Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
157 Cards in this Set
- Front
- Back
ἁγιάζω
|
to sanctify
|
|
ἀγνοέω
|
to be ignorant; to ignore
|
|
ἀδελφή
|
sister
|
|
ἀδικέω
|
to harm
|
|
ἀδικία
|
unrighteousness
|
|
Αἴγυπτος
|
Egypt
|
|
αἰτία
|
cause
|
|
ἀκοή
|
hearing, report; obedience
|
|
ἀκροβυστία
|
uncircumcision
|
|
ἀληθής
|
true, honest, genuine
|
|
ἀληθινός
|
true, genuine
|
|
ἀμπελών
|
vineyard
|
|
ἀναβλέπω
|
to receive sight
|
|
ἀνάγω
|
to take up, to raise, offer up, bring
|
|
ἀναιρέω
|
to destroy, carry off, kill
|
|
ἀντί
|
(+gen) for, in place of, instead of
|
|
ἄπιστος
|
incredible, unbelievable, unbelieving
|
|
ἀποκαλύπτω
|
to reveal
|
|
ἀργύριον
|
silver, money
|
|
ἀσθένεια
|
weakness
|
|
ἀσθενής
|
weak; weakness
|
|
ἀστήρ
|
star
|
|
αὐξάνω
|
to grow; cause to grow
|
|
Βαρναβᾶς
|
Barnabas
|
|
βασιλεύω
|
to reign; to make a king
|
|
βαστάζω
|
to bear
|
|
γαμέω
|
to marry
|
|
γέ
|
yet, indeed, surely
|
|
γένος
|
family, race, kind; offspring
|
|
γνωρίζω
|
to make known
|
|
γονεύς
|
parent
|
|
γρηγορέω
|
to be or become alert, awake
|
|
δέκα
|
ten
|
|
δένδρον
|
tree
|
|
δέομαι
|
to pray, ask, beg
|
|
διδασκαλία
|
teaching
|
|
διότι
|
because, for, therefore
|
|
δοκιμάζω
|
to prove, approve, test
|
|
δουλεύω
|
to serve as a slave
|
|
εἰκών
|
image
|
|
ἑκατοντάρχης
|
commander of a hundred; centurion
|
|
ἐκλέγομαι
|
to choose, select
|
|
ἐκλεκτός
|
elect, chosen
|
|
ἐλεέω
|
to show mercy
|
|
ἔλεος
|
mercy
|
|
ἐλεύθερος
|
free
|
|
Ἕλλην
|
Greek person; gentile
|
|
ἐνδύω
|
to wear, put on
|
|
ἕνεκα
|
(+gen) because of, for the sake of
|
|
ἐνεργέω
|
to work
|
|
ἑορτή
|
feast, festival
|
|
ἐπεί
|
since, because, when
|
|
ἐπίγνωσις
|
knowledge
|
|
ἐπιστολή
|
letter, epistle
|
|
εὐδοκέω
|
to be well pleased, to consent, to enjoy
|
|
ἐφίστημι
|
to set, set over, establish; to come upon
|
|
ζῷον
|
living being; animal
|
|
ἡγεμών
|
governor, leader, chief
|
|
ἡγέομαι
|
to lead, consider, count, regard
|
|
ἥκω
|
to have come, be present
|
|
Ἠσαΐας
|
Isaiah
|
|
θεάομαι
|
to see
|
|
θερίζω
|
to reap
|
|
θυγάτηρ
|
daughter
|
|
θυσία
|
sacrifice
|
|
θυσιαστήριον
|
altar
|
|
Ἰακώβ
|
Jacob
|
|
ἰάομαι
|
to heal
|
|
Ἰσαάκ
|
Isaac
|
|
ἰσχύω
|
to be able, be strong
|
|
ἰχθύς
|
fish
|
|
καθαρός
|
pure
|
|
καθεύδω
|
to sleep
|
|
καθίστημι
|
to put down, bring to, put in charge, make
|
|
καταλείπω
|
to leave, forsake
|
|
καταργέω
|
to leave idle, occupy, make of no effect, nullify
|
|
κατεργάζομαι
|
to work, prepare, make, oppress, subdue
|
|
κατηγορέω
|
to accuse, reproach; to be predicate
|
|
κεῖμαι
|
to lie down; to be valid for
|
|
κελεύω
|
to command
|
|
κοιλία
|
stomach, womb
|
|
κοπιάω
|
to toil, grow tired, be weary
|
|
κρίμα
|
judgment, decree, decision
|
|
κωλύω
|
to hinder
|
|
κώμη
|
village
|
|
λατρεύω
|
to serve, worship
|
|
λευκός
|
white
|
|
λυπέω
|
to grieve, pain
|
|
Μακεδονία
|
Macedonia
|
|
μανθάνω
|
to learn
|
|
Μαρία
|
Mary
|
|
Μαριάμ
|
Miriam; Mary
|
|
μετάνοια
|
repentance
|
|
μηκέτι
|
no longer, no more
|
|
μήποτε
|
lest, perhaps
|
|
μιμνῄσκομαι
|
to remember; remind
|
|
μνημονεύω
|
to remember, mention
|
|
μυστήριον
|
mystery, secret
|
|
νέος
|
new, young
|
|
νεφέλη
|
cloud
|
|
νηστεύω
|
to fast
|
|
νικάω
|
to conquer
|
|
νοῦς
|
mind, thought
|
|
νυνί
|
now
|
|
ξύλον
|
wood, tree
|
|
ὀμνύω
|
to swear
|
|
ὁμολογέω
|
to confess, praise
|
|
οὗ
|
where, to where
|
|
οὔπω
|
not yet
|
|
παῖς
|
child; slave
|
|
πάρειμι_1
|
to be present, available (sum)
|
|
παρουσία
|
coming, presence
|
|
πεινάω
|
to be hungry
|
|
πειρασμός
|
temptation, test
|
|
πέραν
|
(+gen) beyond, across
|
|
περιβάλλω
|
to put on, clothe
|
|
πίμπλημι
|
to fill, fulfill
|
|
πληγή
|
plague, blow, wound
|
|
πλούσιος
|
rich
|
|
πλοῦτος
|
riches
|
|
πνευματικός
|
spiritual
|
|
πορνεία
|
sexual immorality
|
|
πόσος
|
how much, how many?
|
|
προάγω
|
to go before; to elevate
|
|
προσέχω
|
to pay attention to
|
|
προφητεύω
|
to prophesy
|
|
πωλέω
|
to sell
|
|
σκεῦος
|
object, vessel
|
|
σκηνή
|
tent; Tabernacle; stage (theatrical)
|
|
σός
|
your (sing.)
|
|
σοφός
|
wise; skilled
|
|
σταυρός
|
cross
|
|
στρατιώτης
|
soldier
|
|
στρέφω
|
to turn
|
|
συνέδριον
|
council; sanhedrin
|
|
συνίημι
|
to understand, to think about
|
|
σωτήρ
|
savior, Savior
|
|
τελειόω
|
to finish, to make perfect
|
|
τελέω
|
to finish
|
|
τελώνης
|
tax collector
|
|
τεσσεράκοντα
|
forty
|
|
τιμάω
|
to honor
|
|
Τιμόθεος
|
Timothy
|
|
τοσοῦτος
|
so much, so great
|
|
τρέχω
|
to run
|
|
ὑπακούω
|
to obey; to hear, listen
|
|
ὑπηρέτης
|
assistant
|
|
ὑψόω
|
to lift up; to exalt
|
|
φιλέω
|
to love, have affection for; kiss
|
|
φρονέω
|
to be wise, to think
|
|
χαρίζομαι
|
to give, favor, forgive
|
|
χήρα
|
widow
|
|
χιλίαρχος
|
commander of a thousand; tribune, chief officer
|
|
χιλιάς
|
group of a thousand
|
|
χώρα
|
place, land, country
|
|
ὦ
|
omega; O (address), or Oh!; alas
|
|
ὡσεί
|
like, as, about
|