• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/37

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

37 Cards in this Set

  • Front
  • Back
Vi lavate con acqua calda? No, ci laviamo con acqua fredda.
Do you (pl) wash with hot water? No we wash with cold water.
Perche chiami quel signore? Perche ci indichi la strada.
Why do you call that man? Because he shows the way to us.
Perche le mandate dei fiori? Perche ci auita sempre.
Why did you send her some flowers. Because she always helps us.
Penserai a quello che ti ho detto? Si, ci pensero.
Will you think about what I said to you. Yes, I will think about it.
Tu non credi quello che scrive? No, non ci credo.
You don't believe what he writes? No, I don't believe it.
Ti sei abituato a bere il vino? No, non mi ci sono abituato.
Are you used to drinking wine. No, I'm not used to it.
Andrai a Venezia? Si, ci andro sabato, ci restero solo due giorni, ma ci ritornero durante le vancanze.
Will you go to Venice? Yes, I will go there Saturday, I will remain there only two days, but I will return during the vacation.
Mi racconti una fabbia? Si. C'era una volta una bambina piccola, piccola...
Will you tell me a story? Yes, once upon a time there was a little, little girl...
Come stai con Marco e la sua famiglia? Ci sto bene, mi ci trovo bene.
How are you with Marco and his family? I'm fine with them - I find them fine.
Perche non parli con il segretario? Ci parlero senz'altro.
Why don't you talk with the secretary? I will certainly talk with her.
Posso giocare con il tuo cane? No, e meglio che non ci giuochi e non ci scherzi.
May I play with your dog? No, it's best if you don't play with it and don't tease it.
Perche lo butti quest'accendino? Non fumo piu e no so che cosa farci.
Why do you throw that match? I don't smoke anymore and don't know what to do with it.
Hai una sigaretta? Mi dispiace, no ce l'ho.
Do you have a cigarette? I'm sorry, I don't have one.
Devo accendere la luce? Si, non ci si vede bene qui.
Should I turn on the light? Yes, you can't see well here.
Perche parli cosi forte? Perche lui ci sente poco.
Why do you speak so loudly? Because he hears poorly.
C'e un posto libro. No, qui no c'e posto.
Is there a vacant space? No, there is no space here.
Posso uscire? Va pure, ci sto attenta io al bambino.
May I go out? Go ahead, I'll pay attention to the baby.
Quanto tempo occorre per riparare la macchina? Ci vorranno due giorni.
How much time is needed to repair the car? It will take two days.
Non riuscira a finirla per domattina? No, non ce la faro sicuramente.
You wont be able to finish it by tomorrow morning? No, I certainly will not do it.
Quanti romanzi hai letto in questo periodo? Ne ho letti tanti
How many romances have your read recently? I have read many.
Hai scritto delle cartoline? No,non ne ho scritto nessuna.
Did you write some postcards? No, I haven't written any.
Posso parlarti adesso di lui? Si, parlamene adesso.
Can I talk with you about him now? Yes, talk with me about him now.
Parlerai allo zio della mi proposta? Si, gliene parlero.
Will you speak to your uncle about my proposal? Yes, I will speak with him about it.
Subirai le conseguenze di tutto quello che hai fatto? Si, purtroppo ne subiro le conseguenze.
Will you suffer the consequences of everthing that you did? Yes, unfortunately I will suffer the consequences.
Chi e l'autore di questo quadro? Ne sono io l'autore.
Who is the painter of this painting? I am the painter.
Che pensi del mio vestito? Che vuoi che ne pensi? E semplicemente bello.
What do you think of my dress? What do you want me to think about it. It's simply beautiful?
E uscito da quell'osteria? Si, ne e uschito completamente ubriaco.
Did he leave that restaurant? Yes, he left it completely drunk.
E tornato dagli Stati Uniti? Si, ne e ritornato ricco sfondato.
Did he return to the US? Yes, he returned there filthy rich.
Non mi vuoi piu bene? No, non me ne importa piu niente di te.
Don't you want to do it better for me? No, ?????
E simpatico? Di persone simpatiche come lui ne ho conosciute poche.
Is he nice? I don't know anyone as nice as he is [I have little knowledge of people as friendly as him].
Hai letto molti libri? Si, di libri ne ho letti tanti.
Did you read many books? Yes, I read many books [of books I read many of them]
Sai piu niente di Giorgio? Che vuoi che ne sappia di lui.
?? What do you want me to know about him?
Che fai li? Niente, me ne sto qui buono buono e aspetto.
What are you doing there? Nothing, ??
Sei stanco di fare questo lavoro? Si non ne posso piu.
Are you tired of doing this work? Yes, I can't do it anymore.
La tua amica e arrabbiata con te? Se, me ne vuole.
Is your friend angry with you?
Valeva la pena di fare tutto questo viaggio? No, non ne valeva la pena.
Was it worth the time to take the entire trip? No, it wasn't worth the time.
Sei in pericolo? Si, ne va della mia vita.
Are you in danger? ???