Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
40 Cards in this Set
- Front
- Back
Heute, in unserem großen Spiel "Wo bin ich ?" ... |
Aujourd’hui, dans notre grand jeu "Où suis-je ?" ... |
|
die schnellsten Hörer können einen MP4-Spieler gewinnen |
les auditeurs les plus rapides pourront gagner un lecteur MP4 |
|
prachtvoll, prächtig |
superbe [m,f] |
|
Prächtiges Geschenk ! |
Superbe cadeau ! |
|
jemanden an etwas erinnern |
rappeler qc a qn |
|
wir erinnern unsere Hörer ... |
nous rappelons à nos auditeurs ... |
|
... und wenn sie denken die richtige Antwort zu haben |
... et que s’ils pensent avoir la bonne réponse |
|
die Zentrale, die Vermittlungsstelle |
le standard |
|
sie müssen schnell unsere Zentrale anrufen, unter ... |
ils doivent vite téléphoner à notre standard, au 01.24.77.42.30 |
|
Wir hören Sie, Guy ... |
Nous vous écoutons, Guy ... |
|
Also, seid aufmerksam ! |
Alors, soyez attentifs ! |
|
Es handelt sich um [das] Erraten eines Ortes |
Il s’agit de deviner un lieu |
|
... man geht dorthin alleine oder mit Freunden |
... on y va seul ou avec des amis |
|
sich befinden |
se retrouver |
|
Man befindet sich dort ... |
On s’y retrouve ... |
|
Man befindet sich dort mit vielen Leuten, die man nicht kennt. |
On s’y retrouve avec beaucoup de gens qu’on ne connaît pas. |
|
Es gibt dort viel Lärm ... |
Il y a beaucoup de bruit ... |
|
... und dennoch spricht niemand. |
... et pourtant personne ne parle. |
|
Es ist dort dunkel, aber man schläft dort nicht. |
Il y fait noir, mais on n’y dort pas. |
|
im Allgemeinen |
généralement |
|
Man bleibt dort im Allgemeinen zwei Stunden. |
On y reste généralement deux heures. |
|
Wir haben einen ersten Anruf ... Hallo ? |
Nous avons un premier appel ... Allô ? |
|
Ja, Guten Tag, Lucie aus St Malo. |
Oui, bonjour, Lucie de St Malo. |
|
Ich würde gerne wissen, ob man dort Sport machen kann ? |
Je voulais savoir si on pouvait y faire du sport ? |
|
Nein, Lucie, man macht dort keinen Sport. |
Non, Lucie, on n’y fait pas de sport. |
|
etwas hinzufügen |
ajouter qc. |
|
sitzend |
assis, assise |
|
das Anzeichen |
l'indice [m] |
|
zusätzliches [An]zeichen |
indice supplémentaire |
|
ich werde als zusätzliches Zeichen hinzufügen, dass man dort sitzend ist |
j’ajouterai comme indice supplémentaire qu’on y est assis |
|
Sie haben einen Vorschlag ? |
Vous avez une proposition ? |
|
es tut mir leid |
je suis désolé |
|
Es tut mir leid, zu sagen, daß ... |
je suis désolé de dire que ... |
|
ich dachte an einen Sportsaal |
je pensais à une salle de sport |
|
nächster Anruf ? |
appel suivant ? |
|
Guten Tag Émilie, haben Sie eine Frage ? |
Bonjour Émilie, avez-vous une question ? |
|
Ich würde gerne wissen, ob man dort Musik hören kann ? |
Je voulais savoir si on pouvait y écouter de la musique ? |
|
Ja, technisch gesehen, kann man dort Musik hören ... |
Oui, techniquement, on peut y écouter de la musique ... |
|
Woran denken Sie ? ... An einen Konzertsaal ! |
À quoi pensez-vous ? ... À une salle de concerts ! |
|
Tut mir leid, Emilie, es handelt sich nicht um einen Konzertsaal |
Désolée Emilie, il ne s’agit pas d’une salle de concerts |