Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
45 Cards in this Set
- Front
- Back
culture vulture
|
Arte
<<Tu sais, Madeleine est très Arte!>> |
|
beautiful people/celebs
|
le beau linge
<<T'as vu tout ce beau linge à l'opéra?>> |
|
director
|
le dirlo [directeur]
|
|
theater buff
|
le/la fana de théâtre
|
|
artistic type/artsy-fartsy
|
le genre artiste
<<Il se donne un genre artiste>> |
|
bar lizard/lounge lizard
|
le gigolo des bars
|
|
leading role/lead part
|
le premier rôle
|
|
real bit of contemporary designe
|
le vrai Beaubourg
|
|
trendy/with it
|
branché, câblé, chébran
|
|
to interest
|
brancher
|
|
to think of oneself as artsy
|
se vouloir artistique
<<Il se veut artistique, sans avoir le talent>> |
|
square, old-fashioned
|
beauf, mimile, ringard
|
|
to put on an act
|
faire du cinéma
|
|
on location
|
en décor naturel
|
|
uptight, stiff
|
guindé(e)
|
|
intellectual
|
intello [intellectuel]
|
|
trendsetter, leader
|
la locomotive
|
|
highbrow snob
|
la Marie-Chantal
|
|
failure, flop
|
le bide, le four
|
|
the big boss, big shot
|
le grand manitou, le ponte
|
|
to forget one's lines
|
oublier son texte
|
|
to fail, flop
|
se ramasser, se planter
|
|
pulp/trashy novel
|
le roman de gare
|
|
to try to, to take up
|
tâter de
|
|
a star performer, VIP
|
le ténor, le gross bonnet, la grosse légume
|
|
stage fright
|
le trac
|
|
to have a boob job
|
se faire refaire les nichons [seins]
|
|
to have a face job/a face-lift
|
se faire un ravalement/se faire revaler la façade
|
|
to have bags under the eyes
|
avoir des poches/des valises sous les yeux
|
|
to have drooping buttocks
|
avoir la fesse triste/tombante
|
|
to be thin as a rake
|
être maigre comme un clou
|
|
to get into top shape
|
affûter la forme
|
|
male fatty/fatso
|
le gros lard
|
|
female fatty/fatso
|
la grosse dondon
|
|
well-built man
|
une armoire à glace, une armoire normande
|
|
a stunning chick
|
une nana canon
|
|
hairdresser
|
le coiffe-tifs
|
|
to lose hair
|
se déboiser
|
|
to put on make-up
|
ravaler sa façade
|
|
to do one's face
|
se sucrer la gaufre
|
|
to get dolled up
|
se nipper, se saper
|
|
to manicure one's nails
|
se faire les ongles
|
|
to have a pedicure
|
se faire soigner les pieds
|
|
spa, health club
|
le club/l'établissement de remise en forme, l'établissement pour cures d'amaigrissement et de rajeunissement
|
|
to be ugly as sin
|
être moche à chier
|