Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
11 Cards in this Set
- Front
- Back
なぜおこっているんですか。わけを聞かせてください。
|
Why are you angry? Please tell me the reason.
|
|
わけのわからないことを言うのはやめてください。
|
Stop saying things that don't make any sense.
|
|
試験があったんですか。それで、徹夜(てつや)したわけですか。
|
You had a test? Is thatwhy you pulled an all-nighter?
|
|
家計(かけい)は母がすべてやりくりしています。母は我が家の大蔵大臣(おおくあだいじん)というわけです。
|
As far as household accounts are concerned, my mother manages everything. You could say that Mother is our finance minister.
|
|
途中(とちゅう)で交通事故がありまして、そんなわけ遅れました。
|
One the way there was a traffic accident, and for that reason I was late.
|
|
秘密(ひみつ)にしてくれといわれたので、誰にも言わなかったというわけです。
|
Because I was told to keep it a secret, I didn't tell anyone.
|
|
嫌い(きらい)だからやめたわけではありません。
|
It isn't the case that I quit because I hate it.
|
|
三村さんの責任(せきにん)だといっているわけではありません。
|
I'm not saying that it is Mimura's responsibility.
|
|
言いわけをするわけではありませんが、お金が足(た)りなかったのです.
|
It's not that I'm making excuses, but I didn't have enough money.
|
|
あなたからこんな大金(たいきん)をもらうわけには行かない。
|
It wouldn't be right for me to receive this large amountof money from you.
|
|
町田さんに全部はらわすわけには行かなかった。
|
It wasn't right to make Ms. Machida pay for the whole thing.
|