• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/1297

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

1297 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)

sur cette photo

on this photograph
on peut voir
one can see/you can see
en regardant cette photo
looking at this picture
au premier plan
in the foreground
à l'arrière plan
in the background
à gauche
on the left
à droite
on the right
en haut
at the top
en bas
at the bottom
dans le coin
in the corner
dans le coin en haut à gauche
in the top left hand corner
au centre/au milieu
in the middle
derrière
behind
devant
in front of
à côté de
next to
entre
between
en face de
in front of/opposite
au dessus
above
en dessous
underneath
à mon avis
in my opinion
je pense que
I think that
je crois que
I believe that
cela suggère que
it suggests that
on peut en déduire que
you can deduce that
tu peut imaginer que
you can imagine that
je suis d'accord/je ne suis pas d'accord
I agree/I disagree
il est évident que
it's obvious that
cela me fait penser à
it makes me think of
il est possible de dire que
one can say that
dieu
god
les extra-terrestres
aliens
les fées
fairies
le démon
the devil
le diable
the devil
le paradis
heaven
l'enfer
hell
les superstitions (f)
superstitions
le paranormal
the paranormal
les croyances
beliefs
la foi

faith

les pratiques religieuses
religious practices
un péché
a sin
l'astrologie
astrology
la réincarnation
reincarnation
je n'y crois pas du tout
I don't believe in it at all
j'ai mes doutes

I have my doubts

la sorcellerie
witchcraft
les soucoupes volantes
flying saucers
j'en suis persuadé
I'm persuaded of it
les maux de l'univers
the evils of the universe
je crois en Dieu
I believe in God
j'y crois sincèrement

I truly believe in it

des choses irrationnelles
irrational things
porter bonheur
to bring good luck
porter malheur
to bring bad luck
superstitieux / superstitieuse
superstitious
rencontrer un chat noir
to come across a black cat
on ne peut pas nier que + subjunctive
you can't deny that
passer sous une échelle
to go under a ladder
je doute que ce soit possible
I doubt it's possible
il y a eu tant d'incidents inexpliqués
there have been so many inexplicable incidents
une femme au foyer
a house wife
la parité
male-female parity
une augmentation
an increase
une baisse
a fall
drop
une loi
a law
le fossé
the gap
béant
wide open
un salaire
a wage
une enquête
an inquiry
investigation
un sondage
a survey
le revenu
the income
les femmes actives
working women
le taux
the rate/level
la population active
working population
un poste de direction
a management position
améliorer
to improve
une carrière
career
la discrimination sexuelle
sexual discrimination
les droits
rights
l'égalité des chances
equality of opportunity
émancipé/e
liberated
machiste
male chauvenist
la parité
equality
le préjugé
prejudice
les pressions sociales
social pressures
rester au foyer

to stay at home

le stéréotype
stereotype
à travail égal
salaire égal
equal pay for equal work
se sentir prisonnier/ère
to feel trapped
concilier travail et famille
to juggle work and family
surmonter
to overcome
la libération de la femme
women's liberation
les enfants de la troisième culture
Third culture kids
appartenir à
to belong to
le pays hôte
the host country
s'adapter à
to adapt to
partager
to share
un étranger
a stranger
un détachement
a detachment
la difficulté de faire son \trou\
difficulty in finding one's niche/place
une perte de confiance
a loss of confidence
socialiser
to socialise
sentir à l'aise
to feel at ease
avoir du mal à faire quelque chose
to find it difficult to do something
la diversité
diversity
les expériences linguistiques
language/linguistic experience
un manque de racines
no roots
établir
to establish
la rébellion
rebellion
un choc culturel
a cultural shock
penser différemment
to think differently
la perte de sa propre identité
loss of one's own identity
les sentiments contradictoires
contradicting feelings
la colère
anger
l'expérimentation animale
animal experimentation
L'insuline
insulin
le diabète
diabetes
les vaccins humains
human vaccines
s'opposer à
to be against something
les bienfaits
the benefits
tester
to test
les fabriquants de cosmétiques
cosmetic manufacturers
être ami(e)(s) avec
to be friends with
ne plus être ami(e)(s) avec...
not to be friend(s) with... any more
l'amitié
friendship
amicalement
in a friendly way
les relations ente amis
friends relationships
un copain ou une copine
a friend
pal
un pote
a mate
friend
tout dire à
to tell everything to (someone)
se confier à
to confide in
je connais ... depuis ... ans
I have known ... for ... years
nous nous sommes rencontré(e)s
we met
nous nous entendon bien
we get on well
se disputer
to argue
bien s'entendre
to get on well
partager
to share
faire confiance à
to trust
on se ressemble
we look alike
nous sommes pareil(le)s
we are the same
comme les deux doigts de la main
like two peas in a pod
comme cul et chemise
they are like hand in glove
les tests effectués sur les animaux
tests carried out on animals
sacrifier
to sacrifice
les raisons éthiques
ethical reasons
les recherches
research
les militants
militants
souffrir

to suffer

les avancées scientifiques
scientific progress
le laboratoire
science lab
barbare
barbaric
injuste
unfair
les expériences
experiments
il est inadmissible que
it is inadmissible/unacceptable that
Il serait préférable que
It would be better if
intervenir
to intervene
guérir
to cure
Tuer un animal équivaut à commetre un meutre
Killing an animal is like committing murder
la douleur
pain
les électrodes
electrodes
les aiguilles
needles
la cruauté
cruelty
les produits pharmaceutiques
pharmaceutical products
dénoncer l'abus
to stop abuse
incarcéré
imprisoned
des mauvais traitements
ill treatment
forcer
to force
la culture
culture
être cultivé
to be cultured
se cultiver
to develop one's culture
la littérature
literature
la poésie
poetry
un roman
a novel
une nouvelle
a short story
une bande dessinée
a comic strip
publier
to publish
un(e) écrivain
a writer
un auteur
an author
le cinéma
cinema
un film dramatique
a drama
un film d'art et d'essai
an art film
un film d'auteur
art film
le succès
success
un flop
un bide
a flop
faire un flop
to be a flop
la peinture
painting
le dessin
drawing
l'art
art
la photographie
photography
une exposition
an exhibition
la musique
music
amoureux/amoureuse
in love with
l'attirance
attraction
s'amuser
to have fun
boulverser
to upset deeply
un chagrin d'amour
a boyfriend / girlfriend problem
la cohabitation
living together
cohabiter
to live together
déranger
to upset
se disputer avec
to argue with
s'entendre bien avec
to get on well with
fréquenter
to go around with
gêné(e)
embarassed
l'intimité
intimacy
offenser quelqu'un
to hurt someone's feelings
s'opposer à
to be against something
plaquer
to dump / ditch
la pression
pressure
les rapports sexuels
sexual intercourse
respecter
to respect
rigoler
to have a laugh
sensé(e)
sensible
sortir avec
to go out with
la tendresse
tenderness
traîner avec
to hang around with
la vie amoureuse
love life
la vie affective
emotional life
avoir confiance en quelqu'un
to trust someone
garder le moral
to keep your spirits up
le mari idéal
Mr Right
manquer d'égards envers
to be inconsiderate towards
l'absentéisme
truancy
l'année scolaire
the academic year
assidu(e)
hard-working
la bonne conduite
good behaviour
un bulletin scolaire
a school report
la connaissance
knowledge
un cours particulier
a private lesson
le directeur / la directrice
principal
la discipline
discipline
un pion
a supervisor
sécher les cours
to skive / skip lessons
un lycée
upper-secondary school
un collège
lower-secondary school
les examens blancs
mock exams
un emploi du temps
a timetable
redoubler
to repeat a class
être renvoyé
to be expelled
un professeur
a teacher
un étudiant(e)
a student
un(e) élève
a pupil
la réunion de parents
parents evening
être en retenue / en colle
to be in detention
un internat
a boarding house
étudier
to study
la scolarité
schooling
être interne
to be a boarder
l'élitisme (m)
elitism
illettré(e)
illiterate
obligatoire
compulsory
périscolaire
extra-curricular
le programme scolaire
the curriculum
une réunion de professeurs
a staff meeting
la sagesse
good behaviour
une sortie scolaire
a school trip
un(e) surveillant(e)
a supervisor
rattraper
to catch up
pluridisciplinaire
cross-curricular
mixte
mixed
la scolarité
schooling
l'enseignement
teaching
le système éducatif
the educational system
une dégradation des niveaux
a drop in standards
le taux d'encadrement
the staff-pupil ration
les activités extra-scolaires
out of school activities
une matière obligatoire
a compulsory subject
une matière facultative
an optional subject
faire l'école buissonnière
to play truant
les classes surchargées
overcrowded classrooms
un programme trop chargé
an overloaded curriculum
le milieu familial
the family background
une famille monoparentale
a single parent family
partager
to share
un malentendu
a misunderstanding
couver quelqu'un
to overprotect someone
le foyer
the home / family unit
concilier carrière et famille
to reconcile career and family
voler ses propres ailes
to fly the nest
le cocon familial
the family nest
le conflit conjugal
marital strife
se désagréger
to break up
divorcer
to divorce
une famille nombreuse
a large family
une famille nucléaire
a nuclear family
un foyer brisé
a broken home
le mariage
marriage
se marier
to get married
les liens familiaux
family ties
les moeurs
morals
la structure familiale
family structure
veuf/veuve
widower/widow
la vie en couple
life together
épouser
to get married
vivre en union libre
to live together
la garde des enfants
custody of the children
le taux de nuptialité est en baisse
the marriage rate is in decline
l'auteur
author
l'écrivain
a writer
une oeuvre
a work
un roman
a novel
stimulant/e

thought provoking

la tragédie

a tragedy

le thème
theme
subject matter
le lecteur
the reader
la peinture des caractères
characterisation
un poète
a poet
porter sur
to focus on
évoquer
to call to mind
s'exprimer
to express oneself
révélateur/trice
enlightening
poussé par
motivated by
le réalisme
realism
un/e romancier/ière
novelist
la signification
meaning
traiter de

to deal with

une étude des moeurs de
a study of the manners/ morals of
la profondeur
depth
invraisemblable
unbelievable
le sort
fate
un extrait
an extract
tendu/e
tense
passionnant/e
exciting
le point culminant
the climax
le sentiment
the feeling
notre intérêt se porte sur
our interest focuses on
l'action
the plot
soutenir l'intérêt du lecteur par
to hold the reader's interest by
se rapporter à
to tie in with
une critique
a critique
le cadre
the setting
le déroulement
the development
une étude
a study
faire ressortir la morale
to bring out the moral
la passion
passion
convaincant/e
convincing
la religion
religion
adorer
to worship
un adepte
a follower
agnostique
agnostic
aller à l'église
to go to church
une âme
a soul
un ange
an angel
l'assistance
congregation
un / une athée
atheist
l'au-delà
the afterworld
l'autel
altar
bénir
to bless
la Bible
the Bible
le Bouddhisme
Buddhism
le catholicisme
Catholicism
la cérémonie
ceremony
chrétien / chrétienne
Christian
christianiser
to convert to Christianity
le christianisme
Christianity
le ciel
heaven
convertir à
to convert to
Le Coran
the Koran
croire en Dieu
o believe in God
une croix
cross
un croyant / e
a believer
l'espoir
hope
l'extrémisme islamique
Islamic extremism
la foi
faith
l'immortalité
immortality
intégriste
fundamentalist
l'islam
Islam
juif / juive
Jew
le matérialisme
materialism
Mecque
Mecca
méditer
to meditate
les moeurs
morals
un moine
monk
une mosquée
mosque
musulman/e
Muslim
l'office religieux
religious service
un pécheur / une pécheresse
a sinner
un pèlerinage
pilgrimage
le peuple élu
the chosen people
le port du voile
wearing a veil
prêcher
to preach
un prière
a prayer
profane
secular
réconforter
to comfort
une réligieuse
nun
une secte
sect
le sens de la vie
the meaning of life
la souffrance
suffering
le vaudou
voodoo
croire à la vie après la mort
to believe in life after death
la poussée d'Islam
the upsurge of Islam
abandonner le culte
to give up religion
se tourner vers la religion
to turn to religion
la recherche des satisfactions non matérielles
the search for non material satisfaction
un canal
channel
une chaîne
channel
diffuser
to broadcast
un documentaire
a documentary
une émission
a programme
en direct
live
en différé
recorded/replay
un flash d'information
a newsflash
un flash publicitaire
a TV advert
l'heure d'émission
broadcast time
les heures de grande écoute
peak viewing
une nullité
a flop
primé
award winning
le public-cible
target audience
les questions d'actualité
current affairs
la réalisation
production
une série culte
a cult series
la télé-poubelle
trash television
le/la téléspectateur
viewer
la télévision du matin
breakfast TV
rester cloué devant la télé
to sit glued in front of the TV
la société de télévision
TV company
transmettre
to transmit
une émission éducative
an educational programme
une feuilleton
a soap opera
une émission de réalité
a reality programme
une appréciation
an assessment
bachoter
to swot / cram
un contrôle continu
continuous assessment / coursework
un échec
a failure
échouer à
to fail
une épreuve
a test
équitable
fair
une interrogation
a test
passer un examen
to take an exam
réussir à un examen
to pass an exam
réussir ses études
to do well in one's studies
tricher
to cheat
réviser
to revise
les examens blancs
mock exams
pratique
practical
théorique
theoretical
le mémoire
the extended essay
la théorie de la connaissance
TOK
créativité
action
service
consacrer
to devote time to something
systèmes de l'environnement
environmental systems
écrire
to write
avoir un trou de mémoire
to have your mind go blank
se sentir bloqué(e)
to have a mental block
les diplômes scolaires
educational qualifications
les élèves sous-performants
underachievers
le bac
short form of baccalauréat
au niveau supérieur
at higher level
au niveau moyen
at standard level
l'acteur/trice
actor/actress
l'ambiance
atmosphere
la bande sonore
sound track
le bruitage
sound effects
la censure
censorship
le/la cinéphile
film lover
en gros plan
in close up
les effets spéciaux
special effects
un film science-fiction
a science fiction film
s'inspirer de
to be inspired by
l'oevre filmique de
the cinematic works of
adapté pour le cinéma
adapted for the cinema
long métrage
feature film
un metteur en scène
a director
la nouvelle vague
French New Wave cinema
les partenaires
supporting cast
le plateau de tournage
film set
le réalisateur
producer
le rôle principal
leading role
la suite
sequel
le tournage
filming
tourner
to shoot
la vedette
star
remporter une récompense
to win an award
un film à grand succès
a box office hit
la scénariste
script writer
agaçant
annoying
bouder
to sulk
le comportement
behaviour
se comporter
to behave
la confiance
confidence
contredire
to contradict
un coup de cafard
a fit of depression
une crise
a crisis
la culture adolescente
teenage culture
délaisser
to neglect
le désaccord
disagreement
désobéir à quelqu'un
to disobey someone
dialoguer avec

to communicate with

une dispute
an argument
un environnement stable
a stable environment
élever
to rear / raise
étouffant(e)
suffocating
faire une fugue
to run away
les frictions parents-enfants
parent-child conflicts
la hostilité
hostility
l'incompréhension
lack of understanding
indulgent(e)
lenient
une lubie
a whim / fad
le mauvais traitement d'enfants
child abuse
mûr(e)
mature
s'occuper des enfants
to look after the children
protecteur / protectrice
over-protective
les rapports
relationships
se rebeller contre
to rebel against
un reproche
criticism
respecter
to respect
se révolter
to rebel
se sentir incompris(e)
to feel misunderstood
se sentir brimé(e)
to feel got at
sévère
strict
un soucis
a worry
soutenir
to support
surprotéger
to overprotect
traiter
to treat
les valeurs familiales
family values
l'antisémitisme
anti-semitism
une émeute raciale
a race riot
l'extrême droite
the extreme right
le Front Nationale
the National Front
la haine
hatred
inciter
to stir up
l'intolérance
intolerance
la méfiance
distrust
opprimer
to oppress
le parti fasciste
the fascist party
les relations inter-raciales
race relations
la xénophobie
hatred of foreigners
avoir des préjugés racistes
to be racially prejudiced
le traitement préférentiel
preferential treatment
la recrudescence du racisme
the upsurge in racism
la montée de l'extrême droite
the rise of the far right
renvoyer
to send back
les aggresions racistes
racist attacks
juger selon la couleur de la peau
to judge on the basis of skin colour
un voyou
hooligan
le repatriement
repatriation
multiracial/e
multiracial
la diversité culturelle
cultural diversity
l'harcèlement policier
police harassment
la rancoeur
bitterness
resentment
la tolérance
tolerance
la dignité humaine
human dignity
les idées lepénistes
Le Pen's extreme right wing ideas
lutter contre
to combat
les pratiques à risques
risky practices
la promiscuité
promiscuity
devenir adulte
to grow up
le droit de vote
right to vote
les droits
rights
majeur/e
over 18
mineur/e
under 18
mûr/e
mature
nombriliste
self centred
un permis de conduire
a driving licence
être en âge de
to be old enough to
réussir sa vie
to succeed in life
l'autorisation parentale
parental consent
atteindre sa majorité
to come of age
resposable aux yeux de la loi
legally responsible
agir à la légère
to act irresponsibly
la moralité
morality
être responsable de ses actes
to be responsible for one's actions
puéril/e
childish
un adolescent
a teenager
avoir le droit de faire quelque chose
to be entitled to do something
le devoir
duty
les sans-abris / SDF
the homeless
les banlieues
the suburbs
la violence
violence
le chômage
unemployment
les émeutes
riots
une manifestation
a protest
la fracture sociale
social fragmentation
la crise économique
financial crisis
l'immigration
immigration
la pauvrété
poverty
l'exclusion sociale
social exclusion
le racisme
racism
une augmentation
an increase
un chiffre
a figure
la dégradation
a worsening
l'ennui
boredom
une grève
a strike
un/e gréviste
a striker
l'impuissance
powerlessness
le respect de soi
self-respect
les statistiques
the statistics
le taux de chômage
the unemployment rate
s'abriter
to shelter
le bénévolat
voluntary work
un/e bénévole
a voluntary helper
caritatif / caritative
charitable
la collecte de fonds
fund-raising
les défavorisés
the disadvantaged
les démunis
the destitute
le désespoir
despair
la dignité
dignity
la honte
shame
marginaliser
to exclude from society
le quart monde
the underclass
réinsérer
to rehabilitate
un scandale
a scandal
le travail social
social work
l'isolement social
social isolation
un problème
a problem
Le Midi - Pyrénées
The Midi- Pyrénées
le Casoulet
regional dish made with Toulouse sausage and haricots beans
L'Aquitaine
Aquitaine
les huitres
oysters
le foie gras
gooseliver
le fromage de brébis
goat's cheese
les truffes
truffels
Provence-Alpes-Côte d'Azur
Provence
Alps Côte d'azur
l'huile d'olive
olive oil
la bouillabaisse
regional fish soup
les herbes de Provence
Provence herbs
le riz de Carmargue
rice from the Carmargue
La Basse Normandie
Normandy
le camembert
camembert cheese
les tripes à la mode de Caen
Tripe
les coquilles St Jaques
scallops
le calvados
regional spirit-apple brandy
la Bretagne
Brittany
les artichauds
artichokes
la Bourgogne
Burgundy
la moutarde de Dijon
Dijon mustard
le coq au vin
chicken in red wine
les escargots
snails
le boeuf bourgignon
beef in red wine
le côte de veau Dijonnaise
veal chops with mustard
l'Alsace
Alsace
la tarte aux cérises
cherry tart
le coq au riesling
chicken in white wine
Pays de la loire
Area around the Loire river
le cointreau
a liqueur made from oranges
Rhône-Alpes
Rhône-Alpes
le Bleu de Bresse
a regional blue cheese
l'art culinaire
the art of cooking
le chef/ cuisinier
cook
la haute cuisine
fine dining
une recette
recipe
les moules-frites
mussels with french fries
le Patrimoine culinaire
culinary heritage
l'occasion
opportunity
un chantier
work experience
un site historique
a historic site
les compétences
ability/expertise
un séjour
a stay
l'esprit d'équipe
team spirit
des opérations de nettoyage
clean up operations
les travaux
jobs
s'engager
to engage
l'hébergement
housing
en échange
in exchange
l'entretien du lieu qui les accueille
th maintainance of the place they are staying in
le paysage
countryside
une destination lointain
a faraway place
participer
to participate
rendre un endroit agréable
to make a place nice
le nettoyage
cleaning
aventureux/euse
adventurous
actif/ve
active
nourri et logé
housed and fed
restaurer
to restore
construire
to build
un défi
a challenge
enrichissant/e
enriching
la formation
training
la population locale
local population
la protection de l'environnement
protection of the environment
le sauvegarde du patrimoine
the safeguarding of heritage
l'amélioration de l'habitat
improving the home
majeur
over 18
non-rémunéré
unpaid
un apprentissage de techniques
an apprenticeship of new skills
les jeunes de toutes origines sociales et culturelles
young people of all different social and cultural backgrounds
rencontrer

to meet

les vacances
the holidays
partir en vacances
to go on holiday
faire le tour du monde
to travel around the world
voyager
to travel
visiter
to visit
rendre visit
to visit someone
cette année
this year
cet été
this summer
l'été prochain
next summer
l'année prochaine
next year
l'année dernière
last year
l'été dernier
last summer
il y a deux ans
two years ago
dans deux ans
in two years
des projets
projects
plans
visiter des musées
to visit museums
prendre des photos
to take photos
bronzer
to get a tan
loger
to stay in an accommodation
un hôtel
a hotel
une auberge de jeunesse
a youth hostel
pendant les vacances
during the holidays
un camping
a camp site
un hôtel capsule
a capsule hotel
un séjour
a stay
un voyage
a trip
faire un échange
to do an exchange
un appareil photo
a camera
une brosse à dents
a tooth brush
une valise
a suitcase
les bagages
luggage
des piles
batteries
un chargeur
a charger
un adaptateur
an adaptator
une prise de courant
a socket or plug
une serviette
a towel
du savon
some soap
des souvenirs
souvenirs
des cartes postales
post cards
bonnes vacances!
have a nice holiday!
bon voyage!
have a nice trip!
cependant
however
toutefois
however
néanmoins
however
d'une part... d'autre part
on one hand... on the other hand
par ailleurs
besides
bien que + subjunctive
although
en outre
moreover
mais
but
aussi
also
également
equally
non seulement
not only
en effet
indeed
ainsi
thus / in this way
par exemple
for example
parce que
because
notamment
notably
donc
therefore
c'est-à-dire
that's to say
en d'autres termes
in other words
parce que
because
puisque
since / as
car
because
à cause de
because of
comme
as
c'est la raison pour laquelle
this is the reason why
d'autant plus que
all the more than
par conséquent
as a result
alors
then
donc
therefore
du coup
as a result
de ce fait
as a result
de sorte que + subjunctive
as a result
si bien que + subjunctive
as a result
le tourisme vert
environmentally friendly holidays
la découverte de la nature
discovery of nature
les écosystèmes
ecosystems
la conservation
conservation
une enpreinte
a footprint
le changement climatique
climate change
la survie
survival
les zones protégées
protected areas
restaurer
to restore
respecter
to respect
les espèces
species
le bien-être
well being
les ressources
resources
préserver
to preserve
les impacts du tourisme
the impacts of tourism
les espaces verts
green spaces
conscient des menaces
aware of threats
mettre en péril
put in danger
promouvoir
to promote
un défenseur de la nature
a protector of nature
un milieu naturel
a natural environment
jouir de la beauté
enjoy the beauty
un paradis
paradise
l'aménagement de sentiers
maintaining country paths
lundi
Monday
mardi
Tuesday
mercredi
Wednesday
jeudi
Thursday
asile politique
political asylum
un camp de réfugiés
a refugee camp
une carte de séjour
residence permit
chercher asile
to seek asylum
un/e immigré/e
an immigrant
s'expatrier
to leave one's country
un foyer
hostel
inadapté
not fitting in
la montée en puissance
the rise in power
l'interactivité
interaction
la vie virtuelle par écran
virtual reality on screen
disponible
available
l'âge des sorties entre potes
the age of going out with pals
brûler les étapes
to burn your bridges (to ruin your life )
un présérvatif
a condom
déchirer
to tear
un rapport sexuel non protégé
an unprotected sexual encounter
la pilule
the pill
tomber enceinte
to get pregnant
un comprimé
a pill
tablet
être amoureux
to be in love
des infections sexuellement transmissibles
sexually transmitted diseases
le SIDA
AIDS
un moyen de contraception
a method of contraception
se rassurer
to reassure oneself
le docteur est tenu au secret professionnel
the doctor is sworn to secrecy (professional discretion)
des précautions
precautions
l'efficacité
the effectiveness
l'avortement
abortion
les mineures
minor
la crainte
fear
la fertilité
fertility
le contrôle des naissances
birth control
les centres de planification et d'éducation familiale
birth control clinics
un droit fondamentale
a fundamental right
choisir librement
to choose freely
prévenir
to prevent
une grossesse sur 5 est non désirée en France
one in five pregnancies is unwanted in France
non prévu/e
unforseen
L'éthique
code of ethics
un donneur
a donor
l'avortement est autorisé par la loi
abortion is legally allowed
les rapports sexuels protégés
safe sex
les partenaires multiples
multiple partners
lancer un programme de sensibilisation
to launch an awareness programme
la promiscuité
promiscuity
une sédentarisation croissante
an increasing sedentary existence
le télétravail
working from home online
le téléachat
buying online
manipuler
to manipulate
responsable
responsible
un système mondial d'interconnexion
a world wide interconnectivity
le courrier éléctronique
email
la messagerie instantanée
instant messaging
l'accès
access
une piège
a trap
une mauvaise rencontre
a bad encouter
un forum de discussion
a forum of discussion
un blog
a blog
un réseau d'amis
a network of friends
les chats
chats
se connecter quotidiennement
to go online each day
surveiller
to keep an eye on
le contrôle parental
parental control
un pédophile
a pedophile
une addiction
an addiction
révolutionner
to revolutionise
plus un outil est puissant
plus il est dangereux
the more powerful the tool
une inquiétude
a worry
consacrer
to devote time
accéder à n'importe quel type d'information
to access any sort of information
une énorme plus-value pédagogique
an enormous plus-value educationnally
être vigilant
to be vigilant
l'utilisation
the use
être prudent
to be careful
la fatigue oculaire

eye strain

perdre du temps
to waste time
partager son profil
to share profiles
un accro
an addict
surfer sur le net
to surf the net
effectuer des recherches
to do research
en ligne
online
l'internet a détrôné les bibliothèques en tant que première sorce d'information
the internet has taken over from libraries as prime source of information
guetter
to spy on
to stalk
la persécution en ligne
bullying
l'effet du groupe
peer pressure
l'insertion
integration
le Maghreb
North Africa
un pays d'origine
country of origin
refouler
to turn back
refuse entry
renier leurs coutumes
to give up their customs
bénéficier des droits sociaux
to get social security
réglementer l'immigration
to control immigration
entrer en fraude
to enter illegally
obtenir la nationalité française
to become a French national
surmonter des barrières linguistiques
to overcome linguistic barriers
le visa
visa
un Beur
second generation North African immigrant
un/e étranger/ère
foreigner
un Maghrébin/e
a North African
un sans-papiers
an illegal immigrant
une société pluriculturelle
a multicultural society
les immigrés clandestins
illegal immigrants
se sentir mal à l'aise
to feel ill at ease
la cohabitation
living together
la citoyenneté
citizenship
un groupe ethnique minoritaire
an ethnic minority
le flux migratoire
flood of immigrants
le pays natal
country of birth
la terre d'accueil
host country
être en situation irrégulière
to be breaking the law
assimilé/e à la société française
absorbed into French society
le but
goal/aim
la documentaliste
librarian
d'autant que
what's more
baisser les bras
abandon
lancer
to start
lesondage
survey
peut entraîner
can result in
coquillage
shellfish
l'ombre
shade
primordial
essential
un kit de premiers soins
a first aid kit
une gourde
a flask
une lampe de poche
a torch
un filet anti-moustique
an anti-mosquito net
un sac de couchage
a sleeping bag
des allumettes
matchsticks
toutefois
however
décharné
skinny
la lutte
battle/struggle
visant à
aiming at
emblématique
represents
rompre
to break
maîtrisé
keep under control
mâcher
to chew
les petites aguilles
needles
l'accoutumance
accustomed to
douce
soft
ceder
to give in to temptation
tenir en place
to be fidgety/to be unable to stay in one place
ivresse
intoxication
interpeller
to call out
couler
to drown
les abus sexuels
sexual abuse
grottes
caves
sources (d'eau souterraine avec de la boue)
mudbath
les temps forts
memorable moments
valloné
hilly
pontu
steep
ceinture
seatbelt
la famille
the family
le père
the father
la mère
the mother
le frère
the brother
la sœur
the sister
les frères et sœurs
brothers and sisters
un frère jumeau
a twin brother
une sœur jumelle
a twin sister
un demi-frère
a half brother
une demie-sœur
a half sister
un beau-père
a step-father or father-in-law
une belle mère
a setp-mother or mother-in-law
un oncle
an uncle
une tante
an aunt
un cousin
a cousin
le neveu
the nephew
la nièce
the niece
le beau-frère
the brother-in-law
la belle-sœur
the sister-in-law
le fils
the son
la fille
the daughter
l'aîné(e)
the elder or eldest
le cadet
the second or last brother or sister
le benjamin
the last brother or sister
le petit-fils
the grandson
la petite-fille
the granddaughter
l'arrière-petit-fils
the great-grandson
les petits-enfants
the grandchildren
le fils adoptif
the adoptive son
le grand-père
the grandfather
la grand-mère
the grandmother
les grand-parents
the grandparents
les arrière-grand-parents
the great-grandparents
se marier
to marry
être marié
to be married
divorcer
to divorce
être divorcé
to be divorced
se remarier
to marry again
être célibataire
to be single
un veuf
a widower
papa
dad
maman
mum
tonton
sweet name for uncle
tata ou tatie
auntie
papi ou papy
granpa
mamie
granny or gradma
mon frérot
my kid brother
ma sœurette
my kid sister
un petit frère
a younger brother
une petite sœur
a kid sister
des triplets
triplets
donner naissance à
to give birth to
être fils ou fille unique
to be an only child
accablé
distressed
admiratif
admiring
affolé
in a panic
amer
bitter
assoupi
drowzy
béat
blissful
smug
cafardeux
in the dumps
débordé (de travail)
snowed under (work)
décontracté
détendu
relaxed
découragé
disheartened
discouraged
dépité
vexed
disapointed
déçu
disappointed
désemparé
distraught at a loss
effaré
alarmed
énergique
energetic
enthousiaste
enthusiastic
fâché
angry
gai
cheerful
bien intentionné
well-intentioned
lointain
distant
distant
mélancolique
gloomy
navré
sorry
apologetic
paumé
lost
ravi
delighted
surpris
suprised
tendu
tense
vanné
dead beat
exhausted
vexé
annoyed
vexed
aguichant
enciting
baraqué
well-built
boursouflé
bloated
bronzé
tanned
chétif
weak
puny
débraillé
untidy
douteux
doubtful
questionable
élancé
slim
frêle
fragile
fragile
grand
tall
grassouillet
plump
gros
fat
hâlé
weatherbeaten
insolite
unusual
maigre
skinny
mignon
cute
sweet
mince

slim

musclé
muscular
nerveux
nervous
pâle
pale
petit
small
potelé
plump (like a baby)
rabougri
shrivelled
séduisant
appealing
seductive
abruti
idiotic
acariâtre
sour
cantankerous
antipathique
unfriendly
anodin
harmless
astucieux
shrewd
avisé
sensible
wise
bizarre
strange
borné
narrow-minded
braillard
bruyant
noisy
brave
good
honest
candide
naïf
naive
casanier
stay-at-home
coléreux
quick-tempered
irascible
compréhensif
understanding
dépravé
depraved
degenerate
distrait
absent-minded
drôle
funny
sometimes unusual
ennuyeux
boring
pénible
tiresome
ouvert d'esprit
open-minded
exigeant
demanding
extraverti
extrovert
faiblard
feeble
slow
fainéant
paresseux
lazy
impulsif
impulsive
morne
monotone
ennuyeux
fardelu
hair-brained
franc
frank
direct
futé
rusé
cunning
guindé
excessively formal
stuffy
imprévisible
unforseeable
juste
fair
lunatique
temperamental
maladroit
clumsy
mal commode
bad-tempered
malicieux
mischevious
méchant
mean
malin
bright
clever
méfiant
distrustful
suspicious
névrosé
neurotic
perspicace
shrewd
witty
rébarbatif
off-putting
forbiding
renfrogné
sullen
replié sur soi-même
introverted
sage
wise
sensible
saugrenu
preposterous
sensé
sensible
sensible
sérieux
serious
responsible
susceptible
touchy
sensitive
sympathique
friendly
nice
terre-à-terre
down-to-earth
tordu
warped
twisted
travailleur
hard-working
je veux qu'il soit heureux
I want him to be happy
J'ai peur qu'elle soit malade
I am afraid that she is sick
quoi que tu fasses
whatever you do
quelle que soit ta décision
whatever your decision is
quel que soit le point de départ
whatever the starting point
quels que soient les candidats
whoever the candidates are
quelles que soient les dates
whatever the dates
ma mère veut que je fasse
my mum wants me to do
que la chance soit avec nous
may luck be with us
pourvu que je puisse
provided that I can
let's hope I can
que la force soit avec toi
may the force be with you
que la lumière soit
let there be light
à condition que tu viennes
on condition that you come
bien qu'il y ait
although there is
afin que ou pour que ce soit posible
for it to be possible
en attendant que tu viennes
while waiting for you to come
sans que tu saches
without you knowing
Imagine un monde qui soit parfait!
Imagine a perfect world!
Je doute que je puisse venir
I doubt I can come
il est probable que tu voies l'éclipse
it is probable that you see the eclipse
autant que je sache
as far as I know
autant que tu saches les réponses
you might as well know the answers
elle ne pense pas que ce soit vrai
she doesn't believe it's true
j'aime que tu sois près de moi
I like when you are close to me
j'exige que tu viennes
I demand that you come
je suis content que tu sois arrivé
I am happy that you have arrived
je suis triste que tu ne sois pas là
I am sad that you are not here
C'est dommage que tu sois si loin
It's a shame you're so far away
C'est bien que tu sois là
It's good that you are here
je suis surpris qu'il fasse beau
I am surprised the weather is good
il faut que j'y aille
I have to go
l'environnement
the environment
l'écologie
ecology
bon pour l'environnement
eco-friendly
la pollution
pollution
la pollution atmosphérique
air pollution
le recyclage
recycling
recycler
to recycle
trier les déchets
to sort out the waste
le carton
card board
le papier
paper
le plastique
plastic
le verre
glass
les piles
batteries
les cartouches d'imprimante
ink cartridges
l'énergie éolienne
wind power
l'énergie solaire
solar power
les bio-carburants
biofuels
l'essence sans plomb
unleaded petrol
les catastrophes naturelles
natural disasters
un incendie
a fire
une innondation
flooding
une tempête
a storm
la circulation ou le traffic
traffic
les embouteillages
traffic jams
l'énergie nucléaire
nuclear energy
le changement climatique
climate change
le réchauffement de la planète
global warming
une usine
a factory
nuire à
to be harmful to
les transports en commun
public transport
nuisible ou mauvais
harmful
la couche d'ozone
the ozone layer
l'effet de serre
the greenhouse effect
le monde entier
the whole world
tout le monde
every body
il vaudrait mieux
it would be best to
on devrait essayer de
we should try to
réduire
to reduce
augmenter
to raise
interdire
to ban or forbid
bannir
to ban
économiser
to save
ne pénurie
a shortage
une décharge
a rubbish tip
un requin
a shark
une baleine
a whale
un thon
a tuna
menacer
to threaten
cibler
to target
agoniser
to be dying
un abattoir
a slaughterhouse
une espèce en voie d'extinction
endangered species
ce qui cause
what causes
il faudrait
we should
on doit
we must
la banquise
ice
amèner
to bring
constater
to observe
retenir
to retain
la mise au point
development
de tels dommages
such damage
la coquille
shell
kilomètrage alimentaire
food miles (how far food travels)
une etiquette
a sticker
soutenir
to support
au sein de
at the heart of
pas besoin de
no need for
une devise
a motto
éviter
to avoid
le bananier
banana tree
se méfier
to be afraid
emprunter
to borrow
souhaiter
to wish to
la parution
publication
les naines
dwarfs
betterave
beetroot
semblable à
similarly to
tel que
such as
pareil
the same
davantage que
more than
plutôt que
rather than
enceinte
pregnant
une casquette
a cap
un pull à capuche
a hoodie
la fumée
smoke
néfaste
dangerous
l'imperméable
raincoat
le chapeau
hat
le gilet
vest
la casquette
cap
la cravate
tie
la chemise
shirt
le cache-oreilles
earmuffs
la veste
jacket
le pantalon
pants
les gants
gloves
les chaussettes
socks
la ceinture
belt
les chaussures de sport
sneakers
la robe
dress
le manteau
coat
les moufles
mittens
les bottes
boots
le tricot
sweater
le chemisier
blouse
la jupe
skirt
l'écharpe
scarf
le châle
shawl
les chaussures
shoes
à court terme
in the short term
à long terme
in the long term
lent
slow
d'autre part
on the other hand
gentil
kind
paresseux
lazy
solitaire
lonely
méchant
mean
naïf
naive
nerveux
nervous
il fait beau
nice outside
ouvert
outgoing
patient
patient
patriotique
patriotic
pleut à verse
pouring
belle/jolie
pretty
pleut
raining
triste
sad
effrayé
scared
sérieux
serious
petit
short
timide
shy
intelligent
smart
neige
snowing
navré
sorry
orageux
stormy
fort
strong
stupide
stupid
du soleil
sunny
grand
tall
bronzé
tanned
mince
thin
fatigué
tired
moche/laid
ugly
froid
unfriendly
faible
feeble
du vent
windy
inquiet
worried
primordial
of top importance
faire du tri
to sort out
puisque
since
envahisser
invade
un neuf
a new one
que ce soit
whether
quasiment
almost
biens
goods
crever
to collapse
valoir que
claims that
commune
municipality/town
intitulé
entitled
prouver
prove
un lien
a link
souhaité
desired
volonté
will
exiger
require
attire
attract
tirer
pull
attrayant
attractive
malgré
despite
avoir sommeil
to be sleepy
avoir chaud
to be warm
avoir froid
to be cold
être au régime
to be on a diet
être en colère
to be angry
être de bonne (mauvaise) humeur
to be in a good (bad) mood
être à l'heure
to be on time
être en avance
to be early
être en retard
to be late
être à quelqu'un

to belong to someone