Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
14 Cards in this Set
- Front
- Back
They heard the sounds of muffled voices |
Eles ouviram sons de vozes abafadas.
|
|
I could hear muffled voices next door but couldn’t make out any words |
Eu consegui ouvir vozes abafadas na porta ao lado, mas não consegui entender nenhuma palavra.
|
|
The muffled roar of traffic could be heard in the distance. |
O barulho abafado do tráfego poderia ser ouvido ao longe.
|
|
The house has double-glazed windows to muffle the noise of aircraft. |
A casa tem janelas com vidros duplos para abafar o ruído de avião.
|
|
The muffled sound of the party could be heard in the distance. |
O som abafado da festa podia ser ouvido ao longe.
|
|
The room will get stuffy with so many people inside. |
A sala ficará abafada com tanta gente dentro.
|
|
I was in a stuffy, overcrowded office. |
Eu estava em um escritório abafado e lotado.
|
|
My room gets really stuffy in the afternoon. |
Meu quarto fica realmente abafado à tarde.
|
|
Simple ways to freshen up that stuffy bathroom. |
Maneiras simples de refrescar aquele banheiro abafado.
|
|
A 90-degree day with 90 percent humidity is an example of a muggy day. |
Um dia de 90 graus com 90 porcento de humidade é um exemplo de dia abafado.(90 graus aqui refere-se a 90º Fahrenheit.)
|
|
No one wants to leave the house on this hot, muggy day.N |
inguém quer sair de casa nesse dia abafado e quente.
|
|
The muggy weather conditions are causing discomfort for people as they travel. |
As condições abafadas do clima estão causando desconforto às pessoas enquanto viajam
|
|
It was a warm muggy afternoon, and it looked like it would rain. |
Era uma tarde quente e abafada, e parecia que iria chover.
|
|
Now don’t jump to conclusions. Wait until you hear what I have to say. |
Agora, não tire conclusões precipitadas. Espere até que você ouça o que tenho a dizer.
|