Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
52 Cards in this Set
- Front
- Back
Heil Maria
|
Hail Mary
|
|
Gegrüßet seist du Maria, voll der Gnade.
|
Hail Mary, full of grace.
|
|
Der Herr ist mit Dir.
|
Our Lord is with you.
|
|
Du bist gebenedeit unter den Frauen
|
Blessed are you among women
|
|
und gebenedeit ist die Frucht Deines Leibes Jesu.
|
And blessed is the fruit of they womb Jesus.
|
|
Heilige Maria, Mutter Gottes,
|
Holy Mary, Mother of God
|
|
bitte für uns Sünder
|
pray for us sinners
|
|
jetzt und in der Stunde unseres Todes. Amen
|
now and at the hour of our death. Amen
|
|
Unser Vater
|
Our Father
|
|
Vater unser im Himmel,
|
Our Father who are in heaven
|
|
geheiligt werde dein Name.
|
hallowed by thy name.
|
|
Dein Reich komme
|
Thy kingdom come
|
|
Dein Wille geschehe,
|
they will be done,
|
|
wie im Himmel, so auf Erden.
|
As in heaven, so on earth.
|
|
Unser tägliches Brot gib uns heute.
|
Give us this day our daily bread
|
|
Und vergib uns unsere Schuld,
|
And forgive us our guilt
|
|
wie auch wir vergeben unseren Schuldigern
|
As we forgive our debtors
|
|
Und führe uns nicht in Versuchung,
|
And lead us ot into temptation,
|
|
sondern erlöse uns von dem Bösen.
|
But deliver us from evil.
|
|
Denn Dein ist das Reich und die Kraft
|
For yours is the kingdom
|
|
und die Herrlichkeit in Ewigkeit. Amen
|
and the power and the glory forever. Amen.
|
|
Zeichen des Kreuzes
|
Sign of the Cross
|
|
Im Namen des Vaters und des Sohnes
|
In the name of the Father and the Son
|
|
und des Heiligen Geistes. Amen.
|
And the Holy Ghost. Amen.
|
|
Ehre sei dem Vater
|
Glory Be to the Father
|
|
Ehre sei dem Vater und dem Sohn
|
Glory be to the Father and the Son
|
|
und dem heiligen Geist
|
and the Holy Spirit
|
|
wie es war im Anfang
|
as it was in the beginning
|
|
so auch jetzt und alle Zeit in Ewigkeit. Amen
|
so now and forever in Eternity. Amen
|
|
Apostel Glaubensbekenntis
|
Apostles Creed
|
|
Ich glaube an Gott, den Vater,
|
I believe in God, the Father,
|
|
den Allmächtigen,
|
the Almighty,
|
|
den Schöpfer des Himmels und der Erde,
|
the creator of heaven and Earth,
|
|
und an Jesus Cristus,
|
and to Jesus Christ
|
|
seinen eingeborenen Sohn,
|
his only son,
|
|
unsern Herrn,
|
our Lord,
|
|
empfangen durch den Heiligen Geist,
|
received by the Holy Spirit
|
|
geboren von der Jungfrau Maria,
|
born of the Virgin Mary,
|
|
gelitten unter Pontius Pilatus,
|
suffered under Pontius Pilate,
|
|
gekreuzigt, gestorben und begraben,
|
crucified, died, and buried,
|
|
hinabgestiegen in das Reich des Todes,
|
descended into the kingdom of death,
|
|
am dritten Tage auferstanden von den Toten,
|
resurrected from the dead on the third day,
|
|
aufgefahren in den Himmel;
|
ascended to heaven,
|
|
er sitzt zur Rechten Gottes,
|
he sits at the right hand of God,
|
|
des allmächtigen Vaters;
|
the Almighty Father;
|
|
von dort wird er kommen,
|
from there he will come
|
|
zu richten die Lebenden und die Toten.
|
To judge the living and the dead.
|
|
Ich glaube an den Heiligen Geist,
|
I believe in the Holy Spirit
|
|
die heilige katolische Kirche,
|
the holy catholic church,
|
|
Gemeinschaft der Heiligen,
|
Community of saints
|
|
Vergebung der Sünde,
|
Forgiveness of sin,
|
|
Auferstehung der Toten und das ewige Leben. Amen.
|
Resurrection of the dead and eternal life. Amen |