Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
105 Cards in this Set
- Front
- Back
患
|
Huàn
to suffer (from illness) / to contract (a disease) / misfortune / trouble / danger / worry |
|
毁 / 毀
|
huǐ
to destroy / to damage / to ruin / to defame / to slander |
|
缺
|
quē
deficiency / lack / scarce / vacant post / to run short of |
|
陷
|
xiàn
pitfall / trap / to get stuck / to sink / to cave in / to frame (false charge) / to capture (a city in battle) / to fall (to the enemy) / defect |
|
卑
|
bēi
low / base / vulgar / inferior / humble |
|
痕
|
hén
scar / traces |
|
迹 / 跡
|
jī
footprint / mark / trace / vestige / sign / indication / Taiwan pr. [ji1] |
|
遮
|
zhē
cover, shield, protect |
|
貌
|
Mào
appearance |
|
符
|
fú
mark / sign / talisman / to seal / to correspond to / tally / symbol / written charm / to coincide |
|
匆
|
cōng
hastily, in haste, hurriedly |
|
皱 / 皺
|
Zhòu
to wrinkle, to crease |
|
拦 / 攔
|
lán
to obstruct, to hinder, to block somebody’s path |
|
咳
|
hāi
sound of sighing |
|
咳
|
ké
cough |
|
递 / 遞
|
dì
to hand over, progressively, to gradually increase or decrease |
|
沙
|
shā
(1) granule (2) hoarse, raspy (3) sand, powder |
|
沉
|
chén
to submerge, to immerse, to lower, to drop |
|
默
|
mò
(1) silent (2) to write from memory |
|
酒楼 / 酒樓
|
jiǔlóu
restaurant |
|
自语
|
zì yǔ
talk to oneself |
|
念叨
|
niàndao
to talk about often, to reminisce about, to keep repeating |
|
这么一说
|
zhème yī shuō
??? |
|
眉头 / 眉頭
|
méitóu
brow |
|
逐客
|
zhú kè
to send a guest home |
|
不中听 / 不中聽
|
bù zhòng tīng
not to one’s liking, not pleasant to hear |
|
其余 / 其餘
|
qíyú
remaining, apart from them, the rest |
|
各自
|
gèzì
each, respective, apiece |
|
彼此
|
bǐcǐ
each other, one another |
|
匆匆
|
cōngcōng
hurriedly |
|
试题 / 試題
|
shìtí
exam question, test topic |
|
一致
|
yīzhì
unanimous, identical |
|
一项 |
yī xiàng
one item, each item |
|
冷暖
|
lěngnuǎn
(1) daily changes in temperature (2) well-being, comfort (figurative) |
|
直人
|
zhírén
??? |
|
出游 / 出遊
|
chūyóu
to go on a tour, to go on an outing |
|
大好
|
dàhǎo
??? |
|
平均
|
píngjūn
average, evenly, in equal proportions |
|
抓紧 / 抓緊
|
zhuājǐn
to grasp firmly, to pay special attention, to make the most of |
|
风沙 / 風沙
|
fēngshā
sandstorm |
|
温差 / 溫差
|
wēnchā
difference in temperature |
|
开口之前
|
kāikǒu zhīqián
before opening one’s mouth to start talking |
|
开口
|
kāikǒu
start to talk, to open one’s mouth |
|
传递 / 傳遞
|
chuándì
to transmit, to pass on |
|
外表
|
wàibiǎo
external, outward appearance |
|
所说的话
|
suǒ shuō dehuà
??? |
|
言行
|
yánxíng
words and actions, what one says and does |
|
应一致
|
yīng yīzhì
should be unanimous, should be coordinated |
|
沉默
|
chénmò
uncommunicative, silent, taciturn |
|
神秘
|
shénmì
mysterious, mystery |
|
相当于 / 相當於
|
xiāngdāng yú
equivalent to |
|
广告 / 廣告
|
guǎnggào
to advertise, commercial, advertisement |
|
符合
|
fúhé
in accordance with, to manage, to handle, to conform to |
|
标准 / 標準
|
biāozhǔn
(an official) standard, norm, criterion |
|
估计 / 估計
|
gūjì
to estimate |
|
赞成 / 贊成
|
zànchéng
to approve, to endorse |
|
别扭 / 彆扭
|
bièniu
awkward, difficult, uncomfortable |
|
反对 / 反對
|
fǎnduì
to oppose, to fight against, opposition |
|
小数
|
xiǎoshù
small figure, small amount |
|
工资 / 工資
|
gōngzī
wages, pay |
|
整容
|
zhěngróng
plastic surgery |
|
难道 / 難道
|
nándào
don’t tell me…, could it be that…? |
|
谈恋爱 / 談戀愛
|
tán liàn'ài
to date |
|
外貌
|
wàimào
profile, appearance |
|
口气 / 口氣
|
kǒuqì
tone of voice, manner of expression |
|
非。。。不可
|
fēi... Bùkě
??? |
|
作息
|
Zuòxí
work and rest |
|
规律 / 規律
|
guīlǜ
rule, law of behavior, regular pattern |
|
导致 / 導致
|
dǎozhì
to lead, to create, to cause |
|
下降
|
xiàjiàng
to decline, to decrease |
|
进而 / 進而
|
jìn'ér
and then (what follows next) |
|
产生黑眼圈 / 產生黑眼圈
|
chǎnshēng hēi yǎnquān
to make dark circles under eyes |
|
传家 / 傳家
|
chuán jiā
to pass through generations |
|
与其不断换 / 與其不斷换
|
yǔqí bùduàn huàn
rather than uninterrupted X |
|
不断 / 不斷
|
bùduàn
unceasing / uninterrupted / continuous / constant |
|
黑眼圈
|
hēi yǎnquān
dark circles under one’s eyes / black eye |
|
遮盖 / 遮蓋
|
zhēgài
to hide / to cover (one's tracks) |
|
改善
|
gǎishàn
to make better / to improve |
|
尝试 / 嘗試
|
chángshì
to try / to attempt |
|
调理 / 調理
|
tiáolǐ
to recuperate / to take care of / to look after |
|
过敏现象 / 過敏現象
|
guòmǐn xiànxiàng
??? |
|
俗语 / 俗語
|
Súyǔ
proverb |
|
人才
|
réncái
talent, looks, attractive looks, talented person |
|
人文
|
rénwén
humanities, culture |
|
人文环境 / 人文環境
|
rénwén huánjìng
cultured environment |
|
思想观 / 思想念觀念
|
sīxiǎng guānniàn
ideas |
|
随之 / 隨之
|
suí zhī
subsequently / accordingly |
|
随之而改变
|
suí zhī ér gǎibiàn
subsequently changing |
|
从而 / 從而
|
cóng'ér
thus |
|
有共同点 / 有共同點
|
yǒu gòngtóng diǎn
having common ground |
|
比喻
|
bǐyù
to compare / to liken to / metaphor / analogy / figure of speech / figuratively |
|
地域
|
dìyù
area / district / region |
|
自卑
|
Zìbēi
feeling inferior |
|
以貌取人
|
yǐmàoqǔrén
to judge by appearances (idiom) |
|
泼冷水/ 潑冷水
|
pōlěngshuǐ
to dampen one’s enthusiasm (wet blanket); to pour cold water on |
|
痕迹 / 痕跡
|
hénjī
trace, vestige, mark |
|
预料 / 預料
|
yùliào
to anticipate, expectation |
|
隐患 / 隱患
|
yǐnhuàn
hidden danger, misfortune not visible from the surface |
|
风险 / 風險
|
fēngxiǎn
risk, hazard |
|
毁容 / 毀容
|
huǐróng
to disfigure, to spoil the beauty of |
|
生理缺陷
|
shēnglǐ quēxiàn
physical defect |
|
暂时 / 暫時
|
zhànshí
temporary |
|
外在美
|
wài zài měi
outer beauty |
|
内在美
|
nèizài měi
inner beauty |
|
模子
|
múzi
mold, matrix, pattern, die cast |