy ou want to go to the concert of Tizio Caio tonight?
Vuoi andare al concerto di Tizio Caio stasersa?
dragon
DRAGO
drama
il DRAMMA / i drammi (-ma)
drawbridge
ponte levatoio
drawer
cassetto
dream
sogno
dress
l'abito
dress; suit
il vestito
dresser
credenza
dresser
la cassettiera
drink
BIBITA
drink, beverage
bevanda
drinking glass
bicchiere
driver (e.g., bus)
il conducente
driver's license
la patente
drop
la GOCCIA / le gocce (not -io)
drugstore
la farmaci
drum
il tamburo, la batteria
drunkenness
SBORNIA
dry
secco
dry cleaner
la tintoria
dubbing
il doppiaggio
duck
l'anatra
due
2
duke
il duca
during
durante
dust
POLVERE
duty
il dovere
duty
l'obbligo
DVD
il DVD (pl. i DVD)
DVD player
il lettore DVD
dynamo
la dinamo
dynamos
le dinamo
-é (étte)
lui, lei, Lei (past absolute -- 2nd conj.)
each, everyone, every one
ognuno
each; each one; everyone
ciascuno
eagle
AQUILA
ear
l'orecchio (pl. le orecchie/gli orecchi)
earrings
gli orecchini
Earth
Terra
Easter
Pasqua
ecological
ecologico
edge
SPIGOLO
editor
il redattore/la redattrice
editorial staff
la redazione
eel
ANGUILLA
effective
efficace
effort, trouble
la fatica
egg
l'uovo
eggplant
la melanzana
egypt
egito
Egypt/Egyptian
L'Egitto/egiziano/a
either . . . or
o . . . o
either . . . or
o . . . oppure
either, whether, or
sia (conf)
either/neither
neanche
elbow
GOMITO
electric household appliance
elettrodomestico/a
electrician
elettricista
elephant
ELEFANTE
elevator
l'ascensore
elsewhere
altrove (adv.)
e-mail
la posta electronica
embassy
l'ambasciata
emerald
smeraldo
emergency exit
l'uscita d'emergenza
employee
l'impiegato
empty
vuoto
enchanting, charming
incantevole
end
la fine
endorse
la girata
enemy
nemico
energetic
energico
England/Great Britain/English
L'Inghilterra/La Gran Bretagna/inglese
English
inglese
enough
basta/sufficiente
enterprise, firm, undertaking
impresa
entertaining, fun, funny, amusing
divertente
entrance, entryway
l'entrata
entrance, entryway
l'ingresso
envelope; briefcase
busta
environment
l'ambiente (m.)
environmentalism
la protezione dell'ambiente
ephemeral
effimero
Epiphany/Witch of Epiphany
BEFANA
episode
il EPISODIO / i episodi (-io)
epoch
la EPOCA / le epoche (-[cg][ao])
equipped
fornito
-erà
lui, lei, Lei (future indicative -- 1st & 2nd conj.)
erase the -e and put ci at the end to become andarci
when using the infinitive of the verb andare (to go)
-érono (éttero)
loro, Loro (past absolute -- 2nd conj.)
Eskimo
eschimese
-éssero
loro, Loro (imperfect subjunctive - 2nd conj.)
-éssimo
noi (imperfect subjunctive - 2nd conj.)
Ethiopia/Ethiopian
L'Etiopa/etiope
etnico
ethnic
Etruscan
etrusco
even
persino; perfino
even if
anche se
even though
anche se
even when
anche quando
evening
la SERA / le sere
evening
serata
ever
mai
every
ogni
every other day
un giorno si e altro no
everyday
tutti i giorni
everywhere
dappertutto
everywhere, anywhere, wherever
dovunque
exactly
esatto
exactly, precise
preciso/i/a/e
exam
esame
example
esempio
excavation
scavo
excellent
eccellente
excellent
ottimo
except
tranne
except/save
ecceto
excess
eccesso
exchange rate
il tasso di scambio
exciting and moving
eccitante e commovente
excuse
la scusa
excuse me (talking to many)
scusate
excuse me (to one person, formal)
scusi
excuse me (to one person, informal)
scusa
exercise
esercizio
exhaust; discharge
la scarico
exhausted; sold out; depleted; out of print
esaurito
exhaustion
l'esaurimento
exit
l'uscita
expensive
costosa
expert, good, able
bravo
exposure
l'esposizione
extra-
arci-
extra-
stra-
extract
estrarre
eye
l'occhio (pl. gli occhi)
eyebrow
il ciglio
eyeglasses
gli occhiali
eyesight, view
la vista
fabulous
favoloso
facade
facciata
face
il viso
face
volto
face, aspect, physiognomy
fisionomia
facial
la pulizia del viso
facilities (kitchen and bath)
i servizi
fairy
la FATA / le fate
fake
finto
fall
autunno
false
falso
fame
fama
family
la FAMIGLIA / le famiglie
famous
famoso
fan belt
la cinghia del ventilatore
fantastic
fantastico
far, distant (from)
lontano (d)
fascinating
affascinante
fascination, charm
fàscino
fashion, style
la MODA / le mode
fast
velocemente
fast, strong
forte
fat
grasso
father
babbo
father
il PADRE / i padri
father-in-law
il suocero
fauna
FAUNA
favorite
prediletto
favorite
preferito
fax
il facsimile / il fax
fear
la PAURA / le paure
feather
PIUMA
February
febbraio
female, feminine
FEMMINA
fender
il parafango
fervor
IMPETO
fever
la FEBBRE / le febbri
few, little; not very
poco
fiance
fidanzato/a
field, course, ground, court
campo
figs
i ficchi
figure
la figura
fillet
il filetto
film
il film, la pellicola
filthy vermin
vermiciattolo
final payment
il saldo
finally
infine
fine (penalty)
multa
fine, in order, orderly
a posto
finger
il dito (pl. le dita)
Finland/Finnish
La Finlandia/finlandese
fir tree
l'ABETE ; gli abeti
fire
il FUOCO / i fuochi (-[cg][ao])
firefighter
pompiere
fireplace
il camino
first
primo
first name, noun
un nome
first of all
prima di tutto
first of all, in the first place
anzitutto (adv)
fish
il pesce
fish market
la pescheria
fishing
pescare
fishmonger
il pescivendolo/la pescivendola
fist
PUGNO
fixed, set
fisso
flame
fiamma
flank, side, hip
fianco
flannel
la flanella
flat tire
una gomma a terra, una ruota bucata
flavor; taste; savor
sapore
flea market
mercato delle pulci
fleet
FLOTTA
flight
il volo
flight attendent
assistento di volo
flood
ALLUVIONE
floor
il pavimento
floor (story)
il piano
florist
la fioraio
floss
il filo interdentale
flounder
la passera
flour
farina
flower
il fiore
flower beds
aiuole fiorite
flowing, fluent, sliding
scorrévole
flute
il flauto
flying
volante
foal
il puledro
foam
SCHIUMA
fog
nebbia
foggy
nebbioso
foldable; that can be opened
apribile
foot
il piede
football
il football americano
footprint
ORMA
for all that
con tutto cio
For heaven's sake
Ma insomma
For how long have you been studying it?
Da quanto tempo lo studia Lei?
for rent
affittasi
for rent
in affitto
for sale
in vendita
for sale
vendesi
for the present
per ora
for the time being
per allora
for/in order to
per
forecast
la previsione
foreground
il primo piano
foreign
estero
foreign
straniero
forest
la FORESTA / le foreste
fork
la forchetta
forse
maybe
fortress
la piazzaforte
Fortunately! At last! Thank goodness! (Literally -- "less bad")
Meno male!
founder
fondatoro
fountain
la fontana
fox
VOLPE
foyer
ATRIO
fracture
la frattura
frame
la CORNICE / le cornici
France/French
La Francia/francese
freddisimi
coldest
freddo
cold
free, available, unoccupied (room, seat, etc.)
libero
freeze
gelare
freezer
congelatore
freezer
il freezer
fresco
l'affresco
friar
FRATE
Friday
venerdi
fried
fritto
friend
l'amico/a
fringe
la frangia
frog
RANA
from behind
per di dietro
from elsewhere
altronde (adv.)
from now on
da ora in avanti
from now on
da ora in poi
from that time, since then
D'allora in poi
From what track does the train leave?
Da quale binario parte il treno?
from, by
da
frost
la brina
froth
BAVA
fruit
la frutta
fruit cup
macedonia
fruit juice
il succo di frutta
fruit vendor
il fruttivendolo/la fruttivendola
frying pan
PADELLA
full board
la pensione completa
full; solid
pieno/i/a/e
fun
divertimento
funnel
IMBUTO
funny
buffo
fur collar
collo di pelliccia
furious
accanito
furnished
ammobiliato
furnished
arredato
furniture
i mobili
furniture store
il negozio d'arradamento
fury
FURIA
fuselage
fusoliera
future, then, later, afterwards, after
poi
futurism
il futurismo
gabardine
il gabardine
gait, pace
andatura
galaxy
la galassia
galery
portico
gambling
giocare d'azzardo
game/match
partita
garage
il garage
garbage
i rifiuti
garden, yard, backyard
il GIARDINO / i giardini
garlic
l'aglio
gas
il gas
gas pump
il distributore di beniza
gas station; service station
la stazione di servizio
gas tank
il serbatoio
gasoline
benzina
gate
il cancello
gauze
GARZA
gauze bandage
la fascia
gear stick
il cambio
gel
il gel
gelding
il castrato
gem
gemma
general shop
l'emporio
generally, in general
generalmente
generous
generoso
genius
GENIO
geometric
geometrico
geranium
GERANIO
Germany/German
La Germania/tedesco/a
gesture; attitude; act, deed
gesto
ghost, spirit, phantom
fantasma
giacatori
player
gift
regalo
gift shop
il negozio di regali
ginger
il ginger
giraffe
GIRAFFA
girl, girlfriend
ragazza
Give me at least enough to live on
Dammi almeno di che vivere
given/proof
dato
glad
lieto
glass
il bicchiere
glass
il VETRO / i vetri
globe
GLOBO
gloomy
tetro
glove compartment
il ripostiglio
gloves
i guanti
gnome
lo gnomo
go ahead
fa' pure
go ahead; by all means
pure
go if you wish
va pure
go shopping
fare le spese
goal, aim, destination
meta
goat
la CAPRA / le capre
god
il dio
godfather
padrino
godmother
madrina
gold
l'oro
golf
il golf
golf course
il campo da golf
good
buono
Good Lord!
Santo cielo!
good luck!
in boca a lupo
goods, merchandise
la merce
goose
l'oca
graceful; pretty; gracious
grazioso
grade
voto
granary, barn
granaio
granddaughter/grandson/nephew/niece
nipote
grandfather
nonno
grandmother
nonna
granite
il granito
grapefruit
il pompelmo
grapefruit juice
succo del pompelmo
grapes
l'uva
grass
erbe
grass snake
BISCIA
gray
grigio
Great idea!
Ottima idea!
Greece/Greek
La Grecia/greco/a
green
verde
green beans
i fagiolini
greenhouse effect
l'effetto serra
grilled
alla griglia
grocery store
il negozio di alimentari
ground
SUOLO
ground floor
il pianterreno
group
il GRUPPO / i gruppi
guarantee
la garanzia
guardian
CUSTODE
guest
invitato
guest
l'ospite (m./f.)
guide (tourist)
guida
guilt
la COLPA / le culpe
guitar
la chitarra
gulf
il GOLFO / i golfi
gull
GABBIANO
gum
la gomma americana
gust
RAFFICA
gym
la palestra
gypsy
ZINGARO
h
acca
had (avere -- past participle)
avuto
hail
la grandine
hailing
grandina
hair
i capelli
hair (sing.)
capello
hair dresser
parrucchiere
hairdryer
asciugacapelli
hairspray
la lacca
half
per metà
half board
la mezza pensione
half past
e mezzo
halfway
alla meta
halibut
l'halibut
hall
ingresso
hallway, corridor
corridoio
hand
la mano (pl. le mani)
handbrake
il freno a mano
handcuffs
manette
handle
il manico
handles
i manichi
hands
le mani
hanger
la stampella
hang-man
BOIA
harbor
il porto
hard
sodo
hard,severe
duro
hardworking
laborioso
hare
LEPRE
harp
l'arpa
harvest; collection
raccolta
hat
il cappello
hatchway
il boccaporta
hate
l'odio
hats off!
giu' il cappello!
having (avere -- gerund)
avéndo
hay
FIENO
hazelnut
la nocciola
he did it on purpose
lo ha fatto apposta
he has
lui ha
he is
lui é
he is as good as you
é altrettanto buono che voi
He is sixteen years old.
ha sedici anni
he praises himself
egli si loda
he put it in his pocket
se lo mise in tasca
he was too busy just then
allora era troppo occupato
he went off
se ne andò
he, him
lui
head
la TESTA / le teste
head of line
il capofila
headache
il mal di testa
headlight
FANALE
headlight, lighthouse, light
faro
headphones
le cuffie
health
la salute
healthy
sano
heap
MUCCHIO
heart
il CUORE / i cuori
heat, hot
caldo
heating
il riscaldamento
heating pad
l'impacco caldo
heavy
pesante
heavy boot
lo scarpone
heel
CALCAGNO
heel
il tacco
height
la statura
heir
EREDE
helmet
ELMO
hemp
CANAPA
hen
la gallina
here
qui, qua
here and there
qua e la
here is; there is
ecco
hernia
ERNIA
herring
l'aringa
he's cold (feels cold)
lui ha freddo
he's gone already
E gia andato
he's laughing at it
se ne ride
hesitation
esitazione
high beams
abbaglianti
high priestess
la sacerdotessa
high school
il liceo
high school (adj.)
liceale
high/deep/ tall
alto
highly; above, up
alto (adv)
highway
l'autostrada
hill
il colle
hill
la collina
him/her/it to (pl) you
ve lo; ve la
him/her/it to her
gliela
him/her/it to him
glielo
him/her/it to me
me lo; me la
him/her/it to them
lo/la + [verb] + loro
him/her/it to us
ce lo; ce la
him/her/it to you
te lo; te la
him/her/it to you (form., pl.)
lo/la + [verb] + Loro
him/her/it to you (form., sing.)
Glielo; Gliela
Hindu
indu
his/her
suo
historic
storico
history
storia
hockey
l'hockey
home furnishings
l'arredamento
homework
compito
honest
onesto
honey
il MIELE / i mieli
hood (of a car)
COFANO
hood (of a car)
il cofano
horizon
l'ORIZZONTE / gli orizzonti
horn (e.g., of bull)
il corno
horn (e.g., of car)
il clacson
horrible
orribile
horse
il CAVALLO / i cavalli
horseback riding
andare a cavallo
hospital
l'OSPEDALE / gli ospedale
host
l'oste
host/guest
OSPITE
hostel
l'ostello
hostess
l'ostessa
hot chocolate
la cioccolata calda
hot-air balloon
mongolfiere
hotel (deluxe/moderately priced/inexpensive)
l'albergo (di lusso/di costo medio/economico)
hour
ora
house
la CASA / le case
housewife
casalinga
how
come
how big is
quanto é grande
How come?
Come mai?
how far is . . .?
quanto é distante . . .?
How far is it . . .? (Literally, "How much is lacking . . .?")
Quanto manca . . .?
how much
quanto
How much does a ticket cost?
Quanta costa un biglietto?
how old are you? (informal)
quanti anni hai?
How old are you? Formal
Quanti anni Ha?
how old is she?
quanti anni ha?
however
per quanto
hull
SCAFO
human figure
la figura umana
humble
umile
humid
umido
hump
GOBBA
hunger
la FAME / le fami
hurricane
URAGANO
hurry
la FRETTA / le frette
husband
il MARITO / i mariti
hygiene
IGIENE
hymn
INNO
hyphen
trattino
I
io
-i (non + inf.)
tu (imperative -- 2nd and 3rd conj.)
I am
io sono
I am twenty years old.
ho venti anni
I can make a copy of it
Posso farne una copia
I cannot do otherwise
Non posso fare altrimenti
I can't swallow this
(fig.)questo non mi va giu
I depart from Rome.
Io parto da Roma.
I don't have it
non ce l'ho
I don't have it either
non ce l'ho neanche'io
I don't know
non so
I don't know it
non lo so
I go away.
Io vado via.
I go out with Angelo.
Io esco con Angelo.
I have
io ho
I have 12:57
il mio orologio faccio l'uno meno tre
I have found it wthout any difficulty
l'ho trovato senza alcuna difficoltà
I have some friends
ho alcuni amici
I leave home.
Io lascio la casa.
I remember this
questo lo ricordo
I shall be there
ci saro io
I study it.
Io lo/la studio
I think so
mi par di si
I think, therefore I am
penso, dunque sono
I told him so
glielo dissi pure io
I told him too
lo dissi a lui pure
I too, me too
anch'io
I want to go to the movies tonight, but I can't go because I have to study for a history exam
io voglio andare al cinema stasera, ma non posso andarci perché devo studiare per un esame de storia
ice
il GHIACCIO / i ghiacci (-io)
ice cream
un gelato
ice pack
la borsa del ghiaccio
ice tea
il te freddo
ice-cream maker/vendor
il gelataio/la gelatair
ice-cream parlor
la gelateria
idol
IDOLO
if
se
if anything
se mai
if nothing else
se non altro
If only you knew!
Se sappessi!
If you like
Se vuoi
if you're going (there), with whom are you going (there)?
se ci va, con chi ci va?
ignition
l'accesione
ignorant
ignorante
ill-bred, impolite, rude
maleducato
illness
la malattia
I'm going there
ci vado
I'm going to the country
vado in campagna
I'm going to the opera
vado all'opera lirica
I'm going to the Roman Forum
vado al Foro Romano
I'm going to the symphony
vado all'opera sinfonica
i'm late
sono in ritardo
I'm planning to go there this evening
penso di andarci stasera
I'm pleased.
Mi fa piacere!
I'm reading
leggo
I'm sorry
mi dispiace
image
l'IMMAGINE / le immagini
immense
immenso
imperfect
imperfetto
important
importanto
imposing
imponente
imprudent, careless
imprudente
impulse
IMPULSO
in (large regions)
in
in (small areas)
a
in + gli
negli
in + i
nei
in + il
nel
in + l'
nell'
in + le
nelle
in + lo
nello
in a hurry
in fretta
in a while
fra un po'
in comparison with, compared to
(prep.)appetto, a petto
in front of/before/ahead
avanti
in order that I may go
onde io possa partire
in order that, so that
affinché (conj.)
in short, except, but
altro (conj.)
in spite of, although
malgrado (che)
in that moment
allora, allora
in the afternoon
di pomeriggio
in the area
nei dintorni
in the end; at the bottom; after all
in fondo
in the evening
di sera
in the evening, i'm tired
la sera sono stanco/a
in the first row
in prima fila
in the morning
di mattino
in the morning i'm in a hurry
la mattina ho fretta
in the suburbs
in sobborgo
in the twinkling of an eye
in un batter d'occhio
in there
li dentro
in, inside, within
dentro (a)
in/within/by (a certain time)
entro
incomplete
incompleto
Indeed!
eh, già
indeed, it isn't the same
non è gia lo stesso
Indian
indiano
indigestion
l'indigestione
inexpensive
economico
inexpensive restaurant
la trattoria
infant/child
bambino, bambina
information
l'informazione
ink
l'inchiostro
inline skating
fare pattinaggio
'-ino
loro, Loro (imperative -- 1st conj.)
'-ino
loro, Loro (present subjunctive - 1st conj.)
insect
INSETTO
insensitive
insensibile
insomnia
l'insonnia
instalment
RATA
instinct
l'ISTINTO / gli istinti
instructive
istruttiva
instrument
strumento
intelligent
intelligente
intercom
citòfono
interest
l'INTERESSE / gli interessi
interesting
interessante
Internet
l'Internet
interview
l'intervista
intestine
INTESTINO
invader
invasoro
investigation
l'INDAGINE / le indagini
investment
l'investimento
io
provarmelo
io (avere -- future indicative)
avrò
io (avere -- imperfect indicative)
avevo
io (avere -- imperfect subjunctive)
avessi
io (avere -- past absolute)
ébbi
io (avere -- present conditional)
avréi
io (avere -- present indicative)
ho
io (avere -- present subjunctive)
àbbia
io (essere -- future indicative)
sarò
io (essere -- imperfect indicative)
éro
io (essere -- imperfect subjunctive)
fossi
io (essere -- past absolute)
fui
io (essere -- present conditional)
saréi
io (essere -- present indicative)
sono
io (essere -- present subjunctive)
sia
Ireland/Irish
L'Irlanda/irlandese
Is it far from here?
é lontana da qui?
Is it obvious?
Si sente?
is that correct?
giusto?
is that ok?
va bene?
is there a discount?
c'é uno sconto?
is there anything else?
c'é altro?
Is there anything good to eat in the fridge?
c'é qualcosa di buono da mangare nel frigo?
-isci (non + inf.)
tu (imperative -- 3rd conj., Type II)
island
isola
isolated
isolato
Israel/Israeli
L'Israele/israeliano/a
it is hoped that all goes well
si spera che tutto vada bene
it rains/does rain/is raining
piove
it snows/does snow/is snowing
nevica
it then appears that
ne resulta che
Italian
italiano/a
Italian
la lingua del si
Italy/Italian
L'Italia/italiano/a
itinerary
l'itinerario
it's 2 o'clock in the morning
sono le due di mattina
it's 3 o'clock on the dot
sono le tre in punto
it's 5:45
sono le sei meno quindici
it's 6 o'clock in the evening
sono le sei di sera
it's 8 o'clock in the evening
sono le otto di sera
it's a little cold
fa poco freddo
it's a quarter past four
sono le quattro e un quarto
it's a quarter to six
sono le sei meno un quarto
It's bad weather.
Fa cattivo tempo.
it's clear
é sereno
it's cloudy
é nuvoloso
it's cold
Fa freddo
It's cool weather.
Fa fresco.
it's exactly 2 o'clock
sono le due precise
it's exactly one o'clock
é l'una precisa
it's foggy
c'é nebbia
it's four fiteen
sono le quattro e quindici
it's half past five
sono le cinque e mezzo/a
it's hot
fa caldo
it's humid
é umido
it's insignificant
é insignificante
it's late
é tardi