• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/99

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

99 Cards in this Set

  • Front
  • Back
porter une croix
to bear a cross
un délai de carence
waiting period
une carence au contrôle
fail to test (for drugs)
accaparer
to monopolise
parer
to deck out, array, attire
fané(e)
wilted, withered
devant le barreau
before the bar
une contre-expertise
resurvey
second opinion
être contrôlé(e) positif(-ive) à qch
to test positive for sth (drug)
un fléau
plague, bane, curse, scourge
un pourvoyeur
supplier, dealer
purveyor
de circonstance
ad hoc
clairsemé(e)
scattered, sparse
la détention
possession (of drugs, firearms etc)
un produit dopant
doping substance
avoir le recours juridique
to resort to legal proceedings
les stéroïdes (m) anabolisants
anabolic steroids
ne pas échapper à la règle
to be no exception to the rule
un caillot sanguin/de sang
blood clot
n’être plus que l’ombre de soi-même
to be a shadow of one’s former self
des troubles (m) psychiques
mental problems/disturbance
le pot aux roses
the big secret
épanouir
to light up
to open up, blossom
l’appât (m) du gain
lure of money
une boîte à pharmacie
first-aid box
un méfait
wrongdoing
un engouement
gusto, keen interest
infatuation, fad, craze
la pointure
size (clothes, shoes)
à la hussarde
roughly, brusquely
sulfureux(-euse)
shady, sordid, dishonest
se heurter à
to hinder, block, be in conflict with
depuis des lustres
for ages/a long time
éculé(e)
hackneyed, well-worn, overused
un coup de pouce
helping hand, nudge in the right direction
les drogues (f) de la performance
performance-enhancing drugs
des retombées (f) financières
financial rewards
un effet de manque/un symptôme de sevrage
withdrawal symptoms
la refonte
remelting
recasting, reforging
l’étiquetage (m)
labelling
un complément alimentaire
dietary supplement
un encadrement
supervisory/management/ coaching staff
engranger
to collect, store, reap
un échantillon urinaire
urine sample
un contrôle anti-dopage
doping test
un prélèvement d’urine, un test d’urine
urine test
mésestimer
to under-value, under-estimate
to denigrate
le nerf de la guerre
money (fig.), the key
rédhibitoire
absolutely inacceptable
asséner
to strike, hit
to affirm forcefully (usu sth bad)
un quidam
a fellow, an individual
(avoir) le trac
(to have) jitters, stage fright
un coupure
disconnection, power cut
wound, gash
deletion
une joute
joust
une enceinte
confines, enclosure
perdurer
to persist, continue
contre la montre
time trial
un classement général
general classification (cycling)
un test hors compétition
out-of-competition test
un jeu de plateau
board game
épinglé(e)
publicly scolded/slammed
caught in the act
le bilan en matière de droits de l’homme
human rights record
un(e) porteur(-euse) de flamme
(Olympic) torch-bearer
une bagarre
scuffle
par le biais de
by means of
l’habilitation (f)
capacitation, authorisation
vendu(e) sans ordonnance
over-the-counter
l’adresse (f)
skill, dexterity
un(e) manifestant(e)
protester
la flamme/torche olympique
Olympic torch/flame
la balle est dans le camp de qqn
the ball is sb’s court
une médaille (olympique) en qch
(Olympic) medal in sth
une cérémonie d’ouverture
opening ceremony
un porte-drapeau
banner-bearer, flag-bearer
un stéroïde de synthèse
synthetic steroid
à contrecoeur
reluctantly, grudgingly, under protest
un tempérament de feu
fiery temper
un palmarès
prize list
invaincu(e)
undefeated, unbeaten
avoir de beaux jours devant
to have a bright future
laisser planer le doute
to cast doubt
blanchir
to clear (of guilt)
un bouchon
cap, stopper, cork
obstruction, traffic jam
le classement
filing, sorting, ordering
un recordman, le/la détenteur(-euse) du record
record-holder
le Saint Graal
Holy Grail
une girouette
weathervane
une tribune
grandstand
rendre son titre
to surrender one’s title
le thé de cinq heures/de l’après-midi
afternoon tea
éclabousser
to splash, splatter
un(e) passionné(e)
fan, enthusiast
décrocher d'une dépendance
to kick the habit
une retransmission en direct
direct broadcast
les droits de diffusion
broadcasting rights
afficher complet
to be full, sold-out
un relève
relief, replacement
être finaliste
to be a finalist
enfreindre les règles (f)
to break/disobey/infringe on the rules
derrière les barreaux
behind bars