Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
53 Cards in this Set
- Front
- Back
la paridad
|
equality, similarity, evenness, parity (finac.)
|
|
mediante (algo)
|
by means of, by virtue of
|
|
garantizar
(garanticé (pret), garantice (subj)) |
to guarantee, vouch for
|
|
acercarse
|
to get closer, approach, draw near
|
|
resfriado
|
cold (illness)
|
|
herido
|
wounded, injured, hurt (people/adj)
|
|
saltar
|
to jump (over), miss out, skip, shoot, fly, spurt, pop out, break, explode
|
|
saltar a la mínima
|
to be quick to lose one's temper
|
|
salta a la vista que
|
it's patently obvious that...
|
|
estar a la que salta
|
to always be on the lookout
|
|
la valla
|
fence, hurdle
|
|
poner una valla alrededor de un terreno
|
to fence off a piece of land
|
|
salvar
|
to save, rescue
to overcome, go around |
|
salvarse
|
to escape, to be saved (religious)
|
|
sálvese quien pueda
|
every man for himself
|
|
salvando las distancias
|
allowing for the obvious differences
|
|
se salvó de morir ahogado
|
he escaped drowning
|
|
salvando algunos detalles
|
except for a few details
|
|
tiro
|
shot
|
|
lo mataron de un tiro
|
he was shot dead
|
|
pegarse un tiro
|
to shoot oneself
|
|
pegar un tiro a alguien
|
to shoot so
|
|
me salió el tiro por la culata
|
it backfired on me
|
|
no van por ahí los tiros
|
you're a bit wide of the mark there
|
|
sentar como un tiro (a alguien)
|
to go down badly with so
|
|
tiro con arco
|
archery
|
|
tiro al plato
|
clay-pigeon shooting
|
|
a tiro de
|
within range of..
|
|
a tira de piedra
|
a stone's throw away
|
|
si se me pone a tiro no dejaré escapar la ocasión
|
if the chance comes up, i won't miss it
|
|
zulo
|
hideout, hiding place
|
|
pantano
|
marsh, swamp, reservoir
|
|
prever
|
to anticipate, foresee, plan, forecast, predict
|
|
como era de prever
|
as was to be expected
|
|
Ya lo preveía
|
i expected as much
|
|
invertir
|
to reverse, turn upside down, invert
to invest, spend |
|
desaladamente
|
anxiously, swiftly
|
|
desalar
|
to remove salt from, to cut off the wings
|
|
aguantar
|
to bear, stand, hold, tolerate, hold on, last, restrain oneself
|
|
guiri
|
foreign, foreigner
|
|
(el) litoral
|
coast, coastal
|
|
malagueño
|
of/from Malaga, person from Malaga
|
|
ayuntamiento
|
town hall, town/city council
|
|
estar/ir al volante
|
to be at the wheel
|
|
ejercer
|
to exercise, practise, hold, exert
|
|
ejercer presión sobre
|
to put pressure on
|
|
ejercer influencia en
|
to exert influence
|
|
potito
|
jar of baby food, small jar
|
|
la guardería
|
nursery, crèche
|
|
el pañal
|
nappy, diaper
|
|
estar en pañales
|
to be in its infancy, not have a clue
|
|
dejar a alguien en pañales
|
to leave sb behind
|
|
hasta
|
even
up to, until |