Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
25 Cards in this Set
- Front
- Back
co na to říkají tvojí blízcí?
|
how do your loved ones feel about this?
|
|
pojďme, ať to máme za sebou
|
let's get it over with
|
|
má výčitky svědomí, že tě nepodpořila
|
she feels guilty for not supporting you
|
|
nakonec budeš litovat, že vůbec žiješ
|
you'll end up wishing you'd never been born
|
|
celé to pokazila tím, že trucovala
|
she ruined it all by sulking
|
|
mrknul na ni, což mi přišlo trošku divné
|
he winked at her, which I thought was a bit weird
|
|
nesmíš se jí vysmívat za to, že není hezká
|
you can't tease her for not being pretty
|
|
na tu dobu rád vzpomínám
|
I like to think back to that time
|
|
odmítali mi říct, proč tam jsou
|
they wouldn't tell me why they were there
|
|
můžeme to zvládnout, aniž by nás chytli
|
we can do this without getting caught
|
|
tím pádem nepřijde na to, kdo ho udal
|
that way he won't figure out who turned him in
|
|
tak dopadnou všichni vyčuraní podrazáci
|
that's what happens to all sneaky backstabbers
|
|
trochu nad tím popřemýšlej a pak se ozvi
|
give it some thought and get back to me, ok?
|
|
udělalo by ti něco občas si umýt ruce?
|
would it kill you to wash your hands once in a while?
|
|
buď tak hodný a mě vůbec nezmiňuj, ano?
|
do me a favor and don't mention my name, ok?
|
|
pokud někdo vytuhne, nechejte ho tam
|
if someone passes out, leave them there
|
|
za hodinu jsem ji uviděl, jak stojí u dveří
|
an hour later I saw her standing at the door
|
|
možná jsem to viděl, možná neviděl
|
I might have seen it, I might not
|
|
učitel na to evidentně neskočil
|
the teacher clearly wasn't fooled
|
|
mám to říct nahlas přede všemi?
|
do you want me to say it out loud in front of everybody?
|
|
namísto toho se upřeně dívala na zem
|
instead, she just stared at the floor
|
|
no, už aby bylo po všem
|
I can't wait for it to be over
|
|
mám se jí omluvit, ale neudělám to
|
I'm supposed to apologize to her, but I won't
|
|
moment, právě mě vyvolává k tabuli
|
hang on, I'm being called to the front
|
|
a tehdy jí to podle všeho docvaklo
|
and that's when it hit her
|