Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
36 Cards in this Set
- Front
- Back
estar muerto de envidia
|
to be green with envy
|
|
dar a alguien luz verde (para hacer algo)
|
to give so the green light (to do sth)
|
|
el permiso de trabajo
la carta verde |
green card
|
|
ponerse verde
cambiar a verde |
to green (the traffic lights)
|
|
ponerse hecho una furia
|
to see red (become angry)
|
|
estar en números rojos
|
to be in the red (in debt)
|
|
ser pelirrojo/a
|
to have red hair
|
|
ponerse rojo
|
to go red (the sky)
|
|
ponerse colorado/a
|
to go red (person)
|
|
estar más rojo que un tomate
|
to be as red as a beetroot
|
|
recibir a alguien con todos los honores
|
to roll out the red carpet for sb
|
|
el señuelo
|
red herring, decoy (distraction)
|
|
semáforo (en) rojo
|
red light
|
|
saltarse un semáforo en rojo
|
to go through a red light
|
|
barrio chino
|
red-light district
|
|
Caperucita Rojo
|
Little Red Riding Hood
|
|
el vino tinto
|
red wine
|
|
rojo cereza
|
cherry red
|
|
un rojo subido
|
deep red
|
|
sonrojarse
|
to turn red (person)
|
|
un rubio ardiente
|
red-haired
|
|
ruborizarse
|
to blush
|
|
inesperadamente
|
out of the blue
|
|
de uvas a peras
cada muerte de obispo |
once in a blue moon
|
|
la sangre azul
|
blue blood
|
|
estar depre
|
to feel blue (depressed)
|
|
poner el grito en el cielo
|
to scream blue murder
|
|
irse de juerga
|
to paint the town red
|
|
la fiebre amarilla
|
yellow fever
|
|
cagueta
gallina |
yellow (cowardly)
|
|
la pantalla grande
|
the silver screen
|
|
no hay mal que por bien no venga
|
every cloud has a silver lining
|
|
las bodas de plata
|
silver wedding
|
|
oro en polvo
|
gold dust
|
|
la mina de oro
|
gold mine
|
|
no es oro todo lo que reluce
|
it's not all gold that glitters
|