Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
80 Cards in this Set
- Front
- Back
Es bajo/muy callado
|
He/she is short/very quiet.
|
|
Es sorda de nacimiento.
|
She was born deaf.
|
|
Es inglés/católico.
|
He/she is english/a catholic.
|
|
Era cierto.
|
It was true.
|
|
Sé bueno, estate quieto.
|
Be a good and sit still.
|
|
que seas muy feliz.
|
I hope you'll be very happy.
|
|
Siempre le he sido fiel.
|
I've always been faithful to her.
|
|
El mayor es casado.
|
The oldest is married.
|
|
Es viuda.
|
She's a widow.
|
|
ábreme, soy yo
|
Open the door, it's me.
|
|
Esos zapatos son de plástico.
|
Those shoes are (made of) plastic.
|
|
Es de los vecinos.
|
It belongs to the neighbors, it's the neighbors.
|
|
Será un error.
|
It must be a mistake.
|
|
¿será cierto?
|
Can it be true.
|
|
Érase una vez …
|
Once upon a time there was...
|
|
La fiesta va a ser en su casa.
|
The party is going to be (held) at her house.
|
|
¿Dónde fue el accidente?
|
Where did the accident happen?
|
|
¿qué habrá sido de él?
|
I wonder what happened to/became of him.
|
|
¿qué es de Marisa?
|
What is marisa up to (these days)? (Coloq)
|
|
¿qué va a ser de nosotros?
|
What will become of us?
|
|
¿cuánto es (todo)?
|
How much is that altogether?
|
|
Son 3.000 pesos
|
That will be 3000 pesos.
|
|
Somos diez en total.
|
There are ten of us altogether.
|
|
Este agua es para beber.
|
This water for drinking.
|
|
a no ser que..
|
unless...
|
|
¿cómo es eso?
|
Why is that? How come?
|
|
Tengo que conseguir ese trabajo como sea.
|
I have to get that job no matter what.
|
|
Hazlo como sea, pero hazlo.
|
Do it however you want, but get it done.
|
|
El lunes o cuando sea.
|
Next monday or whenever.
|
|
Puedo dormir en el sillón o donde sea.
|
I can sleep in the armchair or wherever you want.
|
|
de ser así
|
should this be so
|
|
¡Eso es!
|
That's it/That's right!
|
|
¿Es que no lo saben?
|
Do you mean to say they don't know?
|
|
Es que no sé nadar.
|
The thing is I can't swim.
|
|
cómete una manzana, o lo que sea.
|
Have an apple or something.
|
|
Estoy dispuesta a hacer lo que sea.
|
I'm prepared to do whatever it takes.
|
|
En febrero, o sea hace un mes.
|
In February, that is to say a month ago.
|
|
o sea que no te interesa.
|
In other words, you're not interested.
|
|
o sea que nunca lo descubriste
|
So you never found out.
|
|
(ya) sea …, (ya) sea
|
Either... or...
|
|
sea como sea
|
At all costs
|
|
sea cuando sea
|
Whenever it is
|
|
sea donde sea
|
no matter where
|
|
sea quien sea
|
whoever it is
|
|
Si no fuera/hubiera sido por
|
If it wasn't/weren't/hadn't been for …
|
|
¿qué fecha es hoy?
|
What's todays date?
|
|
Serían las cuatro cuando llegó
|
It must have been around 4 when he/she arrived
|
|
Fue construido en 1900.
|
It was constructed in 1900.
|
|
un ser querido
|
a loved one
|
|
Desde lo más profundo de mi ser.
|
From the bottom of my heart/being.
|
|
Es un ser despreciable.
|
He's despicable.
|
|
Ser humano
|
human being
|
|
ser vivo
|
living being
|
|
Eso forma parte de su ser.
|
That is part of him.
|
|
eres muy modesto
|
You are very modest.
|
|
Hoy es lunes.
|
Today is monday.
|
|
Ya es la una.
|
It's one oclock.
|
|
Eran unos cincuenta.
|
There were about fifty people.
|
|
Son doscientas.
|
It is two hundred pesetas.
|
|
Dos y tres son cinco.
|
Two and three make five.
|
|
Aquella mujer fue su ruina.
|
That woman was his ruin.
|
|
Elvira es enfermera.
|
Elvira is a nurse.
|
|
Esto es mío.
|
That is mine.
|
|
Es de Pedro.
|
It is Pedro's.
|
|
Es del partido.
|
He's a member of the party.
|
|
Es un chico del curso superior.
|
He is a boy from higher year.
|
|
¿de dónde es esta fruta?
|
Where does this fruit come from?
|
|
Este jersey no es de lana.
|
This sweater is not made of wool.
|
|
Lo que hizo fue de tontos.
|
What he/she did was a foolish thing.
|
|
Madrid ya no es lo que era.
|
Madrid isn't what it used to be.
|
|
¿qué fue de ella?
|
What became of her?
|
|
Esta tarde es el entierro.
|
The funeral is this evening.
|
|
No es una película para niños.
|
The film is not suitable for children.
|
|
Esta vida no es para ti.
|
This kind of life is not for you.
|
|
Era para llorar
|
It was painful.
|
|
Es (como) para darle una bofetada.
|
It makes me want to slap his face.
|
|
No es para tomárselo a broma.
|
It's no joke.
|
|
Fuimos rescatados por la patrulla de la Cruz Roja.
|
We were rescued by the Red Cross patrol.
|
|
Era de esperar que se marchase.
|
It was to be expected that she would leave.
|
|
Ser de lo que no hay.
|
To be the limit.
|