• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/213

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

213 Cards in this Set

  • Front
  • Back
άγάπη
love
άγήθεια
truth
δικαιοσύνη
righteousness
γίνομαι
I am becoming
It is happening (3rd person)
δέχομαι
I am receiving
ἐσθίω
I am eating
ἔχω
I have/possess
I am holding
πορεύομαι
I am going/travelling
ἄγω
I am leading/driving
θεραπεύω
I am healing
γεννάω
I am giving birth to
λέγω
I am saying/speaking
λογίζομαι
I am considering/reckoning
ἐρωτάω
I am asking; questioning
ζητέω
I am seeking; I am trying to
αἰτέω
I am asking for, requesting
καλέω
I am calling; I am naming
πληρόω
I am filling; fulfilling; completing
λαλέω
I am talking
ἀκολουθέω
I am following
ἃπτομαι
I am touching
ἂρχομαι
I am beginning
διώκω
I am pursuing; persecuting
κηρύσσω
I am announcing; preaching
πράσσω
I am doing
ἀνοίγω
I am opening
ἀποκαλύπτω
I am revealing
ἀπολύω
I am releasing
ἀσπάζομαι
I am greeting
ερίσκω
I am finding; obtaining
πίνω
I am drinking
πίπτω
I am falling
ἣμαρτον
I sinned
(2nd Aorist)
ἀνέβην
I went; ascended
(2nd Aorist)
ἀπέθανον
I died
(2nd Aorist)
ἒγνων
I knew; understood; discerned
(2nd Aorist)
ἐξῆλθον
I went out; departed
(2nd Aorist)
εὗρον
I found; obtained
(2nd Aorist)
κατέβην
I went down; descended
(2nd Aorist)
ἒλαβον
I took; received
(2nd Aorist)
ἒπεσον
I fell
(2nd Aorist)
ἢγαγον
I lead; drove
(2nd aorist)
ἒβαλον
I threw; put
(2nd aorist)
εἶδον
I saw
(2nd aorist)
ἐγενόμην
I became; it happened (3rd)
(2nd aorist)
ἦλθον
I came
(2nd aorist)
ἒφαγον
I ate
(2nd aorist)
ἒσχον
I had; possessed; held
(2nd aorist)
εἶπον
I said; spoke
(2nd aorist)
συνήγαγον
I gathered together
(2nd aorist)
ἐξέβαλον
I threw out; sent away; divorced
(2nd aorist)
ἓτεροσ
other; another; different
κακόσ
bad; evil
καλόσ
good; beautiful
ὁ αἰῶνος (αἰών)
age; the world
αἰώνιος
eternal
ἡ χειρός (χείρ)
hand
ἀρχιερεύς
high priest
γραμματεύς
scribe
ἀπό τοῦ
from
διά
+gen ->through
+acc ->because of
εἰς τὸν
unto; into; to; in
ἐκ τοῦ
out of; from
ἐν τῷ
in; on; among; by
ἐπί
+gen ->on; upon
+dat ->upon; on the basis of
+acc ->against; upon
κατά
+gen ->down from; against
+acc ->according to
μετά
+gen ->with
+acc ->after
παρά
+gen ->from; with
+dat ->with; beside
+acc ->beside
περί
+gen ->concerning; about
+acc -> around
πρός τὸν
to; toward; in the presence of
σύν τῷ
with; along with
ὐπέρ
+gen ->on behalf of; for the sake of
+acc ->above
ὐπό
+gen ->by
+acc ->under
ἀπέρχομαι
I am going away; leaving
ἐγγίζω
I am drawing near; approaching
πείθω
I am persuading
τηρέω
I am keeping; gaurding
καί
and; also; even
ἀπελήλυθα
I have gone away; left
ἤγγικα
I have drawn near; approached
ἑόρακα
I have seen
πέποιθα
I have persuaded
προσελήλυθα
I have come to; approached
ἀκήκοα
I have heard
ἀναβέβηκα
I have gone up; ascended
γέγονα
I have become
ἒγνωκα
I have known; understood; discerned
ἒλήλυθα
I have come; gone
εἴρεκα
I have said
ἐπερωτάω
I am asking; questioning
παρακαλέω
I am exhorting; comforting; consoling
προσεύχομαι
I am praying
ρποσκυνέω
I am worshipping; bowing before
ὐπάγω
I am passing by; departing
ἢδη
already
ὂχλος
crowd
αὐτός
he
αὐτή
she
αὐτό
it
ἐαυτοῦ
himself; itself
ἐμαυτοῦ
myself
ἐμός
my (masculine)
ἲδιος
one's own; peculiar (masculine)
σεαυτοῦ
yourself
ὦδε
here
δέ
and; but; however
εἰ
if; since; whether
ἐκεῖνος
that
ὃτι
because
οὗτος
he
αὃτη
she
τοῦτο
it
τίς, τί
Who? What? Why?
τις, τι
someone/thing; anyone/thing; a certain
αἴρω
I am raising; lifting; carrying; removing
ἀπογγέλλω
I am announcing; reporting
ἀποκρίνομαι
I am answering
ἀποκτείνω
I am killing
ἐγείρω
I am raising
ἀρῶ
I will raise; lift; carry; remove
ἀπήγγειλα
I announced; reported
ἀπεκρινάμην
I answered
ἀπέκτεινα
I killed
ἀπέστειλα
I sent out
ἦρα
I raised; lifted; carried; removed
ἢγειρα
I raised
ἒκρινα
I judged; condemned
ἒμεινα
I remained
δια τοῦ
because of
δια τὸν
through
κατα τοῦ
against
κατα τὸν
according to
μετα τοῦ
with
μετα τὸν
after
περι τοῦ
concerning
περι τὸν
around
παρα τοῦ
from
παρα τῷ
with
παρα τὸν
besides
ὑπέρ τοῦ
on behalf of
ὑπέρ τὸν
above
ὑπό τοῦ
by
ὑπό τὸν
under
ἐπί τοῦ
on
ἐπί τῷ
upon
ἐπί τὸν
against
κράζω
I am shouting; crying out
ἒκραξα
I shouted; cried out
φέρω
I am carrying; bearing
οἲσω
I will carry; I will bear
ἢνεγκα
I carried; I bore
ὑπάρχω
I exist; I belong to
χαίρω
I am rejoicing
πρόσωπον
face; appearance; person
ἀλλά
but; however; in contrast
γάρ
because
ἂν
ever
ἐάν
if; if ever
ἐὰν μή
unless; if not
ἓως
until; while
ἓως του
to; until
ἳνα
in order that; that
ὃπου
where?
ὃπως
in order that; that
ὃταν
when; whenever
ὃτε
when
οὕτως
so; thus; in this way
ὡς
as; like
ἕκαστος
each
ἐνώπιον
in the presence of, before
ἐπαγγελία
promise
or; than
πῶς
how; how?
οἶδα
I know
ἀλλήλων
one another
ἄλλος
other; another
ἐξουσία
authority; power
λοιπός
remaining; rest
ὃς, ἣ, ὃ
who; which
ὃσος
as much/many/great as; all that
τοιτοῦτος
of such a kind; such as this; such
δοκέω
I seem to; I am supposing that; I am thinking
δύναμαι
I am able to
θέλω
I want to; I wish to
μέλλω
I am about to; it is destined to
θέλημα
will; wish
ἱμάτιον
clothing; coat
πρό τοῦ
before; beforehand
ὣστε
so that; so as; with the result that
ἀνίστημι
I am standing up; arising
ἵστημι
I am standing up(static)
τότε
then; at that time
ἀφίημι
I am forgiving; I am allowing; I am dismissing
κάθημαι
I am sitting; I am staying
φημί
I am saying
δεξιός
right; on the right
διό
wherefore; therefore
εἴτε
if; whether
καθώς
just as; as
μέσος
middle; "in the midst"
νῦν
now; at present
οὒτε
not; nor
τέ
and; but; also
ἀληθής
true; genuine
ἐκεῖ
there; in that place
ἒξω
out(side) (adj)
ἒτι
still; yet (adv)
μᾶλλον
more; rather
μείζων
greater; larger
πάλιν
again (adv)
πλείων
more; greater; most
ἑπτά
seven
ὃλος
whole; entire