Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
84 Cards in this Set
- Front
- Back
restaurant
|
das Restaurant, -s
|
|
go to a restaurant (2 possibilities)
|
ein Restaurant besuchen / in ein Restaurant gehen
|
|
Are you joining us / coming with us (to the restaurant)?
|
Kommst du mit (ins Restaurant)?
|
|
alt: aussuchen
|
auswählen [choose / select]
|
|
alt: ein elegantes <-> an unpretentious restaurant
|
ein feines <-> einfaches Restaurant
|
|
recommend
|
empfehlen (empfielt, empfahl, hat empfohlen)
|
|
Can you recommend me a good (Indian) restaurant?
|
Können Sie mir ein gutes (indisches) Restaurant empfehlen?
|
|
Können Sie mir ein Restaurant mit Hausmannkost empfehlen?
|
Can you recommend me a restaurant with down-to-earth home cooking?
|
|
Können Sie mir ein Restaurant mit regionalen Spezialitäten empfehlen?
|
Can you recommend me a restaurant with regional specialties?
|
|
der (Land-) Gasthof, ¨-e
|
(country) inn
|
|
alternative: die Gaststätte, -n /
|
die Kneipe, -n (restaurant/pub)
|
|
das Gasthaus / das Beisel, -n (Wien österr.)
|
restaurant / pub
|
|
das Bistro, -s
|
bistro
|
|
die Teestube, -n
|
tearoom
|
|
the bar (pub)
|
die Bar, -s
|
|
the wine cellar
|
der Weinkeller, -
|
|
das Stüberl, -
|
snug (bar)
|
|
pub, restaurant (starts with "L")
|
das Lokal, -e
|
|
das Gartenlokal, -e
|
beer-garden, open-air cafe
|
|
das Ausflugslokal, -e
|
(country) pub / restaurant (catering for people on an outing)
|
|
beer garden
|
der Biergarten, -¨
|
|
der Heurige (österr.)
|
wine tavern
|
|
die Kantine, -n
|
canteen
|
|
cafeteria (not: Mensa)
|
die Cafeteria, -s
|
|
das Selbstbedienungsrestaurant, -s
|
self-service restaurant
|
|
der (Schnell-)Imbiss, -e / die Imbissstube, -n
|
snack-bar
|
|
der Würstelstand, -ë (österr.)
|
hot-dog stand
|
|
die Raststätte, -n / das Autobahnrestaurant, -s
|
services / motorway / expressway restaurant
|
|
der Geheimtipp, -s
|
inside tip
|
|
Das Restaurant "Goldener Löwe" ist ein echter Geheimtipp.
|
The "Goldener Löwe" restaurant is a real tip for insiders.
|
|
Ich habe ein neues Restaurant entdeckt, in dem man gut essen kann. - Wo denn?
|
I've found a new restaurant with good food. - Where?
|
|
Where shall we go now?
|
Wohin gehen wir jetzt?
|
|
vegetarian restaurant
|
das vegetarische Restaurant
|
|
What shall we do now?
|
Was machen wir jetzt?
|
|
What are you (pl.) doing today? - We're meeting some friends in the pub. [use: treffen]
|
Was macht ihr heute? - Wir treffen uns mit Freunden in einer Kneipe.
|
|
guest/regular customer
|
der Gast, ¨-e
|
|
regular (customer, e.g. at a restaurant)
|
der Stammgast, ¨-e
|
|
regulars' table
|
der Stammtisch, -e
|
|
order <-> take an order
|
bestellen <-> eine Bestellung aufnehmen
|
|
gourmet
|
der Gourmet, -s
|
|
(restaurant) critic
|
der (Restaurant-) Kritiker, - / die Kritikerin, -nen
|
|
alt: der (Gast-) Wirt, -e // die Wirtin -nen // die Wirtsleute (Pl)
|
der Vermieter, die Vermieterin
[landlord, one who rents out property] |
|
cook, chef
|
der Koch, ¨-e // die Köchin, -nen
|
|
The food is delicious <-> tastes strange.
|
Das Essen schmeckt lecher <-> komisch
|
|
May I try (it)? (2 verbs)
|
Darf ich mal kosten/probieren?
|
|
alt: die Bedienung
|
der Service
|
|
The service was good / mediocre / <-> bad
|
Der Service war gut / mittlemäßig <-> schlecht.
|
|
alt: der Service
|
die Bedienung, -en
|
|
a friendly <-> unfriendly waiter/waitress
|
eine freundliche <-> unfreundliche Bedienung
|
|
excellent <-> bad service
|
eine exzellente <-> schlechte Bedienung
|
|
(head) waiter / waitress [not: Bedienung]
|
der (Ober-) Kellner, - // die Kellnerin, -nen
|
|
to serve (starts with "b")
|
bedienen
|
|
to serve / bring the food (2 verbs)
|
servieren / das Essen bringen
|
|
the bill
|
die Rechnung, -en
|
|
The bill is on me today.
|
Die Rechnung geht heute auf mich.
|
|
tip (for a waiter, etc.)
|
das Trinkgeld, -er
|
|
How big a tip is customary here?
|
Wie viel Trinkgeld ist hier üblich?
|
|
Er gibt immer ein gutes Trinkgeld.
|
He always gives generous tips.
|
|
I would like to book a table for tonight ... at 7:30 for 2 people in the name of Smith.
|
Ich möchte gern für heute Abend einen Tisch reservieren ... um 19.30 Uhr für 2 Personen ... auf den Namen Smith.
|
|
Wir haben einen Tisch reserviert auf den Namen Smith.
|
We have a reservation in the name of Smith.
|
|
A table for three, please.
|
Einen Tisch für 3 Personen, bitte.
|
|
Haben Sie (einen Tisch) reserviert?
|
Have you booked (a table)?
|
|
Zu wievielt sind Sie? / Wie viele Personen?
|
How many are you? / How many?
|
|
Nichtraucher order Raucher?
|
Smoking or non-smoking?
|
|
Gefällt Ihnen dieser Tisch?
|
Would you like this table?
|
|
Hier entlang bitte. Ist der recht?
|
This way, please. Is this OK?
|
|
Excuse me, can we order, please?
|
Entschuldigung, können wir bitte bestellen?
|
|
Could you bring us the menu, please?
|
Könnten Sie uns bitte die Speisekarte bringen?
|
|
What can you recommend?
|
Was können Sie empfehlen?
|
|
Can you tell me what "Königsburg Klopse" are?
|
Können Sie mir sagen, was "Königsburg Klopse" sind?
|
|
I'd like/I'll have/ a Viennese schnitzel.
|
Ich hätte gern / Ich nehme / Ich möchte ein Wiener Schnitzel.
|
|
To drink, we'd like a bottle of red wine.
|
Zu trinken hätten wir gern eine Flasche Rotwein.
|
|
Why don't you try the fish?
|
Probier doch mal den Fisch.
|
|
The same, please.
|
Das Gleiche bitte.
|
|
Noch ein Gedeck bitte. / Ein Gedeck fehlt noch.
|
One more place setting please. / There's a place setting missing.
|
|
Was wünschen / möchten Sie bitte?
|
What would you like?
|
|
Möchten Sie schon bestellen? / Haben Sie schon gewählt? / Haben Sie sich (schon) entschieden?
|
Are you ready to order?
|
|
Möchten Sie zuerst einen Aperitif?
|
Would you like an aperitif first?
|
|
(Am salatbüffet) Bitte bedienen Sie sich selbst.
|
(At the salad bar) Please help yourself.
|
|
Ich würde Ihnen einen trockenen Rotwein empfehlen.
|
I would recommend a dry red wine.
|
|
Bringen Sie mir bitte Salz und Pfeffer/eine Pfeffermühle.
|
Could you bring me salt and peper/the peper mill, please?
|
|
A little more bread, please.
|
Noch etwas Brot, bitte.
|
|
Entschuldigung, ein Messer fehlt.
|
Excuse me, there's a knife missing.
|
|
Darf ich rauchen? / Stört es Sie (,wenn ich rauche)?
|
May I smoke? / Do you mind (if I smoke)?
|