• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/337

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

337 Cards in this Set

  • Front
  • Back
l'artigiano
artisan
il contadino
peasant, farmer
i costumi
costums
il dialetto
dialect
la gastronomia
gastroomy
i festeggiamenti
celebrations
la manifestazione
event, performance
la ricorrenza
occurence, festivity,
il prodotto artigianale
artisanal product
il rito
rite
rustico
rustic
il sapore
taste
l'usanza
custom
allestire
to erect
la bancarella
stall, booth
la banda
band
il borgo
village
il cavallo
horse
la contrada
district
il concerto
concert
il costume
costume
la degustazione
tasting
la fiera
fair
i fuochi d'artificio
fireworks
la giostra
ride
la gara
race, competition
il luna park
amusement park
la maschera
mask
la mostra
exhibit
la processione
procession
la sagra
village feast
il santo patrono
patron saint
la sfilata
parade
la credenza
belief
il destino
destiny
il detto, il motto
saying
il fato
fate
la favola
fable
la fiaba
fairy tale
l'influsso
influence
l'invidia
envy
la morale
moral
il proverbio
proverb
provocare
to provoke
la saggezza
wisdom
il talismano
amulet, charm
aggirarsi
to wander about
apparire
to appear
il/la cartomante
tarot card reader
la casa stregata
haunted house
il/la chiromante
palm reader
il fantasma/credere nei fantasmi
ghost/to believe in ghosts
la fattura
spell
l'indovino
imaginary
irreale
imaginary
leggere le carte
to read one's cards
il mago/la maga
magician, wizard
lo spirito
spirit
i tarocchi
tarot cards
fare la corna
a typical hand gesture to ward off evil influences and bad luck
malefico
harmful,evil
il malocchio/llla iettatura
evil eye
portare bene/portare fortuna
to bring good luck
portare male/portare sfortuna
to bring bad luck
il rituale
ritual
lo scongiuro
gestures to ward off evil influences and bad luck (knock on wood)
toccare ferro
to touch iron
assaggiare
to taste
il buongustaio
gourmet
coltivare
to grow
il gusto
taste
la pietanza/la portata
course, dish
la ricetta
recipe
il sapore/i sapori
taste/flavors
cotto
cooked
crudo
raw
dolce
sweet
fresco
fresh
genuino
natural, pure, unprocessed
innovativo
original, innovative
insipido
bland, tasteless
leggero
light
pesante
heavy
piccante
spicy
raffinato
sophisticated, refined
sano
healthy
saporito
tasty, full of flavor
squisito
exquisite, delicious
stagionale
seasonal
trattato
processed
l'aglio
garlic
gli alimenti biologici
organic foods
la cipolla
onion
il condimento
dressing
le erbe/ i profumi dell'orto
herbs/ aromatic plants
gli ingredienti freschi/naturali/semplici/tradizionali/di qualita
fresh/natural/simple/traditional/quality ingredients
i legumi
legumes
gli ortaggi freschi/ le verdure fresche
fresh vegetables
l'orto
vegetable garden
il prodotto locale/ stagionale/della terra
local/seasonal/fresh produce
le spezie
spices
apprezzare
to appreciate
la carta dei vini
wine list
l'enogastronomia
gourmet food and wine
l'enoteca
wine shop
gustare
to enjoy
la trattoria
traditional restaurant
il conservante
preservative
il forno a microonde
microwave oven
i grassi
fats
l'hamburger
hamburger
l'insalatona
large mixed salad
il ketchup
ketchup
la maionese
mayonnaise
nocivo
unhealthy
il panino/il tramezzino/il toast
sandwhich
la pizza al taglio
pizza slices
le patatine frite
french fries
il pasto veloce
fast food
le senape
mustard
il surgelato
frozen food
la tavola calda
self-service restuarant
un barattolo
jar
un cono
cone
una coppa
cup
un busta
bag
una lattina di coca light
can of diet coke
un pacchetto
package
una scatola
box
una scatoletta
can
un sachetto di carta/plastico
paper/plastic bag
un tubo
tube
un vaschetta
small tub
un vasetto
small jar
l'alleato
ally
l'autorita
authority
la censura
censorship
il confino
confinement
il consenso
consent
i diritti civili
civil rights
la dittatore
dictator
la dittatura
dictatorship
il duce
leader
l'esercito
army
l'espansione coloniale
colonial expansion
i fasci
fasces
i fedeli seguaci
loyal followers
la forza
force
l'imperialismo
imperialism
l'invasione
invasion
la legge razziale
racially restrictive law
la liberta
liberty
il nazionalismo
nationalism
l'opposizione
opposition
il patriottismo
patriostism
la prigione
prison
promulgare
to promulgate
la propaganda
propaganda
il regime facista
Fascist Regime
sopprimere
to supress
la stampa
the press
uccidere
to kill
violenza
violence
aggressivo
aggresive
imperialista
imperialist
maschilista
sexist
militarista
militarist
nemico
enemy
obbligatorio
compulsary, obbligatory
pacifista
pacifist
patriottico
patriotic
totalitario
totalitarian
la bomba
bomb
bombardare/il bombardamento
to bomb/bombardment
combattare/lottare
to fight
distrutto
destroyed
esplodere
to explode
occupare/l'occupazione
to occupy/occupation
invadere
to invade
il partigiano/ la partigiana
partisan
il reduce
veteran
rifugiarsi
to take shelter
sfollare/ lo sfollamento
to evacuate/evacuation
sparare
to shoot
ambientare
to set, to place
catturare
to capture
commuovere
to move emotionally
distrarre
to distract
l'esterno
exterior
fare da sfondo
to serve as setting, background
girare un film, filmare
to film, to shoot
l'interno
interior
intrattenere
interior
la macchina cinematografica/da presa
movie camera
mistificare
to mystify
nascondere
to hide
riprendere/la ripresa
to shoot (film)/ shot, take
la scena
scene
gli studi cinematografici
movie studies
la clase il ceto subalterno
lower clase
la disoccupazione
unemployment
idealizzare/ l'idealizazzione
to idealize, idealization
impegnato
committed, engaged
l'ingiustizia
injustice
la lotta
struggle
la macerie
ruin, rubble
la poverta
poverty
la ricostruzione
reconstruction
rispecchiare
to reflect
la vicenda
event
i beni
goods
il divario
difference, gap
l'evasore fiscale
tax evader
l'inflazione
inflation
in via di sviluppo
developing
pro capite
per capita
il reddito
income, revenue
i servizi/ il terziario
service industry
il settore
sector, field
sovvenzionare
to subsidize
la tassa/ l'imposta
tax
il tasso
rate
l'addetto
staff member, member of workforce
gli affari
business
l'ammininstratore delgato
CEO
la borsa
stock market
la calzatura
footwear
l'entrata
revenue
il fatturato
sales volume
gestire
to manage
la gestione
management
l'impresa
enterprise, undertaking
incrementare
to increase
investire
to invest
il porprietario
owner
la societa, s.P.a
company, corporation
la spes
expense, expenditure
lo stabilimento
plan
tessile
textile
il/la titolare
owner
il titolo
stock/bond
affliggere
to afflict, to trouble
il bilancio
budget
il deficit/il debito
deficit/debt
delocalizzare
to move operations abroad
favorevole
favorable
le infrastrutture
infrastructures
il PIL
GDP
la recessione
recession
sfavorole
unfavorable
il tasso di disoccupazione
unemployment
il cambio
exchange rate
esportare
to export
importare
to import
l'imporatazione
import
l'esportazione
export
produrre
to produce
la produzione
production
la valuta
currency
il brevetto
patent
una catena di negozi
chain of stores
il calo
decline
competere
to compete
la competivita
competiveness
la concorrenza
competition
la contraffazione
counterfeit, imitation
contraffatto
counterfeit, imitated
il falsario
counterfeiter
idare
to concieve, to plan
l'imprenditore/l'imprenditrice
entrepreneur
il mercato estero/mondiale
foreign/world market
la multinazionale
multinational
i paesi emergenti
developing countries
la strategia
strategy
l'affresco
fresco
la basilica
basilica
la belleza
beauty
il bronzo
bronze
il campanile
bell tower
la cappella
chapel
la cattedrale/il duomo
cathedral
il classicismo
classicism
la cupola
dome
il dipinto/la pittura
painting
il marmo
marble
un'opera
work
restaurare
to restore
i ruderi
ruins, remains
salvaguardare
to protect
il tempio
temple
i colori intensi/sommessi
intense colors/ subdued colors
la composizione
composition
l'armonia delle forme
harmony of forms
l'atmosfera
atmosphere
la compostezza
decorum
il gesto
gesture
imitare/l'imitazione
to imitate/imitation
la monumentalita delle figure
monumentality of the figure
il primo piano
foreground
la prospettiva
prospective
scolpire
to sculpture
lo sfondo
background
il volto
face
il poema epica
epic poem
la poesia
poem, poetry
la narrativa
fiction
la raccolta
collection
la rima
rhyme
il romanzo
novel
il romanziere
novel writer
il saggio
essay
la saggistica
essay writing, non fiction
l strofa
stanza
il trattato
treatise
il verso
verse
comporre
to compose
fisciare
to boo
la melodia
melody, tune
il palco
stage
le parole/il testo
lyrics
la prova
rehersal
il ritornello
refrain
il ritmo
rhythm
lo spartito
score
il basso
bass
il coro
chorus, choir
il palco
theater box
la platea
orchestra seats
il/la soprano
soprano
la sinfonia
symphony
il tenore
tenor
la band
band
la cantautore
singer-songwriter
fare una tournee
to go on tour
incidere
to record
la tastiera
keyboard
un tour
tour