• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/199

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

199 Cards in this Set

  • Front
  • Back
original (adj.)
מקורי\ מקורית
<p>
mekori/mekorit
original (noun)
מקור
<p>
makor
detailed
מפורט<p>
mefurat
teardrop
דימעה<p>
dim'a; dma'ot
speech
נאום<p>
ne'um
representative(s)
נציג, נציגים<p>
natsig, netsigim
incitement
הסתה<p>
hasatah
purporting
מתחזה<p>
mitchaze
practice
מינהג<p>
minhag
harvest
אסיף<p>
asif
updating, actualization
עדכון<p>
idkon
exclusive, unique
בלעדי<p>
bil'adi
mediator, middleman
מתוך<p>
metavech
period, season
תקופה<p>
tkufa
reasonable, logical
סביר<p>
savir
demand; (insurance) claim
תביעה<p>
tviya
(law) prosecution
תביעה<p>
tviya
aforementioned
לעיל<p>
la'il (?)<p>
לא ניתן לטפל בתביעה שחסר בה אחד המסמכים לעיל.
recognition
הכרה<p>
hakara
opression
דיכוי<p>
dikui
circumstances
נסיבות<p>
nesibot
to abandon
לנטוש<p>
lintosh
slow
איטי<p/>
iti
horn
קרן<p>
keren
temple
מקדש<p>
mikdash
deer
אייל<p>
ayal
prophet
נביא<p>
na'vi
messiah
משיח<p>
mashiach
greetings
ברכות<p>
brachot
to nestojí za řeč
על לא דבר
help!
הצילו<p>
hatsilu
what is the address?
מה הכתובת?
which bus goes there?
איזה אוטובוס נוסע לשם?<p>
nosea
on the other side of the road
בצד השני של הרחוב
switch on the meter (taxi)
בבקשה להפעיל את המונה<p>
bevakasha lehaf'il et ha mone
stop here
עצור לי פה
train timetible
לוח רכבות<p>
luach rakavot
activate
להפעיל<p>
lehaf'il
hostage
בן ערובה<p>
ben aruba
kidnapping
חטיפה<p>
chatifa
MIA (missing in action)
נעדר<p>
ne'edar
structure
מבנה<p>
mivne
pilgrims
עולי רגל<p>
olei regel
heritage
מורשת<p>
moreshet
cave
מערה<p>
me'ara
council
מועצה<p>
mo'atsa
report
דו"ח<p>
dokh
deliberate
מכוון<p>
mechuvan
stepped
מדורג<p>
medorag<p>
רחוב מדורג במיקדש
breakthrough
פריצת דרך<p>
pritsat derech
innovation
חדשנות<p>
chadshanut
translation
תירגום<p>
tirgum
supreme
עליון<p>
elyon
immigrant/immigrants
מהגר/מהגרים<p>
mehager/mehagrim
attempt
ניסיון<p>
nisayon
commerce
מסחר<p>
mischar
crusaders
צלבנים<p>
tsalbanim
holinky
מגפים<p>
magafaim
(školní) brašna
ילקוט<p>
yalkut
skirt
חצאית<p>
chatsait
tray
מגש<p>
magash
photos
תצלומים<p>
tatslumim
garbage can
פח אשפה<p>
pach ashpa
painting brush
מברשת לצביעה<p>
mivreshet le tsvia
konvice na zalevani kytek
משפך<p>
mashpech
župan
חלוק<p>
chaluk
hanger
קולב<p>
kolav
alarm clock
שעון מעורר<p>
sha'on me'orer
crate (přepravka) of toys
ארגז צעצועים<p>
argaz tsa'atsuim
toothpaste
משחת שנים<p>
mishchat shinaim
sponge
ספוג<p>
sfog
vase
אגרטל<p>
agartal
cupboard; bar, buffet
מזנון<p>
miznon
candle
נר<p>
ner
konvice na čaj
תיון<p>
te(j)on
dish (mísa)
קערה<p>
ke'ara
toaster
מצנם<p>
matsnem
šálek s podtáckem
ספל ותחתית<p>
sefel vetachtit
plant (kytka)
עציץ<p>
atsits
armchair
כרסה<p>
kursa
prohibition
איסור<p>
isur
legislation
חקיקה<p>
chakika
rebellion
מרד<p>
mered
storm
סערה<p>
se'ara
flood
שיטפון<p>
shitafon
drought
בצורת<p>
batsoret
ceremony
טקס<p>
tekes
responsible
אחראי<p>
achra'i
souvenir
מזכרת<p>
mazkeret
shortage
מחסור<p>
machsor
deterioration
הסלמה<p>
haslama
utilization
שימוש<p>
shimush
sources
מקורות<p>
mekorot
appeal (in the court)
עתירה<p>
atirah
judgement
פסק-דין<p>
psak din
privatization
הפרטה<p>
hafrata
change (of money in bank)
החלפת כסף<p>
hachlafat kesef
dollar rate
שער הדולר<p>
sha'ar hadolar
what is the commission?
מה עמלה<p>
ma hamla?
traveler's check<p>
המחאת נוסעים<p>
hamcha'at nos'im
to cash in
לפדות<p>
lifdot<p>
אני רוצה לפדות המחאת נוסעים
battery charger
מטען<p>
mat'en<p>
המטען שלי לא פועל
(telephone) prefix
קידומת<p>
kidomet<p>
מה הקידומת לחו"ל
printing service
שרות הדפסה<p>
sherut hadpasa
wi-fi network
רשת אלחוטית<p>
reshet alchutit
hostel
אכסניה<p>
achsania
gym
חדר הכושר
safe (trezor)
כספת<p>
kasefet
May I leave my luggage here?
אפשר להשאיר פה את המיזוודה?
When do I need to vacate my room?
מתי צריך לפנות את החדר?
weekend
סף שבוע<p>
sof shavu'a
heatwave
חמסין, שרב<p>
chamsin, sharav
humid
לח<p>
lach
cloudy
מעונן<p>
me'unan
revolution
מהפכה<p>
mahapecha<p>
המהפכה הגדולה עוד לפנינו
arrested
נעצר<p>
ne'etsar (from la'atsor - to stop)<p>
השחקן האמריקני נעצר בקולורדו בחשד לתקיפה
assault, battery
תקיפה<p>
tkifa
suspicion
חשד<p>
chashad
commemoration
אזכרה<br>
azkara
onset (of holiday)
פתיחה<br>
pticha
siege
מצור<br>
matsor
destruction
הרס<br>
heres
opionions
דיעות<br>
de'iot
exile
גולה<br>
gola
dual citizenship
אזרחות כפולה<br>
ezrachut kfula
permission
רשות<br>
reshut
nationalist
לאומני<br>
le'umani
descendents
צאצאים<br>
tse'etsaim
occasional
אקראי<br>
akrai
diaspora
גלות<br>
galut
tribe
שבט<br>
shevet
broadcast
שידור<br>
shidur
contribution
תרומה<br>
truma
society
חברה<br>
chevra
slave
עבד<br>
eved
dwelling
יישוב<br>
yishuv
construction
בניה<br>
bniya
faith
אמונה<br>
emuna
fragments
שברים<br>
shvarim
pottery
קדרות<br>
kadarut
sperm
זרע<br>
zera
death
מוות<br>
mavet
declaration
הַכְרָזָה<br>
hachraza
constitution
חוקה<br>
chuka
character
אופי<br>
ofi
basic law
חוק יסוד<br>
chok yesod
human dignity
כבוד האדם<br>
kavod ha'adam
fascinating
מרתק<br>
meratek
stone cutting, chiselling
סיתות<br>
situt
mosque
מסגד<br>
misgad (m.)
divorced
גרוש\גרושה<br>
garush/grusha
widowed
אלמן\אלמנה<br>
alman/almana
It is an emergency!
זה מקרה חירום<br>
ze mikre cherum!
first aid
אזרה ראשונה<br>
ezra rishona
my tooth broke
נשברה לי השן<br>
nishbera li hashen
my tooth hurts
כואבת לי השן<br>
koevet li ha shen
reading glasses
משקפי קריאה<br>
mishkefei kri'a
cough
שיעול<br>
shi'ul
sunblock
קרם הגנה<br>
krem hagana
moisturizing cream
קרם לחות<br>
krem lachut
repellant
משחה נגד יתושים<br>
mishcha neged jatushim
club (entertainment)
מועדון<br>
mo'adon
recommend
להמליץ על
(hif'il)
הם תמיד מבקשים מד"ר גלבוע להמליץ עליהם
be recommended
הומלץ<br>
humlats<br>
איזה יין מומלץ עם גד
(a) parachute
מצנח<br>
mitsnach
to parachute
צנח ,לצנח<br>
(tsoneach, tsonechet<br>
tsanach<br>
litsnoach)
what's today special? (in restaurant)
מה הצעת היום?<br>
ma hatsa'at hayom?
non-smoking area, please
לא מעשנים, בבקשה<br>
lo me'ashim, bevakasha
do you include salad with the main course?
הסלט כלול במנה העיקרית? <br>
ha salat kalul be mana ha'ikarit?
service is included in the bill
החשבון כולל השירות<br>
hacheshbon kolel hasherut
soft boiled egg
ביצה רכה<br>
beitsa raka
herbal tea
תה צמחים<br>
te tsmachim
it's a fish restaurant
זות מסדעת דגים<br>
zot misedet dagim
cigarette lighter
מצית<br>
matsit
fresh orange juice
מיץ תפוזים טרי<br>
mits tapuzim tari
slice of pizza
משולש פיצה<br>
meshulash pitsa
dwarf
גמד<br>
gamad, gmadim
fight, brawl
תיגרה<br>
tigra
gang, mafia
כנופיה<br>
knufia
flip flops (sandals)
כפכפים<br>
kafkafim
we had fun
עשינו חיים<br>
asinu cha'im
willingly, gladly
בכיף<br>
bekef
I feel like ...
יש לי חשק ל<br>
yesh li cheshek le ...
catch a tan
בטן גב<br>
beten gav
I'm exhausted
אני חרוס<br>
ani charus/charusa
gorgeous
משגע<br>
meshage'a
magnificent
מדהים<br>
madhim
To nestoji za rec.
על לא דבר<br>
al lo davar
spices
תבלינים<br>
tavlinim
mask
מסכה<br>
maska
ceremonial
טקסי<br>
tiksy
spirits
רוחות<br>
ruchot
demon/demons
שד/שדים<br>
shed/shedim
influence
השפעה<br>
hashpa'a
dialect
ניב<br>
niv
vowel
תנועה<br>
tnu'a
consonant
עיצור<br>
itsur
filling (of pastry)
מילוי<br>
miluy
surfer
גולש/גולשים<br>
golesh