Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
115 Cards in this Set
- Front
- Back
μύλος ου ὁ
|
mill, millstone
|
|
μωραίνω
|
I make foolish; become foolish or tasteless (pass)
|
|
Ναζαρέτ ἡ
|
Nazareth
|
|
νεότης ητος ἡ
|
youth
|
|
νῖκος ους τό
|
victory
|
|
ὀδυνάω
|
I suffer pain, am deeply distressed (pass in NT)
|
|
οἰκέτης ου ὁ
|
house slave, domestic, servant
|
|
ὄλεθρος ου ὁ
|
destruction, ruin, death
|
|
ὅλως
|
generally speaking, actually, everywhere
|
|
ὁμιλέω
|
I speak, talk, converse
|
|
ὁμοῦ
|
together
|
|
ὀπτασία ας ἡ
|
vision
|
|
ὅρασις εως ἡ
|
appearance, vision
|
|
ὀρθῶς
|
rightly, correctly, properly
|
|
ὁρκωμοσία ας ἡ
|
oat, taking an oath
|
|
ὀρχέομαι
|
I dance
|
|
ὀστέον ου τό
|
bone
|
|
οὐδέπω
|
not yet
|
|
ὄφελον
|
O that, would that
|
|
ὀψώνιον ου τό
|
pay, wages, support, compensation
|
|
παλαιόω
|
I make old, treat as obsolete; become old (pass)
|
|
παραζηλόω
|
I make jealous
|
|
παρακολουθέω
|
I follow, accompany, follow closely, investigate
|
|
παραμένω
|
I remain, stay, serve, continue in office
|
|
παραμυθέομαι
|
I encourage, cheer up, console, comfort
|
|
παρασκευάζω
|
I prepare; prepare myself, am ready (mid.)
|
|
παραφέρω
|
I take away, carry away, remove
|
|
παραχειμάζω
|
I winter, spend the winter
|
|
πάροικος ον
|
strange; stranger, alien (subst)
|
|
πατριάρχης ου ὁ
|
patriarch, father of a nation
|
|
πειθαρχέω
|
I obey, follow
|
|
πέμπτος η ον
|
fifth
|
|
πέρας ατος τό
|
end, limit, boundary; finally (adv)
|
|
περιΐστημι
|
I stand around; avoid shun (mid)
|
|
περισσεία ας ἡ
|
surplus, abundance
|
|
περισσῶς
|
exceedingly, beyond measure, very, even more
|
|
πετρώδης ες
|
rocky; rocky ground (subst)
|
|
πῆχυς εως ὁ
|
cubit (measure of length)
|
|
πικραίνω
|
I make bitter, embitter
|
|
πικρία ας ἡ
|
bitterness, harshness
|
|
πλάτος ους τό
|
breadth, width
|
|
πλεονέκτης ου ὁ
|
greedy or covetous person
|
|
πληροφορία ας ἡ
|
full assurance, certainty, conviction, fullness
|
|
πλουσίως
|
richly, abundantly
|
|
πολίτης ου ὁ
|
citizen, fellow citizen
|
|
πόνος ου ὁ
|
toil, pain, distress, affliction
|
|
πόρρω
|
far away, far
|
|
πορφύρα ας ἡ
|
purple cloth or garment
|
|
πορφυρούς ᾶ οῦν
|
purple; purple garment (subst)
|
|
πού
|
somewhere, about, approximately
|
|
πραΰς πραεῖα πραΰ
|
gentle, humble, considerate
|
|
προγράφω
|
I write before, mark out, portray publicly
|
|
προοράω
|
I see previously, foresee; see before me (mid)
|
|
προσάγω
|
I bring forward or to
|
|
προσήλυτος ου ὁ
|
proselyte convert
|
|
πρόσκαιρος ον
|
lasting only for a time, temporary
|
|
προσωπολημψία ας ἡ
|
partiality
|
|
πρωτοκαθεδρία ας ἡ
|
place of honour, best seat
|
|
πύργος ου ὁ
|
tower, watchtower, farm building
|
|
ῥαντίζω
|
I sprinkle; cleanse or wash myself (mid)
|
|
ῥύμη ης ἡ
|
narrow street, lane, alley
|
|
σάκκος ου ὁ
|
sack, sackcloth
|
|
σάρκινος η ον
|
(made) of flesh, fleshly
|
|
Σάρρα ας ἡ
|
Sarah
|
|
σεμνός ή όν
|
worthy of respect or honor, noble, serious, honorable
|
|
Σιλουανός οῦ ὁ
|
Silvanus
|
|
Σινά
|
Sinai
|
|
σκολιός ά όν
|
crooked, unscrupulous, dishonest, harsh
|
|
σκύλλω
|
I harass, trouble, annoy; trouble myself (pass.)
|
|
σουδάριον ου τό
|
face cloth, handkerchief
|
|
σπουδαίως
|
with urgency, earnestly, zealously, eagerly
|
|
στέγω
|
I cover, pass over in silence, endure, bear
|
|
στένοχωρία ας ἡ
|
distress, difficulty, anguish, trouble
|
|
στερεός ά όν
|
firm, solid, strong
|
|
στοά ᾶς ἡ
|
colonnade, portico, porch
|
|
στρουθίον ου τό
|
sparrow
|
|
στῦλος ου ὁ
|
pillar, column
|
|
συγκλείω
|
I enclose, confine, imprison, catch
|
|
συγκληρονόμος ον
|
inheriting together with; fellow heir (subst in NT)
|
|
συγκοινωνός οῦ ὁ
|
participant, partner, sharer
|
|
σῦκον ου τό
|
fig, ripe fig
|
|
συμβουλεύω
|
I advise; consult, plot (mid)
|
|
συμπαραλαμβάνω
|
I take along with
|
|
συμπορεύομαι
|
I go along with, come together, flock
|
|
συναρπάζω
|
I seize, drag away
|
|
σύνδεσμος ου ὁ
|
that which binds together, bond, fetter
|
|
συνετός ή όν
|
intelligent, wise
|
|
σώφρων ον
|
thoughtful, moderate, self-controlled, decent, modest
|
|
ταμεῖον ου τό
|
storeroom, inner room
|
|
ταπείνωσις εως ἡ
|
humiliation, humility
|
|
ταῦρος ου ὁ
|
bull, ox
|
|
τετραάρχης ου ὁ
|
tetrarch
|
|
τετρακόσιοι αι α
|
four hundred
|
|
τεχνίτης ου ὁ
|
craftsman, artisan, designer
|
|
τηλικοῦτος αύτη οῦτο
|
so great, so large, so important
|
|
τράγος ου ὁ
|
he-goat
|
|
ὑμνέω
|
I sing hymns of praise to; sing a hymn (intrans)
|
|
ὑπερῷον ου τό
|
upper story, room upstairs
|
|
ὑποδέχομαι
|
I receive, welcome
|
|
ὑποστέλλω
|
I draw back; shrink from, avoid, keep silent (mid.)
|
|
ὑποταγή ῆς ἡ
|
subjection, subordination, obedience
|
|
φάτνη ης ἡ
|
manager, stall, stable, feeding place
|
|
Φίλιπποι ων οι
|
Philippi
|
|
φραγμός οῦ ὁ
|
fence, wall, hedge, lane
|
|
φρόνημα ατος τό
|
way of thinking, aim, aspiration
|
|
φρουρέω
|
I guard, hold in custody, protect, keep
|
|
χάλαζα ης ἡ
|
hail
|
|
χλωρός ά όν
|
(light) green, pale; plant (subst)
|
|
χοϊκός ή όν
|
made of earth or dust, earthly
|
|
ψηλαφάω
|
I feel (about for), touch, handle, grope after
|
|
ψυχρός ά όν
|
cold, cool; cold water (subst)
|
|
ψωμίον ου τό
|
piece of bread
|
|
ὠδίν ῖνος ἡ
|
birth pains, suffering
|
|
ὡραῖος α ον
|
beautiful, pleasant, timely
|
|
ὠφέλιμος ον
|
useful, beneficial, advantageous
|