Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
66 Cards in this Set
- Front
- Back
C'est fastoche, ça!
|
That's so easy!
|
|
C'est pas pour me vanter, mais...
|
I'm not trying to brag, but...
|
|
Oh, j'en ai vu d'autres.
|
I've done/seen bigger and better things.
|
|
C'est moi, le/la meilleur(e).
|
I'm the best.
|
|
C'est moi qui... le mieux.
|
I....the best.
|
|
Tu es fortiche/calé(e).
|
You're really strong/good at that.
|
|
Alors là, tu m'épates!
|
I'm really impressed.
|
|
Tu en as, du courage.
|
You've really got courage.
|
|
Tu es vraiment le/la meilleur(e).
|
You're really the best.
|
|
Tu es le/la...le/la plus...que je connaisse.
|
You're the...-est ... I know.
|
|
une algue
|
seaweed
|
|
un coquillage
|
a shell
|
|
du corail
|
coral
|
|
un crabe
|
a crab
|
|
une crevette
|
a shrimp
|
|
un espadon
|
a swordfish
|
|
une étoile de mer
|
a starfish
|
|
un hippocampe
|
a seahorse
|
|
un homard
|
a lobser
|
|
une méduse
|
a jellyfish
|
|
une pieuvre
|
an octopus
|
|
un requin
|
a shark
|
|
un rocher
|
a rock
|
|
une tortue
|
a turtle
|
|
Tu es amoureux/amoureuse ou quoi?
|
Are you in love or what?
|
|
Non mais, tu t'es pas regardé(e)!
|
If you could see how you look!
|
|
Réveille-toi un peu!
|
Get with it!
|
|
Tu en rates pas une, toi!
|
You don't miss a thing, do you? (sarcastic)
|
|
Arrête de délirer!
|
Stop being so silly!
|
|
Lâche-moi, tu veux?
|
Will you give me a break?
|
|
Je t'ai pas demandé ton avis.
|
I didn't ask your opinion.
|
|
Oh, ça va, hein!
|
Oh, give me a break!
|
|
Qu'est-ce que tu en sais?
|
What do you know about it?
|
|
Ça peut arriver à tout le monde.
|
It could happen to anyone.
|
|
Et toi, arrête de m'embêter!
|
Stop bothering me!
|
|
s'acheter quelque chose
|
to buy oneself something
|
|
avoir des boutons
|
to have acne
|
|
se bagarrer
|
to fight
|
|
se casser le/la...
|
to break one's...
|
|
déménager
|
to move
|
|
emboutir la voiture
|
to wreck the car
|
|
se faire enlever les bagues
|
to get one's braces off
|
|
se faire mal à...
|
to hurt one's...
|
|
se faire percer les oreilles
|
to get one's ears pierced
|
|
se fiancer
|
to get engaged
|
|
perdre du poids
|
to lose weight
|
|
prendre des leçons de conduite
|
to take driving lessons
|
|
Tu savais que...?
|
Did you know that...?
|
|
Tu connais la dernière?
|
Have you heard the latest?
|
|
J'ai entendu dire que...
|
I've heard that...
|
|
Figure-toi que...
|
Can you imagine that....
|
|
Si tu avais vu...!
|
If you could have seen...!
|
|
Oh là là!
|
Oh,wow!
|
|
Qui t'a dit ça?
|
Who told you that?
|
|
Raconte!
|
Tell me!
|
|
Et alors?
|
And then?
|
|
Mon œil!
|
No way!
|
|
Je n'en reviens pas.
|
I don't believe it.
|
|
N'importe quoi!
|
Yeah, right!
|
|
J'en connais une bonne.
|
I've got a good one.
|
|
Est-ce que tu connais l'histoire de...?
|
Do you know the one about...?
|
|
Quelle est la différence entre... et...?
|
What's the difference between... and ...?
|
|
Quel est le point commun entre... et...?
|
What do.. and.... have in common?
|
|
C'est l'histoire d'un mec qui... et alors, il dit que... est l'autre lui répond....
|
It's about a guy who......so he says....... and then the other one answers....
|
|
Elle est bien bonne!
|
That's a good one!
|
|
Elle est nulle, ta blague!
|
What a bad joke!
|