• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/66

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

66 Cards in this Set

  • Front
  • Back
el/la artista
artist
el autorretrato
self-portrait
la burla
mockery
burlarse de
to mock/joke (to make fun of)
el cuadro/la pintura
painting
dibujar
to draw
el dibujo
drawing
la escena
scene
el/la escultor/a
sculptor
la escultura
sculpture
la estatua
statue
expresar
to express
el fondo
background
la fuente de inspiración
source of inspiration
glorificar
to glorify
la imagen
image
el mensaje
message
la naturaleza muerte
still life
la obra abstracta
abstract work
la obra maestra
masterpiece
el paisaje
landscape
pintar
to paint
el/la pintor/a
painter
el primer plano
foreground
la reproducción
reproduction
el retrato
portrait
la sátira
satire
el simbolismo
symbolism
simbolizar
to symbolize, signify
el símbolo
symbol
el censor
censor
la censura
censorship; censure
censurar
to censor; to censure
la crítica
critique
criticar
to critique; to criticize
el crítico
critic
la interpretación
interpretation
interpretar
interpret
Me conmueve.
It moves me.
No me conmueve
It doesn't move me
Me siento triste al verlo.
I feel sad when I see it.
Me siento contento/a al verlo
I feel happy when I see it.
Ni me va ni me viene
It doesn't do anything for me
Ni fu ni fa
It doesn't do anything for me
No tiene ni pies ni cabeza
I can't make heads or tails of it
No tiene (ningún) sentido para mí
It doesn't make (any) sense to me
qué horrible
how horrible
qué maravilla
how marvelous
¿Qué te parece este cuadro?
What do you think (about this painting)?
por casualidad
by chance
por cierto
by the way
por ejemplo
for example
por esa razón
for that reason
por eso
that's why/therefore
por lo general
in general
por lo menos
at least
por lo tanto
therefore
por consiguiente
therefore
por un lado...por el otro / por una parte...por la otra
on one hand...on the other
por otro lado / por otra parte
on the other head
por (si) las dudas / por si acaso / por si las moscas
just in case
por supuesto
of course
¿A qué se debe eso?
What do you attribute that to?
un dineral
a fortune
llevarle (a alguien) + time period
to take (someone) + time period
se me fueron las ganas de + infinitive
I didn't feel like +ing anymore