• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/52

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

52 Cards in this Set

  • Front
  • Back
Français 2 Chapitre 4 - 1
un tableau
Ils regardaient le tableau des lignes de banlieue.
a departure/arrival board (m)
They were looking at the arrival/departure board for the suburban/commuter train lines.
2
un banlieue
Ils regardaient le tableau des lignes de banlieue.
a suburb (m)
They were looking at the arrival/departure board for the suburban/commuter train lines.
3
une ligne
Ils regardaient le tableau des lignes de banlieue.
a (train) line (f)
They were looking at the arrival/departure board for the suburban/commuter train lines.
4
une grande ligne
Les grandes lignes sont les trains qui desservent les grandes villes en France et dans autres pays.
a main line (f)
5
desservir
Les grandes lignes sont les trains qui desservent les grandes villes en France et dans autres pays.
to serve; service
The main lines are the trains which serve the large cities in France and in other countries.
6
une ville
Les grandes lignes sont les trains qui desservent les grandes villes en France et dans autres pays.
a city (f)
The main lines are the trains which serve the large cities in France and in other countries.
7
un pays
Les grandes lignes sont les trains qui desservent les grandes villes en France et dans autres pays.
a country (m)
The main lines are the trains which serve the large cities in France and in other countries.
8
autre (-s)
Les grandes lignes sont les trains qui desservent les grandes villes en France et dans autres pays.
other
The main lines are the trains which serve the large cities in France and in other countries.
9
un TGV (un Train à Gran Vitesse)
Le TGV roule très vite.
a TGV (m)
A TGV runs very fast.
10
vite
Le TGV roule très vite.
fast; quickly
A TGV runs very fast.
11
une place
Je suis entré(e) dans la prochaine voiture, mais il n'y avait plus de place.
a seat (f)
I entered the next car, but there weren't any more seats.
12
prochain (-e, -s, -es)
Je suis entré(e) dans la prochaine voiture, mais il n'y avait plus de place.
next
I entered the next car, but there weren't any more seats.
Français 2 Chapitre 4 - 13
ne...plus
Je suis entré(e) dans la prochaine voiture, mais il n'y avait plus de place.
no more; no longer
I entered the next car, but there weren't any more seats.
14
un compartiment
Les vieux trains avaient des compartiments.
a compartment (m)
The old trains used to have compartments.
15
vieux, vieille, vieux, vieilles
Les vieux trains avaient des compartiments.
The old trains used to have compartments.
16
disponible (-s)
De temps en temps, il n'y avait pas de places disponibles.
available
From time to time, there weren't any available seats.
17
de temps en temps
De temps en temps, il n'y avait pas de places disponibles.
from time to time
From time to time, there weren't any available seats.
18
complet, complète, complets, complèts
Tous les compartiments étaient complets.
full, complete
All the compartments were full.
19
un voyageur, une voyageuse
Il y avait des voyageurs debout dans le couloir.
a traveler, voyager
There were travelers standing in the aisle.
20
debout
Il y avait des voyageurs debout dans le couloir.
standing
There were travelers standing in the aisle.
21
le couloir
Il y avait des voyageurs debout dans le couloir.
the aisle
There were travelers standing in the aisle.
22
le paysage
Le paysage est splendide.
the countryside/landscape
The countryside/landscape is splendid.
23
pendant que
Pendant que le TGV roulait, je lisais Le Monde.
while
While the TGV was running/rolling, I was reading The World.
24
le monde
Pendant que le TGV roulait, je lisais Le Monde.
the world (m)
While the TGV was running/rolling, I was reading The World.
Français 2 Chapitre 4 - 25
lire (lis, lis, lit, lisons, lisez, lisent - lu)
Pendant que le TGV roulait; je lisais Le Monde.
to read
While the TGV was running/rolling, I was reading The World.
26
assis(-e)
Je veux rester assise maintenant; je ne veux pas être debout dans le couloir.
seated
I want to remain seated now; I don't want to be standing in the aisle.
27
embarquer
On peut embarquer maintenant.
to embark; board (the plane, boat, etc.) (1)
We can board the plane now.
28
débarquer
Après l'atterrissage, les passagers débarquent.
to disembark; get off (the plane, boat, etc.) (1)
After (the) landing, the passengers disembark.
29
un atterrissage
Après l'atterrissage, les passagers débarquent.
a landing (m)
After (the) landing, the passengers disembark.
30
récupérer les baggages
Il récupère ses baggages.
to collect your baggage
He collects his bags.
31
le contrôle des passeports
Rémi et les autres passagers passent au contrôle des passeports.
(the) passport check (m)
Rémi and the other passengers are passing through passport check.
32
un décollage
C'était un décollage épouvantable.
a takeoff (m)
It was a frightening takeoff.
33
épouvantable
C'était un décollage épouvantable.
frightening, frightful
It was a frightening takeoff.
34
un chariot
Ma mère voudrait un chariot pour ses bagages.
a cart (m)
My mother would like a cart for her baggage.
35
la douane
Quand on revient, on passe à la douane
customs (f, s.)
When you return, you pass though customs.
36
un oreiller
On peut demander un oreiller pour dormir sur l'avion.
a pillow (m)
You can ask for a pillow to sleep on the plane.
Français 2 Chapitre 4 - 37
une couverture
Je voudrais une couverture parce que j'ai froid.
a coverlet; a blanket (f)
I would like a blanket because I am cold.
38
des écouteurs
La femme dans la siège en avant a des écouteurs.
ear buds/phones (m,pl)
The woman in the seat in front has earphones.
39
une collation
Je n'avais pas faim, donc je n'ai pas mangé la collation.
a snack (f)
I wasn't hungry, so I didn't eat the snack.
40
le dossier de siège
Le dossier de siège de chaque passager doit être en position verticale pendant le décollage et l'atterrissage..
the back of the seat (m)
The back of the seat of each passenger must be in the upright position for takeoff and landing.
41
un masque à oxygène
En cas de changement de pression dans la cabine, les masques à oxygène tombent automatiquement.
une masque à oxygène (m)
In the event of a change in cabin pressure, the oxygen masks fall automatically.
42
un gilet de sauvetage
En cas d'accident, il faut mettre son gilet de sauvetage.
a life vest (m)
In case of an accident, you must put on your life vest.
43
une ceinture de sécurité
Pendant le décollage et latterrissage, il faut attacher sa ceinture de sécurité.
a seat/safety belt
During takeoff and landing you must attach your seat belt.
44
desservir
Les lignes de banlieue sont les trains qui desservent les villages et les petites villes autour d'une grande ville.
to servir, go to (transportation)
The suburban lines are trains that go to village and small towns around a big city.
45
rouler
Les TGV roulent très vite.
to roll, travel, go
TGV's go very quickly.
46
rater
Zut! J'ai raté le train. Le train est déjà partie.
to miss, to mess up
Nuts! I missed the train! The train has already left.
47
faire escale
C'était un vol sans escale. Il n'a pas fait escale dans une seule ville entre Dakar et Paris.
to make a stop
It was a non-stop flight. It didn't stop at a single city between Dakar and Paris.
48
venir
Un ami est venu le chercher à l'aéroport.
to come
A friend came to get him at the airport.
49
Il est interdit de fumer.
It is forbidden to smoke
50
un paysage
Quand on prend le TGV, on voit des paysages splendides.
a landscape, countryside
When you take the TGV, you see splendid landscapes.
51
de chaque côté
De chaque côté on voit des paysages splendides.
from each side
From each side you see splendid landscapes.
52
annulé(-e)
Mais le vol n'a pas été annulé.
annulled, cancelled
But the flight wasn't cancelled.