Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
100 Cards in this Set
- Front
- Back
お化け
おばけ obake |
goblin, apparition
|
|
お客さん
おきゃくさん okyakusan |
guest, visitor, customer
|
|
お客様
おきゃくさま okyakusama |
(honored guest)
|
|
お宮
おみや omiya |
Shinto shrine
|
|
お使い
おつかい otsukai |
errand
|
|
お子様
おこさま okosama |
child (polite)
|
|
お歯黒
おはぐろ ohaguro |
tooth blackening
|
|
お守り
おまもり omamori |
charm
|
|
お上り様
おのぼりさま onoborisama 田舎者 いなかもの |
visitor from the country, country bumpkin
|
|
お神酒
おみき omiki |
sacred wine
|
|
お世話になる
おせわになる osewaninaru |
to be indebted
|
|
お待ち遠様
おまちどおさま omachidoosama |
I'm sorry to have kept you waiting (id)
|
|
お代り
おかわり okawari |
second helping, another cup
|
|
お大事に
おだいじに odaijini |
Take care of yourself (id)
|
|
お湯
おゆ oyu |
hot water, bath
|
|
お返し
おかえし okaeshi |
payback, quid pro quo, return gift, revenge, change
|
|
お母様
おかあさま okaasama |
mother (honorific)
|
|
お礼
おれい orei |
expression of gratitude
|
|
がっちり屋
がっちりや gacchiriya |
tightwad
|
|
がり勉
がりべん gariben |
laborer that works hard at boring tasks, book beater, cram, power tool
|
|
くる病
くるびょう kurubyou |
rickets
|
|
くわ入れ式
くわいれしき kuwaireshiki |
ground-breaking ceremony (celebrates the first day of construction for a building or other project)
|
|
この先の心待ち
このさきのこころまち kono saki no kokoro machi |
feelings from this point on
|
|
この度
このたび kono tabi |
this occasion
|
|
ごった返す
ごったかえす gottakaesu |
to be in confusion or commotion, be in a turmoil, to be crowded or jammed with people
|
|
ごみ箱
ごみばこ gomibako |
garbage can, rubbish bin
|
|
ご主人
ごしゅじん goshujin |
husband (honorific)
|
|
ご心配なく
ごしんぱいなく goshinpainaku |
don't worry (id), never mind
|
|
ご注意
ごちゅうい gochuui |
be careful
|
|
その他
そのた sonota |
etc. (written)
|
|
その他
そのほか sono hoka |
otherwise
|
|
その代わりに
そのかわりに sono kawari ni |
instead
|
|
その都度
そのつど sono tsudo |
each time it happens, at all such times
|
|
ため息
ためいき tameiki |
(uk) sigh
|
|
ちんどん屋
ちんどんや chindonya |
Japanese group of traditional street performers with bright-colored clothes and makeup, a band of musical sandwichmen, ding-dong party
|
|
どちら様
どちらさま dochirasama |
who are you? (honorific, id)
|
|
なまこ版
なまこばん namakoban |
corrugated iron (usually steel coated with zinc for corrosion resistance sheet iron or sheet steel shaped into straight parallel ridges and hollows )
|
|
はにかみ屋
はにかみや hanikamiya |
shy, a very shy person
|
|
ぴくぴく動く
ぴくぴくうごく pikupiku ugoku |
to jerk, to wiggle, to twitch
|
|
へぼ医者
へぼいしゃ heboisha |
quack (questionable medical practices) doctor
|
|
ぽたぽた落ちる
ぽたぽたおちる potapota ochiru |
to fall in drops, to drip down, to trickle down
|
|
み使い
みつかい mitsukai |
angel
|
|
やり取り
やりとり yaritori |
giving and taking, dialogue, exchange, gain and loss, interchange, to/from, exchange (of letters, info, news, etc.)
|
|
アイヌ族
あいぬぞく ainuzoku |
the Ainu race
|
|
アウトライト取引
あうとらいととりひき autoraito torihiki |
outright transaction
|
|
アセンブリー言葉
あせんぶりーことば asenburiーkotoba |
assembly language
|
|
アメーバ運動
アメーバうんどう ameーba undou |
ameboid movement
|
|
アルツハイマー病
アルツハイマーびょう arutsuhaimaーbyou |
Alzheimer's disease
|
|
イオンか
いおんか ionka |
ionization (vs)
|
|
インスタント食品
インスタントしょくひん insutanto shokuhin |
instant foods
|
|
インド洋
いんどよう indoyou |
Indian Ocean
|
|
イ短調
いたんちょう itanchou |
A minor
|
|
イ長調
いちょうちょう ichouchou |
A major
|
|
ウィジャ版
ウィジャばん uija ban |
Ouija board
|
|
ウイック回転
ウイックかいてん uikku kaiten |
Wick rotation (math)
|
|
エコロジー運動
エコロジーうんどう ekorojiーundou |
ecological movement
|
|
オギノ式
おぎのしき oginoshiki |
Ogino method
|
|
オブジェクト指向
オブジェクトしこう obujekuto shikou |
object oriented
|
|
オブジェクト指向言語
オブジェクトしこうげんご obujekuto shikougengo |
Object-oriented language
|
|
オリエント急行
オリエントきゅうこう oriento kyuukou |
Orient express
|
|
カーソル強調
カーソルきょうちょう kaーsoru kyouchou |
cursored emphasis
|
|
カスタム化
カスタムか kasutamu ka |
customization
|
|
カバー曲
かばーきょく kabaーkyoku |
cover (remake of another artist's work)
|
|
ケーソン病
ケーソンびょう keーson byou |
caisson disease
|
|
コーヒー豆
こーひーまめ koーhiーmame |
coffee bean
|
|
コンパイラー言葉
こんぱいらーことば konpairaーkotoba |
compiler language
|
|
サイクルアンドライド方式
サイクルアンドライドほうしき saikuru ando raido houshiki |
cycle and ride system
|
|
サイン曲線
さいんきょくせん sainkyokusen |
sinusoid, sine curve
|
|
サボタージ員
サボタージいん sabotaーji in |
saboteur
|
|
サラダ一皿
サラダひとさら sarada hitosara |
plate of salad
|
|
シーアンドエア方式
シーアンドエアほうしき shiーando ea houshiki |
sea and air system
|
|
シーソー遊び
シーソーあそび shiーsoーasobi |
seesaw
|
|
シーリング方式
シーリングほうしき shiーringu houshiki |
ceiling system
|
|
シアン化合物
シアンかごうぶつ shian kagoubutsu |
cyanide
|
|
シアン化物
シアンかぶつ shian kabutsu |
cyanide
|
|
シェリー酒
シェリーしゅ sheriーshu |
sherry
|
|
シップエア方式
シップエアほうしき shippu ea houshiki |
ship air system
|
|
ジャケ写
じゃけしゃ jakesha |
jacket picture (of a record)
|
|
スキーの板
スキーのいた sukiーno ita |
ski
|
|
スキー用品
スキーようひん sukiーyouhin |
ski outfit
|
|
スキャンロン方式
スキャンロンほうしき sukyanron houshiki |
Scanlon plan
|
|
ステーキ屋
ステーキや suteーki ya |
steak house
|
|
スポ根
スポこん supokon |
heart (athletics), tenacity
|
|
セーラー服
セーラーふく seーraーfuku |
sailor suit, middy uniform
|
|
ゼロ次
ゼロじ zeroji |
zero-order (an)
|
|
タクシーに乗る
タクシーにのる takushiーni noru |
to take a taxi
|
|
タクシー乗り場
タクシーのりば takushiーnoriba |
taxi rank
|
|
ダフ屋
ダフや dafuya |
(ticket) scalper
|
|
テキスト開始
テキストかいし tekisuto kaishi |
start of text (STX)
|
|
テレビ局
テレビきょく terebi kyoku |
television station
|
|
テレビ放送
テレビほうそう terebi housou |
telecast
|
|
ト音記号
トおんきごう to onkigou |
G clef
|
|
ト短調
トたんちょう to tanchou |
G minor
|
|
ト長調
トちょうちょう to chouchou |
G major
|
|
ドラ息子
ドラむすこ dora musuko |
lazy son, profligate son
|
|
ニューヨーク州
ニューヨークしゅう nyuu yooku shuu |
New York State
|
|
ニ短調
ニたんちょう ni tanchou |
D minor
|
|
ニ長調
ニちょうちょう ni chouchou |
D major
|
|
ハンセン病
ハンセンびょう hansen byou |
leprosy
|
|
ハ音記号
ハおんきごう ha onkigou |
C clef
|