Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
36 Cards in this Set
- Front
- Back
Ainsi
|
So/Thus/Therefore
|
|
Ainsi, j'ai décidé de partir
|
So I decided to leave
|
|
J'ai perdu mon emploi, ainsi je ne peux pas acheter la voiture
|
I lost my job, so I can't buy the car
|
|
Ainsi (2)
|
this way/like that
|
|
Si tu vas agir ainsi, je ne peux pas t'aider.
|
If you're going to act like that, I can't help you
|
|
C'est ainsi ; tu dois l'accepter.
|
That's the way it is; you have to accept it.
|
|
Ainsi va la vie.
|
Such is life.
|
|
Ainsi soit-il.
|
So be it.
|
|
Ainsi que (conjunction)
|
just as/like/as well as
|
|
Ainsi que je disais hier...
|
Just as I was saying yesterday...
|
|
Je suis impressioné par son intelligence ainsi que son honnêteté.
|
I am impressed by his intelligence as well as his honesty.
|
|
Alors
|
Then/So/In that case
|
|
Tu ne vas pas à la fête ? Alors, moi non plus.
|
You're not going to the party? Then I won't either.
|
|
Elle ne comprend pas, alors il faut l'aider.
|
She doesn't understand, so we need to help her.
|
|
Je n'ai pas mangé, alors il est difficile de me concentrer.
|
I didn't eat, so it's difficult to concentrate.
|
|
Alors versus Ainsi and Donc
|
Alors is more or less interchangeable with Ainsi or Donc, but not as strong -means "So" or "Then" rather than "Therefore".
|
|
Alors (filler)
|
so / then / well
|
|
Alors, qu'est-ce qu'on va faire ?
|
So what are we going to do?
|
|
Alors là, je n'en sais rien.
|
Alors là, je n'en sais rien.
|
|
Et alors ?
|
And then? So what?
|
|
Alors
|
At that time
|
|
Il était alors étudiant.
|
At that time, he was a student. He was a student at the time.
|
|
Le président d'alors Bill Clinton...
|
The president at that time, Bill Clinton ...
|
|
Alors que (conjunction)
|
AT that time / while / even though
|
|
Il est allé à la banque alors que je faisais les achats.
|
He went to the bank while I did the shopping.
|
|
Il est sorti alors que je ne voulais pas.
|
He went out even though I didn't want to.
|
|
Donc
|
therefore / so / thus
|
|
Il n'est pas arrivé, donc j'ai dû manger seul.
|
He didn't arrive, so I had to eat alone.
|
|
Je pense, donc je suis. (René Descartes)
|
I think, therefore I am.
|
|
Donc versus Ainsi
|
as "therefore/thus/so", Donc is interchangeable with Ainsi. The only diff is that donc is a conjunction and should join 2 clauses, whereas ainsi can be used with 1 or 2 clauses. (in reality, donc often occurs with just one clause also).
|
|
Si ce n'est pas Philippe c'est donc Robert.
|
If it's not Philippe then it is (it must be) Robert.
|
|
J'ai perdu mon stylo donc celui-ci est à toi.
|
I lost my pen so this one must be yours.
|
|
Donc, elle était enceinte ?
|
Was she pregnant, then? So was she pregnant?
|
|
Voilà donc notre conclusion.
|
So here is our conclusion.
|
|
Qui donc êtes-vous ?
|
So who are you?
|
|
Allons donc !
|
Come on (already)!
|