• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/100

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

100 Cards in this Set

  • Front
  • Back
ὀρέγω
I stretch myself, aspire to, desire, long for (mid in NT)
ὄρθρος ου ὁ
dawn, early morning
ὄρνεον ου τό
bird
ὀρύσσω
I dig
ὁσάκις
as often as, whenever
ὀφειλή ῆς ἡ
debt, one's due, duty
ὄφελος ους τό
benefit, good
ὀψέ
late in the day, in the evening; after (impr. prep.)
ὄψις εως ἡ
outward appearance, face
πάθος ους τό
passion
παιδαγωγός οῦ ὁ
attendant, custodian, guide
πανοπλία ας ἡ
full armor, panoply
πάντοθεν
from all directions, on all sides, entirely
παραβαίνω
I turn aside; transgress, break (trans.)
παράδεισος ου ὁ
paradise
παραθήκη ης ἡ
deposit, what is entrusted another
παρακοή ῆς ἡ
disobedience, disloyalty
παρακούω
I overhear, ignore, disobey
παρεκτός
besides, outside; apart from, except for (impr. prep.)
παρεπίδημος ον
sojourning; stranger, exile, alien (subst. in NT)
πατριά ᾶς ἡ
family, clan, nation, people
πατρῷος α ον
paternal, belonging to one's ancestors
πέδη ης ἡ
fetter, shackle
πεντηκοστή ῆς ἡ
Pentecost
Πέργη ης ἡ
Perga
περιέρχομαι
I go around, wander
περικαλύπτω
I cover, conceal
περιπίπτω
I fall in with, encounter, fall into, strike
περιποιέω
I preserve, acquire, gain (mid. in NT)
περιφέρω
I carry about, carry here and there
πλάξ πλακός ἡ
flat stone, tablet, table
πλατύνω
I make broad, enlarge, open wide
πλέκω
I weave, plait
πλοῦς πλοός ὁ
voyage, navigation
πλουτίζω
I make rich
πλύνω
I wash
πνίγω
I choke, strangle; drown (pass.)
πνικτός ή όν
strangled, choked to death
πολυτελής ές
very expensive, costly
πολύτιμος ον
very precious, valuable
Πόντιος ου ὁ
Pontius
πορθέω
I destroy, try to destroy
ποσάκις
how many times? how often?
πόσις εως ἡ
drinking, drink
πρεσβυτέριον ου τό
council of elders
πρεσβύτης ου ὁ
old or elderly man
Πρίσκα ης ἡ
Prisca
Πρίσκιλλα ης ἡ
Priscilla
πρόδηλος ον
clear, evident, known to all
προδότης ου ὁ
traitor, betrayer
πρόθυμος ον
ready, willing, eager; eagerness, desire (subst)
προκοπή ῆς ἡ
progress, advancement
προλαμβάνω
I do before, anticipate, take, detect
προνοέω
I think of beforehand, care for, have regard for
προσαγωγή ῆς ἡ
approach, access
προστρέχω
I run up to
προτίθημι
I display publicly, plan, intend (mid. in NT)
προχειρίζομαι
I choose for myself, select, appoint
πρύμνα ης ἡ
stern (of a ship)
πτύω
I spit
πτωχεία ας ἡ
poverty
πυκνός ή όν
frequent, numerous; often, frequently (neut. pl. as adv.)
πύρωσις εως ἡ
burning, fiery test
πώρωσις εως ἡ
hardening, dullness, insensibility, obstinacy
ῥάπισμα ατος τό
blow with a club, slap in the face
ῥύσις εως ἡ
flow, flowing
Σαλαθιήλ ὁ
Shealtiel, Salathiel
Σαμουήλ ὁ
Samuel
Σάρδεις εων αἱ
Sardis
σαρόω
I sweep (clean)
σεβαστός ή όν
imperial, Augustan; emperor, Imperial Majesty (subst.)
σεμνότης ητος ἡ
reverence, dignity, holiness, seriousness
σής σητος ὁ
moth
Σιλωάμ ὁ
Siloam
σιτευτός ή όν
fattened
σκάπτω
I dig
σκάφη ης ἡ
small boat, skiff
σκέλος ους τό
leg
σκήνωμα ατος τό
tent, dwelling, dwelling place, body
σκιρτάω
I leap, spring about, jump for joy, move
σκληροκαρδία ας ἡ
hardness of heart, stubbornness
σκοτεινός ή όν
dark
σκοτόω
I darken; am or become darkened (pass in NT)
σπαράσσω
I tear, pull to and fro, throw into convulsions
σπόγγος ου ὁ
sponge
σποδός οῦ ἡ
ashes
σπόριμος ον
sown; standing grain, grain fields (pl. subst. in NT)
σπουδαῖος α ον
eager, earnest, diligent
σταφυλή ῆς ἡ
(bunch of) grapes
στέγη ης ἡ
roof
στενός ή όν
narrow
στενοχωρέω
I restrict; am confined, restricted, crushed (pass. in NT)
στερεόω
I make strong; am strengthened (pass.)
Στεφανᾶς ᾶ ὁ
Stephanas
στεφανόω
I crown, honor, reward
συγγένεια ας ἡ
relationship, kinship, relatives
συγκοινωνέω
I participate in
συγκρίνω
I compare, explain, interpret, combine
συζάω
I live with or together
συμμαρτυρέω
I testify with, confirm, testify in support of