• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/101

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

101 Cards in this Set

  • Front
  • Back
le règlement
the resolution / settlement
insoutenable
unsustainable
épineux
épineuse
spiny / thorny
tricky / sticky
le fardeau
the burden
l'ardoise
the slate
la cire
the wax
le défi
the challenge
enfouir
to bury
la contusion
the bruise
le troupeau
the herd/flock
la brindille
the sprout
dès que
as soon as
astreindre
to compell
un boulon
a bolt
la rancune
the resentfulness
laid
ugly
le cambouis
the engine grease
le sanglot
the sob (when crying)
bercer
to rock
la muselière
the muzzle
la larme
the tear (drop)
aguichante
enticing
attractive
une ambiance
an atmosphere
un appart
appartment
(abbr)
bien foutue
with a lovely body
les binocles
the glasses / spectacles
le boucan
the racket
(noise, commotion)
l'enfer
the hell
(qqchose) d'enfer
hell of a (something)
le bouquin
the book
(alt)
bourge
classy
(abbr)
la casse-tête
the brain-teaser
Cassos.
Let's go.
castrer
to castrate
chiant
boring
(inf.)
On s'est fait chier.
We were bored out of our minds.
la chierie
something really tedious
le coup de vache
the dirty trick
crade
crado
cradingue
filthy
crasseux
filthy / gross
dégoter
to find (after really searching)
dégueulasse
dégueu
disgusting
embaucher
to hire
to take a job
en chier
to bust a gut
to go all out
fourré
holed up
hanging out
le je-m'en-foutiste
someone who doesn't give a damn about anything
glauque
dubious / shady / sad (place)
lit: a dull blue-green
largué
spaced-out
at sea
larguer
to cast off a ship
limoger
to fire / sack
lourder
to kick out
se faire lourder
to get fired / kicked out
mettre dans le coup
to convince / win over
partante
ready and willing
passer bien
to be well suited
réussir un beau coup
to succeed
le rigolard
the joker
s'empiffrer
to stuff your face
se concocter
to hatch a plan
to concoct
se payer un coup
to go for a drink
tape-à-l'oeil
tacky
Il me tape sur les nerfs.
He gets on my nerves.
Te prends plus la tête.
Don't worry about it anymore.
tenter le coup
to try your luck
virer
to fire
to sack
tamisé
dim
shaded
subdued
carrément
squarely
outright / downright
arobase
ampersand
le logiciel
the application / software
un ordinateur
a computer
la narine
the nostril
percer
to pierce
to drill / puncture
se faire percer
to get pierced
le sigle
the acronym
C'est balèze!
That's great!
(literally or ironically)
la bécane
the computer
the motorbike
la bille
the block
la bombe
the bombshell (babe)
canon
tops, terrific, marvelous
la casquette
the cap / hat
craquer
to weaken
to give way
Elle est très cul.
She's really keen on it.
être comme cul et chemise
to be thick as theives
(inseparable)
délire
marvelous, dreamy
des tomates en boîte
canned tomatoes
envoyer des vannes
to make spiteful remarks
faire une croix dessus
to bring to an end
intello
intellectual
(abbr)
mailer
to e-mail
la mascu
la masculation
the bodybuilding
pomper l'air
to bug someone
rappliquer
to keep coming around
rester sur le cul
to be taken aback
to be knocked over
le routard
the traveler / tramp
sauver sa carcasse
to save your skin
se décarcasser
to bust your back
to make every effort
Tu peux te le mettre au cul.
You can stick it up your ass.
se mettre en quatre
to bend over backwards
se prendre la tête
to get worked up about things
vanner
to wear out, to exhaust
le zonard
the (seasonal) traveler