Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
100 Cards in this Set
- Front
- Back
ἁγνός ή όν
|
pure, holy, innocent
|
|
ἀγωνίζομαι
|
I engage in a contest, fight, struggle
|
|
ἀδόκιμος ον
|
not standing the test, unqualified, worthless
|
|
αἰνέω
|
I praise
|
|
ἅλας ατος τό
|
salt
|
|
ἄμωμος ον
|
unblemished, blameless
|
|
ἀναγκαῖος α ον
|
necessary
|
|
ἀντίκειμαι
|
I am opposed
|
|
ἀπεκδέχομαι
|
I await eagerly, wait
|
|
ἀπιστέω
|
I disbelieve, refuse to believe, am unfaithful
|
|
ἁπλότης ητος ἡ
|
simplicity, sincerity, generosity
|
|
ἀποκαθίστημι
|
I restore, reestablish, cure, give back
|
|
ἀπολογία ας ἡ
|
defense, reply
|
|
ἀργός ή όν
|
unemployed, idle, lazy, careless
|
|
ἀρκέω
|
I am enough, am sufficient; am satisfied (pass.)
|
|
ἄφθαρτος ον
|
imperishable, incorruptible, immoral
|
|
βάθος ους τό
|
depth
|
|
βέβαιος α ον
|
firm, permanent, secure, reliable, certain, valid
|
|
βεβαιόω
|
I make firm, establish, confirm
|
|
βηθλέεμ ἡ
|
Bethlehem
|
|
βοηθέω
|
I help
|
|
βοῦς βοός ὁ ἡ
|
head of cattle, ox, cow
|
|
βρέφος ους τό
|
unborn child, embryo, baby, infant
|
|
γεμίζω
|
I fill
|
|
γογγύζω
|
I grumble, murmur, speak secretly
|
|
δάκτυλος ου ὁ
|
finger
|
|
διακόσιοι αι α
|
two hundred
|
|
διανοίγω
|
I open, explain, interpret
|
|
διαστέλλω
|
I order, give orders (mid in NT)
|
|
διασῴζω
|
I bring safely through, save, rescue
|
|
διηγέομαι
|
I tell, relate, describe
|
|
δουλόω
|
I enslave, subject, bring into bondage
|
|
δρέπανον ου τό
|
sickle, pruning hook
|
|
εἰσφέρω
|
I bring in, carry in, lead into
|
|
ἐκτός
|
outside
|
|
ἐκφέρω
|
I carry or bring out, lead or send out
|
|
ἐκφεύγω
|
I run away, escape
|
|
ἕλκω
|
I drag, draw
|
|
ἐναντίον
|
before, in the judgement of
|
|
ἐναντίος α ον
|
opposite, against, contrary, hostile
|
|
ἔνδυμα ατος τό
|
garment, clothing
|
|
ἐνέργεια ας ἡ
|
working, operation, action
|
|
ἐνθάδε
|
here, in or to this place
|
|
ἐξαιρέω
|
I take out; set free, rescue, select, choose (mid)
|
|
ἐπιλανθάνομαι
|
I forget, overlook
|
|
ἐπισυνάγω
|
I gather together
|
|
ἐσθής ῆτος ἡ
|
clothing
|
|
εὐθύς εῖα ύ
|
straight, right, upright
|
|
εὐλογητός ή όν
|
blessed, praised
|
|
εὐνοῦχος ου ὁ
|
eunuch, castrated man
|
|
ζηλωτής οῦ ὁ
|
zealot
|
|
ζιζάνιον ου τό
|
darnel, weed
|
|
ζώνη ης ἡ
|
belt, girdle
|
|
ἡλικία ας ἡ
|
age, time of life, years, maturity, stature
|
|
θησαυρίζω
|
I store up, gather, save, reserve
|
|
᾽Ισκαριώτης ου ὁ
|
Iscariot
|
|
ἴσος η ον
|
equal, same, consistent; equally (adv)
|
|
καλύπτω
|
I cover, hide, conceal
|
|
καρποφορέω
|
I bear fruit, am productive
|
|
κατέναντι
|
opposite; in sight of, before (impr prep)
|
|
κατηχέω
|
I make myself understood, inform
|
|
Κιλικία ας ἡ
|
Cilicia
|
|
κινέω
|
I move, remove, shake, arouse
|
|
κοινωνέω
|
I share, participate, give a share
|
|
κόπτω
|
I cut off; mourn (mid)
|
|
κοράσιον ου τό
|
girl
|
|
Κορνήλιος ου ὁ
|
Cornelius
|
|
κύκλῳ
|
around, all around; nearby (adj.)
|
|
Μᾶρκος ου ὁ
|
Mark
|
|
μεγαλύνω
|
I make large, or long, magnify, praise
|
|
μεθερμηνεύω
|
I translate
|
|
Μελχισέδεκ ὁ
|
Melchizedek
|
|
μέντοι
|
really, actually, though, to be sure, indeed
|
|
μετέχω
|
I share, participate, belong, eat, drink
|
|
μέτωπον ου τό
|
forehead
|
|
μνῆμα ατος τό
|
grave, tomb
|
|
μυριάς άδος ἡ
|
myriad, ten thousand
|
|
νουθετέω
|
I admonish, warn, instruct
|
|
νύμφη ης ἡ
|
bride, daughter-in-law
|
|
Νῶε ὁ
|
Noah
|
|
ξηρός ά όν
|
dry, dried up; dry land, withered
|
|
ὀκτώ
|
eight
|
|
ὀξύς εῖα ύ
|
sharp swift
|
|
ὀργίζω
|
I am angry (pass. in NT)
|
|
ὀρίζω
|
I appoint, determine, set, designate
|
|
ὅσιος α ον
|
devout, pious, holy
|
|
ὀσφῦς ύος ἡ
|
waist, loins, genitals
|
|
πάντως
|
by all means, certainly, of course, perhaps, at least
|
|
πατρίς ίδος ἡ
|
fatherland, home town
|
|
περιτίθημι
|
I put or place around, put on, show honor
|
|
πορνεύω
|
I practice sexual immorality
|
|
πραιτώριον ου τό
|
Praetorium, imperial guard
|
|
προΐστημι
|
I rule, manage, am concerned about, care for
|
|
προσκόπτω
|
I strike, or beat against, stumble,
|
|
προσπίπτω
|
I fall down before, fall or beat upon
|
|
πρωτότοκος
|
first-born
|
|
ῥίπτω
|
I throw, throw down or off
|
|
῾Ρώμη ης ἡ
|
Rome
|
|
σαπρός ά όν
|
decayed, rotten, bad, evil
|
|
στράτευμα ατος τό
|
army, troops
|