Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
39 Cards in this Set
- Front
- Back
1. Er will ein Visum beantragen.
|
He wants to apply for a visa.
|
|
a. We're planning to go to Germany.
|
Wir wollen nach Deutschland fahren.
|
|
b. You can go to my colleague.
|
Sie können zu meinim Kollegen gehen.
|
|
c. He has to take a business trip.
|
Er muß eine Geschäftsreise machen.
|
|
d. We would like to live in Bavaria.
|
Wir möchten in Beyern wohnen.
|
|
e. You'll have to go to the customs office.
|
Sie müssen zum Zoll gehen.
|
|
f. I may keep the map of the city.
|
Ich darf den Stadtplan behalten.
|
|
He wants to apply for a visa.
|
1. Er will ein Visum beantragen.
|
|
The end.
|
Again?
|
|
2. Er wandert nach Amerika auswandern. / Er will nach Amerika auswandern.
|
He's emigrating to America. / He's planning to emigrate to America.
|
|
a. He introduces the gentlemen. / Will you please introduce me?
|
Er macht die Herren bekannt. / Wollen Sie mich bitte bekannt machen?
|
|
b. He introduces him. I still have to introduce him.
|
Er stellt ihn vor. / Ich muß Sie noch vorstellen.
|
|
c. May I offer you a cigar? / She offers him a glass of beer.
|
Darf ich Ihnen eine Zigarre anbieten? / Sie bietet ihm ein Glas Bier an.
|
|
d. Where are you planning to emigrate to then? / He's emigrating to America.
|
Wohin wollen Sie denn auswandern? / Er wandert nach Amerika aus.
|
|
e. Please fill out this questionnaire. / Must I fill out the form right away?
|
Bitte füllen Sie diesen Fragebogen aus. / Muß ich das Formular gleich ausfüllen?
|
|
f. He's just withdrawing the money. / When do you want to withdraw your money?
|
Er hebt gerade das Geld ab. / Wann wollen Sie Ihr Geld abheben?
|
|
He's emigrating to America. / He's planning to emigrate to America.
|
2. Er wandert nach Amerika auswandern. / Er will nach Amerika auswandern.
|
|
The end.
|
Again?
|
|
3. Sind Sie Bremer?
|
Are you (originally) from Bremen?
|
|
a. Is your wife German?
|
Ist Ihre Frau Gemahlin Deutsche?
|
|
b. Her husband is a Foreign Service Officer, isn't he?
|
Ihr Mann ist Diplomat, nicht wahr?
|
|
c. He's German, but his colleague is an American.
|
Er ist Deutscher, aber sein Kollege ist Amerikaner.
|
|
d. His wife is an American.
|
Seine Frau ist Amerikanerin.
|
|
e. His son is a vice consul in Munich.
|
Sein Sohn ist Vizekonsul in München.
|
|
Are you (originally) from Bremen?
|
3. Sind Sie Bremer?
|
|
The end.
|
Again?
|
|
4. Er trinkt nicht gern Wein.
|
He doesn't like (to drink) wine.
|
|
a. Do you like to go to the theater?
|
Gehen Sie gern ins Theater?
|
|
b. He likes (smoking) a pipe.
|
Er raucht gern Pfeife.
|
|
c. Do you enjoy eating at the "Hofbräuhaus"?
|
Essen Sie gern im Hofbräuhaus?
|
|
d. I don't like to take the street-car.
|
Ich fahre nicht gern mit der Straßenbahn.
|
|
He doesn't like (to drink) wine.
|
4. Er trinkt nicht gern Wein.
|
|
The end.
|
Again?
|
|
5. Er trinkt lieber Wein als Bier.
|
He likes wine better than beer.
|
|
a. He likes cigars better than cigarettes.
|
Er raucht lieber Zigarren als Zigaretten.
|
|
b. I prefer coffee to tea.
|
Ich trinke lieber Kaffee als Tee.
|
|
c. We like (going to) the theater better than the movies.
|
Wie gehen lieber ins Theater als ins Kino.
|
|
d. Do you prefer (taking) the bus to the streetcar also?
|
Fahren Sie auch lieber mit dem Bus als mit der Straßenbahn.
|
|
He likes wine better than beer.
|
a. He likes cigars better than cigarettes.
|