• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/196

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

196 Cards in this Set

  • Front
  • Back
I know him very well.
Je le connais très bien.
I know of someone who could help you.
Je connais quelqu’un qui pourrait vous aider. (J’ai entendu parler de quelqu’un qui pourrait vous aider).
Knowing me, they knew I would not agree.
Me connaissant, ils savaient que je ne serais pas d’accord (je n’accepterais pas).
They recognized the man who drove the car.
Ils ont reconnu le conducteur de la voiture.
We drove about four hundred miles today.
Nous avons fait (parcouru) environ 400 milles aujourd’hui.
Are you driving out (to the West coast)?
Allez-vous sur la côte ouest en auto?
I heard his car pull up at the curb.
J’ai entendu sa voiture s’arrêter le long du bord du trottoir.
He got on the same car and stood on the rear platform.
Il est monté dans le même tram et il est resté debout sur la plateforme de derrière. (Il faut convenir que c’est une phrase très obscure sinon ridicule!)
They are in the car next to the diner.
Ils se trouvent dans le wagon (la voiture) près du wagon-restaurant.
Christmas Day is a legal holiday.
Le jour de Noël est un jour férié.
It’s not legal.
Ce n’est pas légal (permis).
Our legal department will handle it.
Notre service du contentieux s’en occupera.
He had a fork but no spoon.
Il avait une fourchette mais pas de cuiller.
Wooden forks were used for haymaking.
On se servait de fourches en bois pour la fenaison.
They came to a fork in the road.
Ils sont arrivés à une bifurcation.
My letter has been acknowledged.
On a accusé réception de ma lettre.
He is an acknowledged expert in the field.
C’est un spécialiste. (Il fait autorité dans son domaine.)
CALQUE: taxe d'amusement (amusement tax)
impôt sur les spectacles
CALQUE: se tenir à l'attention (stand to attention)
se tenir au garde-à-vous
CALQUE: jeter le blâme sur (place the blame on)
blâmer
CALQUE: ligne d'assemblage (assembly line)
chaîne de montage
CALQUE:rencontrer des dépenses (incur expenses)
encourir des dépenses
CALQUE:talon étagé (wedge)
semelle compensée
CALQUE: créer une impression (create an impression)
faire impression
CALQUE: prendre une marche (take a walk)
faire une promenade (se promener)
CALQUE: faire sa marque (make his mark)
laisser son empreinte
CALQUE: trottoir mobile (treadmill)
tapis roulant
CALQUE: escouade de la moralité (vice squad)
brigade des moeurs
CALQUE: en ce mots (in these words)
en ces termes
CALQUE: défilé de modes (fashion show)
défilé de mannequins
CALQUE: Il me fait plaisir de [au début d'une lettre] (I am pleased to)
J'ai l'honneur de...
CALQUE: loger une protestation (make a complaint)
porter plainte
CALQUE: demander une question (ask a question)
poser une question
CALQUE: avoir le plancher (to have the floor)
avoir la parole
CALQUE: mettre la pédale douce (to tone down)
mettre une sourdine à
CALQUE: grand total (grand total)
total global, général
CALQUE: visée télescopique (telescopic view)
lunette télescopique
CALQUE: chèque de voyageur (travellers' check)
chèque de voyage
CALQUE: magasins à rayons (department stores)
grand magasin
CALQUE: trouvé coupable (found guilty)
reconnu, déclaré coupable
CALQUE: salle à diner (dining room)
salle à manger
He likes to play cards..
Il aime jouer aux cartes
Here is my (business) card.
Voici ma carte.
He knows how to read a map.
Il sait lire une carte.
The captain is on the bridge.
Le commandant est sur la passerelle.
They crossed the river on a footbridge.
Ils ont franchi la rivière sur une passerelle.
He went on board just before the gangplank was withdrawn.
Il est monté à bord juste avant qu’on retire la passerelle.
There were a lot of people.
Il y avait beaucoup de monde.
He traveled around the world.
Il a fait le tour du monde.
He likes to frequent the jet-set (the “A” list, high-society).
Il aime aller dans le monde.
The children are playing with their sled(s).
Les enfants jouent avec leur traîneau.
They went on a sleigh ride
Ils sont allés se promener en traîneau. .
In the polar regions, sleds are pulled by dogs
Dans les régions polaires, les traîneaux sont tirés par les chiens. .
You are hurting me.
Vous me faites mal
He had a lot of difficulty (trouble) managing it (pulling it off).
Il a eu beaucoup de mal à y arriver.
It’s as if he likes doing evil.
On dirait qu’il aime faire le mal.
People stand in line to see this movie.
On fait la queue pour voir ce film.
Manx cats don’t have a tail.
Les chat manxois n’ont pas de queue.
He got on the tail end (of the train).
Il est monté en queue.
1 UNITÉ DE TRADUCTION: "...whose appearance does nothing for him."
[Un garçon de petite taille et qui] ne payait pas de mine.
1 UNITÉ DE TRADUCTION: to be flabbergasted
en suis rester comme deux ronds de flan
1 UNITÉ DE TRADUCTION:to come clean, to spill the beans
manger le morceau
1 UNITÉ DE TRADUCTION: to fire, dismiss somebody
mettre quelqu'un à la porte
1 UNITÉ DE TRADUCTION:to retire
prendre sa retraite
1 UNITÉ DE TRADUCTION: to have a temper
être soupe au lait
1 UNITÉ DE TRADUCTION: to take off one's jacket
tomber la veste
1 UNITÉ DE TRADUCTION: to be too good to be true
être bon comme la romaine
1 UNITÉ DE TRADUCTION: to be in a bad way
filer un mauvais coton
3 UNITÉS DE TRADUCTIONS:The train was speeding along at 100 km an hour.
Le train filait à cent à l'heure.
1 UNITÉ DE TRADUCTION: to be up to one's old tricks
faire des siennes
PU: little horse
le petit cheval
UC: auxiliary engine (of locomotive)
le PETIT CHEVAL (of locomotive)
PU: a little oven
un petit four
UC: type of pastry
des PETITS FOURS
PU: These gloves are freezing
Ces gants sont glacés.
UC: These are glossy, glazed, lustrous gloves.
Ce sont DES GANTS GLACES.
UC: You have to obey him/her to the letter.
Il faut lui obéir À LA LETTRE.
PU: You had to add a paragraph to the letter.
Il faut ajouter un paragraphe à la lettre.
PU: It's well made, done.
C'est bien fait.
UC: Well done! Bravo
C'est bien fait!
UC: Do you like cream cheesepastries/little chipmunks?
Aimez-vous les petits suisses?
PU: Do you like little Swiss people?
Aimez-vous les petits Suisses?
UC: This statue is priceless.
Cette statue n'a pas de prix.
PU: this pupil does not have a prize.
Cette élève n'a pas de prix.
UC: He is well-read.
Il a des lettres.
PU: He has letters (from Chateaubriand)
Il a des lettres de Chateaubriand.
UC: That's another kettle of fish.
C'est une autre paire de manches.
PU: That's a different pair of shoes.
C'est une autre paire de chaussures.
UC: He played a game of cards.
Il a fait une partie DE cartes.
PU: He made some of the maps, (a part of the maps)
Il a fait un partie des cartes.
UC: He was packing his bags.
Il faisait SES valises.
PU: He used to make suitcases (luggage).
Il faisait des valises.
UC: He put on a first rate meal in his/her honour.
Il a mis les plats petit dans les grands EN SON HONNEUR.
PU: He put the small dishes in the big ones.
Il a mis les petits plats dans les grands.
PU: They are good (female) pupils.
Ce sont de bonnes élèves.
UCL These are the right pages.
Ce sont LES bonnes pages.
PU: to adorn oneself with peacock feathers.
se parer des plumes d'un paon.
UC: To take all the credit for something
se parer des plumes DU paon
PU: He took the wrong exit.
Il s'est trompé de porte de sortie.
UC: He left himself a way out (of a problem/difficult situation)
Il s'est menage une porte de sortie.
PU: Don't let go of the banister.
Ne lâchez pas la rampe.
UC: Don't kick the bucket.
Ne lâchez pas la rampe!
UC: It's rare to have the giggles.
Il est rare d'AVOIR LE FOU RIRE.
PU: It's rare to see the madman laugh.
Il est rare de voir le fou rire.
PU: to move up a rank
Se pousser d'un rang.
UC: to be pushy
se pousser DU COL
UC: He contributed to the undertaking (job, effort.)
Il y a mis DU sien.
PU: He put his there.
Il y a mis le sien.
UC: It's a furnished room.
C'est une CHAMBRE MEUBLÉE.
PU: It's a room with nice furniture.
C'est une chambre bien meublée.
UC: a soupbowl
une assiette À SOUPE.
PU: a bowel of soup.
PU: une assiete DE soupe.
UC: He took a three quarter photo of me. (head, torso, above the knees.
Il m'a pris de trois quarts.
PU: He took three quarters of them from me.
Il m'en a pris trois quarts.
PU: The bus is full
L'autobus est complet.
UC: It's a whole wheat bread.
C'est du pain complet.
PU: an onion skin.
UNE pelure d'oignon.
UC: a type of wine
UN pelure d'oignon.
PU: This is my little girl
C'est ma petite fille.
UC: This is my grand-daughter.
C'est ma petite-fille.
to adopt a resolution.
adopter une résolution.
before long / shortly.
à brève échéance.
to cause damage
causer des dégâts
to commit a crime
commettre un crime
a combination of circumstances
un concours de circonstances
to contract a debt
contracter une dette
to run until one is out of breath
courir à perdre haleine
to shout at the top of one's lungs
crier à tue-tête.
to hold a record
détenir un record
division of labour
une division de travail
to incur a reproach
encourir une reproche
to drive into an alley
engager sa voiture dans un passage
a state of mind
un état d'esprit
mass production
la fabrication en série
to inherit
faire un héritage
to clear a path
frayer un passage
to win a case in court
gagner un procès
to sue
intenter un procès
to lodge an appeal
interjeter appel
to hurl a reproach
lancer une reproche
ascend to the throne
monter sur le trône
to catch a cold
s'enrhumer, attraper un rhume
draft dodger
un insoumis
it's a foregone conclusion
c'est prévu
head office
le siège sociale
high school
le lycée (UK) / un école secondaire (US)
pouring rain, it's pouring rain
c'est la pluie torrentielle...Il pleut à verse.
to ride herd on someone
avoir l'oeil sur quelqu'un
run for office
être candidate aux élections
rural area
la zone rurale, la campagne
supply and demand
l'offre et la demande
the stock exchange
la bourse
to take the rap
écoper pour qqch
travelling expenses
le frais de voyage
tug-of-war
la lutte à corde
undergo surgery
subir une opération
bring up the rear
fermer la marche
purple patch
le morceau de bravoure
sign post
le poteau indicateur
prick up one's ears
dresser ses oreilles
to take a nap
faire un somme, la sieste
to apply the brakes
freiner
to fill a prescription
faire, exécuter, préparer une ordonnance
derive some profit from
tirer profit de
to issue a certificate
délivrer un certificat
to cash a cheque
encaisser un chèque
to draw a parallel
établir un parallèle
to make an application
faire une demande
to pay (a) tribute to
rendre hommage à
to make good progress
faire des progrès
to place an order
commander
to utter a cry
pousser un cri
to heave a sigh
pousser un soupir
to answer the door
ouvrir à quelqu'un (aller ouvrir (la porte))
to go back to work
retourner au travail, reprendre le travail
to take the examination
passer l'examen
to write an essay
rédiger une dissertation
to cut the budget
réduire le budget
to put somebody in check
Mettre quelqu’un en échec [hockey]
to suffer a defeat, to fail
Subir un échec
to get started, to undertake
Mettre en chantier
to undermine ; to damage,
Porter atteinte
long – term undertaking
Oeuvre (f) de longue haleine
construction worker
Ouvrier (m) du bâtiment
fashion show
Présentation (f) de collection
to lend assistance to
Prêter main-forte à
to make progress (#2)
Réaliser des progrès
(cooking) recipe
Recette (f) de cuisine
reject the offer
Rejeter l’offre
to respect the procedure(s)
Remplir les formalités
to gain a victory
Remporter la victoire
opinion poll
Sondage (m) d’opinion
to carry on a conversation
Soutenir une conversation
to take a course
Suivre un cours
sports field
Terrain (m) de sports
deafening racket
Vacarme (m) assourdissant