Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
117 Cards in this Set
- Front
- Back
Geltung f o.Pl.
|
1. валидност, 2. значение, стойност, значимост, 3. влияние, престиж,das Gesetz hat immer noch ~ Законът все още притежава валидност,sich (Dat) ~ verschaffen спечелвам си уважение (влияние, авторитет),
|
|
Geltungssucht f o.Pl.
|
мания за величие.
|
|
Gelump(e) n o.Pl.
|
1. парцали, дрипи, 2. сбирщина (хора).
|
|
Gelüst n, -e
|
geh силно желание, страстно влечение (auf etw. (Akk) към нещо).
|
|
gelüsten sw.V. hb itr.V.
|
unpers geh жадувам (nach etw. (Dat) за нещо), много ми се иска, приисква ми се (нещо).
|
|
gemächlich adj
|
1. спокоен, бавен, 2. удобен, уютен,ein ~es Tempo Бавно, спокойно темпо.
|
|
Gemahl m, -e
|
geh съпруг.
|
|
gemahnen sw.V. hb tr V
|
geh напомням (jmdn. an etw. (Akk) на някого за нещо).
|
|
Gemälde n, -
|
картина.
|
|
gemäß1 adj
|
съответен, подходящ, подобаващ (на някого, на нещо),eine dem feierlichen Anlass ~e Kleidung Съответстващо на тържествения повод облекло.
|
|
gemäß2 präp (Dat)
|
според, съгласно със,~ Vereinbarung Според договореността.
|
|
gemäßigt adj
|
умерен, сдържан (оптимизъм),~e Politik Умерена политика.
|
|
gemein adj
|
1. подъл, долен, 2. безобразен, вулгарен, просташки, 3. общ, съвместен, 4. прост, обикновен (човек, народ),eine ~e Lüge Подла лъжа,umg Ein ~er Witz Просташки, вулгарен виц,der ~e Mann Обикновеният човек.
|
|
Gemeinde f, -n
|
1. община (административна единица), 2. енория, 3. жителите на общината,4. енориаши, богомолци.
|
|
Gemeindehaushalt m
|
общински бюджет.
|
|
Gemeinderat m
|
1. общински съвет, 2. общински съветник.
|
|
Gemeindesteuern nur Pl.
|
общински данъци.
|
|
Gemeindeverwaltung f o.Pl.
|
общинско управление.
|
|
gemeinfaßlich gemein fasslich adj
|
общоразбираем, понятен за всички.
|
|
gemeingefährlich adj
|
опасен за обществото, обществено опасен.
|
|
Gemeinheit f, -en
|
подлост, низост, мерзост.
|
|
gemeinhin adv
|
обикновено, в повечето случаи.
|
|
gemeinnützig adj
|
общополезен, служещ на цялото общество (цел, дружество).
|
|
gemeinsam adj
|
общ, съвместен, adv
|
|
Gemeinsamkeit f, -en
|
1. съвместност, 2. нещо общо, сходство.
|
|
Gemeinschaft f, -en
|
1. общност, 2. дружество, обединение, колектив,eine verschworene ~ Съзаклятническа общност,die eheliche ~ брак,etw . (Akk) in ~ mit jmdm./etw. (Dat) machen Извършвам нещо заедно с някого, с нещо.
|
|
Gemenge n, -
|
1. смес, смесица, 2. Chem суспензия, 3. навалица, блъсканица.
|
|
gemessen adj
|
1. бавен, отмерен, равен (крачка, стъпка), 2. сериозен, достоен, сдържан (държане), 3. подходящ, подобаващ,in ~em Abstand на подходящо (подобаващо) разстояние.
|
|
Gemessenheit f o.Pl.
|
сдържаност, умереност.
|
|
Gemisch n, -e
|
смес, сплав (aus, von etw. (Dat) от нещо).
|
|
gemischt adj
|
смесен,eine ~e Gesellschaft смесена компания,Sp ~es Doppel игра на смесени двойки (в тениса).
|
|
Gemse f, -n
|
Zool дива коза.
|
|
Gemurmel n o.Pl.
|
1. шепот, мърморене, 2. ромолене, бърборене (на поточе).
|
|
Gemüt n,
|
-er 1. душа, сърце, 2. характер, 3. същество, 4. nur Pl.
|
|
gemütlich adj
|
1. уютен, приятен, удобен (жилище), 2. добродушен, приветлив, любезен (човек), 3. задушевен, приятен, непринуден (разговор, среща и др.), 4. спокоен, бавен (разходка),eine ~e Atmosphäre Уютна, приятна атмосфера,es sich (Dat) irgendwo ~ machen Настанявам се някъде удобно.
|
|
Gemütlikeit f o.Pl.
|
1. уют, удобство, 2. спокойствие,in aller ~ спокойно, на спокойствие.
|
|
gemütsarm adj
|
сух, беден духом.
|
|
Gemütsruhe f
|
душевно спокойствие,umg in aller ~ най-спокойно, преспокойно.
|
|
gemütvoll adj
|
задушевен, с много чувство.
|
|
genant [┴e...] adj
|
1. неудобен, предизвикващ срам, 2. стеснителен, срамежлив.
|
|
Genauigkeit f o.Pl.
|
1. точност, прецизност, 2. акуратност,etw . nicht mit ~ sagen können не мога да кажа нещо категорично.
|
|
genauso adv
|
също така, също толкова.
|
|
genehm adj
|
geh приятен, удобен, приемлив,das ist mir nicht ~ това не е приемливо за мен.
|
|
genehmigen sw.V. hb tr V
|
1. позволявам, разрешавам (jmdm. etw. (Akk) някому нещо), 2. одобрявам (предложение), 3. удовлетворявам (молба).
|
|
Genehmigung f, -en
|
1. разрешение, позволение, 2. разрешително, позволително.
|
|
geneigt adj
|
1. благосклонен, разположен (jmdm. към някого), 2. склонен съм (zu etw. (Dat) за нещо).
|
|
Geneigtheit f o.Pl.
|
склонност, наклонност, предразположеност.
|
|
generalüberholen sw.V. hb tr V
|
правя основен технически преглед на кола (meist Infinitiv od Partizip Perfekt).
|
|
Generalversammlung f
|
общо събрание.
|
|
Genesis f o.Pl.
|
1. генезис, възникване, 2. Rel възникването на света.
|
|
Genick n, -e
|
тил, врат,sich (Dat) das ~ brechen счупвам си врата (главата).
|
|
genieren [┴e...] , sich sw.V. hb
|
смущавам се, притеснявам се, стеснявам се.
|
|
genießbar adj
|
1. добър за пиене, 2. годен за ядене, 3. ядлив (гъба),umg er ist nicht ~ той е непоносим (в лошо настроение).
|
|
genießen (genoß genoss, genossen) unr.V. hb tr.V.
|
1. пия, изпивам, 2. ям, хапвам, 3. радвам се, наслаждавам се (на живота, на гледка),das Leben ~ Наслаждавам се (радвам се) на живота,
|
|
genormt adj
|
нормиран, съответстващ на наредби, стандарти и др.
|
|
Genosse m, -n, -n
|
1. другар (за член на профсъюз, социалдемократическа, социалистическа или комунистическа партия), 2. Hist другар, използвано като обръщение в бившата ГДР,3. veralt другар, приятел, спътник.
|
|
Genossenschaft f, -en
|
кооперация, сдружение.
|
|
genügen sw.V. hb itr.V.
|
1. стига, достатъчно е, 2. отговарям (etw. (Dat) на нещо), задоволявам (изисквания),eine Stunde genügt dafür Един час стига за това,den Anforderungen ~ задоволявам изискванията, отговарям на изискванията.
|
|
genügend adj
|
достатъчен, задоволителен (за оценка).
|
|
genügsam adj
|
непретенциозен, задоволяващ се с малко.
|
|
Genugtuung f o.Pl.
|
1. задоволство, 2. удовлетворение, обезщетение,~ empfinden Изпитвам задоволство,~ für einen Schaden fordern искам обезщетение за нанесена вреда, за щета.
|
|
Genuß Genuss m,
|
Genüsse1. ядене, пиене, консумиране, консумация, 2. наслада, удоволствие,der ~ von Alkohol Употреба (консумация) на алкохол,ein ästhetischer ~ естетическа наслада,der ~ an etw. (Dat) Насладата от нещо.
|
|
Gepäck n o.Pl.
|
багаж.
|
|
Gepäckkarren m
|
количка за багаж.
|
|
gepflegt adj
|
1. чист, спретнат, подреден, поддържан (градина, жилище), 2. поддържан, гледан,einen ~en Eindruck machen Правя впечатление на човек, държащ на външността си,eine ~e Atmosphäre Изискана обстановка, атмосфера.
|
|
Gepflegtheit f o.Pl.
|
спретнатост, поддържаност.
|
|
gequält adj
|
принуден, измъчен (усмивка).
|
|
gerade1 adj
|
1. прав (линия), 2. изправен, 3. откровен, почтен, прям, 4. четен (число),eine ~ Linie Права линия,~ sitzen Седя изправен.
|
|
gerade|halten gerade halten unr.V. hb tr.V.
|
държа нещо изправено, sich ~ стоя изправен.
|
|
geradeheraus adv
|
umg направо, открито, без заобикалки,etw . (Akk) ~ sagen казвам нещо направо (без заобикалки).
|
|
gerädert adj
|
капнал, разнищен (от умора).
|
|
geradeso adv
|
точно така, също така.
|
|
geradesogut geradeso gut adv
|
също толкова добре.
|
|
geradezu partikel
|
umg направо, просто,das ist ~ lächerlich! това е направо смешно!
|
|
Geradheit f o.Pl.
|
прямота, честност.
|
|
geradlinig adj
|
1. по права линия, в една посока,2. übertr праволинеен (човек, мислене).
|
|
geradsinnig adj
|
прям, честен, открит.
|
|
Gerät n, -e
|
1. уред, апарат, 2. сечиво, оръдие, инструмент, уред, 3. Tech съоръжения, 4. Sp (гимнастически) уред.
|
|
geraten unr.V. sn itr.V.
|
1. удава се (jmdm. някому), 2. ставам сполучлив (сладкиш), 3. развивам се (добре, зле), 4. приличам, метнал съм се (nach jmdm. на някого), 5. попадам (in etw. (Akk) в нещо),
|
|
Gerätschaften nur Pl.
|
сечива, инструменти.
|
|
Geräucherte n o.Pl.
|
пушено (свинско) месо.
|
|
geräumig adj
|
обширен, просторен (жилище).
|
|
Geräumigkeit f o.Pl.
|
обширност, просторност.
|
|
Geräusch n, -e
|
шум,ein verdächtiges ~ hören Чувам подозрителен шум.
|
|
Geräuschdämpfung f
|
заглушаване, притъпяване на шума.
|
|
gerecht adj
|
1. справедлив, правилен, правдив, 2. заслужен, основателен, оправдан,eine ~e Strafe Справедливо наказание,ein ~er Zorn Оправдан гняв,etw . (Dat) ~ werden справям се с нещо.
|
|
gerechtfertigt adj
|
оправдан, справедлив.
|
|
Gerechtigkeit f o.Pl.
|
1. справедливост, правда, 2. правосъдие, veralt право, привилегия.
|
|
Gerede n o.Pl.
|
pejor клюки, приказки, слухове,ins ~ kommen Започва да се говори (за някого, нещо), Почват приказки, влизам в устата на хората.
|
|
gereichen sw.V. hb
|
itr.V.: допринася, носи (полза, вреда, чест),etw . gereicht dir zum Vorteil нещо ти носи преимущество.
|
|
gereizt adj
|
раздразнен.
|
|
Gereiztheit f o.Pl.
|
раздразнение, раздразнителност.
|
|
gereuen sw.V. hb tr V
|
veraltend разкайвам се, съжалявам,es gereut mich, dass ... Съжалявам, че ...
|
|
Gericht1 n, -e
|
Jur съд (институция, сграда),das Oberste ~ Върховен съд,vor ~ kommen Обвиняем съм,sich vor ~ verantworten müssen Трябва да отговарям пред съда,vor dem ~ aussagen Давам показания пред съда, jmdn. beim ~ verklagen давам някого под съд,
|
|
Rel das Jüngste Gericht
|
страшният съд.
|
|
Gericht2 n, -e
|
ястие, ядене.
|
|
gerichtlich adj
|
1. съдебен, 2. юридически, правен,~e Medizin Съдебна медицина,auf ~em Wege по съдебен ред.
|
|
gerieben adj
|
umg pejor отракан, хитър.
|
|
gering adj
|
1. малък, 2. незначителен, нищожен, 2. лош (качество),~e Fortschritte machen Отбелязвам незначителен напредък,eine ~e Entfernung Малко разстояние,nicht im Geringsten Ни най-малко, изобщо не.
|
|
gering|achten gering achten sw.V. hb tr V
|
не уважавам, не зачитам, държа се пренебрежително.
|
|
geringelt adj
|
навит, накъдрен.
|
|
geringfügig adj
|
незначителен, несъществен, маловажен,~e Änderungen незначителни промени.
|
|
Geringfügigkeit f o.Pl.
|
маловажност, незначителност, дреболия.
|
|
geringhaltig adj
|
нископробен, нископроцентов.
|
|
gering|schätzen gering schätzen sw.V. hb tr V
|
не уважавам, не ценя.
|
|
Geringschätzung f o.Pl.
|
неуважение, незачитане, пренебрежение, презрение.
|
|
geringstenfalls adv
|
най-малко.
|
|
geringstmöglich adj
|
възможно най-малко.
|
|
geringwertig adj
|
с ниска стойност (стока), нискокачествен.
|
|
gerinnbar adj
|
съсирващ се, коагулиращ.
|
|
Gerinnbarkeit f, o.Pl.
|
съсирваемост.
|
|
gerinnen unr.V. sn itr.V.
|
1. пресича се (мляко), 2. съсирва се (кръв).
|
|
Gerinnsel n, -
|
1. съсирек, съсирена кръв, 2. veraltend вада.
|
|
Gerippe n, -
|
Anat скелет,das ~ eines Dinosauriers Скелетът на динозавър.
|
|
Gerstenkorn n
|
1. ечемичено зърно, ечемик, 2. Med ечемик (на окото).
|
|
gertenschlank adj
|
тънък и висок, строен, гъвкав.
|
|
Geruch m, Gerüche
|
1. миризма, мирис, дъх, 2. o.Pl.
|