Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
115 Cards in this Set
- Front
- Back
A no-brainer |
ง่ายสุดๆ |
|
goof off |
เลี่ยงงาน ขี้เกียจทำงาน |
|
count noses |
นับจำนวน |
|
count heads |
นับจำนวน |
|
cut class |
ไม่ไปเรียน |
|
play hooky |
โดดเรียน |
|
know one's ABC |
รู้พื้นฐานในเรื่องใดเรื่องหนึ่ง |
|
in an ivory tower |
อยู่ในหอคอยงาช้าง ไม่ได้เจอโลกความจริง |
|
a teacher's pet |
ลูกศิษย์คนโปรด |
|
teaches one's grandmother to suck egg |
อย่าสอนจระเข้ให้ว่ายน้ำ |
|
pass with flying colors |
ผ่านง่ายๆ ได้คะแนนสูง |
|
black and blue |
มีรอยช้ำตามร่างกาย |
|
under the knife |
กำลังโดนผ่าตัด |
|
draw blood |
รับเลือด |
|
lose your lunch |
อาเจียน |
|
on pin and needle |
วิตกกังวล |
|
on the mend |
รู้สึกดีขึ้น |
|
pull through |
มีอาการดีขึ้น |
|
out cold |
หมดสติ |
|
bring someone around |
ช่วยคนหมดสติให้ฟื้น |
|
underworld |
อาชญากร |
|
underdog |
ตัวสำรอง |
|
bitter pill to swallow |
อะไรที่ไม่พอใจ แต่ต้องยอมรับมัน |
|
have foot-in-mouth disease |
ทำให้ตัวเองต้องอาย |
|
in remission |
ช่วงเวลาของการฟื้นตัว |
|
up and about |
เคลื่อนไหวได้(นอนบนเตียงนานเพราะป่วย) |
|
an ounce of prevention is worth a pound of cure |
กันไว้ดีกว่าแก้ |
|
pop the question |
ขอแต่งงาน |
|
those three little words |
i love u |
|
set a date |
ตัดสินใจวันแต่งงาน |
|
go dutch |
ช่วยกันจ่ายเงินคนละครึ่ง |
|
on the rocks |
กำลังมีปัญหา |
|
leave you at the altar |
ตัดสินใจยกเลิกงานแต่งวินาทีสุดท้าย |
|
be for good |
อยู่กับเธอไม่ไปไหนอีก |
|
tie the knot |
แต่งงาน |
|
get hitched |
แต่งงาน |
|
kiss and make up |
คืนดีกัน |
|
you can say that again |
เห็นด้วย |
|
do an about face |
เปลี่ยนความคิดหรือการกระทำ |
|
do a flip-flop |
เปลี่ยนความคิดหรือการกระทำ |
|
too rich for my blood |
แพงเกินไป |
|
breath down my neck |
เฝ้ามองอย่างใกล้ชิด |
|
no sweat |
เรื่องง่ายๆ |
|
huff&puff |
หายใจด้วยความเหนื่อยมากๆ |
|
in the same breath |
อะไรบางอย่างเกิดพร้อมๆกัน |
|
skin deep |
ทำอะไรแบบผิวเผิน |
|
hold one's breath |
รออะไรบางอย่างแบบใจจดใจจ่อ |
|
neck and neck |
ผลการแข่งที่เสมอกัน |
|
a pat on the back |
ตบเบาๆไปบนหลัง(ให้กำลังใจ) |
|
turn back on |
ปฏิเสธ |
|
take my breath away |
breathtaking |
|
you scratch my back and I'll scratch yours |
คุณช่วยฉัน ฉันก็ช่วยคุณเช่นกัน |
|
it goes belly up |
กำลังจะล้มละลาย |
|
down and out |
ไม่มีเงิน |
|
search heart |
ค้นหาเหตุผลอะไรบางอย่าง |
|
losing heart |
สูญเสียกำลังใจ |
|
heart of gold |
ใจบุญหัวใจดั่งทองคำ |
|
have a change of heart |
เปลี่ยนวิธี |
|
heart stood still |
ตกใจกลัว |
|
heart of stone |
ไม่เป็นมิตร ใจดำ |
|
at heart |
พื้นฐาน จำเป็นขาดไม่ได้ |
|
head over heel in debt |
หนี้ท่วมหัว |
|
pull your heads together |
ระดมความคิด |
|
have a long face |
มีสีหน้าดูเศร้า |
|
heads up |
เตือนให้ระวัง |
|
brain behind (something) |
คนที่อยู่เบื้องหลังความสำเร็จต่างๆ |
|
absent-mind |
หลงๆลืมๆ |
|
have a big head |
คิดว่าตนเองดีกว่าคนอื่น |
|
a bad hair day |
วันแห่งความซวย |
|
one of those days |
วันแห่งความซวย |
|
head hunt |
การหาคนมีคุณภาพ |
|
out of one's hair |
ไปให้ไกลๆ |
|
stick in my mind |
ยังฝังใจอยู่ |
|
lose face |
เสียหน้า |
|
put one's head in the lion's mouth |
นำตัวเองเข้าสู่ภาวะที่อันตราย |
|
out of sight, out of mind |
ไม่เจอนานๆเดี๋ยวก็ลืม |
|
handed off |
ละทิ้งงาน |
|
do work with eyes closed |
หลับตาทำยังได้ |
|
turn thumb down on |
ปฏิเสธ |
|
work his fingers to the bone |
ทำงานหนักมากๆ |
|
foam at the mouth |
โกรธ(น้ำลายฟูมปาก) |
|
down in the mouth |
ความเศร้า |
|
living from hand to mouth |
การหาเลี้ยงชีพได้ด้วยเงินจำนวนน้อย |
|
by word of mouth |
พูดปากต่อปาก |
|
pay lip service to |
พูดทำเป็นสนับสนุนแต่ไม่ได้ทำตามที่พูด |
|
a slip of the tongue |
การกล่าวอะไรบางอย่างออกมาโดยไม่ตั้งใจ |
|
run off at the mouth |
เม้าส์กระจาย |
|
show one's teeth |
ไม่ต้องการให้ใครมาเถียง |
|
loosen one's tongue |
ระบาย |
|
save one's neck |
ให้ความช่วยเหลือ |
|
hold one's tongue |
การเงียบไม่พูด |
|
wet behind the ears |
ไร้เดียงสา |
|
see eye to eye |
เห็นพ้องต้องกัน |
|
nose in the book |
อ่านหนังสือ |
|
under one's nose |
อยู่ใต้จมูก (เวลาหาของ) |
|
open one's eyes to |
ตระหนักถึงเรื่องนั้นๆ |
|
pay through one's nose for |
จ่ายมากเกินไปสำหรับสิ่งนั้น |
|
keep one's eyes on the ball |
เฝ้ามองอะไรด้วยความระมัดระวัง |
|
here's mud in your eye |
drink up! (หมดแก้ว) |
|
have stars in one's eyes |
มีความสุขมากๆ |
|
rock one's brain |
คุ้นๆแต่นึกไม่ออก |
|
finger in too many pies |
เข้าไปยุ่งเรื่องต่างๆมากไป |
|
put a bug in one's ear |
ให้ idea , แนะนำ |
|
out of the corner of one's eye |
ชำเลืองดูอะไรบางอย่าง |
|
close at hand |
ใกล้แค่เอื้อม |
|
thumb a ride |
โบกรถ |
|
hitch a ride |
โบกรถ |
|
work hand in hand |
ทำงานใกล้ชิดกับใครบางคน |
|
give someone a free hand |
ให้อิสระ |
|
turn a deaf ear to |
ไม่สนใจ |
|
twiddle thumb |
นั่งกระดิกนิ้วไปวันๆไม่ทำอะไร |
|
have a big mouth |
ขี้คุยขี้โม้ |
|
loudmouth |
พูดมาก |
|
pull in one's ears |
หยุดฟังคนอื่นพูดได้แล้ว |
|
bite your tongue |
อยากจะพูดแต่พูดไม่ได้ |