• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/115

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

115 Cards in this Set

  • Front
  • Back
à la portée de
within the reach of
arriver/terminer premier
to finish first
battre
to beat/break
le classement
ranking
un(e) concurrent(e)
competitor
un coureur/une coureuse
runner/cyclist
une course
race
la défaite
defeat, loss
le défi
challenge
la douleur
pain
s'entraîner
to train
l'entraîneur/l'entraîneuse
coach
une épreuve (athlétique)
an (athletic) event
épuisant (e)
grueling, exhausting
faillir (+ infinitif)
to almost (do something)
un(e) fana de sport
jock, an enthusiastic fan
un match nul
tied game
prendre le dessus
to get the upper hand
la pression
pressure
se prouver
to prove oneself
le record du monde
world record
reprendre haleine
to get one's breath back
serré(e)
tight; closely fought
sportif/sportive
athletic/fond of sports
survivre (à) (pp survécu)
to survive
un tournoi
tournament
une victoire
win, victory
attraper un coup de soleil
to get sunburned
avoir un accident de voiture
to have an automobile accident
conduire trop vite/rapidement
to drive too fast
échouer un examen
to fail an exam
rater un examen
to flunk an exam
être fauché(e)
to be broke (out of money)
être sans le sou
to be without a penny
ne pas mettre d'huile
to not put on suntan oil
ne pas mettre de lotion solaire
to not put on suntan lotion
oublier d'attacher/de mettre sa ceinture de sécurité
to forget to fasten/put on one's seatbelt
sécher un cours
to cut a class
une comédie musicale
musical
un(e) critique de théatre
theater critic
l'éclairage
lighting
frapper les trois coups
to knock three times (heard just before the curtain goes up in French theaters)
jouer à guichets fermés
to play sold-out performances
le metteur en scène
stage director
la mise en scène
staging
un rappel
curtain call
une représentation
performance
(avoir) le trac
(to have) stage fright
une comédie musicale
musical
un(e) critique de théatre
theater critic
l'éclairage
lighting
frapper les trois coups
to knock three times (heard just before the curtain goes up in French theaters)
jouer à guichets fermés
to play sold-out performances
le metteur en scène
stage director
la mise en scène
staging
un rappel
curtain call
une représentation
performance
(avoir) le trac
(to have) stage fright
la troupe
cast
un acteur/une actrice
actor/actress
un cinéaste
filmmaker
un compte rendu
review (of film, play, book)
un(e) critique de cinéma
movie critic
un(e) débutant(e)
beginner
la troupe
cast
le dénouement
ending
un acteur/une actrice
actor/actress
se dérouler/se passer
to take place
un cinéaste
filmmaker
l'entracte
intermission
un compte rendu
review (of film, play, book)
un épisode
episode
un(e) critique de cinéma
movie critic
un(e) débutant(e)
beginner
le dénouement
ending
se dérouler/se passer
to take place
l'entracte
intermission
un épisode
episode
un film doublé
dubbed film
un four
flop
des genres de films
types of films
une comédie
comedy
un dessin animé
cartoon
un documentaire
documentary
un film d'amour
love story
un film d'aventures
adventure film
un film d'épouvante
horror movie
un film d'espionnage
spy movie
un film de guerre
war movie
un film policier
police story, mystery store
un western
western
une(e) interprète
actor/actress
les interprètes
cast
l'intrigue
plot
un naver
third-rate film
l'ouvreuse
usher
le personnage (principal)
(main) character
un producteur
producer (who finances)
le réalisateur/la réalisatrice
director
la réalisation
production
un rebondissement
revival
un retour en arrière
flashback
réussi(e)
successful
un(e) scénariste
scriptwriter
(avec) sous-titres
(with) subtitles
le thème
theme
tourner un film
to shoot a film
la vedette
star (male or female)
en version originale (v.o.)
in the original language
avoir à voir avec
to have something to do with
avouer
to admit
C'est complet.
It's sold out.
grossir/prendre des kilos
to put on weight
ne pas se réveiller à temps
to oversleep
un rendez-vous avec un(e) inconnu(e)
blind date