Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
45 Cards in this Set
- Front
- Back
at arms length
|
рукой падать
(очень близко) |
|
twiddle thumbs
(didn't do anything) |
били баклули
(ничего не сделали) |
|
to be on someone's footsteps/ to stay on someone
|
ходите за мной по пятам
|
|
long time no see
|
сколько лет, сколько зим
|
|
it's a small world
|
мир тесен
|
|
I was like soot (not well)
|
как сажа бела
(очень плохо) |
|
It is not as bad as it seems
(The devil is not as black as he painted) |
Не так страшен чёрт, как его малюют
|
|
to jack around
|
не валял дурака
|
|
speak of the devil
|
Лёгок (легка) на помине
|
|
What brings you here?
|
какими судьбами
|
|
better late than never
|
лучше поздно, чем никогда
|
|
check the box
|
для галочки
|
|
don't think badly of me
|
не понимайте лихом
|
|
(wish you) good weather and a soft landing
|
летной погодки и мягкой посадки
|
|
(something) is upon us, very soon
|
на носу
|
|
a promise is a promise
|
уговор дороже денег
|
|
to fight like cat and dogs
|
живут они как кошка с собакой
|
|
there is no place like home
|
в гостях хорошо, а дома лучше
|
|
a man cannot give what he hasn't got
|
на нет и суда нет
|
|
there is no harm in trying
|
попытка не пытка
|
|
to put something off/ to procrastinate
|
не откладывай в долгии ящук
|
|
that's all right
|
ничнего не страшнего
|
|
Let me introduce you to my new coworker.
|
Позвольте познокомить вас с моим сотрудники.
|
|
We have already met.
|
Мы уже встречеть/ знакоми.
|
|
This is a pleasure to meet you.
|
Очень приятно с вами познакомимся.
|
|
How are you doing?
|
Как живёте/ поживаете?
|
|
Can't complain.
|
Грех жаловаться.
|
|
It's not as bad as it seems.
|
Не так страшен чёрт, как его малюют.
|
|
Don't mess around please!
|
Пожалуйстя, не валял дурака!
|
|
What a surprise! Speak of the devil!
|
Какая неожиданность! Лёгок на помине.
|
|
Where have you been?
|
Где ты пропадал?
(long time) Куда ты пропал? (not long) |
|
Say hello to your brother.
|
Привет твоим брату..
|
|
Good luck!
|
Счастливо оставаться!
|
|
Remember the good times.
|
Не поминай(те) лихом.
|
|
Unfortunately, I must turn you down.
|
К сожалению, вынужден отказаться.
|
|
If it is not too much trouble for you, bring me my books.
|
Если вас (тебя) не затрурним, пожалуйста приносите мне мои книги.
|
|
Let him tell this story again!
|
Пусть он рассказать своего рассказ ежё раз.
|
|
A man cannot give what he hasn't got.
|
На нет и суда нет.
|
|
There is no harm in trying.
|
Попытка не пытка!
|
|
You can count on me!
|
Можете на меня положиться!
|
|
That can't be denied.
|
С этим нельзя не согласиться!
|
|
Words cannot fully express my gratitude for you help!
|
Нет слов, чтобы выразить мою благодарность за помоши.
|
|
Try to make a good impression!
|
Старай(тесь)ся не ударил в грязь лизом.
|
|
You let me down.
|
Ты меня подвёл.
|
|
To twiddle your thumbs.
|
били баклуши
|