Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
84 Cards in this Set
- Front
- Back
estar de moda
|
to be in style
|
|
estar eb el pellejo de otro
|
to be in someone else's shoes/skin
|
|
estar en las nubes
|
to be in the clouds, scatterbrained
|
|
estar en vigor
|
to be in effect (treaty)
|
|
estar en visperas de
|
on the eve of
|
|
estar metido en
|
to be involved in
|
|
estar para
|
to be about to
|
|
estar quebrado
|
to be broke
|
|
fiesta quinceañera
|
coming out party for young women
|
|
formar parte de
|
to be part of
|
|
hacer escala en
|
to make a stop at
|
|
fuera de sí
|
out of sorts
|
|
fulano de tal
|
so and so
|
|
hacer alarde de
|
to make boast of = to brag/boast
|
|
fuerte como un roble
|
strong like an oak = strong as an ox
|
|
hacerse la vista gorda
|
to do the fat look = to pretend not to see
|
|
ganarse la vida
|
to earn one's self life = to earn a living
|
|
hacer hincapié de
|
to make enfasis of = to emphasize
|
|
incorporarse a
|
to incorporate one's self to = to join a group
|
|
hecho a medida
|
made to measure
|
|
hay moros en la costa?
|
is there moors on the coast = is the coast clear?
|
|
hacer puente
|
to do bridge = 3 day weekend (Spain)
|
|
ir a medias
|
to go half and half
|
|
hacerse ilusiones
|
to make one's self illusions = to dream
|
|
ir al grano
|
to the grain = to the point
|
|
la experiencia es madre de la ciencia
|
experience is the mother of science = experience is the best teacher
|
|
levantar la mesa
|
to lift the table = to clear the table
|
|
llevar a cabo
|
to carry to end= to carry out
|
|
llevarse bien con
|
to carry one's self well with = to get along well with
|
|
lo de menos
|
the least of it
|
|
manos a la obra
|
hands to work = let's get to work
|
|
mas bien
|
rather
|
|
media naranja
|
better half
|
|
mojado hasta los huesos
|
wet until the bones= drenched to the bone
|
|
mucho ojo
|
watch out!
|
|
negarse a
|
to refuse one's self to
|
|
mas vale prevenir que lamantar
|
more alright to prevent than regret
|
|
mas vale tarde que nunca
|
more alright late than never = better late then never
|
|
ni a tiros
|
nor shots = not for anything
|
|
ni mucho menos
|
nor much less = let alone...
|
|
no cabe duda
|
to not fit doubt = there is no doubt
|
|
no darse por etendido
|
to not give one's self for understanding = to pretend to not understand
|
|
no dejar piedra por mover
|
to not leave stone for moving = to leave no stone unturned
|
|
no es oro todo lo que reluce
|
not everything is gold that shines
|
|
no es tan fiero el leon como lo pintan
|
the lion isn't as fierce as they paint him = his bark is worse than his bite
|
|
no hay mal por bien no venga
|
there isn't bad from which good doesn't come = every cloud has a silver lining
|
|
no me importa un camino
|
I don't give a damn
|
|
no tener remedio
|
to have no remedy = to be beyond help
|
|
no vale un camino
|
it's not worth anything
|
|
no me importa un pito
|
I could care less
|
|
obra empezada, medio acabada
|
started work, half done = the hardest part is the beggining
|
|
para colmo de males
|
the last straw
|
|
no se ganó Zamora en una hora
|
Rome wasn't built in a day
|
|
obrar en poder de
|
to work in power of = in the hands of
|
|
pagar en la misma moneda
|
to pay in the same coin = to get even
|
|
parece mentira
|
it seems a lie = it seems impossible
|
|
pares y nones
|
evens and odds
|
|
pasado de moda
|
out of style
|
|
pedir prestado
|
to borrow
|
|
plan de estudios
|
plan of study = curriculum
|
|
poner en claro
|
to clear up
|
|
poner en marcha
|
to put into motion
|
|
poner el grito en el cielo
|
to put the scream in the sky = to raise hell
|
|
poner la mesa
|
to set the table
|
|
ponerse colorado
|
to get colored = to blush
|
|
ponerse de acuerdo
|
to get agreed = to come to an agreement
|
|
por adelantado
|
for advancement = in advance
|
|
por casualidad
|
by chance
|
|
quedar bien con
|
to stay well with = to get along with
|
|
salirse con la suya
|
to pull one's self out with theirs = to get away with it
|
|
saltar a la vista
|
to jump in sight = to be obvious
|
|
segun mi entender
|
according my understanding = as I understand it
|
|
ser afecionado a
|
to be affectionate to = to be a fan of
|
|
sin fin de
|
with end of = infinite
|
|
sin ton ni son
|
hopeless
|
|
sudar la gota gorda
|
to seat the fat drop = to have a hard time
|
|
tener fama de
|
to have fame of = to have the reputation of
|
|
tener la palabra
|
to have the world = to have the floor to speak
|
|
tocante a
|
touching at = concerning
|
|
tocarle a uno
|
to touch one = to be someone's turn
|
|
tomar cuerpo
|
to take body = to take shape
|
|
tropezar con
|
to trip over with = to stumble across
|
|
valer la pena
|
to be worth the pain = to be worth it
|
|
y pico
|
and peak = and some
|