• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/1764

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

1764 Cards in this Set

  • Front
  • Back
αἷμα
blood; bloodshed
ἀκοή
hearing; report; obedience
ἄρτος
bread; loaf
βασιλεία
kingdom
διαθήκη
covenant; testament
ἐνδύω
to wear; put on
ἐξέρχομαι
to come out; go out
ἐξουθενέω
to despise
εὐλογία
blessing
ζηλόω
to be zealous; to be jealous
ἡγέομαι
to lead; consider; count; regard
καλῶς
well
κατέχω
to hold; withhold
Κηφᾶς
Cephas (Aram. rock)
μέγας
great; large; old
μέλλω
to be about to; to linger
μυστήριον
mystery; secret
νύξ
night
οἰκέω
to dwell
οἷος
such as; as
ὅπως
so that; in order that; how that
παραλαμβάνω
to take
περιτέμνω
to circumcise
πορνεία
sexual immorality
ποτήριον
cup
προσευχή
prayer
σταυρόω
to crucify
στόμα
mouth
τολμάω
to dare; act rashly
ὑπερβολή
exceeding quality; excess
ὑστερέω
to lack; be late; postpone
φανερός
known; plain
ἀδικέω
to harm
ἀνάστασις
standing up; rising; insurrection; resurrection
Ἀπολλῶς
Apollos
ἄφρων
fool
Ἀχαΐα
Achaia
γέ
yet; indeed; surely
γράμμα
character; letter (of the alphabet)
δέησις
entreaty; request; prayer
διακρίνω
to evaluate; consider; doubt
δοκιμή
character; proof
δύο
two
εἴδωλον
idol
εἰκών
image
ἐλευθερία
freedom
ἔμπροσθεν
(+gen) before; in front of
ἐπιμένω
to remain; stay; continue
ἐπιτελέω
to complete; perform
ἔρις
strife
ἐχθρός
hostile; enemy
ζῳοποιέω
to make alive; keep alive
θερίζω
to reap
Ἰερουσαλήμ
Jerusalem
κληρονόμος
heir
κλητός
called; invited; guest
μανθάνω
to learn
μεριμνάω
to be anxious for
πάθημα
suffering
παρθένος
virgin
πειράζω
to tempt; test; try
πίπτω
to fall
πλεονάζω
to increase
πλοῦτος
riches
πολλάκις
often
πούς
foot
πρό
(+gen) before; above
προφητεία
prophecy
ῥύομαι
to deliver
σατανᾶς
Satan (Heb. adversary)
σκότος
darkness
σπλάγχνον
entrails; heart; affection
σπουδή
haste; speed; zeal; pursuit
σταυρός
cross
συνέρχομαι
to come together; to go together
τόπος
place; position; opportunity; passage
ὑστέρημα
what is lacking
φείδομαι
to spare
φημί
to say
φοβέω
to fear
χράομαι
to use; to warn; declare
χρηστότης
kindness
χρόνος
time
χωρίζω
to remove; to depart
ὥρα
hour
ἁγιάζω
to sanctify
ἁγιασμός
holiness
ἀκαθαρσία
uncleanness
ἁμαρτωλός
sinner; sinful
ἀνέχω
to lift; esteem; hinder; stop; bear; suffer
ἀπαρχή
firstfruits
ἄπειμι_
to be absent; be away (sum)
ἀπεκδέχομαι
to await
ἁπλότης
generosity; sincerity
ἀτιμία
dishonor
ἀφορμή
occasion
βαστάζω
to bear
γεννάω
to be father of; to bear; beget; engender
γένος
family; race; kind; offspring
γῆ
earth; land
δέομαι
to pray; ask; beg
δεσμός
bond; chain; imprisonment
διδάσκω
to teach
ἐγκεντρίζω
to spur on; to graft
ἔπαινος
praise
ἐπιποθέω
to greatly desire
ἐπουράνιος
heavenly
εὐλογέω
to bless
εὐχαριστία
thanksgiving; thankfulness; eucharist
θνητός
mortal
καταγγέλλω
to announce; declare; preach
καταλαμβάνω
to take; overtake; reach
καταλλάσσω
to reconcile
κερδαίνω
to gain
κληρονομέω
to inherit
μάρτυς
witness; martyr
μηκέτι
no longer; no more
ναός
temple; shrine; palace
νόημα
mind; thought
ὁδός
road; way
οἶκος
house
περισσός
more; remaining; excessive; to the full
πλήρωμα
fullness
πορεύομαι
to go
ποτίζω
to give a drink
ῥῆμα
word; thing
σαρκικός
material; worldly
σημεῖον
sign; miracle
σκάνδαλον
offense; cause of sin
στήκω
to stand; stand firm
τρεῖς
three
φυσιόω
to cause conceit
φωνή
voice; sound; speech
φῶς
light
ἄγω
bring; lead; go; celebrate
Ἀδάμ
Adam
ἀδελφή
sister
ἀδόκιμος
unqualified; worthless; disreputable
ἀθετέω
to reject; to rebel against
ἀνάθεμα
accursed
ἀναπληρόω
to fill up; supply; fulfill
ἀπειθέω
to disbelieve; disobey
ἀποδίδωμι
to give back; pay
ἀφθαρσία
imperishability; incorruptibility
ἀφίημι
to forgive; permit; free; neglect; abandon
βούλομαι
to will; want
γνώμη
opinion; intent; purpose
διακονέω
to serve; wait on
διατάσσω
to assign; arrange; command
διαφέρω
to be better; to differ; spread; carry over
διέρχομαι
to pass through
δικαίωμα
ordinance; requirement; righteousness
δόκιμος
approved; excellent; pure
δουλόω
to enslave
εἰδωλόθυτος
(meat) offered to idols
εἰκῇ
in vain; randomly
εἴπερ
since; if it is true that
ἐκλογή
election; choice; selection; extract
ἐκτός
(+gen) out of (prep.)
ἐλευθερόω
to free; set free; release
ἕνεκα
(+gen) because of; for the sake of
ἔξεστιν
it is right; possible
ἐπαινέω
to praise
ἐπειδή
since; because; for
ἐπίγειος
earthly; terrestrial
ἐπίγνωσις
knowledge
ἐπικαλέω
to call on
ἐριθεία
strife
ἔσχατος
last
ἔτος
year
εὐάρεστος
acceptable
ζύμη
yeast; leaven
Ἠσαΐας
Isaiah
θαρρέω
to be courageous; brave
ἱκανός
sufficient; able; worthy
ἰσχυρός
strong; mighty
καινός
new
κατακρίνω
to condemn
καταρτίζω
to mend; restore; create; strengthen
κενόω
to make of no effect; make empty
κλάδος
branch
κλαίω
to weep; cry
κοιλία
stomach; womb
κοινωνός
partaker; partner; companion
κρυπτός
hidden
κυριεύω
to rule over; dominate
μαρτυρέω
to bear witness; suffer martyrdom
μερίζω
to divide; distribute
μέσος
middle; (prep +gen) in the middle; (adv) among
μετασχηματίζω
to transform
μετέχω
to partake
μέχρι
(+gen) up to (prep.); until (conj.)
μήτι
unless; neither; nor
μισθός
wages; reward
μνεία
remembrance; mention
μωρία
foolishness
οἰκία
house
ὁμοίωμα
likeness
ὅπλον
weapon; armor
οὗ
where; to where
παιδίσκη
young woman; slave-girl
πάντως
by all means
πάσχω
to suffer
πεινάω
to be hungry
πεποίθησις
confidence
πλεονεκτέω
to be greedy; to take advantage of
πρόσκομμα
stumbling stone
προσλαμβάνω
to increase; to receive; accept
ῥίζα
root; origin
σκεῦος
object; vessel
σκοπέω
to pay attention to; watch closely
συμφέρω
to be better; bring together
τέλειος
complete; perfect
τρίτος
third
τύπος
image; pattern; example
ὑμέτερος
your (pl.)
ὑπακούω
to obey; to hear; listen
φθάνω
to come before; to overtake; to reach
φθείρω
to corrupt; destroy
φρόνιμος
wise
φύραμα
lump of dough
omega; O (address); or Oh!; alas
ἄγαμος
unmarried
ἀδιαλείπτως
without ceasing
ἀλλάσσω
to change; exchange; follow in order
ἀλλότριος
strange; foreign; stranger; belonging to another
ἅμα
(+dat) together; at once; at the same time
ἀναβαίνω
to go up; rise up; advance
ἀναγινώσκω
to read
ἀναγκάζω
to compel; force
ἀναγκαῖος
necessary
ἀναπαύω
to stop; rest; refresh; to die
ἀνθίστημι
to resist; oppose
ἀνθρώπινος
human
ἀνίστημι
to raise up; set up; resist; restore; arise
ἀνοίγω
to open; unlock; disclose
ἀνομία
lawlessness
ἄνομος
lawless
ἀπέχω
to receive; obtain; get; be far off
ἀπιστία
unbelief
ἀποκτείνω
to kill
ἀπολογία
defense
ἄρσην
male; man
αὐξάνω
to grow; cause to grow
ἀφορίζω
to separate; divide
βάθος
depth
Βαρναβᾶς
Barnabas
βεβαιόω
to confirm
βλασφημέω
to slander; blaspheme
δαιμόνιον
demon
δεύτερος
second
διαλογισμός
thought; opinion; discussion
διδαχή
teaching
διερμηνεύω
to explain; interpret
δουλεία
slavery
εἰδωλολάτρης
idolater
εἰσέρχομαι
to enter
ἔλεος
mercy
ἐνδείκνυμι
to show forth; exhibit
ἔνδειξις
indication; evidence
ἔνειμι_
to be in; be there
ἐνίστημι
to begin; be; be upon; be present
ἐξαπατάω
to deceive
ἔξω
(+gen) out; outside; outsider
ἐπιθυμέω
to desire
ἐπιταγή
commandment; authority
ἐποικοδομέω
to build up
εὐλογητός
blessed
εὐπρόσδεκτος
acceptable
θάλασσα
sea; lake
θανατόω
to put to death
θεμέλιος
foundation
θλίβω
to crush; compress; oppress; trouble
θυσία
sacrifice
θυσιαστήριον
altar
Ἰάκωβος
Jacob; James
ἰδιώτης
unlearned; untrained; private person
Ἰουδαία
Judea
καθεύδω
to sleep
κάλυμμα
veil; covering
κανών
rail; post; limit; rule; principle; canon
καταλλαγή
reconciliation
κατηχέω
to instruct
κεῖμαι
to lie down; to be valid for
κήρυγμα
preaching; proclamation
κλῆσις
calling
κοινωνέω
to share; take part
κρείττων
better
λίθος
stone
μακάριος
blessed; happy
μακροθυμία
patience; endurance
μικρός
small; little
μιμητής
imitator
μωρός
foolish
νουθετέω
to warn; admonish
οἰκονόμος
manager; steward
ὁμοίως
likewise
ὀσμή
smell; stench
ὀφειλέτης
debtor
παλαιός
old
παράβασις
disobedience
παραζηλόω
to make jealous
παρρησία
boldness
πλήν
(+gen) only; except (prep.); but; nevertheless (conj.)
πλησίον
(+gen) near;
πονηρός
wicked; evil
πόρνος
sexually immoral man; prostitute chaser
πόσος
how much; how many?
πρᾶγμα
thing; deed
πραΰτης
gentleness
προθυμία
willingness; eagerness; goodwill
προπέμπω
to send on one’s way
πτωχός
poor
πῦρ
fire
σιγάω
to be silent
στέγω
to cover; to endure
στενοχωρία
distress
στηρίζω
to support; make firm; strengthen
στοιχέω
to walk; live; prosper
συγγενής
relative; kin
συγχαίρω
to rejoice with
ταπεινόω
to humble; humiliate
ταχέως
quickly; soon
τελέω
to finish
τηρέω
to keep; to guard
υἱοθεσία
adoption
ὑπερέχω
to excel; exceed; be better than
φθαρτός
perishable; corruptible
φθορά
corruption; decay
φίλημα
kiss
φρόνημα
mind
φυτεύω
to plant
χοϊκός
made of earth
ψυχικός
natural; unspiritual
ὠφελέω
to gain; to benefit
ἁγιωσύνη
holiness
ἁγνός
pure
ἀγοράζω
to buy
ἄδικος
unjust; unrighteous
ἀήρ
air
ἀκαταστασία
confusion
ἀληθής
true; honest; genuine
ἄμεμπτος
blameless
ἄνεσις
rest; relaxation; relief
ἀνόητος
foolish
ἀνταποδίδωμι
to give back; pay back; recompense
ἀντί
(+gen) for; in place of; instead of
ἀντίκειμαι
to oppose
ἄξιος
worthy
ἀξίως
in a worthy manner
ἅπαξ
once; once for all
ἀπολύτρωσις
redemption; release
ἀποστέλλω
to send
ἀποστερέω
to defraud
ἀποστολή
sending away; discharge; apostleship; apostolate
ἀπώλεια
destruction; ruin
ἁρπάζω
to snatch away
ἅρπαξ
rapacious; thieving; thief
ἀρχή
beginning; first; principle; ruler; realm; rule
ἄρχων
ruler
ἀσέλγεια
sensuality
Ἀσία
Asia
ἀστήρ
star
ἀσύνετος
without understanding
ἄφθαρτος
imperishable; immortal; incorruptible
ἀφροσύνη
foolishness
βάρβαρος
foreign; foreigner; barbarian
βάρος
burden; load; weight
βρῶσις
food; eating; rust
γονεύς
parent
γόνυ
knee
γρηγορέω
to be or become alert; awake
Δαυίδ
David
δεξιός
right; right hand
δέω
to bind; stop
διαίρεσις
diversity
διαστολή
order; distinction
διδάσκαλος
teacher
δόλος
deceit
δυνατέω
to be able; powerful
δωρεά
gift; bounty; grant
δωρεάν
freely
Ἑβραῖος
Hebrew/Aramaic
ἐγγύς
(+gen) near
ἐγκακέω
to become discouraged
ἐγκόπτω
to cut off; hinder
εἰλικρίνεια
sincerity
εἰρηνεύω
to have peace
εἶτα
then; next
ἐκδημέω
to be absent
ἐκκλάω
to break open; break off
ἐκκόπτω
to cut off; cut down; destroy
ἐκλέγομαι
to choose
ἐκφεύγω
to escape
ἐλάχιστος
least
ἐνδημέω
to be at home
ἐντυγχάνω
to turn to; appeal; converse
ἐξομολογέω
to confess; admit
ἐξουσιάζω
to exercise authority; have power
ἐπιζητέω
to seek after
ἐπιστρέφω
to turn back; return; turn
ἐρωτάω
to ask; question
ἔσω
(+gen) inside (prep.); within (adv.)
ἕτοιμος
ready
εὐδοκία
good pleasure; good will; approval; satisfaction
εὐσχημόνως
honestly
εὐφραίνω
to cheer; to rejoice
εὔχομαι
to wish; pray; long for; to vow
ζημιόω
to punish; to lose
ἡδέως
gladly; with pleasure
θῆλυς
female; feminine; delicate; soft
θησαυρίζω
to store up treasure
θυμός
anger; soul; spirit; sorrow; mind
θύω
to sacrifice; murder
ἴαμα
healing; remedy
Ἱεροσόλυμα
Jerusalem
Ἰσαάκ
Isaac
Ἰσραηλίτης
Israelite
καθαίρεσις
destruction
καθό
according to; as; because
κακία
evil; trouble
κάμπτω
to bend
κατακαλύπτω
to cover
κατάκριμα
condemnation
καταλύω
to destroy; lodge
καταναρκάω
to be a burden
καταντάω
to come; arrive
καταπίνω
to swallow; swallow up; drown
κατάρα
curse; cursing
κατέναντι
(+gen) opposite; before; in the presence of
κλέπτης
thief
κλέπτω
to steal
κλίμα
region
κοινός
common; common assembly; the state; commonwealth (n.)
κολλάω
to glue; to join to
Κόρινθος
Corinth; Corinthos
κράζω
to call out
κωλύω
to hinder
λατρεύω
to serve; worship
λειτουργία
service; ministry; worship
λειτουργός
servant; minister
μακαρισμός
blessedness; happiness
μάλιστα
especially; exceedingly
μενοῦνγε
rather; on the contrary
μεταδίδωμι
to impart; share; distribute
μετάνοια
repentance
μέτρον
measurement; dimension; poetic meter
μήτηρ
mother
μνημονεύω
to remember; mention
μοιχεύω
to commit adultery
νεφέλη
cloud
νικάω
to conquer
νῖκος
victory; victory prize
οἰκτιρμός
compassion
ὅλως
at all
ὁποῖος
of what sort
ὄρος
mountain; high hill
οὖς
ear
ὄφελον
I wish
ὀψώνιον
wages
παιδαγωγός
teacher
πανουργία
craftiness
παραβάτης
one who disobeys; transgressor
παραγγέλλω
to command
παρασκευάζω
to prepare
πειρασμός
temptation; test
περισσεία
advantage; abundance
πέτρα
rock
πλανάω
to deceive
πλεονέκτης
greedy person
πλεονεξία
greediness; lust
πλουτέω
to be rich
πλουτίζω
to enrich
πόλις
city; town
πορνεύω
to commit sexual immorality
προορίζω
to decide beforehand
σάλπιγξ
trumpet
σάρκινος
fleshly; worldly; mortal; weak
σήμερον
today
σκανδαλίζω
to cause someone to sin
σός
your (sing.)
σπουδαῖος
earnest; excellent
στενάζω
to groan; mourn
στενοχωρέω
to keep in check; be narrow; press closely
Στεφανᾶς
Stephanas
στέφανος
crown
συγκλείω
to shut up; make a prisoner
συγκοινωνός
participant
συγκρίνω
to interpret; to compare
συμμαρτυρέω
to demonstrate to be true
συνεργέω
to work with; assist
συνευδοκέω
to approve of; to agree to
συνίημι
to understand; to think about
σχίσμα
division
ταπεινός
humble
τράπεζα
table
τρίς
three times
τρόμος
trembling
τυγχάνω
to obtain; to happen; to hit upon
φαίνω
to appear; shine
φθόνος
envy
φιλοτιμέομαι
to make it one’s aim
φορέω
to wear; to bear
φόρος
tribute; tax
φρουρέω
to keep; to guard; to set a garrison
ψάλλω
to play a harp; to sing a psalm
ψεύδομαι
to lie
ἀββά
(Aram.) Father; (fem.) Abiah
ἀγαθωσύνη
goodness
Ἁγάρ
Hagar
ἁγνότης
purity
ἀγριέλαιος
wild olive tree
ἀγρυπνία
watching
ἀγών
gathering; contest
ἀδύνατος
unable; impossible; powerless; indissoluble
ἀεί
always
ἄζυμος
unleavened bread
ἀθανασία
immortality
αἵρεσις
faction; sect; school; heresy
αἴρω
to take up
αἰσχρός
filthy; shameful
αἰσχύνη
shame
αἰσχύνω
to be ashamed
αἰχμαλωτίζω
to put into captivity
ἀκάθαρτος
unclean
ἀκατακάλυπτος
uncovered
ἀκέραιος
harmless
Ἀκύλας
Aquila
ἀλοάω
to thresh
ἁμάρτημα
sin; sin offering
ἀμέμπτως
blamelessly
ἀμεταμέλητος
without regret
ἄμετρος
boundless; excessive
ἀνά
up; upon; on; (adv.) thereupon
ἀναγγέλλω
to report; announce; recount
ἀνακαλύπτω
to uncover; disclose
ἀναμιμνῄσκω
to remind; remember
ἀνάμνησις
remembrance
ἀναπολόγητος
without excuse
ἀνέρχομαι
to go up; return; enter
ἀνόμως
lawlessly
ἀνοχή
forbearance; cessation; truce
ἀντιμισθία
recompense
ἀνυπόκριτος
sincere; irrevocable
ἄνω
above; up; upper; upward
ἀπαγγέλλω
to tell; bring news; report
ἀπείθεια
unbelief; disobedience
ἀπέρχομαι
to go away; depart
ἀποκαραδοκία
eager expectation
ἀπολαμβάνω
to receive
ἀπολογέομαι
to defend oneself
ἀπορέω
to be at a loss
ἀποτομία
severity
ἀπρόσκοπος
blameless
ἅπτω
to touch; hold; grasp; to light; ignite
ἀπωθέω
to push back; drive off; cast away; reject
Ἀραβία
Arabia
ἀροτριάω
to plow
ἀρραβών
down payment
ἄρχω
to begin; (mid.) to rule over
ἀσέβεια
ungodliness; impiety
ἀσεβής
ungodly
ἀσχημονέω
to behave improperly
ἀτενίζω
to look steadfastly
ἀτιμάζω
to dishonor
ἄτιμος
unhonored; dishonored
αὐθαίρετος
of one’s own accord
ἀφόβως
without fear
ἄφωνος
speechless; unsounded; unvoiced; consonant
βαρέω
to be heavy; to weigh down
βέβαιος
sure; firm; certain
Βενιαμίν
Benjamin
βῆμα
step; platform; judgment seat
βιωτικός
pertaining to this life
βουλεύω
to take counsel; to plan; to devise
βοῦς
ox; cow
βραβεῖον
prize
Γάϊος
Gaius
γάλα
milk
Γαλατία
Galatia
γαμίζω
to give in marriage
γνήσιος
genuine
γογγύζω
to grumble
γυμνός
naked
γυμνότης
nakedness
Δαμασκός
Damascus
δεῖπνον
dinner; supper
δεκατέσσαρες
fourteen
δεκτός
acceptable
δέρω
to beat; skin; flay
δέσμιος
bound; prisoner
δῆλος
evident; clear
δηλόω
to make clear; declare
διάκρισις
dispute; dissolution
διδακτός
taught
διδασκαλία
teaching
δικαίως
justly; rightly
δικαίωσις
justification
διόπερ
therefore; therefore indeed
δίς
twice
διχοστασία
division; dissension
διψάω
to thirst
διωγμός
persecution
ἐγγίζω
to bring near; come near
ἐγγράφω
to inscribe; write
ἐγκαταλείπω
to leave behind; desert; forsake
ἐγκρατεύομαι
to show self control; restrain oneself
ἑδραῖος
steadfast
εἶδος
form; outward appearance
εἰδωλολατρία
idolatry
εἴσοδος
entrance; coming
ἐκδέχομαι
to receive; wait for
ἐκδικέω
to avenge
ἐκδίκησις
vengeance
ἔκδικος
avenging; avenger; given over
ἐκδύω
to strip; take off
ἐκεῖ
there
ἐκκλείω
to exclude
ἐκκλίνω
to bend away; pervert; turn away
ἐκλεκτός
elect; chosen
ἐκπίπτω
to fall
ἑκών
willingly
ἐλαία
olive; olive tree
ἐλεάω
to be merciful; show mercy
ἐλλογέω
to reckon; impute
ἐναντίον
(+gen) before
ἐνάρχομαι
to begin
ἐνδυναμόω
to be strong
ἐνέργημα
operation
ἐνεργής
active; effective
ἐνοικέω
to dwell in
ἐντροπή
shame
ἐξαγοράζω
to buy time; redeem
ἐξαπορέω
to be in despair; trouble
ἐξαποστέλλω
to send away; send forth; destroy
ἐξεγείρω
to raise up; wake up; arise; revive
ἐπαγγέλλομαι
to promise; to profess
ἐπαίρω
to lift up
ἐπαισχύνομαι
to be ashamed
Ἐπαφρόδιτος
Epaphroditus
ἐπενδύομαι
to put on; be fully clothed
ἐπερωτάω
to ask; inquire
ἐπιβαρέω
to be a fiscal burden on
ἐπικατάρατος
cursed
ἐπιπόθησις
longing
ἐπιτρέπω
to entrust to; permit; allow
ἐπιτυγχάνω
to obtain; attain; be successful
ἐπιχορηγέω
to supply; give
ἐραυνάω
to search; examine
ἐργάτης
worker
ἔρημος
desolate; wilderness; desert
ἑρμηνεία
interpretation; explanation; translation
ἑτοιμάζω
to prepare
εὐοδόω
to prosper
εὐσχήμων
respected; presentable; graceful
εὐωδία
fragrant aroma; sweet smell
ἐφάπαξ
once; once for all
Ἔφεσος
Ephesus
ἐφικνέομαι
to reach
ἔχθρα
enmity; hatred
ζηλωτής
zealot; jealous
ζημία
loss; penalty
ζυμόω
to ferment; cause to rise
ἡνίκα
when
ἥσσων
less; worse
ἥττημα
defeat
θύρα
door
Ἰακώβ
Jacob
Ἰουδαϊσμός
Judaism
ἰσότης
equality
ἰσχύω
to be able; be strong
ἴχνος
footprint; track
καθίζω
to sit; set; place
καθίστημι
to put down; bring to; put in charge; make
καινότης
newness
καλύπτω
to cover
καρποφορέω
to bring forth fruit
καταβαίνω
to come down; go down
καταδουλόω
to enslave
κατακαυχάομαι
to boast against
κατάκρισις
condemnation
καταλείπω
to leave; forsake
καταφρονέω
to despise
καταχράομαι
to use; make full use
κατεσθίω
to devour
κείρω
to cut; shave; shear
κέντρον
sting; goad
κέρδος
gain
κλάω
to break
κοίτη
bed; marital relationship
κολαφίζω
to beat
κομάω
to wear long hair
κρέας
meat
κριτήριον
judgment-seat; tribunal; case
κτίζω
to create; build; found
κυρόω
to ratify; confirm; put into effect
κῶμος
carousing
λάμπω
to shine
λατρεία
service; worship
λιμός
famine
λογεία
contribution
λογισμός
thought; deliberation; reasoning; reason
λοίδορος
abusive; slanderer
Μακεδών
Macedonian
μακροθυμέω
to be patient
μαρτύριον
testimony; martyrdom
μαρτύρομαι
to testify; to call to witness
μάταιος
empty; vain
μάχαιρα
dagger; short-sword
μεγαλύνω
to enlarge; magnify; boast; grow
μέθη
strong drink; drunkenness
μέθυσος
drunken; drunkard
μεθύω
to be drunk; drink freely
μέλει
it is a concern; it is a care
μεσίτης
mediator
μεστός
full
μεταλλάσσω
to change; quit (life)
μεταμέλομαι
to regret; repent
μεταμορφόω
to change form
μισέω
to hate
μοιχαλίς
adulteress
μορφή
form; appearance
μόχθος
labor; trouble
μυρίος
innumerable; countless; (adv.) incessantly
μωμάομαι
to blame
μωραίνω
make foolish; tasteless
νέκρωσις
death
νηστεία
fast; fasting
νήφω
to be sober; self-controlled
νομίζω
to think; suppose
ξύλον
wood; tree
ξυράω
to shave
οἰκτίρω
to have pity; compassion
ὀκνηρός
hesitating; unready; timid; troublesome
ὄλεθρος
destruction
ὁμολογέω
to confess; praise
ὅμως
yet; nevertheless; likewise
ὀνομάζω
to name
ὄντως
really; indeed
ὅπου
where; whereas
ὁσάκις
as often as
οὐθείς
nobody; no one
οὔπω
not yet
ὀφειλή
debt; duty
ὄφις
snake
πάθος
trouble; emotion; passion; suffering
παιδεύω
to instruct; discipline
παράδοσις
deliverance; tradition
παράκειμαι
to be present
παρακοή
disobedience
παραμένω
to remain; continue
παραμυθέομαι
to comfort
παρεισέρχομαι
to enter
πενθέω
to mourn
περιλείπομαι
to remain; survive
περίσσευμα
abundance
περισσότερος
more
πέρυσι
year ago
Πέτρος
Peter
πλάνη
error
πλάξ
tablet
πλατύνω
to enlarge
πληγή
plague; blow; wound
πληροφορέω
to be set on; to assure fully
ποίμνη
flock
ποῖος
what kind of?
πονηρία
wickedness
πορθέω
to destroy
πόρνη
prostitute
πρᾶξις
deed; action
Πρίσκα
Prisca
προαμαρτάνω
to sin previously
προγινώσκω
to know ahead of time; choose ahead of time
προγράφω
to write formerly
προενάρχομαι
to begin
προεπαγγέλλω
to promise long before
πρόθεσις
setting forth; offering; purpose
προΐστημι
to manage; stand before; lead
προκοπή
progress; success
προκόπτω
to advance; grow; cut beforehand
προλαμβάνω
to do ahead of time; to be surprised
προνοέω
to try; care for
προσαναπληρόω
to supply; fill up
προσανατίθημι
to go for advice
προσδέχομαι
to receive; wait for
προσκαρτερέω
to be close at hand; to persevere in
προσκόπτω
to strike against; to stumble
πρότερος
former; formerly
προτίθημι
to set forth; to purpose
πρόφασις
motive; false motive; excuse; pretext
πτωχεία
poverty
πυρόω
to burn
πωρόω
to harden; make stubborn; become dim
Ῥώμη
Rome
Σάρρα
Sarah
Σιλουανός
Silvanus
Σινά
Sinai
Σιών
Zion
σκῆνος
tent
σκοτίζω
to darken
Σπανία
Spain
σπόρος
seed; seed-time
σπουδάζω
to do one’s best; to hasten; labor over
στοιχεῖον
element; letter (of alphabet)
στρατεύω
to serve as a soldier; to wage war
συζάω
to live with
σύμμορφος
to share the likeness
συμπάσχω
to suffer together
συμπέμπω
to send with
σύμφορος
advantageous
συναθλέω
to work together with
συναιχμάλωτος
fellow-prisoner
συναναμίγνυμι
to mix together; to associate with
συναπάγω
to lead off; condescend
συνεσθίω
to eat with
συνέχω
to surround; control; constrain
συνήθεια
companionship; custom
συσταυρόω
to crucify with
συστρατιώτης
fellow-soldier
σφραγίζω
to seal
σφραγίς
seal
σχῆμα
form; outward form
σωφρονέω
to be in a right mind
ταράσσω
to trouble
τάσσω
to appoint; to station
τάχα
perhaps
τέρας
wonder; marvel; omen; monster
τοσοῦτος
so much; so great
τρόπος
way; manner; customs; kind of life; deportment
ὑπεραίρω
to surpass;
ὑπερβάλλω
to exceed; surpass
ὑπερεκπερισσοῦ
more than ever; far beyond
ὑπερλίαν
outstanding; special
ὑπερπερισσεύω
to increase more
ὑπήκοος
obedient
ὑπομένω
to endure; remain; wait upon
ὑπόστασις
support; foundation; confidence
ὑποταγή
obedience
ὑψηλός
high; proud
ὕψωμα
height; exaltation
φανέρωσις
disclosure; manifestation
φαῦλος
evil
φειδομένως
sparingly
φεύγω
to flee
φθόγγος
sound
φιλαδελφία
brotherly love
Φίλιπποι
Philippi
φράσσω
to silence; stop
φρήν
mind; understanding
φυλακή
guard; watch; prison
φυλάσσω
to guard; keep
φυλή
tribe
φυσικός
natural; native; physical
φωτισμός
light
χεῖλος
lip; shore
χρῄζω
to have need
χρῆσις
use; profit
χρηστός
kind
ψευδάδελφος
false brother
ψωμίζω
to feed; to give away
ὠδίνω
to suffer birth-pains
ὡσαύτως
likewise
ἀβαρής
not burdensome
ἄβυσσος
abyss
ἀγανάκτησις
indignation
ἀγενής
insignificant; inferior
ἁγνῶς
sincerely; purely
ἀγνωσία
ignorance
ἀγωνίζομαι
to strive; fight; struggle
ἀδάπανος
without charge
ἄδηλος
unseen; unknown; obscure; uncertain
ἀδήλως
uncertainly
ἀδημονέω
to be very heavy
ἀδιάλειπτος
continual
ἁδρότης
abundance
Ἀθῆναι
Athens
ἀΐδιος
eternal
αἰνέω
to praise
αἴνιγμα
riddle; enigma
αἱρέω
to choose
αἴσθησις
judgment; perception; knowledge
αἰτέω
to ask
αἴτημα
request
αἰφνίδιος
sudden
ἀκαιρέομαι
to lack opportunity
ἄκακος
innocent
ἄκαρπος
unfruitful
ἀκολουθέω
to follow
ἀκρασία
excess; lack of self-control
ἀκριβῶς
diligently; precisely; accurately
ἀκροατής
hearer
ἀκυρόω
to cancel; nullify; render powerless; destroy
ἄκων
unwillingly
ἀλαζών
boaster; imposter; boastful (adj)
ἀλαλάζω
to wail; clang; shout aloud
ἀλάλητος
unutterable
ἀληθεύω
to tell the truth; prove faithful
ἀληθινός
true; genuine
ἀληθῶς
truly
ἀλληγορέω
to speak allegorically; figuratively
ἄλυπος
painless; free from pain
ἀμέριμνος
secure; without care
ἀμετακίνητος
unmovable
ἀμετανόητος
impenitent; unrepentant
ἄμμος
sand
ἀμπελών
vineyard
Ἀμπλιᾶτος
Ampliatus
ἄμωμος
blameless; spotless
ἀνάγνωσις
reading
ἀνάγω
to take up; to raise; offer up; bring
ἀναζάω
to come back to life
ἀναθάλλω
to flourish; sprout anew
ἀνακαινόω
to renew
ἀνακαίνωσις
renewal
ἀνακεφαλαιόω
to sum up; bring together
ἀναλογία
proportion
ἀναλόω
to consume; destroy
ἀναλύω
to set free; return; separate; unravel
ἀναμένω
to wait for; remain
ἀνάξιος
unworthy
ἀναξίως
unworthily
ἀναπέμπω
to send
ἀναστατόω
to agitate; subvert; overthrow
ἀναστρέφω
to live; conduct oneself; to return; overturn
ἀναστροφή
way of life; lifestyle
ἀνατίθημι
to set up; dedicate; declare; ascribe
ἀνδρίζομαι
to act like a man; be brave
Ἀνδρόνικος
Andronicus
ἀνέγκλητος
blameless
ἀνεκδιήγητος
unspeakable
ἀνελεήμων
unmerciful
ἀνεξεραύνητος
unsearchable
ἀνεξιχνίαστος
untraceable; inscrutable
ἀνήκω
to belong to; relate to; be convenient
ἄνθραξ
charcoal; coal
ἀνταπόδομα
repayment
ἀνταποκρίνομαι
to reply; answer back again
ἀντέχω
to resist; withstand; seek after
ἀντιλέγω
to speak in response; speak against
ἀντίλημψις
help
Ἀντιόχεια
Antioch
ἀντιστρατεύομαι
to war against
ἀντιτάσσω
to resist
ἄνωθεν
from above; again
ἀόρατος
invisible; unseen
ἀπάγω
to lead away
ἀπάντησις
meeting; appointment; occurance
ἀπαρασκεύαστος
unprepared
ἀπειθής
disobedient
ἀπεῖπον
to despise; spurn; forbid
ἀπελεύθερος
freeman
Ἀπελλῆς
Apelles
ἀπέναντι
(+gen) opposite; before; against
ἀπερισπάστως
without distraction
ἀπιστέω
to disbelieve
ἀποβαίνω
to turn; go away; depart
ἀποβολή
loss
ἀποδείκνυμι
to show; exhibit; demonstrate; commend
ἀπόδειξις
exhibiting; proof
ἀποκόπτω
to cut off; castrate; excommunicate
ἀπόκριμα
sentence
ἀποκρύπτω
to hide
ἀπολούω
to wash away
ἀπορφανίζω
to separate from
ἀποστρέφω
to turn away
ἀποστυγέω
to abhor
ἀποτάσσω
to say good-bye
ἀποτίθημι
to put off; away
ἀποτίνω
to repay
ἀποτολμάω
to be bold
ἀποτόμως
severely
ἀπουσία
absence
ἀποφέρω
to carry away; obtain; win back
Ἀπφία
Apphia
ἆρα
then
ἀρά
curse
ἄργυρος
silver
Ἁρέτας
Aretas
ἀρετή
moral excellence
ἀριθμός
number
Ἀρίσταρχος
Aristarchus
ἀριστερός
left hand
Ἀριστόβουλος
Aristobulus
ἀρκέω
to be content; be enough
ἁρμόζω
to adapt; suit; promise in marriage
ἁρπαγμός
something to be grasped
ἄρρητος
unutterable
ἄρρωστος
sick
ἀρσενοκοίτης
male homosexual
ἀρχάγγελος
archangel
ἀρχαῖος
old; ancient
Ἄρχιππος
Archippus
ἀρχιτέκτων
expert builder
ἀσθένημα
weakness
ἀσπασμός
greeting
ἀσπίς
shield; asp; snake
ἀστατέω
to be unstable; homeless
ἄστοργος
lacking normal affection
Ἀσύγκριτος
Asyncritus
ἀσύνθετος
covenant breaker
ἀσφάλεια
safety
ἀσφαλής
certainty; safe; steadfast
ἀσχημοσύνη
shameless act
ἀσχήμων
unpresentable; shameful; unworthy
ἄτακτος
lazy; idle; disorderly
ἄτομος
indivisible; moment; flash
αὐγάζω
to shine
αὐλέω
to play a flute
αὐλός
flute
αὔριον
tomorrow
αὐτάρκεια
self-sufficiency
αὐτάρκης
content; sufficient
ἀφαιρέω
to seize; to take away
ἀφικνέομαι
to arrive at; reach
ἀφίστημι
to withdraw; remove; depart; leave
ἀφοράω
to look away; look up to
Ἀχαϊκός
Achaicus
ἀχειροποίητος
made without hands
ἀχρειόω
to become unprofitable; worthless
ἄχρηστος
useless; unprofitable; worthless
ἄψυχος
lifeless; inanimate; faint-hearted
Βάαλ
Baal
βάπτισμα
washing; baptism
βαρύς
heavy; hard
βασιλεύς
king
βασκαίνω
to bewitch; begrudge; deceive
βδελύσσομαι
to feel nausea; be sick; be loathsome
βεβαίωσις
confirmation
Βελιάρ
Belial
βιβλίον
scroll; papyrus strip
βίβλος
scroll; book; record
βοάω
to cry out
βοηθέω
to help
βουλή
counsel; council; senate
βούλημα
counsel; will; intent
βρόχος
snare; restriction
βυθός
deep sea
Γαλάτης
Galatian
γαστήρ
stomach; womb
γέμω
to be full
γενεά
generation
γένημα
product; harvest; offspring
γεώργιον
farming; field
γνησίως
genuinely
γνωστός
known; friend
γογγυσμός
murmuring; grumbling
Γόμορρα
Gomorrah
γραμματεύς
scribe
γραπτός
written; written form; engraved
γυμνιτεύω
to be naked
δάκνω
to bite
δάκρυον
tear
Δαμασκηνός
of Damascus
δαπανάω
to spend
δείκνυμι
to show
δειπνέω
to eat; dine
δεκαπέντε
fifteen
δεῦρο
to here; to now; come!
δή
indeed; then; therefore; now
Δημᾶς
Demas
διαγγέλλω
to announce through a messenger; to preach
διαιρέω
to divide; separate
διαμαρτύρομαι
to testify; declare solemnly
διαμένω
to continue
διαπορεύομαι
to pass through
διαστρέφω
to turn; to pervert
διαταγή
decree; ordinance
διαφθείρω
to destroy
διάφορος
different; superior; unlike
διερμηνευτής
interpreter
δικαιοκρισία
righteous; just judgment
δίψος
thirst
δόλιος
deceitful
δολιόω
to deceive
δολόω
to distort; deceive
δόμα
gift; dwelling
δόσις
giving
δότης
giver
δουλαγωγέω
to bring under control
δράσσομαι
to catch; trap
δυσφημέω
to slander
δυσφημία
slander
δώδεκα
twelve
δώρημα
gift
ἐάω
to permit; pass over
ἐγκαλέω
to call in; accuse
ἐγκοπή
hindrance
ἐγκράτεια
self-control
ἐγκρίνω
to classify
ἐθνάρχης
governor; ethnarch
ἐθνικῶς
like a Gentile
εἰδωλεῖον
idol’s temple
εἴκοσι
twenty
εἴκω
to permit; allow; withdraw
εἰλικρινής
sincere
εἵνεκεν
on account of; because of; for the sake of
εἰσακούω
to hear; hearken
εἰσδέχομαι
to receive
ἑκατονταετής
hundred years old
ἐκβάλλω
to cast out
ἔκβασις
end; result; way of escape
ἐκδαπανάω
to spend
ἐκδιώκω
to attack; persecute
ἐκζητέω
to search earnestly
ἐκκαθαίρω
to clean out; clear out
ἐκκαίω
to burn; burn out; inflame
ἐκλύω
to loosen; weaken; fail
ἐκνήφω
to sober up; come to the senses
ἑκούσιος
willing; voluntary
ἐκπειράζω
to tempt; test
ἐκπετάννυμι
to stretch out
ἐκπτύω
to reject
ἔκτρωμα
abnormal birth
ἐκφοβέω
to terrify
ἐκχέω
to pour out; bring forth; come forth
ἐκχύννω
to pour out
ἐλάσσων
worse; less
ἐλαττονέω
to receive less; be in need
ἐλαφρία
vacillation
ἐλαφρός
slight; insignificant
ἐλέγχω
to reprove; convict
ἐλεεινός
pitied; pitiable; miserable
ἐμμένω
to continue
ἐμπεριπατέω
to walk around in; wait among; live among
ἐμπίπλημι
to fill
ἐμφανής
visible
ἐναντίος
against; opposed; opposite
ἔνδικος
just
ἔνδοξος
honored; eminent; glorious
ἐνέργεια
working; action; energy
ἐνευλογέω
to bless; praise
ἐνέχω
to have a grudge against; be entangled
ἐνιαυτός
year
ἔννομος
lawful
ἐνορκίζω
to put under an oath
ἔνοχος
liable; guilty
ἔντιμος
precious
ἐντρέπω
to make ashamed; respect
ἐντυπόω
to engrave
ἐξαιρέω
to take out; remove; choose; deliver
ἐξαίρω
to lift up; remove; carry away
ἐξανάστασις
getting or springing up; resurrection
ἐξαυτῆς
immediately
ἐξηχέω
to sound out
ἐξίστημι
to amaze; confuse
ἐξορύσσω
to dig out; break up
ἔξωθεν
(+gen) from outside; outside
ἑορτάζω
to celebrate a festival
Ἐπαίνετος
Epaenetus
ἐπακούω
to hear; heed
ἐπαναμιμνῄσκω
to remind
ἐπαναπαύομαι
to rest on; rely on
ἐπάνω
(+gen) over; above; upon; on
Ἐπαφρᾶς
Epaphras
ἐπεκτείνομαι
to stretch toward
ἐπέχω
to hold; hold back; to notice; give close attention to
ἐπιβάλλω
to lay hands on; throw
ἐπιδιατάσσομαι
to add to
ἐπιείκεια
kindness; forbearance
ἐπιεικής
gentle; forbearing
ἐπιθανάτιος
sentenced to death
ἐπιθυμητής
one who desires
ἐπικαλύπτω
to cover
ἐπίκειμαι
to lie on; crowd; insist; attack
ἐπιλανθάνομαι
to forget
ἐπιπίπτω
to fall; fall upon; attack
ἐπιπόθητος
longed for
ἐπιποθία
great desire
ἐπίσημος
notable; well-known; symbol "" (neuter)
ἐπισκηνόω
to rest
ἐπίσκοπος
overseer; bishop; guardian
ἐπισπάω
to draw in; bring upon; remove marks of circumcision
ἐπίστασις
pressure; burden; stirring up
ἐπιτάσσω
to command; order
ἐπιτιμία
punishment
ἐπίτροπος
steward; guardian; administrator
ἐπιφέρω
to bring; give; carry
ἐπιχορηγία
supply; support
ἐπονομάζω
to name; call
ἑπτακισχίλιοι
seven thousand
Ἔραστος
Erastus
ἐρεθίζω
to provoke
ἐρημία
desert; solitude; desolation
Ἑρμᾶς
Hermas
Ἑρμῆς
Hermes
ἑρπετόν
reptile; creeping thing
ἔσοπτρον
mirror
ἑσσόομαι
to be treated worse
ἔσωθεν
within; inside; from within
ἑτερόγλωσσος
of a foreign tongue
ἑτεροζυγέω
to be mismated
ἑτέρως
otherwise
ἑτοίμως
readily
Εὕα
Eve
εὐγενής
of high or noble birth
εὐθέως
immediately; at once; suddenly
εὐκαιρέω
to have leisure
Εὐοδία
Euodia
εὐπάρεδρος
devoted; dedicated
εὐπροσωπέω
to make a good showing
εὔσημος
easy to understand; conspicuous
εὐσχημοσύνη
modesty; gracefulness
εὐφημία
good reputation; auspiciousness; worship
εὔφημος
worthy of praise
εὔχρηστος
profitable; useful
εὐψυχέω
to be encouraged
ἐφευρετής
inventor
ἐφίστημι
to set; set over; establish; to come upon
ζέω
to boil
ζυγός
yoke; balance scales
ἦθος
character; habit; morals
ἥκω
to have come; be present
Ἠλίας
Elijah
ἥλιος
sun
ἡμέτερος
our
Ἡρῳδίων
Herodian
Ἠσαῦ
Esau
ἡσυχάζω
to remain quiet; be at rest
ἤτοι
or; either/or
ἠχέω
to sound; resound; ring; be noisy
θά
(Aram.) come!
θάλπω
to warm; take care of
θάπτω
to bury
θαῦμα
wonder; miracle
θαυμάζω
to marvel; wonder
θεάομαι
to see
θέατρον
theater; spectacle
θειότης
deity; divinity
θεοδίδακτος
god-taught; taught by God
θεοστυγής
god-detested; god forsaken; hating God
Θεσσαλονικεύς
Thessalonian
Θεσσαλονίκη
Thessalonica
θήρα
hunting; snare; trap
θηριομαχέω
to fight wild animals
θησαυρός
treasure; treasury
θριαμβεύω
to triumph over
θυγάτηρ
daughter
θυρίς
window
θώραξ
breastplate
Ἰάσων
Jason
ἴδε
look! pay attention!
ἱερόθυτος
offered in sacrifice
ἱερόν
temple
ἱερός
holy; sacred; (subst.) temple; (pl.) sacrifices
ἱεροσυλέω
to commit sacrilege; rob a temple
ἱερουργέω
to serve as priest
Ἰεσσαί
Jesse
ἱκανότης
capability; sufficiency
ἱκανόω
to make able; fit
ἱλαρός
cheerful
ἱλαρότης
cheerfulness
ἱλαστήριον
propitiation; place of forgiveness
Ἰλλυρικόν
Illyricum
ἱνατί
why?
ἰός
poison
ἰουδαΐζω
to live like a Jew; side with a Jew
Ἰουδαϊκῶς
like a Jew
Ἰουλία
Julia
Ἰουνιᾶς
Junias
ἴσος
equal
ἰσόψυχος
like-minded; equal; peer
ἱστορέω
to get to know; to record
ἰχθύς
fish
Ἰωάννης
John
καθαιρέω
to take down; destroy
καθαρίζω
to cleanse
καθαρός
pure
καθήκω
to belong to; to be lawful; proper; to let down; lower
κάθημαι
to sit
καθοράω
to look down upon; observe; clearly see
καίπερ
though
Καῖσαρ
Caesar
κακοήθεια
meanness
καλάμη
straw
καλλιέλαιος
cultivated olive tree
καπηλεύω
to sell for profit
καταβάλλω
to throw down
καταβαρέω
to burden
καταγινώσκω
to condemn
κατάγω
to bring down; lead down
κατακαίω
to burn up; consume
κατάκειμαι
to lie down
καταλαλιά
slander; defamation
κατάλαλος
slanderer
κατανοέω
to understand; consider
κατάνυξις
astonishment; insensitivity; stupor
καταράομαι
to curse
κατάρτισις
being made complete
κατασκάπτω
to ruin; destroy; burn to the ground
κατασκοπέω
to spy out
καταστρώννυμι
to set a table; scatter; overthrow
κατατομή
mutilation
καταχθόνιος
under the earth
κατευθύνω
to direct; keep straight; guide; prosper
κατηγορέω
to accuse; reproach; to be predicate
κατοπτρίζω
to look; reflect
Κεγχρεαί
Cenchrea
κέλευσμα
command; shout
κενοδοξία
conceit
κενόδοξος
conceited
κεραμεύς
potter
κημόω
to muzzle
κιθάρα
harp; lyre
κιθαρίζω
to play the harp or lyre
Κιλικία
Cilicia
κινδυνεύω
to be in danger
Κλήμης
Clement
κληρονομία
inheritance
κόκκος
grain; seed; scarlet
κολακεία
flattery
κόμη
hair
κομίζω
to bring; receive
κορέννυμι
to fill; have enough
Κορίνθιος
Corinthian
Κούαρτος
Quartus
κραταιόω
to become strong; prevail
κρεμάννυμι
to hang; hang on; hang up
Κρίσπος
Crispus
κτάομαι
to obtain; acquire
κτῆνος
animal
κυβέρνησις
ability to lead. leadership; administration
κύκλῳ
(+gen) round (prep.);
κύμβαλον
cymbal
κυριακός
belonging to the Lord
κύων
dog; (metaph) male prostitute
λάρυγξ
throat
λάχανον
vegetable
λεῖμμα
remnant
λειτουργέω
to serve; worship
λῆμψις
receiving
λῃστής
thief
λιθάζω
to stone
λίθινος
made of stone
λογικός
rational
λόγιον
oracle; revelation; oracular breast-piece
λοιδορέω
to insult; scoff at; revile
Λουκᾶς
Luke
Λούκιος
Lucius
λύσις
loosing; setting free; divorce; interpretation
λύω
to loosen; release
μαίνομαι
to be insane; to be furious
μάκελλον
meat market
μαλακός
soft; fancy; homosexual
μαράνα
marana (Aram. Our Lord!)
Μαρία
Mary
Μᾶρκος
Mark; Marcus
ματαιότης
futility
ματαιόω
to be given to futility
μάχη
battle; quarrel; strife
μεγάλως
greatly
μεθίστημι
to remove; change; turn aside
μεθύσκω
to get drunk
μέλας
black
μέμφομαι
to find fault with; to blame
μέριμνα
care; anxiety
μερίς
part; portion
μετανοέω
to repent
μεταξύ
(+gen) between (prep.); meanwhile (adv.)
μεταστρέφω
to turn
μετατίθημι
to remove; change
μετοχή
partnership; participation
μετρέω
to measure
μήν_
month
μηνύω
to make known
μήπω
not yet
μήτρα
womb; matrix
μιμνῄσκομαι
to remember; remind
μοιχός
adulterer
μόλις
scarcely; hardly
μολύνω
to defile
μολυσμός
defilement
μορφόω
to form
μόρφωσις
outward form
μυέω
to initiate; learn the secret of
μυκτηρίζω
to mock; sneer
Νάρκισσος
Narcissus
ναυαγέω
to be shipwrecked
νεκρόω
to put to death
νέος
new; young
νή
by
νηπιάζω
to be a child
Νηρεύς
Nereus
νοέω
to understand
νομοθεσία
giving of the law
νουθεσία
warning
νυχθήμερον
night and a day
νῶτος
back; slope
ξενία
hospitable; friendly gift; guest room
ξένος
stranger; strange
ὁδηγός
leader; guide
ὁδοιπορία
traveling; journey
ὀδύνη
pain; sorrow
ὀδυρμός
mourning; lamentation
οἰκεῖος
kin; family member; friendly; personal; suitable
οἰκέτης
slave; servant
οἰκητήριον
dwelling
οἰκονομία
management; plan
οἰκουμένη
world
οἶνος
wine
οἴομαι
to suppose
ὀκταήμερος
on the eighth day
ὀλίγος
little; few
ὀλιγόψυχος
discouraged
ὀλοθρευτής
destroyer (angel)
ὁλόκληρος
sound; whole
ὁλοτελής
wholly
Ὀλυμπᾶς
Olympas
ὁμείρομαι
to yearn for
ὁμιλία
company; conversation
ὁμοθυμαδόν
of one accord
ὅμοιος
like; similar
ὁμοιόω
to make like
ὁμολογία
confession; vow
ὀνειδίζω
to reproach
ὀνειδισμός
reproach
Ὀνήσιμος
Onesimus
ὀνίνημι
to benefit; have joy
ὀξύς
sharp; sharply
ὀπίσω
(+gen) after (prep.); back (adv.)
ὀπτασία
vision
ὄρεξις
appetite; passion
ὀρθοποδέω
to walk consistently
ὁρίζω
to determine
ὁσίως
in a holy manner
ὀστράκινος
made of baked clay
ὄσφρησις
sense of smell
οὐαί
woe
οὐδέποτε
never
Οὐρβανός
Urbanus
ὀφείλημα
debt
ὄφελος
gain
ὀχύρωμα
fortress
παγίς
snare; trap
παιδευτής
instructor; corrector
παιδίον
child
παίζω
to play; to amuse oneself
πάλαι
long ago
παλαιότης
oldness
πανοῦργος
crafty
πανταχοῦ
everywhere
παντοκράτωρ
all mighty; almighty
παραβολεύομαι
to risk
παραγγελία
commandment
παραγίνομαι
to come; to appear
παράγω
to bring; to pass by
παράδεισος
garden; paradise
παραμυθία
exhortation; consolation; comfort
παραμύθιον
comfort
παραπλήσιος
coming near; nearly; resembling
παρατηρέω
to watch
παρατίθημι
to set before; commend
παραυτίκα
immediately; momentary
παραφρονέω
to be out of one’s mind
παραχειμάζω
to spend the winter
παρεδρεύω
to serve; wait on
παρείσακτος
brought in secretly
παρεκτός
(+gen) except; apart from
παρέρχομαι
to pass by; pass away
πάρεσις
overlooking
παρέχω
to provide; cause; grant; present
πάροδος
passage; traveler
παροξύνω
to provoke; be upset
παροργίζω
to make angry
παρρησιάζομαι
to speak with boldness
πάσχα
passover; passover lamb
πατρικός
ancestral
Πατροβᾶς
Patrobas
παύω
to cease; stop
πειθός
persuasive
πεισμονή
persuasion
πένης
poor
πεντάκις
five times
πεντακόσιοι
five hundred
πέντε
five
πεντηκοστή
Pentecost
πέρας
end; finish
περιάγω
to go around
περιαιρέω
to take away
περιβόλαιον
cloak; covering
περικάθαρμα
ransom; refuse
περικεφαλαία
helmet
περιποίησις
preservation; possession
περιτίθημι
to put on
περιφέρω
to carry about
περίψημα
ransom; scum
περπερεύομαι
to brag
Περσίς
Persis;Persian (f)
πετεινόν
bird
πηλίκος
how great? how large?
πηλός
mud; clay
πιάζω
to seize
πικρία
bitterness
πιότης
oil; fat; fatness; richness
πιπράσκω
to sell
πλάνος
error; deceitful
πλάσμα
what is formed
πλάσσω
to form
πληθύνω
to multiply
πληροφορία
full assurance; certainty
πλούσιος
rich
πνευματικῶς
spiritually
ποίημα
created thing; deed
ποιητής
maker; creator; poet
ποιμαίνω
to shepherd; feed
πόλεμος
war
πολίτευμα
place of citizenship; group of citizens
πολιτεύομαι
to live; live as a citizen
πόμα
drink
πόσις
drink
ποταμός
river
πού
somewhere
πραιτώριον
praetorium; army headquarters
πρέπω
to be fitting
πρεσβεύω
to be an ambassador; to serve; negotiate
πρεσβύτης
older; elderly man
προαιρέω
to take out; choose; prefer; decide
προαιτιάομαι
to accuse beforehand
πρόβατον
sheep
προγίνομαι
to happen previously
προδίδωμι
to give first
προέρχομαι
to go before
προετοιμάζω
to prepare ahead of time
προευαγγελίζομαι
to evangelize earlier
προέχω
to put first; be first; be better off
προηγέομαι
to lead the way
προθεσμία
set time
πρόθυμος
willing; eager; ready
προκαλέω
to call out; provoke; irritate
προκαταρτίζω
to prepare ahead of time
πρόκειμαι
to set before; to lie before
προκυρόω
to determine earlier
πρόνοια
foreknowledge; forethought; providence; care
προοράω
to see ahead of time
προπάσχω
to suffer beforehand
προπάτωρ
forefather
προσαγωγή
freedom to enter
πρόσκαιρος
temporary
προσκοπή
cause for offense
προσκυνέω
to fall down to worship; to do obeisance
πρόσλημψις
acceptance
προσοφείλω
to owe; owe besides
προστάτις
ruler; leader (f)
προστίθημι
to put; to add
προσφιλής
lovely; beloved; cheerful
προσφορά
offering
προσωπολημψία
favoritism
προφητικός
prophetic
πρωτότοκος
firstborn
πταίω
to cause to fall; to fall
πτηνός
winged
πτύρω
to frighten
πτωχεύω
to become poor
πυκτεύω
to box
πωλέω
to sell
πώρωσις
stubbornness
ῥαβδίζω
to beat with a stick
ῥάβδος
stick; staff; scepter
Ῥεβέκκα
Rebecca
ῥήσσω
to break; tear; attack; burst out
ῥιπή
blinking
Ῥοῦφος
Rufus
Σαβαώθ
Sabaoth (Heb.) of hosts; armies
σάββατον
sabbath; week
σαίνω
to disturb
σαλπίζω
to sound the trumpet
σαργάνη
braid; basket
σβέννυμι
to extinguish; quench
σεβάζομαι
to worship
σελήνη
moon
σεμνός
serious; reverent; (n) holiness
σῖτος
grain
σκληρότης
hardness
σκληρύνω
to make hard; to make stubborn
σκολιός
crooked; bent
σκόλοψ
thorn
σκοπός
lookout; sentry; target
σκορπίζω
to scatter
σκύβαλον
garbage
Σόδομα
Sodom
σπένδω
to pour out as a drink-offering
σπουδαίως
earnestly
στάδιον
stade (length); stadium
Στάχυς
Stachys
στεῖρα
barren
στέλλω
to journey; to avoid
στεναγμός
groaning
στίγμα
mark
στρατεία
warfare; fight; expedition; army host
στῦλος
pillar
συγγνώμη
concession; pardon
συγκάμπτω
to bend; cause to bend
συγκατάθεσις
agreement
συγκεράννυμι
to mix together; unite
συγκληρονόμος
sharing inheritance together; co-inheritor
συγκοινωνέω
to take part in
συζητητής
debater; disputant
σύζυγος
fellow-worker
συλάω
to rob
συλλαμβάνω
to seize
συμβαίνω
to happen; befall
συμβασιλεύω
to reign with
συμβιβάζω
to advise; to bring together; unite
σύμβουλος
adviser; counselor
συμμερίζω
to share with
συμμιμητής
joint-imitator
συμμορφίζω
to share the same form
συμπαρακαλέω
to be encouraged together
συμπαραλαμβάνω
to take with; take along
σύμφημι
to approve; agree
συμφυλέτης
fellow countryman
σύμφυτος
deeply implanted; thickly wooded; united with
συμφώνησις
agreement
σύμφωνος
harmonious; friendly
σύμψυχος
united; as one
συνάγω
to gather; bring together; compile
συναγωνίζομαι
to help; join
συναναπαύομαι
to rest with
συναντιλαμβάνομαι
to assist; help
συναποθνῄσκω
to die with
συναποστέλλω
to send with
συνδοξάζω
to share in glory
συνέκδημος
traveling partner
σύνεσις
understanding; intelligence
συνετός
intelligent
συνήδομαι
to delight in
συνηλικιώτης
contemporary
συνθάπτω
to bury with
σύνοιδα
to know; to share knowledge; be aware of; conscience (subst)
συνοχή
distress
συντελέω
to finish; to end
συντέμνω
to cut short; shorten; summarize
συντρίβω
to crush; to break
σύντριμμα
fracture; wound; destruction
Συντύχη
Syntyche
συνυποκρίνομαι
to act insincerely with
συνυπουργέω
to help
συνωδίνω
to suffer pain together
Συρία
Syria; Aram
συστατικός
recommendation
συστέλλω
to humilate; subdue; to wrap up
συστενάζω
to groan together
συστοιχέω
to correspond to
συσχηματίζω
to conform to
σφαγή
slaughter; butchery
σχολάζω
to have leisure; to devote oneself to
σωρεύω
to heap
Σωσθένης
Sosthenes
Σωσίπατρος
Sosipater
σωτήρ
savior; Savior
τάγμα
proper order; group
ταλαιπωρία
misery; hardship
ταλαίπωρος
wretched; miserable
τάξις
order; band
ταπεινοφροσύνη
humility
ταπείνωσις
humiliation
τάφος
grave
τάχος
quickness; quickly
τεῖχος
wall
τελειόω
to finish; to make perfect
Τέρτιος
Tertius
τεσσεράκοντα
forty
τετρακόσιοι
four hundred
τετράπους
four-footed
τηλικοῦτος
so great
τήρησις
keeping; custody
τίκτω
to bear children
τίμιος
precious; rare
τοιγαροῦν
therefore; then
τοίνυν
therefore; then; hence
τολμηρός
bold; courageous; boldly
τράχηλος
neck; throat
τριάκοντα
thirty
τροφός
nurse
Τρύφαινα
Tryphena
Τρυφῶσα
Tryphosa
Τρῳάς
Troas
τυπικῶς
by way of example; warning
τύπτω
to strike; beat
τυφλός
blind
τυφλόω
to blind
ὑβρίζω
to boast; to insult
ὕβρις
insolence; insult; violence; injury
ὑβριστής
insolent person
ὕπανδρος
married woman
ὑπέρακμος
past marital age
ὑπερβαίνω
to cross over; to exceed; to sin against
ὑπερβαλλόντως
more severely; exceedingly
ὑπερέκεινα
(+gen) beyond
ὑπερεκτείνω
to go beyond
ὑπερεντυγχάνω
to intercede
ὑπερήφανος
proud; arrogant
ὑπερνικάω
to be completely victorious
ὑπεροχή
height; authoritativeness; dignity
ὑπερυψόω
to highly exalt
ὑπερφρονέω
to despise; to hold too high a self-opinion
ὑπηρέτης
assistant
ὕπνος
sleep
ὑπόδικος
guilty
ὑπόκρισις
hypocrisy
ὑπόλειμμα
remnant
ὑπολείπω
to leave
ὑποστέλλω
to draw back
ὑποστρέφω
to return
ὑποτίθημι
to put under; to risk; to point out
ὑποφέρω
to endure
ὑπωπιάζω
to wear out; treat severely
ὑστέρησις
need; want
ὑψόω
to lift up; to exalt
Φαραώ
Pharaoh
Φαρισαῖος
Pharisee
φαρμακεία
sorcery; magic
φάσκω
to claim
φέρω
to bring; carry; (pass. be extant)
φθονέω
to envy
φιλέω
to love; have affection for; kiss
Φιλήμων
Philemon
Φιλιππήσιος
Philippian
Φιλόλογος
Philologus
φιλόνεικος
argumentative
φιλοξενία
hospitality
φιλόστοργος
devoted; loving
Φλέγων
Phlegon
Φοίβη
Phoebe
φονεύω
to murder
φόνος
murder; slaughter
φορτίον
burden
Φορτουνᾶτος
Fortunatus
φρεναπατάω
to deceive
φυσίωσις
conceit; pride
φωστήρ
light; star
φωτίζω
to give light
χαλάω
to let down; to loosen
χαλκός
bronze; brass; brass gong
χάριν
(+gen) for the sake of
χειροτονέω
to appoint; choose
χήρα
widow
χιλιάς
group of a thousand
Χλόη
Chloe
χορηγέω
to supply
χορτάζω
to feed; to fill
χόρτος
grass
χρηματίζω
to deal with; to warn; direct; reveal; be titled; called
χρηματισμός
oracle; divine reply
χρηστεύομαι
to be good; kind
χρηστολογία
smooth talk
χρίω
to anoint
χρυσός
gold
χωρέω
to hold; to receive; to penetrate
ψαλμός
psalm
ψευδαπόστολος
false apostle
ψευδόμαρτυς
false witness
ψεῦδος
lie
ψεῦσμα
untruthfulness
ψεύστης
liar
ψιθυρισμός
whistle; gossip
ψιθυριστής
gossiper
ψῦχος
cold
ὧδε
here; in this way; so; thus
ὠδίν
birth-pains; pain
ὡραῖος
beautiful
ὡσεί
like; as; about
Ὡσηέ
Hosea
ὡσπερεί
as; as though
ὠφέλεια
advantage; gain