Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
67 Cards in this Set
- Front
- Back
Cock and bull(n) |
Nonsense |
|
Flesh and blood |
Họ hàng |
|
Hand in glove |
(n) liên minh (adv) hết sức thân thiết |
|
Nook and cranny |
Everywhere |
|
Skin and bone |
Very thin |
|
Be at the end of one's tether |
Hết giới hạn chịu đựng, kiệt sức |
|
A weight off your mind |
A great relief |
|
To slip ur mind |
To gorget smt |
|
To read between the lines |
Cảm nhận đc cxúc của ai |
|
To toe the line |
Cư xử đúng mực như đã đc bảo |
|
A point-blank range |
From a very close distance |
|
To be doing time |
To be in prison |
|
Not mince oné' word |
Speak clearly and directly |
|
To have words with sb |
Cãi nhau |
|
To see which way the wind was blowing |
Xem tình hình ntn rồi mới quyết định |
|
To arrive in next to no time |
Arrive very quickly |
|
In good time |
Trc thời hạn |
|
Go back a long way |
Quen nhau tùe lâu rồi |
|
Out of the way |
Xa xôi hẻo lánh |
|
Mum's the word |
Dont say a word |
|
Take the wórd out of one's mouth |
To say what sb was about to say or just thinking |
|
Break the ice |
Trở nên thân thiện vs ai |
|
Draw the curtains |
Kéo màn lên |
|
Hold the fort |
Phòng thủ phòng vệ |
|
Hold the line |
Chờ máy |
|
Call the shots |
Chỉ huy |
|
Call one's bluff |
Bắt thóp ai |
|
Do wonders |
Thành công trong việc gì |
|
Do the trick |
Solve the problem |
|
Do the sack |
Bị sa thải |
|
Go public |
Để lọi bí mật |
|
Habe kittens |
Buồn lo về cj |
|
Hit the jackpot |
Win the big prize |
|
Jump the gun |
Xuất phát trc khi có lệnh, bộp chộp, thiếu suy nghĩ |
|
To look for a needle in the haystack |
Mò kim đáy bể |
|
Go ballistic |
Become very angry |
|
Go bust |
Phá sản ngừng hđ |
|
Go straight |
Ải tà qui chính |
|
Get a move on |
Tiêna hành gấp rút |
|
Get on sb's nerves |
Làm ai cáu |
|
Get the hang of smt |
Hiểu rõ cái gì |
|
Get sb 's goat |
Chọc tức ai |
|
Keep a stiff upper lip |
Ko nao núng vững tinh thần |
|
Make a scene |
Make a fuss |
|
Make short work of smt |
To do a job quickly |
|
Come to cropper |
Ngã đau thất bại nặng |
|
Bring the house down |
Làm cả rạp vỗ tay nhiệt liệt |
|
Come to nothing |
Ko đi đêna đâu |
|
Take the floor |
Phát biểu ý kiến |
|
Take to one's heel |
Chạy cắm đầu cắm cổ |
|
Have a bone to pick with sb |
Có vấn đề tranh chấp vs ai |
|
Have a chip on sb's shoulder |
Sẵn sàng gây chuyện vs ai |
|
Fly off the handle |
Lose ur temper |
|
Take it out on sb |
Trút giận lên đầu ai |
|
Take sb for a ride |
Lừa ai |
|
Take smt by storm |
Nổi tiếng ở đâu |
|
Bury the hatchet |
Làm lành |
|
Kick the bucket |
Die |
|
Drop a danger |
Say smt embarrasing in front of others |
|
Lose one's nerve |
Ko còn can đảm để làm gì |
|
Make a bomb |
Make a lot of money |
|
Play second fidddle |
Ở địa vị phụ thuộc |
|
Play the fool |
Làm trò hề |
|
Pull one's weight |
Chịu phần trách nhiệm của mình |
|
Run riot |
Hành xử tjô lỗ |
|
Run the gauntlet |
Chịu sự chỉ trích, tấn công |
|
Throw a fit |
Be very angry and shocked |